***
Альбедо нашёлся в своём кабинете, обустроенным под очередную лабораторию, хоть и не такую масштабную, как на Драконьем Хребте. Правда сейчас он занимался бумажной работой, нежели исследованиями, что само по себе было необычно, но это и к лучшему. Джинн и Дилюк буквально ворвались к нему, и кто знает, что бы произошло, дрогни от неожиданности рука, запуская тем самым опасную реакцию. Магистр раскрыла суть проблемы — Кэйа теперь ребёнок и с этим нужно что-то делать, а Дилюк пересказал известные ему до превращения события. Алхимик продолжал сохранять спокойствие ровно до того момента, как ему показали артефакт. Выражение лица приняло плохо скрываемую заинтересованность. Соблюдая все меры безопасности, он аккуратно забрал механизм из рук винодела и спешно начал намешивать что-то в колбах за алхимическим столом. Закончив приготовления, Альбедо плеснул на артефакт два вещества, что только что изготовил в колбах. Поднялось небольшое облако, но оно тут же растворилось в воздухе. Затем алхимик задёрнул шторы, погружая тем самым кабинет во мрак. Внимание всех и вся тут же привлекла загадочная люминесценция — на артефакте стали видны слабо розовые пятна, что спустя пару минут окончательно исчезли. Опережая вопросы, Альбедо сперва задал свой. — Капитан Кэйа что-нибудь помнит о себе? — Нет, — ответил Дилюк. — Он не узнал даже меня. Последнее слово мастер произнёс немного тише. — Думаю, — начал алхимик, — я знаю в чём дело. Реакция показала, что на артефакте, что вы принесли, присутствуют следы хроно реакции. Впрочем они не долговечны и довольно-таки быстро проходят. Исходя из этого, вывод напрашивается только один, что эффект временный. Более того, смею предположить, чем меньше площадь соприкосновения, тем меньше времени требуется для полной нейтрализации реакции. Сразу предупрежу, насильно это сделать не получится. Сам факт наличия хроно реакции требует углубленного изучения, не говоря уже о подборе факторов на роль ингибиторов и катализаторов. Проще говоря, взросление ускорить не получится. Придётся понянчиться с капитаном какое-то время. — Так это всё же ответная реакция на элемент? Почему же тогда проверка глазом бога ничего не дала? — Хороший вопрос, магистр. В нынешнем Тейвате господствуют, как известно, семь элементов: пиро, гидро, анемо, электро, дендро, крио и гео. Но до войны архонтов их было значительно больше, как собственно и самих архонтов. Смею предположить, что данный артефакт является отголоском прошлого, сумевшим сохранить на себе элементы позабытой стихии. Отсюда и ответ, почему глаз бога никак не мог её распознать. Скорее всего в артефакте больше не осталось былой силы, и тот инцидент, что произошёл с Кэйей, случайность, затратившая последние вплески энергии. Но всё же эту вещь стоит тщательно изучить, дабы не допустить досадных упущений. — Сколько времени понадобится для исчезновения последствий? — Не могу сказать. Может пара дней, а может и недель. Но в том, что всё вернётся к первозданному виду, сомневаться почти не приходится. — Почти? — Дилюк встрепенулся. Неужели остаётся вероятность, что Кэйа так и останется ребёнком, а даже, если нет, то будет расти, проживая жизнь заново? Такой исход был просто ужасен. — Алхимию нельзя назвать точной наукой. Рано или поздно приходится сталкиваться с определёнными рисками. Ответ алхимика Дилюка совсем не устроил. Джинн, почувствовав напряжение, аккуратно положила руку в поддержке. Мастер вздрогнул и опустил взгляд на магистра. На её лице можно было прочесть: «Не переживай. Мы со всем справимся».***
Идея сбежать с Кли навстречу приключениям с каждой минутой кажется всё замечательней. Они неслись наперегонки к главным воротам Мондштадта, а тёплый ветерок дул им в лицо. Конечной остановкой должен был стать противоположный берег Сидрового озера. Промчавшись через мост и тем самым распугав всех голубей, Кэйа с Кли получили вслед неодобрительный взгляд Тимми, но дети не обратили на это ни крохи внимания. По словам Кли, вода в озере кристально прозрачная, что даже видно рыбу. Собственно по их душу и бежали юные сорванцы. Однако от удочки Рыцарь Искорка предусмотрительно отказалась, сказав, что у неё есть способ ловить рыбу получше. Оказавшись на месте, Кли начала объяснять особенности мондштатской рыбалки. — Итак, берём, значит, прыг-скок бомбочку, — из рюкзака тут же достали кругленький шарик с клеверком на верхушке, чем-то похожий на игрушку Додоко, что сопровождал озорников, вися всё на том же рюкзаке. — И кидаешь во-о-от так! Снаряды полетели в воду, и оглушительный взрыв не заставил себя долго ждать. Кэйа едва успел прикрыть уши. Зрелище было захватывающим, дохлые тушки водоплавающих, местами поджаренные, всплыли на поверхность. — Вау! А можно и мне попробовать? — Конечно! Я всё утро их мастерила, хватит на всех! Следующие снаряды полетели уже не так ловко и далеко, но взрыв был всё таким же впечатляющим. Уткам, что делили озеро с почившими рыбами повезло больше — часть из них успела скрыться. Кэйа призадумался: наверное, для эффективности бросков ему стоит смастерить рогатку. Детский смех и взрывы привлекли внимание небольшой группы хиличурлов, что разбили лагерь неподалёку. Призывное «Ya!» первым услышал Кэйа и тут же поспешил привлечь внимание Кли. Что ж, дело, по мнению эльфийки, было пустяковым: гидро шамачурл да два хиличурла с огнеными дубинками — именно так девочка описала тех странных существ, что неслись на них. Кли помчалась к ним навстречу, попутно раскидывая бомбочки вокруг. Кэйа же остался позади. Как так? Помочь-то хочется, но у него нет и намёка на оружие. И как подруга так резво ринулась в бой? Ей совсем не страшно? Нет, даже скорее весело. Первые бомбочки уже взорвались. Шамачурл ловко кастовал свои заклинания, туша начинающиеся пожары и заодно подлечивая товарищей. Сумасшедшие хиличурлы с дубинками, кажется, не обращали никакого внимания на Кэйу, сосредоточившись на атакующей Кли, так что мальчонка был в относительной безопасности, пока… Очередной взрыв откинул одного из хиличурла подальше к берегу реки. Искорка не сразу заметила, что пиро его не добило. И когда «чудище» очухалось, то повернуло свой взор, как в замедленной съёмке, в сторону Кэйи. Липкий ужас сковал мальчонку. Хиличурл побежал в его сторону, замахнувшись дубинкой. Тело будто пробило током. И ноги наконец-таки вспомнили, как бежать: Кэйа помчался прочь, отчаянно крича. — КЛИ-И-И! Эльфийка обернулась и, увидев беспечность своих действий, без раздумий зашвырнула бомбочку, как можно, дальше, дабы попасть в хиличурла. Только вот бедняга не рассчитала радиус взрыва, и Кэйу отбросило прямо в озеро. — КЭЙА! Откуда ни возьмись пронёсся Дилюк, на полной скорости ныряя вслед за малышом. Магистр Джинн, не отставая от винодела, оказывается рядом с Кли. Она хватает эльфийку, заводя за себя, и точным ударом меча добивает оставшегося шамачурла. — Кэйа, ты меня слышишь? Кэйа! — разносится с берега. Дилюк взбешён. Он готов рвать и метать, но не из-за злости, а страха, ведь его брат не приходит в себя. Джинн присаживается рядом и активирует глаз бога, запуская процесс лечения. — Внутренние и внешние повреждения отсутствуют, — констатирует она. — Он просто оглушён. Дилюку от её слов ни горячо, ни холодно. Кэйа мог погибнуть, а он в очередной раз недоглядел за младшим братом. Мастер подхватывает хрупкое тельце и без лишних слов уходит в сторону винокурни. Аделинда вновь повергается в шок. Кажется, за всё детство братья не бедокурили столько, сколько за последние два дня. Дилюк относит Кэйу в его, мальчика, комнату. Главная горничная заходит следом и начинает переодевать малыша в сухую одежду, а также протирает влажным полотенцем лоб и щёки, убирая оставшуюся копоть. Мастер всё это время не находит себе места. Он остаётся присматривать за братом. На дела винокурни не остаётся моральных сил. Ближе к вечеру Кэйа наконец приходит в себя. Веки с трудом разлепляются, а голова нещадно болит. Дилюк тут же подскакивает с кресла. Он зовёт Аделинду и судорожно осматривает брата. Кажется, с ним и правда всё в порядке, как и говорила Джинн. Ужин проходит в давящей тишине. Стоило страху отойти, как его место тут же занял гнев. Кэйа понимал, что заставил сильно понервничать Дилюка. Возможно теперь ему придётся покинуть эту семью. Куда податься, правда, он пока не решил. Эх, лучше б винодел накричал на него, нежели так молчал. Кусок не лезет в горло. И Кэйа оставляет попытки запихнуть в себя, хоть что-нибудь. Под строгий взгляд винодела, он подавлено извиняется, что не голоден, и спешит скрыться в своей комнате, а вечером у него начинается жар.