ID работы: 12227518

Ещё один день

Гет
NC-17
Заморожен
10
автор
_Offenderman_ соавтор
Размер:
45 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 5: Первый день ада

Настройки текста
Примечания:
— Боже, как же я вляпалась. Глядя на учебники, разложенные передо мной на рабочем столе, я нервно выдохнула. Я впервые видела такие предметы, не считая тех, про которые слышала краем уха. Когда я покупала нужные книги, я даже не посмотрела на содержание страниц, предпочтя это сделать по прибытию в школу. Теперь же, глядя на внушительные тексты, неизвестные термины, слова и заклятия мне начинает казаться, что легче выучить эльфийский, чем хоть на один процент понять то, что тут написано. — Это ведь ты новенькая в этом году? Раздавшийся голос позади меня заставил обернуться, вглядываясь в невысокую женскую фигуру не выше пяти с половиной футов. Оглядев меня с ног до головы, слизеринка хмыкнула себе под нос, грациозно садясь на мягкое покрывало своей кровати. Её короткие волосы, подстриженные под каре, качнулись вслед за телом, отклоняясь от головы назад. — А ты… — Пэнси Паркинсон. Знакомое имя в не менее знакомой ситуации. События дня проведённого мною в Косом переулке до абсурдства смазались в моей памяти, точно пеленой замазав лица каждого, кого я встречала на своём пути. Помня отдельные фрагменты, я точно могла сказать, что видела Гермиону и Драко собственными глазами так же, как вижу Пэнси перед собой. Остальные же люди, чьё существование менее весомо, замазались и забылись, точно ненужное воспоминание, намеренно стёртое из головы. — Своё имя можешь не говорить. Все итак тебя знают, — слишком приторно улыбнувшись, девушка слегка повернула голову в сторону Элеоноры, — Ты ей сказала о своих пристрастиях? — Отвали, Паркинсон, — процедив сквозь зубы, Эля перевернулась в своей пастели, поворачиваясь к обидчице спиной. — Подумай о том, какие люди важны для общения, — она кивнула подбородком в сторону Спенсер, — От неё ты не дождёшься чего-то стоящего в этой жизни. — Предлагаешь свою кандидатуру? — вскинув свои брови, я еле заметно улыбнулась, параллельно убирая учебники наподобие окна, походящего на выемку в стене со шторами, — Не думаю, что ты занимаешься благотворительностью. — Так ты называешь дружбу? Я слишком гроко выдохнула, пожалев, что вообще завела разговор о дружбе. Обычно, я предпочитаю только определённый круг лиц, который знаю настолько же хорошо, насколько знаю время, когда я ела последний раз. Тот тип дружбы, который водится между Драко, Пэнси, Теодором и Забини мне не приходится по вкусу не потому, что их дружба не такая, как у остальных. Их манера общения с теми, кто не входит в круг их избранных ставит крест на любом желании хоть как-то контактировать с этими людьми, отбивая любое желание диалога. Зная свой характер, я не стану просто так смотреть на их поведение, обязательно высказав своё мнение. Если я хочу дожить до конца года, имея при себе максимальное количество свободного времени, мне ни в коем случае нельзя давать им повод для унижений, держась от тех настолько далеко, насколько мне позволяет совместное обучение и проживание. — Для меня дружба — вынужденная мера здесь, — сложив идеально ровную стопку книг, я метнулась к сумке, доставая остальные вещи для обучения. В моих руках блеснул чёрный блокнот из мягкой обложки, который приковал мой взгляд. Глядя на него, мне вдруг подумалось, что стоит вести учёт всего, что я вижу и что знаю, записывая всё, что я найду в стенах этой школы. — Не подумай, что я лезу к тебе со своей дружбой, — стоило мне поднять свой взгляд на Паркинсон, как та махнула в воздухе рукой, — Ты довольно забавная и сильно выделяешься. — Неужели я стала диковинкой среди зоопарка? Усмехнувшись, я открыла верхний ящик, укладывая на его дно блокнот и ручку, которой буду писать на чистых страницах. — Это трудно назвать зоопарком, когда все звери на свободе. Моя сумка отправилась следом за вещами в небольшой шкаф, куда я аккуратными прямоугольниками сложила вещи и форму. Аккуратно закрыв старые дверцы, которые вряд ли потянут сильный хлопок створками, я стянула с себя плюшевый халат, покоящийся на моих плечах. В подземельях было безумно холодно и сыро. Какими бы трудоголиками и чистюлями не были здешние работники, внимательно следящие за благополучием и здоровьем студентов, они не могли полностью избавиться от холодка, исходящего от каменных стен. Каждый миллиметр сквозил морозом и той сыростью, которой обычно проклинают все подвалы, находящиеся по соседству с водой. Единственная вещь, которая спасла меня от участи быть замёршей — тёплый халат, который я захватила с собой. Укутавшись в него, точно это моя вторая кожа, тесно прилегающая к моей, я выпила несколько чашек горячего чая, стараясь разжечь внутренний огонь, греющий меня до этой поры. — Пэнси, вот скажи, насколько нужно быть бессердечной, чтобы выжить в этом месте? Глядя в серый потолок, украшенный витиеватыми узорами, я накрылась одеялом до самого подбородка, высчитывая количество завитков на украшении. Пэнси молчала несколько минут, волнуя мёртвую тишину своим дыханием. Двигая рукой по ткани тёплого одеяла, она несколько раз повернулась в правую сторону, намереваясь оставить мой вопрос без ответа. Лёжа в тишине, она ворочалась с одного бока на другое, создавая шуршание ткани, разрезающее тишину. Когда всё прекратилось, и я отчаялась услышать ответ, девушка повернулась в мою сторону, глядя на меня через проход между нашими кроватями. — Настолько, чтобы люди стали называть тебя бессердечной тварью. — Руны отвратный предмет! — проголосив на весь коридор, Эли насупила свой нос, расстроено поглядывая на учебное пособие по древним рунам. — Ты сама его выбрала, — покачав головой, я обогнала двух слизеринцев, что двигались слишком медленно для тех, кому до урока осталось всего лишь пять минут, — Стоило бы подумать над тем, чтобы не ставить их на понедельник. — Лучше бы я варила с тобой зелья, чем слушала занудные речи, — тяжело вздохнув, девушка остановилась около выхода на лестницы, — Ещё и подниматься долго. — Боже, Эли, — закатив глаза, я махнула ей рукой в сторону выхода, — У тебя пять минут. Улыбнувшись так, словно её насильно заставили это сделать, Элеонора со всех ног побежала в сторону лестниц, оставив меня одну посреди коридора с другими студентами. Стараясь не глядеть на людей в настолько вызывающей манере, я развернулась на сто восемьдесят градусов, направляясь в сторону кабинета зельеварения. Обходя стороной старшекурсников, я не обращала внимания на едкие замечания людей из-за моей крови, продолжая делать высокомерный вид. Я не могу кидаться на каждого второго из-за того, что кто-то решил необдуманно пошутить над моим происхождением. Не имея в запасе хоть какой-то гарантии, я всё так же действую наугад, не имея точного представления о том, что происходит вокруг меня. Если я буду реагировать на их слова, я не протяну и года в этой школе, потеряв шанс оказаться в библиотеке, где хранится огромное количество знаний. В одной из книг я наверняка смогу найти объяснение моего странного положения и если мне повезёт, я смогу найти ответ на свои вопросы и способ, который вернёт меня обратно. Просто не опускайся до их уровня. Играй свою роль до тех пор, пока она не въестся тебе под кожу. Глядя на мелькающие лица, проходящие мимо меня, я не видела ничего, кроме клоунов, поднимающихся за счёт унижения других. Это весьма низко зрелище, лишённое всякого смысла. Добившись высокого положения, ты можешь оказаться на дне из-за одного простого правила, плавающего среди этих студентов: «Кто громче скажет, тот и в дамках». — Рада тебя видеть целой и невредимой. Стоило мне занять своё место, как передо мной возникла Гермиона. Широко улыбаясь своей светлой улыбкой, девушка положила руки на деревянную поверхность, с озорством в глазах разглядывая мой поникший и растерянный вид. — Благодарю, — растянув губы в жесте, почти, что походящем на улыбку, я опустила свой взгляд на книгу, лежащую под моей ладонью, — Мне просто повезло. — В том то и суть. На слизерине всегда везёт. Оглянувшись на толпу слизеринцев, обсуждающих свои дела около котла профессора, Гермиона изменилась в лице, из дружелюбной став слишком холодной и серьёзной. Закусив свою нижнюю губу почти, что до крови, она коротко мне кивнула, возвращаясь на своё место. Девушка оставила меня в полном недоумении вплоть до самого начала урока, когда в кабинете объявился пожилой преподаватель в затейливой шляпе на его голове. Пушистый кончик постоянно качался из стороны в сторону вслед за его движениями головы, отвлекая меня от того, что он говорит. Наблюдая за ним как завороженная, я ощутила неприятное покалывающее ощущение, точно озноб прошиб всё моё тело. Чувствуя чужой взгляд на своём теле, я машинально повернула голову в сторону источника, встретившись с тёмными глазами кудрявого парня. Сидя неподвижно рядом с Малфоем, Тео подперев голову рукой, внимательно наблюдал за моим лицом, выражающим полное отсутствие на уроке. Я могла бы отвернуться в ответ и показать ему свою слабость, доказав, что я слабее него. Если бы я так сделала, Теодор наверняка бы не оставил меня в покое, решив, что я лёгка рыбёшка в его сетях. Не имея при себе достаточных знаний и навыков, я вряд ли бы смогла противостоять такому человеку, проиграв в первом раунде. Не имея расположения души к мазохизму своей нервной системы, я предпочла бы остаться в стороне, подальше от разборок со студентами, которые не знают меры. Просто отцепись от меня. Взглянув на того из-под опущенных ресниц, я всем своим видом излучала высокомерие и безразличие к его довольной ухмылке, расцветшей на лице юноши. Он мне не понравился с самой первой встречи, когда у нас завязался разговор в поезде. Глядя на его лицо, украшенное свежей раной на носу, я точно бы вижу его отвратительный характер и зазнайство, которые обхватили его тело плотным кольцом своих рук. Ни первое, ни второе не привлекает моё внимание, совершенно не разжигая любопытство перед новыми людьми. — Только не говори, что ты перешла дорогу Нотту. Догнав меня после занятия, Гермиона поравнялась с моим шагом, придерживая у груди учебники и конспекты. Её лицо вновь приобрело дружелюбные черты, точно той перемены настроения вовсе не было, и передо мной стоял совершенно другой человек. — Я здесь совсем недавно, — покачав головой, я с улыбкой добавила, — Такого не может быть. — Он точно на тебя смотрел с недовольством, — замотав головой, он начала говорить тише обычного, — Может, сказала что-нибудь не то? — Боже, нет! Закатив глаза, я поправила галстук, зацепившийся за подкладку пиджака. Этот Теодор Нотт точно Бог среди студентов, которые делают всё, чтобы не оказаться в его немилости. Попав в театр одного актёра, я ощущаю себя в клетке, откуда со всех сторон обращённые взгляды режут ножом по гладкой коже. — Мне нужно в библиотеку. Поговорим позже. Коснувшись её плеча, я мигом исчезла из поля зрения, устав от разговоров про Нотта. Теряя время на этого парня, я могу опустить тот важный момент, когда найду ответы на свои вопросы. Восхищение и почитание одного человека не могу вернуть меня домой или хотя бы защитить меня от того, что ждёт тело Мелиссы дальше. Если буду тратить время на нелепые разговоры, не найду разгадку этого парадокса. В библиотеке, как ни странно было весьма тихо и безлюдно. Высоченные стеллажи заслоняли собой большую часть пространства, прикрывая собой студентов, мелькающих между рядами. Парящие книги умело облетали препятствия на своём пути, левитируя над полками до момента, пока не находили свои места. Свечи же, пылающие мягким белым светом освещали читальные места и полки, оставляя несколько проходов без света, где царил полный полумрак. Блуждая между рядами однотонных книг, я оглядывалась по сторонам, разглядывая не столько книги, сколько убранство этого места. Всё здесь, от пола до потолка, от стен до мебели переносило на несколько веков назад, когда в замках жили принцы, а башни охраняли драконы. Наткнувшись взглядом на книгу по теории о других мирах, я крепко вцепилась пальцами в твёрдую обложку, вытягивая издание на себя. Удержав в руках почти, что выскользнувшую книгу, я двинулась дальше по проходу, заворачивая на следующий уровень. Подцепив ещё две книги, воодушевлённая таким набором информации я направилась в сторону пустых мест у окна, чтобы потратить свободное время с пользой для своего положения. Оглядываясь в поисках других студентов, я вдруг заметила весьма интересную парочку, скрывающуюся в темноте книжных полок. Удерживая в руках подбородок высокой брюнетки, Теодор вжал её тело в древесину позади неё, прикрывая собой от посторонних глаз. Увлечённый страстными поцелуями с девушкой, он совершенно не замечал моего взгляда, а если даже и знал, предпочитал показывать на обозрение, намеренно показывая все прелести его общения. Не мог выбрать, куда уединенное место? Закатив глаза, я отвернулась от нелицеприятной картины, занимая свободное место у окна. Вытягивая первую книгу из своей стопки, я стала внимательно вчитываться в оглавление, выискивая момент, который мне интересен больше всего на свете. «Несомненно, я могу сказать о том, что есть совершенно другие миры, отличимые от нашего. Множество подсказок таящихся перед нашими глазами не дают полной картины в отличие от событий, заставляющих наши умы засомневаться в увиденном. Спорящие между собой учёные видят всё лишь наполовину, не имея при этом знания тех, кто владеет магией. Умение создавать завесы, другие места и иллюзии только доказывает, что волшебники способны контактировать с параллельными мирами, вытягивая их крупицы наружу. Понятие другого мира можно отнести к загробному, так как он отделен от нашего живого и способен контактировать с нами, раскрывая свои ворота для наших глаз. Ведь в момент смерти человек способен заглянуть за завесу таинств, где перед его взором открывается сотни миров…». Вчитываясь в последние строчки, я рефлекторно достала свой блокнот, переписывая этот отрывок на чистый лист. Расписывая по пунктам примерные мысли и идеи на этот счёт, я перевернула страницу, читая то, что было выделено жирным текстом: «Переселение душ возможно так же, как разделение той же материи на несколько частей». — Ты не слишком маленькая, чтобы читать такие заумные книги? — раздавшийся голос обдал моё ухо своим горячим дыханием, заставив подпрыгнуть от неожиданности, — Неужели я такой страшный? — Что тебе нужно? — схватившись за сердце, я захлопнула блокнот, чтобы он не увидел то, что я записала. — Ты знала, что подглядывать нехорошо? — А ты знал, что заниматься таким в библиотеке тоже нехорошо? — вторя ему таким же вопросом, я поспешно собрала вещи, убирая книги в свою сумку, чтобы прочесть в тишине и без Нотта. — Просто стало скучно. Ничего такого, — пожав плечами, он скрестил руки, внимательно наблюдая за моими сборами. Его взгляд так и метался от одного к другому, не зная на чём остановиться, — По тебе и не скажешь, что заучка. — Поверь, ты многое обо мне не знаешь, — отзеркалив его позу, я с недовольным видом уставилась на парня, глядя на того так же, как и он на меня. Играя в гляделки, мы готовы были испепелить друг друга взглядом, чтобы один из нас потонул в собственном пепле и больше не смог воскреснуть, — Если твой допрос окончен, я пойду. А то вдруг займу время у следующей девушки, которой станет скучно. Блеснув глазами, я развернулась против часовой стрелки, поспешно покидая места для чтения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.