ID работы: 12241469

В бесконечность

Halo, Mass Effect (кроссовер)
Джен
Перевод
R
В процессе
370
переводчик
SiegeMaster сопереводчик
Staniclaw бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 637 страниц, 44 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
370 Нравится 445 Отзывы 98 В сборник Скачать

Глава 16: Битва за Цитадель. Часть 2

Настройки текста

Когда вы обезопасите территорию, не забудьте сообщить об этом врагу. Наставления морпехоте ККОН (неофициальные)

«Пеликан» на пути к повреждённому фрегату «Цербера»

      — Не знал, что с нами прибыли разведчики, — заметил Фред.       — На самой «Бесконечности» их не было, но два батальона прибыли вместе с боевой группой «Йорктаун», — сообщила Кортана.       — Столько осталось? — спросила Линда.       — Шестьдесят секунд, — сообщил пилот по внутренней связи.       — «Йорктаун» Скайхейта — одно из основных мест развертывания разведки морской пехоты, — сказала Кортана. — Я только что получила сообщение, что они проникли в ангарный отсек. Два взвода на борту, и ещё один ждет поддержки.       — Что мы знаем о морпехах, которые уже внутри? Кто командует? — спросил Чиф.       — Рота «С» второго батальона создает плацдарм под командованием капитана Миллера. Крепкий, умный парень, он и бо́льшая часть его роты — ветераны второй половины войны с Ковенантом. Разведчики предпочитают такие рискованные и перспективные задания.       На несколько секунд воцарилась тишина, единственным звуком был тихий шорох, когда Фред крутил один из своих ножей в воздухе.       — Что мешает «Церберу» просто взорвать свой собственный корабль, если они узнают, что мы задумали? — спросил он.       — Ну, — начала Кортана, — хотя мы мало что знаем об устройстве их корабля, мы думаем, что залп с «Йорктауна», который уничтожил их двигатели, также вывел из строя и реактор.       — Это точно? — спросила Линда.       — Ответный огонь прекратился сразу после отключения двигателей. Кроме того, если бы ядро работало, они могли бы двигаться с помощью маневровых двигателей, которые работали во время боя, но сейчас не показывают никаких признаков активности.       — Может ли у них быть дополнительный реактор? — спросил Чиф.       — Почти наверняка, по крайней мере, у наших кораблей подобных размеров они есть, — ответил ИИ.       — Он обладает достаточной мощностью, чтобы способствовать самоуничтожению?       — Возможно.       — Тогда нам придется действовать быстро, — сказал Чиф. — Это значит, что и тихо, у нас не будет времени на длительные стычки.       — Тридцать секунд.       — Проверить снаряжение, — приказал Чиф, и спартанцы провели следующие несколько секунд, визуально проверяя свое оружие и броню на наличие каких-либо неисправностей, пока Кортана проводила диагностику различных систем их «мьёльниров», отображая результаты на их лицевых дисплеях.       — Всё в порядке? — спросил Чиф, получив в ответ три зеленых огонька.       — Десять секунд, имейте в виду, что в зоне посадки будет жарко.       Синяя команда расположилась возле двери десантного отсека «пеликана», и когда они почувствовали, что корабль замедляется, пол задрожал от мощных выстрелов из 30-мм орудия.       С грохотом «пеликан» опустился на поверхность, выдвинув стойки, которые поглотили удар при посадке, и десантный отсек быстро открылся. Синяя команда задействовала свой активный камуфляж и поспешила наружу, совершив разворот, так как отсек корабля был обращен к полю атмосферной изоляции ангара.       Спартанцы-II развернулись прямо к крупной перестрелке между морпехами и защитниками «Цербера». Чиф быстро осмотрел поле боя.       Морпехи-разведчики, около сотни человек, заняли оборонительные позиции между и вокруг шести «пеликанов», которые доставили их сюда, используя для прикрытия развертываемые щиты твёрдого света и конфискованные у «Цербера» ящики и другое оборудование. Одетые в ПСР-II, которая выдавалась всем солдатам ККОН высшего эшелона, не являющимся спартанцами, отдельные солдаты визуально выглядели как постоянно меняющиеся изображения, которые маскировали их на фоне окружающей обстановки, но благодаря улучшенному лицевому дисплею Синяя команда отчетливо видела их служебные жетоны вместе с очертаниями тел.       Дым и стрельба заполнили ангар, когда морпехи перестреливались на расстоянии пятидесяти или около того метров в направлении другого конца ангара и таких же окопавшихся защитников «Цербера», а «пеликан» время от времени выпускал очередную 30-мм очередь в места наибольшей концентрации противника. На палубе лежала пара тел морских пехотинцев, за одним из них ухаживали санитары, за другим — нет.       Чиф определил служебный жетон, обозначавший капитана Миллера, и повел Синюю команду к нему, спартанцы не открывали огонь, чтобы не выдать свою позицию.       Чиф увидел, что Кортана подключила его к командной частоте Миллера, и сказал:       — Капитан Миллер, Синяя команда на связи.       Выпустив очередь из своей боевой винтовки, Миллер нырнул в укрытие, повертел головой и посмотрел на то, что его визор определил как служебные жетоны Синей команды из-за их камуфляжа.       — Рад вас видеть, — поприветствовал он, — ваш ИИ сказал мне, что у нас мало времени, поэтому вот что нам известно на данный момент: «Цербер» не прекращает перебрасывать войска через два главных входа в другом конце ангара, так что пробраться в другие части корабля этим путем довольно проблематично. Однако мои люди заметили что-то похожее на большую решетку, возможно, это часть коридора технического обслуживания, если нам повезет. Это ваш лучший вариант. Мы доставили для вас оружие с глушителями, оно в «пеликане» позади нас. Возьмите всё, что вам нужно, и дайте мне знать, когда вы начнете движение, мы не дадим им высунуть головы.       — Подтверждаю, капитан, — сказал Чиф, уже собираясь двинуться к «пеликану», чтобы взять оружие, как вдруг раздался громкий треск. Морпех, стоявший рядом с Миллером, получил мощный выстрел в грудь, который отбросил его назад, его шестиугольный барьер твёрдого света разрушился с громким шипением, с трудом поглотив выстрел.       Миллер протянул руку и схватил упавшего морпеха, подтаскивая его ближе к укрытию и уводя с линии огня. Чиф увидел, как другой морпех, стоявший несколькими рядами дальше, тщательно прицелился из SRS-99, а затем сделал пару выстрелов.       Кортана переключила Чифа на канал связи первого отряда, и он услышал:       — Я достал этого ублюдка.       — Хорошая работа, Джексон. Капарцо, ты в порядке?       — Я в порядке, капитан, просто немного запыхался, вот и всё, — ответил удачливый морпех в перерывах между хриплым кашлем.       — Господи Иисусе, Капарцо, — начал Миллер, выпустив ещё одну очередь в сторону «Цербера», — что за чертовщина у тебя со снайперами?       К этому моменту Синяя команда обзавелась оружием с глушителями, прикрепив к магнитным пластинам на спинах свои АБС. Фред и Чиф взяли специализированные боевые винтовки, а Линда взяла ВПС. Келли выбрала пару бесшумных ПП, и все они заменили свои пистолеты M6 «Магнум» на бесшумные варианты M6S. Недолго думая, Чиф схватил дробовик, лежавший неподалеку, и закрепил его на магнитных пластинах на спине. На последок он взял небольшую сумку с патронами, положив её в в пустой отсек доспехов.       — Капитан Миллер, мы готовы выдвигаться, — сказал Чиф после того, как они вооружились.       — Вас понял! Гренадеры, приготовиться!.. Подождите… Черт, они везут робота! «Пеликаны», уничтожьте его!       Пол ангара сильно задрожал, когда вибрация от семи 30-мм пушек, прошла вдоль посадочных стоек «пеликанов» и впилась в металлическую палубу. У «атласа», пробиравшегося через один из входов на дальней стороне ангара, не было ни единого шанса: поток тяжелых фугасных или бронебойных снарядов меньше чем за секунду пробил его щиты и превратил в груду металла.       Когда «атлас» взорвался, унеся жизни нескольких солдат «Цербера», стоявших позади него, Миллер повторил свой прерванный приказ:       — Гренадеры, накрыть район ИК-дымом!       Около дюжины морпехов-разведчиков потянулись за спину и достали гранатомет M319, заряжая оружие специально помеченными ИК-дымовыми гранатами из бандольер, обмотанных вокруг их груди. Они тщательно прицелились, затем запустили гранаты в пространство между ними и церберовцами. Гранаты распылили большие белые облака инфракрасного и теплового дыма, которые мешали церберовцам видеть достаточно долго, чтобы Синяя команда смогла пробраться через решетку.       В свою очередь, Синяя команда быстро пронеслась мимо линии разведчиков и вошла в облака белого дыма, их прометеевское зрение и проецируемый на лицевом дисплее маршут, построенный Кортаной привел их прямо к решетке. Они достигли её всего за пару секунд на полном ходу, Чиф и Келли заняли места по обе стороны от неё, в то время как Фред и Линда следили за ангаром со стороны «Цербера». Чиф и Келли ухватились за металлическую решетку и синхронно дернули изо всех сил, вырвав решетку из металлических креплений.       — Заходим, — сказал Чиф, и они быстро проскочили в коридор технического обслуживания, который оказался тесноват для тяжело бронированных спартанцев.       — Чиф, там терминал! Подойди ближе! — сказала Кортана, подсвечивая терминал. Джон выполнил её просьбу, позволяя ИИ подключиться к системе.       — Что у нас есть, Кортана? — спросил Чиф, обращаясь к данным, которые просматривала Кортана.       — Я только что преодолела их брандмауэры, так что давай посмотрим… У меня есть базовая диагностика, доступ к камерам, доступ к дверям, схемы, но, похоже, более продвинутые функции заблокированы в системах мостика, которые физически отделены от этих вспомогательных функций, к которым у меня есть доступ. Я обновила ваш путь к мостику.       Когда Синяя команда начала двигаться по коридорам технического обслуживания, Кортана продолжила:       — Хорошая новость заключается в том, что я не верю, что они могут инициировать самоуничтожение с помощью одного только вторичного реактора, а главный реактор определенно отключен, как мы и думали. Однако над его ремонтом работает многочисленная команда инженеров, так что ситуация может измениться.       — Мы знаем что-нибудь о силах охраны? — спросил Фред.       — По меньшей мере, взвод, разбросанный по коридорам, ведущим к дверям мостика, но я думаю, есть способ обойти их. Эти ремонтные шахты проходят по всему кораблю, и в них очень мало охранных систем. Ни лазерных проводов, ни самозакрывающихся дверей, нет даже ни одного мусоросжигателя. В любом случае, я думаю, что нашла путь, через который вы сможете попасть на мостик сверху.       — А что будет, когда мы попадем на мостик? Что помешает взводу солдат «Цербера» снаружи просто ворваться внутрь? — спросила Келли.       — У меня нет доступа к двери на мостик, так что я ещё работаю над этим, — ответила Кортана, сделав секундную паузу. — Придумала. Если мне удастся достаточно быстро проникнуть в системы мостика, я смогу блокировать управление дверью и не дать «Церберу» проникнуть внутрь, пока вы захватываете капитана, а я просматриваю их данные.       — А если ты не сможешь?       — Ну, это всего лишь взвод…       Всю оставшуюся часть пути они молчали, Синяя команда следовала инструкциям Кортаны, пока не поднялась по лестнице, которая должна была вывести их на потолок над мостиком. Там они замедлили шаг, чтобы уменьшить вероятность того, что команда мостика сможет услышать их движение, двигаясь тихо и осторожно, используя свои щиты в качестве амортизаторов для различных металлических кабелей и труб, окружающих их.       Когда они оказались над раздвижной потолочной панелью, которую они должны были открыть, чтобы обеспечить проход на мостик, Чиф спросил:       — Они знают о нас?       — Я не уверена. Возможно, «Цербер» не знает, а может быть, вас ожидает солидная приветственная вечеринка, — ответила Кортана.       — Будем надеяться, что первое, — сказал Чиф. — Келли, ты начинаешь. Отыщи капитана и выведи его из строя, это твоя первоочередная задача. Я пойду следующим, за мной Фред, потом Линда. Мы будем заниматься любыми второстепенными целями. Келли, как будешь готова.       Келли подняла свой ПП и сказала:       — Начинай, Кортана.       Кортана спровоцировала открытие потолочной панели, и Келли рухнула в образовавшееся отверстие. Чиф последовал за ней, пролетев около двадцати метров до палубы мостика и амортизируя удар, подогнув колени.       Первое, что он заметил, было тело в бело-золотой форме, лежащее на полу прямо перед большим центральным обзорным экраном мостика, лужа крови в районе головы и пистолет на расстоянии вытянутой руки. Чиф сразу понял, что стреляла не Келли, так как не слышал выстрела, да и она была слишком аккуратна, чтобы случайно выстрелить с такого расстояния, получив приказ только вывести из строя.       Следующее, что он увидел, был Фред, опустившийся рядом с ним, и явное отсутствие каких-либо других существ на всем мостике. Никто не сидел за разнообразными пультами, расположенными по краям стен, единственной сколько-нибудь значимой фигурой был тот, кто, по предположению Чифа, являлся бывшим капитаном.       Подняв оружие и поискав глазами, Чиф шагнул к одной из консолей, пока Кортана не сказала:       — Всё, я в системе.       — Келли, проверь тело. Определите причину смерти. Фред, Линда, рассредоточьтесь и обыщите помещение.       Келли перевернула тело человека из «Цербера», обнажив небольшое входное отверстие от пули в левом виске.       — Выстрел в голову, похоже, самоубийство, — сказала она.       — Капитан? — спросил Чиф, надеясь, что Кортана сможет это выяснить.       — К сожалению, да, — ответил ИИ. — Однако мы всё ещё можем поискать данные… Я перекрыла доступ к дверям мостика и сейчас начну копаться в зашифрованных файлах.       — Где остальная часть команды мостика? — спросил Фред, его тон был настороженным, поскольку он подтвердил, что не видит других тел. — Они дезертировали?       — Это весьма любопытно, — сказала Кортана. Затем она сделала паузу, на что Чиф сразу же обратил внимание. — Подождите, это не правильно… Чиф! Стены! Это ловушка!       Уголком глаза Чиф увидел, как часть стены раздвинулась и из своих укрытий выскочили две стройные, слегка бронированные фигуры, вооруженные мечами. Быстро взглянув на датчик движения, Чиф увидел ещё шесть красных точек, рассеянных по всей комнате, и крикнул:       — Враги!       Он поднял свою боевую винтовку и выпустил очередь в сторону первого врага. Сравнительно небольшая женская фигура остановилась на месте и подняла руку, как только поняла, что по ней стреляют, вызвав биотический барьер, который отразил выстрелы спартанца. Тем временем другой противник смог сократить расстояние и нанести размашистый горизонтальный удар в область живота Чифа. Когда Чиф ловко отпрыгнул назад, чтобы избежать удара, он услышал Кортану в своем ухе, которая быстро передавала Синей команде информацию о противниках, с которыми они столкнулись.       — Элитные войска «Цербера», кодовое название: «фантомы». Биотически усиленные, с мономолекулярными клинками, будьте осторожны!       — Принято к сведению, — хмыкнул Чиф, уворачиваясь от нацеленного ему в голову удара. Чиф удивился, почему только один из двух фантомов атакует, а другой держится в стороне, и тут же понял, что к чему, когда передний фантом откатился в сторону, открыв заднему прямой обзор. Из поднятой ладони дальнего фантома вырвался луч энергии темного цвета, и Чифу ничего не оставалось, как стиснуть зубы и надеяться, что его щиты выдержат удар. Кортана, обладающая рефлексами на порядок лучше любого спартанца, уже перенаправила часть энергии щита на переднюю сторону, и когда луч расплескался о его нагрудную пластину, Чиф увидел, что полоска энергетического щита уменьшилась примерно на треть.       Чиф знал, что ему нужно хотя бы отвлечь одного из этих фантомов, если он хочет разобраться с другим. Он увидел, как передний фантом начал мощный вертикальный замах, и, зная, что у него мало времени, быстро потянулся к поясу и выхватил осколочную гранату М9, отщелкнул большим пальцем чеку и бросил её к ногам заднего фантома. Зная, что тот потратит время, чтобы увернуться от гранаты, Чиф поднял свою боевую винтовку, чтобы перехватить летящий в него меч, и не удивился, когда мономолекулярное лезвие прорезало твердый металл, осыпав его искрами.       Винтовка позволила снизить импульс удара настолько, что Чиф успел сделать полшага назад, и кончик лезвия прошел в нескольких сантиметрах перед его визором. Боевая винтовка стала бесполезной; Чиф нанес удар одной из зазубренных частей своей винтовки в грудь фантома, и оперативник сложился пополам от быстрого, но очень мощного удара. Краем глаза он увидел, как взорвалась граната, и его щит замерцал, когда осколки от взрыва покрыли всё вокруг. Он быстро обнаружил фантома, стоявшего на колене, восстанавливаясь после взрыва гранаты, и метнул вторую половину своей боевой винтовки, чтобы задержать его ещё на секунду.       К этому времени ближайший к нему фантом оправился от удара, и надеясь вернуть себе инициативу, бросился на спартанца. Однако это движение было поспешным и несвоевременным, что позволило Чифу легко уклониться от атаки и тем самым покончить с фантомом. Одним плавным движением он дотянулся до спины, сжал рукоятку дробовика M45D и направил оружие вперед, прямо в грудь фантома. Чиф выстрелил, снаряд 8-го калибра выпустил поток картечи, которая с такого близкого расстояния разрушила биотический барьер фантома и заставила его попятиться.       Он перевел затвор дробовика вперед, вытряхивая отстрелянную и дымящуюся гильзу, затем дослал новую, вновь отведя затвор назад, и прицелился в голову фантома. Чиф нажал на курок: отсутствие защитных барьеров позволило картечи 8-го калибра превратить голову фантома в кровавую массу.       Джон переключил внимание на оставшегося фантома, и когда он направил дробовик в её сторону, она подняла руку и вызвала вокруг себя защитную биотическую сферу. Чиф методично выпустил в барьер оставшиеся четыре патрона из своего дробовика, но биотическая сфера так и не разрушилась, а фантом попятился назад, к стене, из которой он и выпрыгнул. Спартанец тоже продвигался вперед после каждого выстрела, и когда он израсходовал оставшиеся патроны, то нанес мощный удар ногой по биотическому барьеру.       Удар разбил биотическую сферу фантома и прижал его к стене. Чиф бросился вперед, убирая левую руку с дробовика и активируя лезвие ближнего боя на левой перчатке. Ударив фантома в нижнюю часть живота, Чиф пробил основной биотический барьер, пронзив футовым лезвием твёрдого света брюхо оперативника «Цербера».       Мучительный крик боли был недолгим, так как Чиф резко взмахнул рукой и нанес разящий удар, в результате чего лезвие твердого света рассекло тело фантома над животом почти вертикально. Теперь оба нападавших были мертвы, Чиф деактивировал свой клинок и достал из брони сумку с патронами для дробовика, быстро перезарядив оружие, а затем посмотрел, как обстоят дела у других членов Синей команды.       Фред, похоже, держал ситуацию под контролем: он парировал удар фантома двумя скрещенными ножами, пока другой корчился на полу в предсмертных муках, кровь хлестала из глубокого пореза на горле. Келли тоже расправилась с одним из нападавших — Чиф мог видеть пулевые ранения от пары дюжин патронов ПП — и теперь ловко уворачивалась от каждой атаки оставшегося фантома, быстро разрушая его биотический барьер молниеносными ударами, и выжидая возможности залить противника свинцом.       Линда, однако, оказалась в затруднительном положении. Ни её ВПС, ни длинная АБС-Т не подходили для ближнего боя, поэтому она пыталась сражаться с обоими фантомами с помощью пистолета и лезвия на перчатке. Против одного фантома у Линды не возникло бы проблем, но поскольку их было двое, ей было трудно найти возможности для контратаки. На лицевом дисплее Чифа было видно, что энергетические щиты Линды наполовину израсходованы, скорее всего, это произошло от скользящих ударов электрических мечей или выстрелов из бластеров фантома.       Закончив перезаряжать оружие шестью патронами, Чиф передернул затвор и выстрелил в одного из противников Линды, пытаясь привлечь внимание оперативника и ослабить давление на осажденного спартанца. Отвлекающий маневр сработал, пули картечи не нанесли существенного урона биотическому барьеру фантома на таком расстоянии, но он всё равно повернулся лицом к Чифу.       Фантом начал стрелять в Чифа из своего ладонного бластера, а когда спартанец открыл ответный огонь из дробовика, Линда перешла в атаку на другого фантома. Будучи, пожалуй, лучшим специалистом по дальнему бою во всем ККОН, Линда, как и все спартанцы, была очень искусна и в ближнем бою. Уклонившись от быстрого шквала ударов, Линда произвела мощный выпад своим лезвием твёрдого света по груди противника, разрушив его биотический барьер, а затем добила его двумя быстрыми выстрелами в голову и одним в грудь.       Тем временем Фред и Келли расправились с фантомами и обратили своё внимание на последнего оставшегося оперативника. Совместный огонь Чифа, Фреда и Келли быстро разрушил барьеры оперативника и наполнил его тело свинцом ККОН. Линда посмотрела на Чифа и слегка кивнула, перезаряжая пистолет, в знак благодарности за помощь.       Гробовая тишина, последовавшая за окончанием быстрой перестрелки, едва успела наступить, как по всему мостику зазвучали громкие клаксоны и ярко-красные и желтые сигнальные лампы.       — Кортана, что происходит? — спросил Чиф, перезаряжая свой дробовик последними патронами из сумки.       — Хитрые ублюдки, они не пытались запустить главный реактор, а просто дестабилизировали его, чтобы запустить процедуру самоуничтожения! — ответил ИИ.       — Возвращаемся к «пеликанам»? — спросил Фред.       — Нет, это займет слишком много времени. Пока мы говорим, реактор уже закипает, нам нужно уходить прямо сейчас, — сказала Кортана.       Чиф задумался, его взгляд метнулся к большому обзорному экрану мостика.       — Установите C12 на обзорный экран, мы начинаем ВКД. Проверить скафандры!       Чиф почувствовал облегчение, увидев в ответ три зеленые точки. Он никогда не забудет, как их товарищ, спартанец-II Сэм пожертвовал собой после того, как его броня была повреждена во время миссии по уничтожению фрегата Ковенанта над хи Кита много лет назад.       Когда Фред извлек из отсеков на броне взрывчатку, которую он всегда носил с собой на задания, Чиф спросил:       — А что с данными, Кортана? Ты сможете забрать их полностью?       — Нет, не хватает времени. Однако я все же собрала значительную часть.       — Разведка?       — Сейчас они заканчивают погрузку в «пеликаны».       — Заряды установлены, — сказал Фред, установив достаточно блоков С12, чтобы гарантированно уничтожить обзорный экран.       — За мной, — скомандовал Чиф, стоя на значительном расстоянии от обзорного экрана. Остальные члены Синей команды присоединились к нему, подошли вплотную и крепко схватили друг друга за предплечья. Они зафиксировали свои доспехи так, чтобы их хватка была надежной, поскольку они собирались использовать силу вакуума пространства, высасывающего воздух из помещения мостика, как средство для запуска себя с мостика подальше от обречённого корабля.       Фред активировал C12, и обзорный экран взорвался огненным облаком, которое почти мгновенно погасло, когда вакуум пространства всосал атмосферу мостика, а вместе с ней и Синюю команду. Сцепленные спартанцы вылетели через разбитый обзорный экран и устремились прочь от корабля, их пересекающиеся энергетические щиты защищали их от любых обломков, попадавших в них. Когда спартанцы начали вращаться в невесомости, Чиф увидел корабль «Цербера» и дружественные «пеликаны», улетающих от него так быстро, насколько это было возможно. Примерно через секунду маленькое сине-белое солнце охватило заднюю половину корабля и послало серию пульсирующих взрывов через остальную часть корпуса, в результате чего корабль «Цербера» разлетелся на куски.       — Синяя команда вызывает оперативный контроль, миссия выполнена. В настоящее время мы находимся в открытом космосе и запрашиваем орбитальную эвакуацию. Активируем поисково-спасательные маяки, — сказал Чиф, испустив глубокий вздох. — Кортана, нашла что-нибудь интересное?       — Нашла. У меня есть местонахождение некоторых исследовательских лабораторий и военных баз «Цербера», несколько планов будущих атак, небольшие списки персонала… но вот в чем загвоздка. Та женщина-биотик, которая напала на тебя, когда мы только прибыли на Цитадель. Я выяснила её личность… она раньше работала с Шепардом.

* * *

Президиум, посадочные площадки возле Великого атриума

      Эффективность и организованность ККОН поразила Шепарда.       За то время, которое потребовалось Шепарду, чтобы передать сообщение на «Нормандию», вернуть команду на корабль, заставить всех экипироваться и вооружиться, вывести «Гадюку» и «Гадюку-Т» из челночного отсека, ККОН успел создать полноценный эвакуационный центр/медицинскую базу/крепость/перевалочный пункт, заполнивший посадочные площадки и Великий атриум, расположенный за ними. Хотя Шепарду было неприятно это признавать, маловероятно, что Альянс сможет сравниться с ними в эффективности и координации.       После того, как основная атака «Цербера» была отражена, прилетел рой десантных кораблей и забрал спартанцев, за ним почти сразу же последовал ещё один рой десантных кораблей, доставивший, по его предположению, около роты морпехов на смену. Затем прилетел ещё один рой «пеликанов» с оборонительным оборудованием: развертываемыми укреплениями, стационарными зенитными орудиями, портативными генераторами защитных куполов, которые теперь накрывали посадочные площадки, медицинским персоналом и оборудованием, а также сборными конструкциями, которые были сброшены и скреплены вместе, чтобы в дальнейшем сформировать центры сортировки или хирургические отсеки.       Постоянный поток эвакуированных с Цитадели прибывал на «пеликанах» или на другом более компактном двухвинтовом корабле, который морпех назвал «соколом», в надежные руки морпехов ККОН, которые либо направляли напуганных гражданских в медицинские учреждения, если они были ранены, либо сопровождали в безопасные зоны ожидания. Тем временем, морпехов либо забирали, либо доставляли в эвакуационный центр в зависимости от того, где они были нужны, а боевые «пеликаны» приземлялись и довооруживались боеприпасами, которые доставили другие «пеликаны» до них, а затем вновь взлетали, чтобы посеять хаос в рядах «Цербера».       Взглянув в «небо» Президиума, Шепард увидел десятки кораблей ККОН и несколько уцелевших летательных аппаратов СБЦ, а также несколько эскадрилий истребителей, которые постоянно кружили над эвакуационным центром, выполняя функции воздушной обороны.       Уголком глаза Шепард заметил вспышку голубого металла, пронесшегося по небу, что резко контрастировало с серыми и чернымм цветами ККОН, а когда он перевел взгляд, то увидел приближающийся к посадочным площадкам Президиума челнок Кортеса «кадьяк», а за ним — и черный корпус «Гадюки-Т».       Пока пара диспетчеров ККОН жезлами указывала Кортесу посадочную площадку, Рекс подошел к Шепарду, массивный дробовик «Клеймор» всё ещё был у него в руках.       — Приятно будет снова увидеть кого-нибудь из старой команды, — сказал он.       — Уверен, они думают так же, — ответил Шепард. Прошло несколько месяцев с тех пор, как они с Гаррусом в последний раз видели Рекса на Тучанке, когда взяли Гранта, чтобы он проявил себя, а из разговоров с Кайденом и Лиарой он знал, что они не видели Рекса после «похорон» Шепарда, примерно два года назад.       Дверь десантного отсека открылась, и в проеме показался Гаррус, а за ним Лиара, Джеймс и Кайден. Все они были в полной броне, за исключением шлемов на поясах, с убранным в кобуры оружием.       Гаррус вышел из отсека на посадочную площадку и направился к Рексу, ухмыляясь.       — Ну, кто это если не король ящеролюдов.       — Хе-хе, — пробурчал Рекс, и на его грубых губах появилась ухмылка. — Как всегда самый теплый прием, птицеголовый.       Двое встретились, крепко сцепив предплечья. Лиара и Кайден также подошли к Рексу, улыбаясь. Шепард увидел, что Кайден нес в руках переносной шкафчик средних размеров. Джеймс держался рядом с «кадьяком», так как не знал Рекса так хорошо, как остальные.       — Хах-а, Лиара, Кайден, мои друзья, — сказал Рекс, обхватив предплечья Кайдена, в то время как Лиара слегка похлопала крогана по плечу.       — Прошло довольно много времени, Рекс, — сказал Кайден.       — Действительно, — ответил кроган. — И всё же мы по-прежнему занимаемся тем же, что и раньше — готовимся надирать задницы.       Они все рассмеялись, тесные дружеские узы между ними на мгновение разрядили напряженность ситуации. Шепард махнул рукой Джеймсу, чтобы тот присоединился к ним.       — Рекс, это Джеймс Вега, морпех Альянса, которого мы подобрали на Земле. Он из программы N7.       Кайден поставил шкафчик, который он нес, и ввел комбинацию, открыв его и обнажив броню N7 Шепарда.       — Твоя экипировка здесь, Шепард, а у Лиары найдется оружие и боеприпасы для тебя.       Шепард кивнул и начал натягивать броню на голень, неожиданно его омни-инструмент подал звуковой сигнал. Кто-то пытался вызвать его на связь. Когда Шепард нажал клавишу связи, он был удивлен не меньше других, услышав знакомый хрипловатый рептилоидный голос.       — Коммандер Шепард? Вы меня слышите? — спросил голос.       — Тейн? — ответил Шепард. — Да, я тебя слышу. Где ты находишься? Мой омни-инструмент показывает, что ты используешь частоты Цитадели.       — Я нахожусь в мемориальной больнице Гуэрта, прохожу лечение. Шепард, «Цербер» всерьез пытается захватить больницу. Я и отряд сотрудников СБЦ едва отбили решительную атаку, но защитников осталось немного. Если они нападут вновь, а я верю, что они нападут, мы не сможем удержаться.       Кортана, которая слушала разговор и уже была в курсе ситуации, сказала:       — Морпехи уже в пути, Шепард. Взвод с тяжелым оружием и два стрелковых отделения УВОД. Этого должно быть более чем достаточно, чтобы удержать госпиталь от любых, даже самых яростных штурмов.       — Тейн, мы отправляем подкрепление в вашу сторону, они скоро будут там, — сказал Шепард.       — СБЦ или силы Флота обороны Цитадели?       — Нет, но вы узнаете их, когда увидите.       — Как скажешь, Шепард. Коммандер, здесь также много раненых. Медицинский персонал сильно перегружен.       — Я направлю несколько медицинских бригад, — сказала Кортана в его наушник.       — Дополнительный медицинский персонал также в пути, — сказал Шепард. — Просто продержитесь, Тейн.       — Обязательно, Шепард. Я должен идти, одна из медсестер просит меня о помощи.       — Понял, будь осторожен, — сказал Шепард, после чего связь прервалась.       — Значит, Тейн в больнице Гуэрта? — спросил Гаррус. — С ним всё в порядке?       Кроме Шепарда, Гаррус был единственным из их группы, кто действительно знал Тейна.       Шепард лишь кивнул, Лиара помогла ему закрепить нагрудник доспеха.       — Каков план, Шепард? — спросил Рекс, массивный «клеймор» лежал на плечах крогана.       Шепард задумался на несколько секунд, затем сказал:       — Кайден, пусть Кортес доставит тебя и Лиару в больницу. Я доверяю вам двоим проследить, чтобы больница не попала в руки «Цербера». Свяжитесь с Тейном и подкреплением ККОН и укрепите это место. Приступайте.       — Принято, коммандер, — ответил Кайден, в то время как Лиара достала свой омни-инструмент, чтобы вызвать «кадьяк».       — Долтон, подгони корабль сюда, — приказал Шепард. Как только Кортес взлетел, «Гадюка-Т» приземлилась, и Шепард обратился к остальным членам группы: — Мы отправляемся в самое сердце вторжения «Цербера», в штаб-квартиру СБЦ. Мы собираемся уничтожить их всех до единого и попытаться восстановить системы всей станции.       Ведомая диспетчерами ККОН, «Гадюка-Т» опустился на посадочную площадку и выдвинул трап к своему небольшому десантному отсеку.       Когда группа забралась в «пеликан», Шепард указал на 7,62-мм пулемет M247, закрепленный на краю отсека, и сказал:       — Джеймс, возьмешь этот пулемет.       — Не возражаю, коммандер, — ответил морпех Альянса, присев на палубу и взяв оружие в руки.       — Мы готовы, Долтон, — сказал Шепард.       Из кабины корабля Долтон ответил:       — Вас понял, коммандер, — затем он нажал несколько клавиш на приборной панели, чтобы подготовить «пеликан» к взлету, убрав посадочные стойки и увеличив подъемную силу маневровых двигателей.       На голографической панели внезапно появился аватар, изящная женская фигура, одетая в римские одежды, длинные волосы струились по плечам до пояса.       — Старший сержант Долтон, старший летчик Чехак, я — Венера, координатор всех воздушных и орбитальных полетов ККОН вокруг Цитадели. Кортана сообщила мне о месте вашего назначения, и я построила траекторию вашего полета. Не отклоняйтесь от неё, — подчеркнула она и ещё раз уточнила: — Повторяю, не отклоняйтесь от траектории полета.       Роран оглянулся на Сэма, но пилот ККОН только пожал плечами и ввел в компьютер назначенную Венерой траекторию полета, сказав:       — Подтверждаю, Венера.       Он надавил на рычаг управления двигателем, отклонив его назад, поднимая «пеликан» в воздух. В этот момент эскадрилья «пеликанов» пролетела в пятидесяти метрах над их текущей позицией, с закрепленными танками «Скорпион» и шагоходами «Богомол». Куда бы они ни направлялись, Долтон догадывался, что «Церберу» придется несладко.       С помощью пары переключателей он активировал стелс-поле корабля и, когда тот вышел на траекторию полета, слегка присвистнул от того, что увидел вокруг. Это было абсолютно точное определение «переполненного воздушного пространства». Десятки «пеликанов», «шершней», «соколов» и «палашей» носились туда-сюда, перевозя войска, транспортные средства, различные припасы и другие смертельные средства для уничтожения солдат «Цербера». Все аппараты летели в точном, скоординированном порядке, управляемые алгоритмами Венеры и мастерством пилотов.       Когда Долтон вывел «пеликан» из главного «кольца» Президиума в меньший коридор, на его приборной панели высветился аватар Кортаны.       — Старший сержант, я вижу, что вы направляетесь в штаб-квартиру СБЦ.       — Да, мэм, мы следуем по траектории полета, которую указала нам Венера, — ответил Долтон.       — Хорошо. У меня есть кое-какие подробности, о которых я хочу рассказать вам, но сначала есть срочное дело. Три офицера СБЦ попали в ловушку и прижаты силами «Цербера», большим отрядом из восьми солдат при поддержке «атласа». Они расположены в непосредственной близости от вас.       — Мы займемся этим, Кортана, — сказал Чехак. — Просто скажите нам, где их искать.       — Ну, вы должны увидеть их, как только обогнете этот угол, прямо… сейчас.       Как и было сказано Кортаной, силы «Цербера» появились в поле зрения Рорана. Физически церберовцы были отделены от СБЦ разломом, отделявшим две соответствующие платформы, на которых они находились, но, тем не менее, «Цербер» продолжал наседать на офицеров СБЦ. Против такой огневой мощи осажденные офицеры не могли сделать ничего, кроме как спрятаться за обломками нескольких сбитых аэрокаров.       — Цели обнаружены, — сказал Роран, определяя наилучший способ вступления в бой с «Цербером», обдумывая варианты как уничтожить их за один заход, чтобы сэкономить время. С пехотой справиться будет достаточно легко, пара очередей из точных пушек позаботятся об этом. А вот с роботом «Цербера» будет сложнее, и это потребует особого планирования. Он решил, что откроет огонь из пушки Гаусса по «атласу», а затем длинной очередью из турели, которая сначала будет нацелена на «атлас», а затем пройдется по территории вокруг него, чтобы разобраться со штурмовиками. Затем он выпустит ракету «Наковальня», и пока она будет лететь, произведет ещё один залп из пушки Гаусса по «атласу», чтобы гарантированно отключить щиты, тем самым позволив ракете уничтожить его.       — Врежь им, Роран, — сказал Долтон, и наводчик нажал на кнопку огня: блестящая сине-белая полоса, оставленная гиперзвуковым снарядом Гаусса, сопровождалась желтыми трассерами от пары дюжин выстрелов.       Снаряд Гаусса ударил в «атласа», полоса отрикошетила под углом и впилась в стену неподалеку, так как щиты робота отклонили её. Однако кинетическая сила удара заставила «атлас» пошатнуться, и вскоре после этого последовал залп снарядов турели, и тогда пилот робота скривился и поднял руку, пытаясь устоять на ногах.       Пока он это делал, Роран вращал турель вокруг робота так, чтобы штурмовики без щитов превратились в кровавые куски под воздействием фугасных снарядов, а затем нажал кнопку запуска «наковальни». Интегрированный компьютер корабля обработал точку прицеливания Рорана для ракеты, а также нашел и зафиксировал сигнатуру с помощью ладара, открыл крышку ракетной капсулы, деактивировал стелс-поле вокруг капсулы и запустил двигатели ракеты за то время, что понадобилось Рорану, чтобы убрать палец с кнопки пуска.       Когда ракета разогналась, Роран послал второй залп Гаусс-пушки и с удовлетворением наблюдал, как эта комбинация пробила кинетический барьер «атласа» заметной вспышкой энергии. Когда боеголовка, разработанная специально для уничтожения бронированных целей, разнесла «атлас» на куски, раздался громкий взрыв.       — Цели уничтожены, — сказал Роран, видя, как офицеры СБЦ осторожно выглядывают из-за укрытий, обнаружив, что их враги внезапно исчезли, а затем начинают осматриваться, чтобы определить, кто или что это сделал. «Гадюка-Т» вернулась в стелс-режим, так что офицеры, скорее всего, ничего не увидели.       — Хорошая работа, Роран, — похвалил Долтон. Через пару секунд приземлился UH-144 «Сокол», направленный Кортаной и Венерой, и командир экипажа быстро погрузил в него вызволенных офицеров СБЦ.       Кортана вновь появилась на приборной панели Долтона и сказала:       — Хорошая работа, парни. А теперь слушайте внимательно. Шепард?       — Мы слышим тебя, Кортана, — раздался голос Шепарда через динамики кабины.       — Хорошо. Коммандер, мы пришли к выводу, что штаб-квартира СБЦ — один из последних и самых надежных бастионов «Цербера», оставшихся на Цитадели. Объединенные силы спартанцев, УВОД и морпехов в настоящее время направляются туда, чтобы раз и навсегда уничтожить «Цербер» и создать временный командный центр ККОН на самой станции. Как выяснилось, вы и ваша команда, похоже, прибудете первыми. По траектории полета, указанной Венерой, вы приземлитесь в южном отсеке для транспортных средств. Вот тут-то и возникает проблема. У меня есть передовые схемы из записей Цитадели, но это вся помощь, которую я действительно смогу вам оказать, так как «Цербер», похоже, опомнился и отключил электричество во всем штабе, это означает, что у меня нет доступа к камерам или датчикам.       — Мы справимся с этим, Кортана, — заверил Шепард, убежденный, что его команда справится со всем, что может бросить им «Цербер».       — Вы уверены, что не будете ждать подкрепления? — спросила Кортана. — Морпехи и УВОД сейчас зачищают территории вокруг штаб-квартиры СБЦ и затягивают петлю. Они будут на месте примерно через пять минут. Кроме того, группы быстрого реагирования СБЦ также в пути и должны быть там вскоре после этого.       — Нет. Мои люди лучше всего действуют в небольших отрядах, а совместная работа с большими подразделениями, которые не знают, как сражаться вместе с биотиками, только замедлит нас. Мы привлечем внимание «Цербера», оттянем их на себя, пока будем пробираться к центральному генератору энергии, и, надеюсь, дадим вашим парням немного пространства, когда они прибудут.       — Хорошо, Шепард, но знай, что мы будем прямо за вами, — уточнила Кортана.       — Принято, — ответил Шепард.       Долтон заложил последний вираж на траектории полета, и в поле зрения появился южный транспортный отсек. Несколько десятков аэрокаров СБЦ были разложены среди посадочных площадок, некоторые были разрушены, некоторые нет. Через прицел Роран мог видеть и другие очевидные следы битвы: пожары, кровь, разбросанное оружие и оборудование, трупы как церберовцев, так и эсбецешников.       Роран пролистал свои альтернативные тепловые и инфракрасные приборы и нахмурил брови, когда увидел, что на посадочных площадках не наблюдается присутствия «Цербера».       — Площадки выглядят чистыми, — неуверенно сказал Роран.       — Высаживайте нас быстро и тихо, а потом покружите над головой на случай, если нам понадобится быстрая эвакуация, — приказал Шепард.       — Вас понял, но имейте в виду, что мы не сможем оказать вам огневую поддержку, когда вы пройдете в комплекс, — сказал Долтон.       — Принято, — ответил Шепард.       Долтон быстро и умело заставил корабль зависнуть в нескольких футах над площадкой, открывая дверь десантного отсека. Через камеру, установленную в отсеке, пилот увидел, как Шепард и компания выскочили на посадочные площадки и трусцой побежали прочь от корабля, подняв оружие и осматривая окрестности.       Шепард оглянулся через плечо, и, хотя он не мог видеть «Гадюку-Т», он точно слышал вой двигателей корабля, когда Долтон отвел корабль на более безопасное расстояние.       Группа на мгновение приостановилась, и, убедившись, что их никто не преследует, Шепард приказал всем идти к ближайшей двери. Поскольку энергии не было, голограмма активации двери отсутствовала, Шепард открыл небольшой отсек сбоку от двери, в котором находилась рычаг гидравлического размыкателя. Рекс, Джеймс и Гаррус расположились на противоположной стороне от двери, в ожидании сигнала Шепарда.       Шепард отсчитал пальцами до трех, затем нажал на рычаг разблокировки двери. Дверь распахнулась, и в неё ворвался Рекс. Раздавшийся звук выстрела из «клеймора» свидетельствовал о том, что по ту сторону находятся враги. Джеймс и Гаррус последовали за массивным кроганом, и Шепард, бросив быстрый взгляд, в последний раз осмотрел помещение, прежде чем тоже ворваться в него.       Они оказались в большой двухуровневой зоне общей подготовки и арсенале, где офицеры СБЦ вооружались перед посадкой в патрульные машины. Два уровня были соединены двумя широкими лестницами, на нижнем уровне располагались ряды небольших шкафчиков, предположительно заполненных оружием и снаряжением, а на верхнем — большие столы для брифингов, голоэкраны и стулья.       Первое, что увидел Шепард, был штурмовик «Цербера», лишенный большей части груди благодаря дробовику Рекса. Вега, подняв штурмовую винтовку, точным выстрелом поразил второго противника, пока Рекс перезаряжался, и добил его, прежде чем тот успел поднять оружие.       На другой стороне оружейной комнаты находилась группа из четырех штурмовиков и центуриона, которые, заметив незваных гостей, укрылись за различными шкафчиками в комнате и начали стрелять.       Когда его барьеры приняли на себя несколько выстрелов, Шепард протянул руку и окутал центуриона стазис-полем, после чего перебрался в укрытие. Выстрел в голову из «гадюки» Гарруса разрушил щиты центуриона, и Шепард добил его биотическим взрывом.       Следующий выстрел из «клеймора» Рекса едва задел щиты десантника, когда тот пригнулся за укрытием, но это не остановило крогана, и он послал биотический импульс, который выдернул десантника из безопасного места и отправил в полет. Шепард послал ещё один биотический импульс в сторону незащищенного десантника, поразив цель и вызвав ещё один биотический взрыв.       Из бандольеры на груди Вега достал осколочную гранату, умело бросив её чуть позади прикрытия двух оставшихся десантников «Цербера». Когда они бросились прочь от гранаты, Вега и Гаррус засыпали их винтовочными выстрелами, а осколочная граната добила их.       Внезапно две двери, соединявшие верхний уровень с остальной частью штаба, распахнулись, и через них проскочили шесть центурионов, двое из которых несли длинноствольное тяжелое оружие.       — Верхний этаж! — крикнул Шепард, и отряд перестроился так, чтобы не давать врагу возможности вести прицельный огонь. Заняв верхний этаж, центурионы имели хорошие огневые позиции и вели интенсивный подавляющий огонь по отряду Шепарда. Всего пара секунд потребовалась двум солдатам с длинноствольным оружием, чтобы установить сошки на столах для брифинга, и новое пилообразное «бррррааапппп» в сочетании с десятикратным увеличением количества прилетающих снарядов привело Шепарда к выводу, что на их позицию теперь нацелены легкие пулеметы.       «Проклятье», — подумал Шепард.       Один пулемет блокировал его, Вегу и Гарруса, постоянно метаясь между ними, а другой был нацелен исключительно на Рекса, так как его большой горб на спине немного выступал над укрытием и представлял собой уязвимую цель. Понимая, что его пытаются уничтожить, Рекс повернулся и вытянул обе руки, создавая перед собой биотический барьер, чтобы остановить выстрелы, и начал медленно двигаться к лестнице, противодействуя кинетической энергии тысяч выстрелов в минуту на его барьер.       Шепард последовал его примеру, создавая свой собственный биотический барьер, а Вега и Гаррус двинулись за ним. Вега достал ещё одну гранату, готовясь запустить её над барьером Шепарда в сторону позиции «Цербера», но огонь резко прекратился.       Четыре центуриона, стоявшие у орудий, внезапно упали замертво, щиты разрушились, а броня не выдержала, когда что-то рассекло их шеи, и оттуда хлынула вязкая темно-синяя кровь. Двое оставшихся центурионов кружились в поисках убийц своих товарищей, пока сами не пали от громких винтовочных выстрелов.       Шепард увидел, как воздух замерцал от грохота выстрелов, а когда он опустил свой биотический барьер, то увидел, как на верхнем уровне материализовались четыре спартанца в бело-красной броне.       — Спартанцы, назовите себя, — сказал Шепард, когда его отряд перегруппировался и двинулся на верхний уровень.       — Алая команда, — сказала одна из спартанцев, подойдя к Шепарду и обозначая себя как лидера команды. — Мы были неподалеку, и Кортана послала нас помочь вам.       Шепард посмотрел в сторону мертвых центурионов, кровь всё ещё сочилась из их ран.       — Спасибо за помощь, они нас здорово прижали. Вы действуете в рамках основной атаки ККОН на штаб-квартиру?       — Нет, основные силы должны прибыть только через семь минут. Кортана перенаправила нас, чтобы мы поддержали ваше наступление на центральный генератор энергии, а затем посеяли хаос на позициях «Цербера» изнутри. Кортана сообщила нам о ваших боевых предпочтениях. Мы будем держаться в стороне, прикрывая ваши фланги и тыл и обеспечивая поддержку огнем, если вам это понадобится.       Шепард кивнул, удовлетворенный таким раскладом.       — Ну что ж, тогда приступим.       Отряд Шепарда и Алая команда быстро продвигались через штаб-квартиру СБЦ. Бо́льшая часть сил «Цербера» была занята подготовкой к главному штурму ККОН, в результате чего на их пути встречались лишь небольшие отряды охраны. Всего за пару минут команда пробилась по последнему коридору к центральному генератору энергии. Отряд Шепарда расположился возле двери, пока один из спартанцев устанавливал заряд на дверь, а затем отошел к остальным огневой группе немного позади команды Шепарда.       Шепард взмахнул рукой, давая сигнал к детонации, и дверь взорвалась во вспышке света и дыма. Он ринулся через дверь, держа в одной руке винтовку, а в другой — биотический заряд. Огромные электрические механизмы центрального генератора энергии бездействовали, а отсутствие освещения делало помещение довольно темным.       Однако его визор смог усилить свет, и Шепард увидел, что две женские фигуры, вооруженные мечами, стоят по бокам от другой женщины в черной с желтой отделкой боевой броне, которую Шепард помнил ещё со времен своего сотрудничества с «Цербером». Центральная фигура склонилась над большим контейнером, повернув голову в сторону новых противников.       Шепард начал с того, что поймал одного из фантомов в стазис-поле, а Джеймс и Гаррус обрушили на второго шквал выстрелов, заставив его укрыться за ближайшим опрокинутым столом. Рекс бросился к уязвимому фантому, запертому в стазис-поле, а Шепард уже собирался послать биотический импульс в сторону женщины в центре, но она опередила его: биотическая энергия ударила в его барьеры и отбросила его на пару дюймов назад.       Женщина быстро ввела какой-то код на контейнере и повернулась к открытой двери в дальнем конце комнаты. Тем временем Рекс выстрелом из «клеймора» в упор снес голову попавшему в стазис фантому, а второй был уничтожен огнем Джеймса, Гарруса и только что вошедшей Алой команды       — Я иду за ней, — крикнул Шепард, устремившись за убегающей женщиной, и бросил в её сторону деформирующее поле, которого она избежала, метнувшись за угол открытой двери.       — Шепард, подожди! — крикнул Гаррус, но коммандер не внял его просьбе. Когда Шепард бросился за ней, Гаррус взглянул на контейнер, оставленный «Цербером», и его глаза быстро расширились.       — Господи Иисусе, — сказал он, настолько потрясенный, что даже позаимствовал выражение людей. — Я узнаю этот корпус, это военная бомба гравитационного расщепления! Она уничтожит весь чертов Президиум!       Турианец подбежал и остановился перед контейнером, положив винтовку на землю и постучав по маленькому, единственному экрану. Он был пуст, не было видно даже обратного отсчета.       — Ты можешь отключить её? — спросил Джеймс, не опуская винтовку и осматривая комнату.       Гаррус вновь коснулся экрана, затем быстро включил свой омни-инструмент, пытаясь взломать устройство. После того как ему не удалось установить даже базовое подключение, он разочарованно деактивировал оранжевое устройство на руке.       — Консоль заблокирована. Я не могу получить к ней доступ.       — А мы можем просто вскрыть её? — спросил Рекс.       — Не получится, мне нужен доступ к консоли, чтобы открыть корпус, — сказал Гаррус.       — А как насчет того, чтобы переместить её? — спросил женский голос.       Гаррус повернул голову в направлении голоса и увидел, что он исходит от одной из спартанцев Алой команды, которая деактивировала маскировку.       Турианец оглянулся на бомбу, затем кивнул.       — Её можно перенести, но как? Такие устройства могут весить до четырех тонн.       Остальные члены Алой команды деактивировали маскировку и заняли позиции вокруг бомбы. Четверка спартанцев, поразив даже Рекса, осторожно взвалила бомбу на плечи.       — Мы постараемся убрать её со станции. Следуйте за своим коммандером. Кортана, нам нужен «пеликан» для эвакуации, — сказала та же спартанка, которая говорила с Гаррусом, её голос стал более напряженным, а дыхание более выраженным под тяжестью бомбы.       Нагруженная бомбой Алая команда трусцой выбежала через дверь, а Рекс, Гаррус и Вега переглянулись, прежде чем броситься к другой двери в стремлении последовать за своим коммандером.

* * *

      Тем временем Шепард преследовал женщину из «Цербера», которая пыталась сбежать с места схватки. Она была хитра, Шепард должен был отдать ей должное. Он едва успевал посылать биотические импульсы, не говоря уже о том, что женщина шныряла по разным комнатам и коридорам, словно знала Президиум как свои пять пальцев.       Шепард попытался поймать женщину в стазис-поле, что позволило бы быстро прекратить погоню, но, к своему раздражению, обнаружил, что эта техника неэффективна, и единственная возможная причина заключалась в том, что её броня была специально приспособлена для противодействия биотикам. Свернув за угол, Шепард обнаружил, что женщина бежит по длинному коридору, и когда он увидел, что кроме большого окна в конце коридора нет ни дверей, ни других проходов, он решил, что сейчас с этим будет покончено.       Он окружил себя биотической энергией, готовясь к биотическому рывку. Когда он манипулировал полями эффекта массы, чтобы двигаться с невероятной скоростью, женщина в броне, которую он преследовал, успела на секунду оглянуться и увидеть быстро приближающегося Шепарда, прежде чем на неё обрушился биотический удар.       Сила удара пробила оба щита и биотический барьер, а с головы женщины слетел шлем. Из-под него высыпались длинные локоны черных волос с золотистыми бликами, и когда она посмотрела на Шепарда, пытаясь оттолкнуть его от себя, коммандер наконец-то смог хорошо рассмотреть её лицо.       Его челюсть упала, так как, несмотря на то, что волосы были покрашены в другой цвет, Шепард точно узнал эти черты.       — Миранда? — спросил он в недоумении, ослабляя хватку и позволяя оперативнику «Цербера» отскочить от него.       Миранда только зарычала на Шепарда и бросила в него биотическую деформацию, от которой коммандер едва успел увернуться. Когда пол под ним начал разрушаться, Шепард крикнул:       — Миранда! — в спину бегущему офицеру «Цербера», которая уже почти добралась до большого стеклянного окна в конце коридора.       Шепард собрал энергию для ещё одного биотического рывка, но внезапно «кадьяк» «Цербера» остановился прямо за окном, к которому бежала Миранда, дверь отсека была открыта, а две турели «Цербера» были направлены в его сторону. Коммандеру не оставалось ничего другого, как перенаправить свою биотическую энергию на барьер, когда две турели начали выплевывать в него сотни снарядов, разбивая стекло, к которому бежала Миранда.       Пока Шепард был зажат за своим барьером, Миранда добежала до конца коридора и запрыгнула в ожидающий её «кадьяк», бросив мимолетный взгляд через плечо на Шепарда, прежде чем челнок улетел.       — Кортана, ты можешь отследить этот челнок? — спросил Шепард, опуская свой барьер.       — Ответ отрицательный, энергия всё ещё не восстановлена. Но я могу организовать патрули в этом районе в ближайшее время.       — Хорошо, — сказал Шепард, медленно подойдя к шлему, который потеряла женщина. Он поднял его, глядя на свое отражение в черном тонированном стекле визора.       «Миранда… работает на «Цербер»? — спросил он себя, его разум метался со скоростью тысяча мыслей в минуту. — Почему?»

* * *

Анадиус, станция «Кронос», туманность Конская Голова

      Если спросить у большинства людей, миссия была бы признана абсолютным провалом. Почти полное уничтожение всех наземных, воздушных и орбитальных сил. Выполнено минимальное количество основных и даже второстепенных задач. Кроме того, это был довольно крупный повод для привлечения внимания к организации, что могло привести лишь к последующей агрессии в их сторону.       Однако для Призрака штурм Цитадели был ошеломляющим успехом в одном: в информации.       На протяжении всего сражения он собирал информацию и данные об одной переменной, которая ранее была ему неизвестна: ККОН. Теперь у него под рукой было множество знаний об их боевых кораблях, транспортных средствах, солдатах, тактике и стратегии.       Космическое командование Объединенных Наций, безусловно, было силой, с которой приходилось считаться. Силы Призрака, конечно, не были бездарными, по крайней мере, они не уступали стандартным войскам Альянса Систем, но тот факт, что ККОН растоптало их, свидетельствовал о том, что они были гораздо сильнее, чем он мог себе представить.       Затем, конечно, следует отметить их эффективность против Жнецов. Призрак признавал, что глубоко и искренне уважает возможности ККОН, но тот факт, что они были настолько… смертоносны, создавал проблемы для его будущих планов. Генри Лоусон заканчивал строительство новейшей исследовательской станции на Горизонте, и как только она будет завершена, начнется настоящая работа по контролю над Жнецами.       Если ККОН действительно присоединится к борьбе со Жнецами, то ему придется придумать способ «отговорить» их от участия. Его первоначальный план состоял в том, чтобы похитить адмирала ККОН, Ласки, из зала делегаций, но это, очевидно, не увенчалось успехом. Теперь, когда было доказано, что его силы не могут противостоять ККОН, придется искать более творческие методы.       Возможно, придется применить метод индоктринации… Если он заставит ККОН работать на Жнецов, то, взяв их под контроль, он станет действительно непобедим. Призрак продолжит размышлять об этом позже. Он нажал пару голографических клавиш на экране перед собой, и перед ним на панели передачи данных появилась оранжевая голограмма Миранды Лоусон. Призрак ждал её доклада, поскольку она была одним из последних источников информации об операциях «Цербера» на Цитадели, так как все установленные им электронные системы наблюдения внезапно отключились.       — Мисс Лоусон, я вижу, что вам удалось выйти за пределы системы?       — С трудом. Воздушный и орбитальный контроль ККОН был чрезвычайно жестким, но новый прототип «кадьяка» со стелс-системой показал себя превосходно.       — А что насчет устройства гравитационного расщепления? Я видел, что сигнал о детонации был передан.       — К сожалению, бомба взорвалась за пределами станции. Должно быть, они нашли способ переместить её.       Призрак нахмурился: ещё одна вещь, которая не пошла по плану.       — Это прискорбно. Есть ещё что-нибудь?       — Да. Во время моего побега меня преследовал коммандер Шепард. Во время потасовки прямо перед моей эвакуацией он сбил с меня шлем и увидел мое лицо.       — Хм… Полагаю, это разрушает все дальнейшие шансы заставить коммандера довериться вам.       — Полагаю, что это так.       — Ну, а ваши протезы не доставили вам проблем? — спросил он, имея в виду полную замену разрушенной левой руки и коленного сустава агента усовершенствованной кибернетикой «Цербера».       — Нет, протезы показали себя отлично.       — Ну, по крайней мере, хоть это радует, — сказал он, делая глоток виски из своего стакана. — Возвращайтесь на станцию, приняв необходимые меры предосторожности, мы обсудим дальнейшие действия после вашего прибытия.       Он прервал связь, глубоко затянувшись сигаретой. Именно из-за этой женщины он был убежден, что сможет в конце концов контролировать Жнецов. Призрак с удовольствием вспоминал тот день, когда его агенты поймали Лоусон и вернули её ему.       — Вы должны были догадаться, что меня нельзя предавать, мисс Лоусон, — сказал он. Поначалу она была такой волевой, такой непокорной и не поддавалась даже самым жестоким методам физических пыток. Однако, когда они привезли самый базовый прототип технологии индоктринации «Цербера», прошло всего несколько дней, прежде чем она была полностью сломлена и стала рабыней его желаний.       Если даже их самая базовая технология внушения была способна на такое, то представьте, что может быть возможно при более высоком уровне развития науки, которого он вскоре планировал достичь на Горизонте.       Конечно, это была захватывающая перспектива, но пока что ему нужно было кое-что разузнать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.