Глава 14. Свистать всех наверх
6 августа 2022 г. в 15:48
Сяо с нескрываемым удивлением смотрел на напарников, расположившихся в комнате Итэра. Он пришёл в себя и постучал, Итэр сразу вскинул голову и поспешил открыть балконную дверь. Юбка чёрного платья до колен стала развиваться от лёгкого весеннего ветра, Итэр шаркнул кедами в смущении и кивнул ему. Сяо в полной растерянности вошёл, сомневаясь, стоит ли что-то спрашивать, но всё же решил промолчать. Он несмело сел на кровать, где уже расположился рисующий Альбедо.
— Кулон взял? — уточнил тот, не отрывая взгляд от блокнота.
Сяо дотронулся до украшения на шее и утвердительно промычал.
— Он позволяет войти в дверь вместе? — спросил Сяо, не скрывая своего любопытства.
— Да. Не забудь его снять потом. Лучше не показывать, что мы знакомы. Это может вызвать лишние подозрения, — произнёс Итэр, присаживаясь рядом и завязывая до этого распущенные волосы в высокий хвост. — И помни, что за дверью мы — Тяньхуа и Сора.
— Сора, думаю, Сяо немного растерян, — сделав акцент на задверном имени парня, сказал Альбедо.
— А, ну… — смущённо промямлил парень. — Просто, когда в первый раз подменял Люмин, заметил, что за дверью игроки и задверные персонажи иногда относятся менее настороженно именно к девушкам, а это иногда играет на руку.
— Что случилось в той двери? — поинтересовался Сяо.
— Ой, ты слышал, — удивлённо вздохнул Итэр. — То ночное существо почувствовало открытие двери. Оно пыталось меня схватить, потому что я был ближе всего. Мы успели выбежать, но оно задело меня.
— Пора, — кинул Альбедо, отложив блокнот в сторону.
Итэр поспешно убрал подсказку в сумку, чтобы случайно не забыть: иначе им придётся несладко. Ведь не будь в двери, где они встретились, Скарамуччи с подсказкой, благодаря которой он и оказался именно в том задверном мире, то, возможно, на поиски ключа и двери ушло больше времени. Хоть ему сама подсказка была не до конца понятна, Альбедо и Итэр смогли из неё что-то почерпнуть.
Не прошло и минуты, как Сяо снова охватило знакомое дурное предчувствие, однако в этот раз окружающие люди не пропали. Альбедо подошёл к двери и распахнул, за ней показался тот самый коридор с двенадцатью дверями. Итэр зашёл первый, а Сяо, покосившись на Альбедо, последовал за ним. Закрыв дверь, Альбедо повернулся к Итэру и кивнул. Стоило двери открыться, как их затянуло внутрь.
Как только головокружение стихло, Сяо огляделся по сторонам: очередное незнакомое место; он стоял один на дороге из деревянных дощечек. На этот раз ему казалось, что он волновался куда меньше. Издалека доносился шум волн. Было холодно, и Сяо запахнул джинсовку посильнее. Рядом с ним, за ветками плакучей ивы, виднелся океанский прибой. Светло, непривычно светло: он и сам не заметил, что привык за эти два похода оказываться в темноте. Он двинулся по дороге вперёд и заметил неподалёку от причала, где собрались игроки, парусный корабль огромных размеров. Чёрные потрепанные паруса развевались на ветру, сломанные мачты, полусгнивший корпус — от одного взгляда на «Летучий голландец» отпадало всякое желание подниматься на борт. Когда Сяо добрался до места сбора, увидел десяток людей, столпившихся наверху. Не один он видел их: остальные игроки с опаской время от времени косились в их сторону.
Всего собралось двенадцать человек, уже успевших разделись на пары или тройки. Он заметил беловолосую девушку в платье, которое было на Итэре в реальном мире; она приветливо ему махала, подзывая подойти.
— Привет, мы не ожидали, что кто-то ещё придёт, — дружелюбно улыбнулась девушка, не подавая виду, что они знакомы. — Сора.
— Алатус, — кивнул он в ответ.
К ним подошла девушка с длинными медно-рыжими волосами, собранными в два высоких хвостика по бокам, и чёлкой; у неё были правильные черты лица и слегка пухлые щёки.
— По вам видно, что у вас занимательная судьба, вам погадать? — поинтересовалась незнакомка, её карие глаза сверкнули при этих словах.
— Было бы интересно послушать, — прищурившись, кивнула Сора.
— Катрин.
— О да, сейчас самое время для подобного бреда, — закатил глаза крупный мужчина, явно слышавший диалог.
Всё его тело было покрыто татуировками, а гладко выбритая голова блестела на свету. Он хмурился, потирая квадратный подбородок и глядя прямо в их сторону.
— Вы считаете гадание бредом? — вскинув брови, спросила Катрин. — Что ж, если так, то вы совершенно не разбираетесь в этом. Астрология, тарология, рунология — это науки. Если вы не верите во вселенские процессы, то это ваши проблемы, но попрошу не выражаться грубо по поводу моей профессии в моем же присутствии. Более того, мне кажется, что вы могли бы просто уйти отсюда, и я не стала бы вас останавливать. Думаю, что вам было бы приятно познакомиться с людьми, которые в моем присутствии говорили такие вещи о таро.
Мужчина, судя по всему, не ожидал, что ему так ответят: стоял и глупо хлопал глазами, раскрыв рот, а после пришёл в себя и отвернулся, закатив глаза. Катрин на его поведение лишь покачала головой, слабо улыбаясь.
— Тяньхуа, — представился им подошедший к Соре парень. — Не в первый раз за дверью?
Катрин кивнула, загадочным взглядом окинув их троих, перетасовала карты, которые всё это время держала в руках, и вытащила несколько. Она улыбнулась и хитро прищурилась, глядя прямо на Сору.
— Звёзды знаменуют идеальный союз с перспективами. Исцеляющая любовь. Полное доверие партнёров. Прекрасная сексуальная жизнь. Красота. Нежность. Гармония. Вдохновение. Паж пентаклей же говорит, что для покорения сердца придётся постараться, но шансы велики, главное — это взять инициативу в свои руки. Возможно, будущему партнёру будет немного чужда романтика, но он всегда позаботиться о комфорте возлюбленного. И, раз это стихия земли, которая связана с физическим контактом, много секса…
— На любовь-то зачем? — сдавленно произнесла Сора, когда Катрин закончила, и закрыла горящее лицо руками.
Сяо показалась реакция Итэра в какой-то степени милой, а Катрин лишь снова перетасовала карты, что-то посмотрела и удовлетворенно покивала головой, ничего не говоря. Не успели они продолжить разговор, как к ним подплыла лодка, с которой спустился матрос в потрепанной одежде. Он улыбнулся, обнажив острые, словно у акулы, белые зубы. Его глаза без радужки и зрачка выглядели безжизненными и пугающими. Стоявшая ближе всех к воде смуглая девушка с чёрным каре задрожала от страха, прикрыв рот рукой, раздался громкий всхлип.
— Наш корабль не может пристать к берегу, поэтому капитан отдал приказ доставить вас на лодке, — грубым охрипшим голосом произнёс матрос, сразу перейдя к делу.
Он махнул рукой, чтобы они следовали за ним, и отплыл, усиленно гребя вёслами с другими матросами, как только нога последнего человека ступил на борт лодки. Словно торопился или же боялся, что кто-то из них передумает. Сяо усмехнулся от этой мысли: у них-то и выбора нет, в конце концов, они — всего лишь игроки во власти дверей.
Когда они подплыли ближе, смогли увидеть капитана: он стоял на носу корабля и даже не смотрел на них, задумчиво вглядываясь в морскую даль и гладя рыжую бороду, ветер развивал дырявый плащ, а на его голове была шляпа с треугольными полями.
Им сбросили верёвочную лестницу, и они забрались на борт под пристальными взглядами с двух сторон: с лодки и корабля. Глаза всех членов экипажа были полностью белыми, но отчего-то сразу становилось понятно, куда именно они смотрели. Матрос, который встретил их, резво запрыгнул, убедившись, что все поднялись. Только тогда собравшиеся разбрелись по своим делам, один из них направился прямо к капитану.
— Наслаждайтесь вашим пребыванием на «Летучем голландце», пока можете. Не каждый удостаивается такой чести, — произнёс тот, — зовите меня Рубен, лучше обращайтесь по любым вопросам ко мне, не тревожьте лишний раз капитана и постарайтесь его не злить. Ах да, ни в коем случае не спускайтесь в трюм, других ограничений в ваших передвижениях нет. Франс, где ключи от кают?
Идентичной внешности матрос: тощий, с короткими чёрными волосами, подбежал и протянул громоздкую связку, Рубен тряхнул ею и кивнул, разрешая удалиться.
Палуба под ними скрипела, пока они шли за Рубеном к своим каютам, в которых будут жить ближайшие семь дней; спустились по лестнице на другой этаж и прошли по коридору. Рубен остановился у самых дальних дверей и стал открывать их.
— Мы выделили вам семь кают, — прокомментировал он. — Столовая в другом конце коридора. Можете есть там, а можете брать еду в каюту. Тут как вам удобнее. Главное — возвращайте посуду, иначе наши повара могут разозлиться.
В последний раз окинув собравшихся взглядом, Рубен поспешно удалился, а они так и остались стоять посреди коридора.
— Я хочу домой, — раздался всхлип со стороны. — Я не понимаю, что это за место.
Девушка стояла чуть поодаль от всех игроков, слёзы катились по впалым щекам, и она судорожно вытирала их рукавами рубашки. Сяо сразу понял, что она новичок — уже видел нечто подобное: она никак не могла поверить в происходящее.
— Хватит ныть, — рыкнул на девушку мужчина в домашнем халате и плюшевых тапочках. — Что за цирк? Дура что ли?
— Брюс, харе, — одёрнул того бледный молодой человек в очках. — Давай лучше найдём, во что бы тебе переодеться.
Мужчины, не обращая внимание на остальных игроков, заняли первую попавшуюся каюту.
— Малышка, ты как? — поинтересовалась смуглая девушка. — Я Лия, ты ведь первый раз за дверью? Я вот тоже.
— Мне страшно, — прошептала та в ответ.
— Мне тоже. Можем бояться вместе, если хочешь, — слабо улыбнулась Лия.
— Софи, — сказала она, крепко схватившись за протянутую руку.
По Лие было заметно, что она и сама не отошла от всего произошедшего — особенно от своего испуга на месте сбора, но при виде хрупкой и напуганной девушки она постаралась выглядеть как ни в чем не бывало.
— Они точно с нами не будут сотрудничать, — покачал головой веснушчатый рыжий парень. — Я ещё не назвал своего имени. Самар.
— Уолтер, — представился лысый мужчина с татуировками и хохотнул, — вот это имечко у тебя.
— Бао, — подхватил мужчина средних лет: шатен с осунувшимся лицом и тёмными кругами под серыми глазами, уголки бледных губ были опущены вниз.
— Тимур, — с торжественностью в голосе произнёс парень в спасательном жилете и поправил квадратные очки указательным пальцем. — Что вы на меня так уставились? — непонимающе добавил он, почёсывая щетину на округлом лице.
— Может, тебе ещё фанфары включить? — съязвил Уолтер.
— А можно? — с детской наивностью спросил Тимур, его голубые глаза, комично увеличенные из-за линз словно сияли.
Уолтер отупело уставился на него; Сора тихо прыснула в кулак, наблюдая за ними. Самар громко закашлялся, привлекая к себе внимание.
— Одна каюта занята, у нас осталось шесть, предлагаю жить по парам.
— Вот это ты математик, я еб…
Уолтер не успел договорить: получил сильный подзатыльник от Самара.
— Хватит уже! Без твоих комментариев обойдёмся.
Мужчина стушевался и поник, даже словно уменьшился в размерах, а потом выпрямился, закатил глаза и зашёл в ближайшую каюту, громко хлопнув дверью.
— Пять…
— Что за детский сад, — вздохнул рядом стоящий Тяньхуа.
— Задаюсь таким же вопросом, — ответил Сяо.
Сяо не горел желанием влезать в конфликты, лишь наблюдал за происходящим фарсом, чувствуя усталость и раздражение. Самар принялся обсуждать что-то с Бао и Тимуром, но Сяо не стал вслушиваться, прикрыв глаза и тяжело вздохнув. Хотел было сделать несколько шагов назад, ведь знал, что за ним никто не стоял, но запнулся обо что-то и пошатнулся — почувствовал тепло за спиной, а потом его талию обвили сильные руки. В ожидании падения Сяо лишь крепче зажмурился, а стоило распахнуть глаза, как он увидел, что Катрин хитро щурится и улыбается в его сторону. Сяо повернул голову и чуть не столкнулся нос к носу с Альбедо — он отстранился, кинув благодарность и скрестив руки на груди, и отступил в сторону, избегая дальнейшего физического контакта. Тихий бархатный смех звучал для него слишком громко, отдаваясь эхом в ушах, однако, несмотря на своё смущение, он должен был признать, что у Альбедо красивый смех. Он встряхнул головой, отгоняя непрошенные мысли, и сосредоточился на окончании разговора мужчин.
— Катрин сказала, что она с Сорой, эти две девушки тоже хотят вместе. У нас остаётся три комнаты на пять парней, — вслух рассуждал Самар. — Никто не захочет спать один.
Сяо захотелось закатить глаза, но он сдержал себя и подумал о том, что растянуть на столь долгое обсуждение подобную тему — это талант.
— Просто поспите втроём, — пожал плечами Альбедо.
— Как вариант, — с задумчивым видом ответил Самар, и Сяо снова нестерпимо захотелось закатить глаза. — Тогда так и поступим. Встретимся на завтраке. Или обеде? Кто знает, сколько сейчас здесь времени.
Внутри каюты стояли обеденный стол и стулья, двухэтажная койка и полка для вещей, а рядом на тумбочке несколько масляных ламп. Альбедо тут же скинул сумку и присел на нижнюю кровать.
— Что ты предпочитаешь: сверху или снизу?
— Мне без разницы, — проигнорировав двусмысленную формулировку и блестящие зелёные глаза собеседника, ответил Сяо.
— Можем оба устроиться на нижней, придётся немного потесниться, но так будет даже безопаснее.
Сяо неопределённо повёл плечом, ничего не говоря: с одной стороны, он уже спал на одной кровати с малознакомыми людьми, а с другой — там и места было больше. Однако в подобных вопросах он, как бы ему ни хотелось этого признавать, доверял Альбедо и Итэру за счёт их опыта.
— Во-первых, из-за испуга свалиться со второго этажа было бы больно. Во-вторых, в чрезвычайных случаях с первого этажа легче предпринять какие-либо действия, — пояснил Альбедо, так и не получивший ответа.
— Ладно, — вздохнул Сяо, потирая глаза.
Альбедо кивнул и поправил спавшую на глаза чёлку, зачесав назад; в задверном мире, в отличие от реальности, где у него волосы средней длины, у него были относительно короткие чёрные.
— Солнце скоро сядет, — выглянув в окно, произнёс Альбедо.
В дверь постучали, после чего две девушки зашли в их каюту.
— Сходим перекусить? — спросил Итэр.
Сяо кивнул, и они вышли; коридор нельзя было назвать широким, поэтому пришлось идти по парам. Стены покрыты плесенью, тянуло сыростью и затхлостью — в каютах не столь сильно ощущался запах. Столовая оказалась достаточно больших размеров; Сяо подумал о том, что вся команда поместится сюда за раз, да и гостям будет где устроиться. У каждого деревянного стола стояло по четыре стула, а в самом конце располагалась зона раздачи еды. Несколько игроков уже толпились у неё, но не подходили, отчего громоздкая женщина с половиком хмурилась и недовольно смотрела на них. Они взяли по деревянному подносу и подошли ближе, женщина без слов зачерпнула кашу странной субстанции и протянула каждому. В конце стола можно было взять напиток чёрного цвета, по запаху смутно похожему на крепкий чай. Они прошли к самому дальнему столу; Катрин скривилась, стоило съесть одну ложку.
— Какая безвкусица.
Сяо попробовал кашу и не смог не согласиться с девушкой: не то что пресная, у неё совсем не было вкуса. Чай сильно горчил, оставлял неприятное послевкусие, хлеб даже откусить — настоящее достижение.
— Когда выйдем отсюда, я даже стряпню Чайльда съем, — вздохнул Итэр, поев совсем немного. — Ладно, раз скоро стемнеет, предлагаю отдохнуть, набраться сил, а завтра приступить к поискам.
В тишине они разошлись по каютам; Альбедо сразу лёг на кровать и отодвинулся к стене, подперев голову рукой. Он похлопал рядом с собой, приглашая присоединиться. Сяо постарался не показывать своей нервозности, выглядеть спокойно и лёг на край, стараясь оставить как можно больше пространства между ними. Альбедо хмыкнул и осторожно положил руку на талию, после придвинув Сяо к себе.
— Расслабься.
Его рука на талии словно обжигала, он чувствовал чужое дыхание на своём лице и нежный запах сесилий. Его собственное сердце тяжело ударялось о стенки грудной клетки, но под безмятежным взглядом зелёных глаз постепенно успокоилось. Близость уже не сковывала, отчего-то наоборот расслабляла. Странное ощущение охватило его, но Сяо лишь прикрыл глаза.