ID работы: 12133145

The Curtain falls

Джен
Перевод
R
Завершён
5
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
27 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

Габриель

Настройки текста
Габриель никогда не думал, что он когда либо чувствовал себя так неуютно перед командиром Раймондом как сейчас. То, что командир был зол не было ничего нового так же как и то, что его злость была направлена на лейтенанта. Габриель привык к этому, но едва заметная дрожь рук Раймонда, когда он прочитал письмо, взволновавшее его. Он был уверен, что он увидел не только гнев, но и страх в голубых глазах командира. Он стоял так ровно как он мог и ожидал приказов, надеясь, что он только воображал вещи. Каждое мгновение, которое проходило без слов Раймонда было пыткой. Он старался не думать о том, что могло произойти если Раймонд не знал, что надо делать. Они раскрыли все их планы генерал-губернатору и потом не смогли убить его. У них были только мгновения, чтобы действовать перед тем как они будут обречены. Раймонд скомкал письмо в комок и бросил его с рыком. -Наглый человек! – пробормотал он. Габриель, конечно же, прочитал это письмо. Все в Сан-Таско сделали это. Оно содержало подробный список многих их преступлений и приглашал людей присоединиться к генерал-губернатору в противостоянии им. Он надеялся, что оно было фальшивкой, что генерал-губернатор погиб, когда его карета упала в море. Основываясь на реакции, Раймонда это было правдой. -Сэр, что мы будем делать? – спросил он. Раймонд положил подбородок на костяшки пальцев и уставился на стол. Он поднял глаза на Габриеля, когда услышал его голос как будто он на мгновение забыл, что он был там. -Что вы думаете? – спросил он. – Мы должны это закончить и убить генерал-губернатора перед тем как новости об инциденте распространяться за пределами Сан-Таско. -И как мы должны его найти? Он может быть где угодно и… - начал Габриель, но Раймонд быстро его перебил. -Я уже сделал объявление, что генерал-губернатор предал эту страну и людей. Вы возьмёте людей и найдёте его. Дайте им понять, что все кто скрывает какую-то информацию о нём будут казнены за измену, - сказал он. Его голос был хриплым от нетерпения и ярости, но его слова не смогли убедить Габриеля как обычно. Габриель не мог не думать, что всё это звучало слишком отчаянно. Планы Раймонда обычно были надёжными и учитывал все детали. Если бы не было Зорро все их планы были бы удачными. В этот раз Зорро был даже не нужен. Столько других вещей могли пойти неправильно. Он переместил свой вес с одной ноги на другую. Он знал, что были риски, когда он присоединился к Раймонду, но он никогда серьёзно не рассматривал возможность того, что всё может так закончиться. Мысли о том, что его жизнь и карьера могли закончиться, таким образом было невыносимо. Ему пришлось глотнуть перед тем как он снова заговорил. -Сэр… - начал он. Хмурый взгляд на лице Раймонда усилился. -Что такое, лейтенант? Почему вы всё ещё здесь? – спросил он. -Сэр, если пройдём через это, риски слишком велики. Если мы проиграем, то они арестуют нас и это будет наш конец, - сказал Габриель, пытаясь не обращать внимания, как эти слова заставили его желудок сжался. -Я знаю это, идиот. Вот почему я спрашиваю почему вы всё ещё здесь, - ответил Раймонд. Он сидел совершенно неподвижно, глядя на Габриеля злобным взглядом. -Может нам стоит просто забыть об этом. Если мы прикажем людям искать генерал-губернатора, мы сможем легко сбежать и оставить всё это позади. Мы можем … мы, - произнёс Габриель, говоря быстро, потому что он боялся, что мог потерять свою смелость если бы он потратил слишком много времени на обдумывание того, что сказать. Он отшатнулся, когда Раймонд начал смеяться. -Даже в момент как сейчас вы смогли насмешить меня, лейтенант, - сказал Раймонд, хотя в его голосе не было искреннего веселья. – Если мы спасёмся бегством, что мы будем делать после? Какие жизни мы могли бы прожить? Пожалуйста, просветите меня. -Ну… - сказал Габриель, неожиданно чувствуя себя дураком. Он опустил глаза в пол, неспособный встретиться со свирепым взглядом Раймонда, который говорил каким глупым он казался командиру. -Именно, - медленно сказал Раймонд. – Не знаю как для вас, но у меня есть только два варианта. Полная победа или полный крах. -Да, сэр, - сказал Габриель. Он не мог не дрожать, когда он наблюдал за Раймондом и выражением, которое застыло на его лице. Он никогда не видел у командира беспокойного взгляда и это его пугало. Ему пришло в голову как всё быстро изменилось за короткий промежуток времени. Всего лишь несколько недель назад жизнь была такой простой. Запугать немного местных, идти выполнять свои обязанности, хвастаться перед Лолитой, попытаться поймать Зорро, покричать на Гонсалеса. Он задавался вопросом если потеря такой стабильной жизни стоила этого. Впервые в жизни он подумал не зашли ли они слишком далеко. Раймонд откинулся на спинку стула и посмотрел на него задумчивым взглядом. -Похоже, что вы беспокоитесь, лейтенант, - сказал он. Это было преуменьшением. Габриель был в ужасе. Он почувствовал как будто его тело покалывало и если он потеряет остатки самоконтроля, он бы дрожал. Он знал, что это дело нескольких часов перед тем как он потеряет всё чем он дорожил. Это был их последний шанс привести в действие отчаянный план всё исправить. На лице Раймонда расцвела улыбка и в первый раз за время их беседы он выглядел уверенным. Габриель почувствовал облегчение, охватившее его. Если командир мог выглядеть так, у него явно был козырь в рукаве, о котором он никому не рассказывал. Может быть, они смогут это сделать в конце концов. -У вас нет никаких причин беспокоиться об этом, лейтенант. У меня всё под контролем. Зорро и мятежники уже проиграли, - сказал Раймонд. -Как вы можете быть так уверены, сэр? – спросил Габриель, не осмеливаясь потерять эту маленькую надежду. -Вы сомневаетесь во мне? – спросил Раймонд и Габриель насладился внезапной резкостью в его голосе. Когда Раймонд использовал этот тон, он имел полный контроль над ситуацией. Нервозность, которую он заметил, скорее всего, была игрой его воображения. -Конечно, нет, сэр, - сказал Габриель. Он почувствовал как его тревога испарилась, когда он наблюдал за Раймондом. Плечи командира были напряжены от раздражения. В его глазах был жестокий блеск, который обычно заставлял Габриеля отвести взгляд, но в этот раз он только наполнил его уверенностью. Раймонд до сих пор был командиром, которого он начал бояться и иногда ненавидеть. Каким бы его план не был, он сможет вызволить их из беды. -Тогда идите. У вас есть приказы, - сказал Раймонд. -Я сделаю всё возможное, - пообещал Габриель. -Я на это надеюсь, - сказал Раймонд с кивком. Габриель покинул комнату, решив найти и убить этого проклятого генерал-губернатора, чего бы ему этого не стоило. Улыбка Раймонда дала ему нужную уверенность.

***

Габриель отфыркивался и выплёвывал воду, вылезая из фонтана. Что, чёрт возьми, только что произошло? Он собирался убить этого бесполезного Гонсалеса и потом… Он застонал, потрогав затылок, и вздрогнул от резкой боли. Вокруг был слышен смех. Когда он повернулся, чтобы посмотреть, он увидел Гонсалеса, Джейкила и две дюжины местных жителей, стоящих у фонтана. Смеялись. Над ним. Домработница де ла Веги держала в руках скалку и Габриелю больше не надо было удивляться, что остановило его от того, чтобы дать Гонсалесу то, что он заслуживал. -Будьте вы прокляты, - он зарычал на них, когда он попытался игнорировать пульсирующую боль в голове и очистить его мысли. -Лейтенант Габриель, вы арестованы за попытку убийства генерал-губернатора и ещё несколько преступлений, - сказал Джейкил стальным голосом. Габриель повернулся, чтобы посмотреть на него, чувствуя злость, вспыхнувшую в нём от холодного профессионализма на лице Джейкила. Он всегда недолюбливал полковника, но сейчас он отдал бы всё, чтобы убить его. -Вы идиоты если вы думаете, что я сдамся так просто, - сказал он. -Сдавайся. Ты проиграл. Ты больше не можешь ничего сделать, - сказал Джейкил. Его слова заставили Габриеля зажмурить глаза в гневе и разочаровании. Он сделал всё возможное, чтобы игнорировать панику, которая угрожала взять контроль и заставить прерывисто дышать. Он не мог сдаться таким образом. Не тогда, когда он знал чем это для него закончиться. -Вы ошибаетесь, - прорычал он. У него должен быть ещё один шанс. Он бы использовал самые позорные и грязные трюки, только чтобы это не закончилось таким образом. Он шарил вокруг под водой, пытаясь найти свою шпагу, надеясь, что никто не заметит до того как станет слишком поздно. -Эй, что это? – неожиданно спросил кто-то из толпы и указал на небо вдалеке. Все обернулись, в том числе и Габриель. Густой, чёрный дым пачкал синеву неба и поднимался ввысь могучими облаками. Габриель мог только смотреть, у него перехватило дыхание и шпага оказалась забытой. Нет. Этого не могло быть. -Особняк горит, - прошептал Гонсалес, остолбенев. -Это невозможно, - сказал Джейкил. Он продолжал смотреть на дым с неверием и с широко раскрытыми глазами. Этот особняк был одним из самых старых зданий в Сан-Таско. Он всегда стоял там, как бы наблюдая за городом и символизируя порядок и справедливость. Габриель был так же расстроен, но совершенно по другой причине. Он имел свою цену как офицер и в других обстоятельствах он был бы зол и ему было бы обидно, что у кого-то хватило наглости разрушить такое важное для них здание таким образом, но сейчас его это совсем не волновало. Был только один человек, который имел наглость сделать что-то такое подобное. Раймонд оставался за особняком, когда Габриель и его люди добрались до города. Габриель не думал об этом дважды – после всего, так всегда было и он думал Раймонд всё ещё готовился к своему плану. Он мог ударить себя. Теперь ему стало до боли понятно, что у Раймонда не было ничего похожего на план. Он просто отправил Габриеля и солдат принести себя в жертву, чтобы выиграть немного времени для себя. На что командир надеялся, сжигая особняк, он не знал и ему было всё равно. Всё что имело значение было то, что холодная ухмылка на лице Раймонда была ложью. Чёрт! Чёрт бы побрал этого ублюдка! Габриель почувствовал, что он мог взорваться от внезапной злости и боли предательства. Он потерял свой шанс сбежать, потому что он думал, что Раймонд знал то что он делал. Он мог с лёгкостью покинуть Сан-Таско и выжить, но нет. Он был очень глупым, чтобы поверить этой змее! -Будьте вы прокляты! Вы никогда не поймаете меня! – зарычал он на людей. Он вскочил на ноги и выскочил из фонтана. Жители расступились перед ним в изумлении, но некоторых из солдат было не так просто удивить. Он почувствовал сильные руки схватили его и прижали его к земле. Застонав от боли и разочарования, он боролся с мужчинами, пытавшимся его удержать. Вся логика была потеряна из-за жгучей паники в его груди – его не поймают таким образом! – и он смог скинуть одного солдата. Другой получил удар в лицо и отпустил его со стоном боли. Габриель пошатнулся и побежал. Он услышал Джейкила кричащего на солдат, чтобы остановить его, но он едва слышал слова. Не посмотрел через плечо, чтобы посмотреть, что они делали. Всё что он знал так это то, что он должен уйти. Он не хотел быть пойманным. Он не хотел предстать перед судом. Он не хотел быть казнённым или отправиться в тюрьму. Если бы он просто мог добраться до угла, тогда бы он…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.