ID работы: 12249203

Я навсегда за тебя в ответе

Гет
NC-17
В процессе
281
Gerheras бета
Размер:
планируется Макси, написано 173 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
281 Нравится 164 Отзывы 96 В сборник Скачать

Сакура Харуно I

Настройки текста
      Когда Сакура в очередной раз зевнула над микроскопом, Орочимару заметил своим вкрадчивым хрипловатым голосом:       — Ты слишком много времени проводишь в лаборатории, Сакура-чан. Не пора ли тебе домой?       — Ох… — она подняла голову от бинокуляра, встречая взгляд его змеиных глаз. — Я и правда уже не соображаю ничего.       — Ступай, Сакура-чан. А я ещё немного поразмышляю, — Саннин снова склонился над разложенными по столу записями. — Любопытно, любопытно…       Сакура повесила халат на спинку стула и вышла, помахав на прощание скучавшему в углу Ямато.       «Вот так миссия у бедолаги, — сочувственно подумала девушка. — Без риска для жизни, правда. Но он же фактически привязан к Орочимару…»       Солнце только-только склонялось к горизонту; уходящее лето изматывало Коноху зноем, и даже по ночам ничего не спасало от духоты. Мечтая поскорее попасть домой и забраться в душ, Сакура направилась к воротам госпиталя — и внезапно столкнулась с Рокудайме.       — О, привет, Сакура!       — Здравствуйте, Какаши-сенсей, — она окинула взглядом его многослойный наряд — плащ поверх костюма шиноби и жилета, шляпу Хокаге… Интересно, ему не жарко в этом всём?       — Вы в госпиталь? Что-то случилось?       — Нет-нет, — Рокудайме немного смутился. — Видишь ли, Сакура… Так вышло, что кроме тебя обратиться не к кому. Ты торопишься?       Она мотнула головой.       — Тогда пойдем со мной, расскажу по дороге.       Сакура послушно зашагала рядом. Её разбирало любопытство, а кроме того — было приятно, что сенсей пришёл с просьбой именно к ней.       С того дурацкого разговора, когда она предположила, будто у него есть к ней интерес как к девушке, прошло около двух месяцев. Какаши тогда велел ей выбросить всё из головы и сам вёл себя так, словно ни в чём ни бывало. Сакура была безмерно благодарна ему за это. В его присутствии всегда становилось так тепло и спокойно… Было бы жаль, вздумай он избегать её.       «Нашей команде повезло с сенсеем, — улыбнулась про себя Сакура, искоса поглядывая на Рокудайме. — А теперь и всей Конохе повезло с Хокаге».       — Мне придётся отлучиться из деревни на несколько дней, — начал Какаши. — Даймё приглашает меня на аудиенцию. А у меня дома остаётся кое-кто, о ком нужно позаботиться… Я не могу поручить это Шикамару или Наруто, потому что они будут сопровождать меня. И кого-то чужого мне не хотелось бы просить.       — И о ком же нужно позаботиться, Какаши-сенсей?       — Скоро увидишь, — в голосе Рокудайме слышалась улыбка. — Думаю, ты очень удивишься…       «Как всегда, одни загадки!»       — Расскажи, как твои дела, Сакура.       — Да в общем и рассказать нечего, — вздохнула она. — Чем дольше я занимаюсь исследованием, которое поручила Цунаде-сама, тем больше понимаю, как там всё сложно. И каждые новые выводы только порождают новые вопросы…       — Цунаде-сама верила в то, что это тебе по плечу, — странным тоном отозвался Хокаге. И, помолчав, добавил, — а там, где всё просто и ясно — не так интересно, не правда ли?       — Наверное, — Сакура пожала плечами. — Ну и в госпитале… Как всегда. Ничего особенного.       — Выходит, ты постоянно занята работой?       — Я стараюсь уделять время и тренировкам, — поспешно сказала куноичи. — Шиноби не должен расслабляться.       — Я не сомневался в тебе, Сакура. Ты молодчина.       Прозвучало это не очень-то весело.       «Ясно, к чему он клонит… Простите, сенсей. Мне нечем вас порадовать. Как бы я ни старалась, забыть Саске у меня не получается…»       — Здесь направо, — подсказал Какаши. — Мы почти пришли. Запоминай дорогу.       Он привёл Сакуру в новый район, который считался в Конохагакуре самым престижным. Конечно, где ещё жить Хокаге… Хоть это и не очень вязалось с привычным образом аскетичного сенсея Хатаке Какаши.       «Ох, а что мы вообще знаем о нём? Один-единственный раз нам удалось вытянуть из него историю про Шаринган, — вспомнила Сакура. — А дома у него никто из нас так ни разу и не бывал. Кто знает, вдруг там всё шикарно, золото, шелка и мебель, обитая бархатом?»       Снедаемая любопытством, она взбежала вслед за Какаши по широкой лестнице на пятый, самый верхний, этаж.       — Если ты согласишься, я оставлю тебе комплект запасных ключей, — Рокудайме остановился перед простой некрашеной дверью — впрочем, не совсем простой, а из незнакомой Сакуре породы дерева с затейливым узором. — Вот, смотри — этот от верхнего замка, этот — от нижнего…       Какаши открыл дверь, пропуская девушку вперёд, вошёл следом и сразу щёлкнул выключателем на стене. Сакура быстро осмотрелась, отметив приятный светло-зелёный оттенок обоев, зеркало в полстены, в котором отражалась почти вся квартира, и мебель самых простых форм, однако тоже сделанную из какой-то необычайно красивой древесины.       Рокудайме тем временем развесил на крючках свои шляпу, плащ и жилет, затем присел на корточки и объявил:       — Я дома, Принцесса.       — А… — только и успела сказать Сакура, как из комнаты, важно помахивая кончиком хвоста, показалась белоснежная кошка. Завидев чужака, она презрительно сощурила жёлтые глаза и, старательно обойдя куноичи, подошла к Какаши и начала тереться о протянутую руку.       — Разве так встречают гостей? — ласково упрекнул её Рокудайме. — Тем более, Сакура, возможно, согласится кормить тебя, пока я буду в отъезде. Могла бы снизойти, ваше высочество…       Куноичи рассмеялась и присела рядом, осторожно касаясь кошачьей спинки:       — Кто бы мог подумать, Какаши-сенсей! Вы ведь собачник!       — Так уж вышло, — пожал он плечами. — Присмотришь за этой проказницей? Дня три-четыре, я думаю…       Кошка смотрела на девушку всё также недоверчиво, — или даже ревниво, — совершенно не реагируя на ласку.       — Что нужно?       — Завтра с утра я сам её покормлю. На вечер в холодильнике останется порция рыбы. Потом надо будет достать из морозилки ещё, — Какаши повернулся к Сакуре. — И нужно утром и вечером менять воду в мисочке. И лоток…       — Я всё сделаю, не беспокойтесь, — улыбнулась куноичи. — Правда, иногда я возвращаюсь с работы поздно.       — Ей не привыкать. Что ж, спасибо тебе, Сакура. Я больше тебя не задерживаю.       — До свидания, Какаши-сенсей. И удачи вам у Даймё.       — Пока, — кивнул он и подхватил Принцессу на руки. Кошка на прощание пренебрежительно фыркнула и уткнулась носом в обтянутую маской щёку хозяина.

***

      В первый вечер Принцесса даже не вышла к Сакуре. Не показалась она и на второй день.       «Своенравная, — с улыбкой подумала девушка, наливая свежей воды. — Вся в хозяина…»       Зато вечером третьего дня кошка встретила куноичи под дверью — с высокомерным, но явно обеспокоенным видом. И даже позволила себя погладить.       — Не скучай, — девушка на прощание легонько ткнула пальцем в серое пятнышко на кошачьем лобике, очень похожее на её собственную печать Бьякуго. — Завтра воскресенье, у меня выходной, и я могу побыть с тобой подольше. Если захочешь…       И воскресным утром кошка явно дала понять, что не против общества Сакуры. Умяв свой кусок лосося, она долго тёрлась о её ноги, а потом направилась в комнату, помахивая хвостом и оглядываясь на куноичи.       Сакура пошла за ней и в нерешительности замерла на пороге спальни Рокудайме. За все эти дни, кроме коридора, она бывала только на кухне, выдержанной в кремовых тонах — идеальная чистота и ничего лишнего.       Здесь же весь пол устилал пушистый белоснежный ковёр; Сакура присела и, словно в траву, запустила пальцы в длинный шелковистый ворс. Да, в доме Какаши Хатаке не было кричащей роскоши. Но разве назовёшь скромным этот ковёр, и эту огромную кровать, и прибор для письма из чёрного обсидиана?..       Заметив фотографии на подоконнике, она подошла поближе. Одна из них была копией той, что стояла у самой Сакуры на тумбочке — команда номер семь во главе с сожмурившимся в улыбке Какаши-сенсеем; а вот другая… Да, Наруто — вылитая копия своего отца, Четвёртого Хокаге. И улыбка точь-в-точь такая же. Куноичи скользнула взглядом по лицам юного Обито Учихи и незнакомой ей весёлой девушки, и…       «Какие надменные, холодные глаза, — внутренне поёжилась Сакура. — Неужели это наш сенсей? Такой заносчивый…»       Кошка разлеглась на письменном столе, следя за девушкой своими медово-жёлтыми глазами. Сакура почесала её за ушком и аккуратно поставила фотографию на место. В ярком солнечном свете на слегка выгоревшем подоконнике темнело небольшое пятно, где древесина сохранила первоначальный цвет — будто там долгое время стояла ещё одна фотография в рамке, а потом её убрали.       «Я-то думала хоть что-то узнать о вас, Какаши-сенсей. А в итоге загадок больше, чем ответов…»       В изголовье кровати — книжная полка: толстые справочники по ниндзюцу и гендзюцу, несколько романов — судя по названиям, шпионских или детективных — и хорошо знакомые Сакуре корешки книг с неприличным содержанием.       «Наруто говорил, они скучные, — вспомнила девушка, — но мало ли что болтает Наруто… А ну-ка…»       Воровато оглядываясь, она сняла с полки «Тактику флирта» в зелёной обложке. С одной стороны, нехорошо брать без спроса чужие вещи, но… это всего лишь книга, что тут такого?       Девушка улеглась на животе прямо на мягкий ковёр — и охнула, когда кошка резко прыгнула со стола ей на спину.       — Полегче, ваше высочество, — со смехом сказала Сакура; Принцесса фыркнула, повертелась и наконец свернулась калачиком на её пояснице.       «Странно, — задумалась куноичи, открывая книгу, — я в чужом доме, но… Ощущение такое, будто я у себя. Так хорошо и уютно, что уходить не хочется».       Первые несколько страниц её особенно не впечатлили, хотя история знакомства главных героев — точнее, героя и героини — была подана интригующе. А вот дальше…       Как медик, Сакура видела всякое и прекрасно знала, чем отличается мужчина от женщины. Однако её собственные фантазии, когда бессонными ночами она мечтала о Саске, не заходили дальше объятий и поцелуев.       В книге же всё описывалось очень, очень подробно. Со смачными и даже грубоватыми деталями.       «Так вот как это происходит, — ахнула про себя Сакура, чувствуя, как вспыхивают щёки. — И Какаши-сенсей читал это на людях с таким невозмутимым видом?! Да что он вообще такое?»       Она подняла глаза от текста, часто дыша от волнения; любопытство боролось с желанием немедленно захлопнуть книгу и никогда в жизни больше не прикасаться к подобной литературе. Куноичи вспомнилось, с каким негодованием и сарказмом комментировала творчество Джирайи-сама её наставница. Теперь ясно, что её так возмущало… Это чересчур откровенно.       «Грязно, — пришло на ум верное слово. — Не откровенно, а грязно».       Но тем не менее, оторваться от повествования у Сакуры не получалось; против своей воли она переворачивала страницу за страницей, сгорая от стыда…       Пока не почувствовала затылком чей-то взгляд.       Сердце пропустило несколько ударов и ухнуло куда-то вниз. Куноичи буквально оцепенела, не в силах заставить себя повернуть голову и посмотреть на того, кто молча стоял за её спиной — неизвестно, как долго — и наблюдал за её занятием.       «Я совершенно не слышала, как он открывал дверь! Шаннаро! Что я за шиноби после этого?»       Кошка радостно мяукнула и соскочила с Сакуры, напоследок больно наподдав когтями по спине.       — Аййй!       — Принцесса, — укоризненным тоном произнёс Рокудайме, — разве можно так обращаться с гостьей? Прости, Сакура… По части манер у неё большой пробел.       Сакура перевела дух, осторожно закрыла «Тактику флирта» и встала на ноги; пожалуй, ничего в жизни не стоило ей такого труда, как сейчас поднять взгляд на Рокудайме.       — Пустяки, Какаши-сенсей. Ваша кошка — просто прелесть…       — …Однако недостатки у неё тоже есть, — отозвался он и склонился, чтобы взять Принцессу на руки; та сразу замурлыкала у него груди. — Но, может, как раз они и привлекают больше, чем достоинства.       Какаши смотрел на куноичи совершенно спокойно, будто не замечая книги, которую она сжимала в руках.       — Здравствуй, Сакура. Ты не голодна?       — Добрый день, Какаши-сенсей. Эмммм… — Она хотела было сказать, что совершенно не хочет есть, и поскорее уйти, но желудок выдал её, предательски заурчав именно в этот момент.       — Ясно, — хмыкнул Рокудайме. — Что ж, приходи на кухню, — с этими словами он вышел, оставив ошеломлённую Сакуру одну посреди комнаты.       Деваться было некуда. Она бесшумно вернула «Тактику флирта» на полку, кляня себя за любопытство на чём свет стоит, и отправилась следом за сенсеем. Проходя мимо зеркала, девушка отметила, что щёки её по-прежнему пылают румянцем, и нервно сглотнула.       «Чтоб я ещё когда-нибудь… Ох, и надо ж было ему вернуться именно сейчас!»       Какаши возился на кухне, что-то напевая себе под нос. Кошка крутилась у него под ногами, однако стоило Сакуре присесть к столу, как она запрыгнула к девушке на колени.       — Я вижу, вы поладили, — через плечо бросил Рокудайме. — Принцесса не доставила тебе слишком много хлопот?       — Совершенно никаких, — покачала головой куноичи. — А как прошла аудиенция?       — Лучше, чем можно было ожидать, — ответил Какаши, расставляя тарелки. — Извини, Сакура, кроме бутербродов, ничего предложить не могу…       «Да хоть раз я услышу от него нормальный ответ? — с лёгким раздражением подумала девушка, принимаясь за еду. — Что за скрытность такая? Есть хоть один человек, с которым он говорит по душам?»       Рокудайме заварил чай в изящном фарфоровом чайнике и присел напротив. Сакура вдруг заметила, как резко очерчены его скулы под маской, а на кистях чётко просматриваются сухожилия и голубоватые вены.       «Когда это он так исхудал? И эти усталые глаза…»       — У вас всё в порядке, Какаши-сенсей?       — А? — он вскинул голову, замерев с бутербродом в руке. — Да, всё хорошо. Просто это утомительно — беседовать с людьми, которые любят порассуждать о том, в чём совершенно не разбираются… А при дворе Даймё таких немало.       Какаши оттянул маску так, что девушка успела рассмотреть только кончик носа, и откусил бутерброд. Она всё ожидала выговора за свой поступок, но, похоже, сенсей снова решил сделать вид, будто ничего особенного не произошло.       «Ох, а что если он решил, будто я…»       — Какаши-сенсей, — начала куноичи, снова заливаясь краской, — я должна попросить у вас прощения.       — За что? — он вскинул левую бровь, пристально глядя ей в глаза.       — Я взяла вашу книгу без спроса…       — Я это как-нибудь переживу, — вздохнул Рокудайме, разливая чай. — Меня больше волнует, чтобы у тебя не осталось, хммм… неприятных впечатлений. Потому что книги эти написаны для мужчин, а вовсе не для юных девушек вроде тебя.       Сакура поспешно схватила свою чашку, чувствуя, что от стыда готова провалиться сквозь землю.       — Если уж тебя разобрал интерес касаемо этой темы, лучше бы тебе поговорить с собственной матерью, — ровным тоном продолжил Какаши, осторожно отхлёбывая горячий чай. — Но раз уж произошло, что произошло… Запомни одну вещь, Сакура.       — Какую? — выдавила она из себя, глядя, будто завороженная, в тёмные глаза сенсея.       — От молодых людей, которые вздумают вести себя по отношению к тебе так, как там написано, нужно держаться подальше. Ну или…       — Что?       — Сразу же отбить им желание так поступать. В буквальном смысле отбить, — подмигнул Рокудайме. — У тебя это наверняка отлично получится…       Поняв, о каком ударе идёт речь, Сакура прыснула. Какаши отозвался коротким смешком — и это окончательно развеяло повисшую между ними неловкость, возвращая всё на свои места.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.