ID работы: 12085542

Королевский оттенок

Гет
R
Завершён
150
автор
Размер:
107 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
150 Нравится 20 Отзывы 47 В сборник Скачать

X

Настройки текста
Примечания:
— Его Величество был отравлен. Не понимая была ли эта фраза слуховой галлюцинацией, Саске растерянно взглянул на тех, кто находился в этой комнате. Прочитав шок в голубых глазах друга, Учиха младший понял, что ему не послышалось. — Что случилось с отцом? — Я, я не знаю... — под натиском разозлённых глаз принца, сжался рыцарь. — Мне ничего не доносили, просто отправили сюда, оповестить Вас. — Саске... — не успела розоволосая договорить, как муж, даже не собираясь дослушать, быстрым шагом направился в покои родителей. Несмотря на растерянность, Сакура мгновенно последовала за ним, однако догнать так и не смогла. Целенаправленно двигаясь по коридору, Учиха растерял всю свою смелость, остановившись перед дубовой дверью. Послышался чей-то сдавленный шёпот, но и на него принц не обратил никакого внимания. — Как же быстро ты ходишь, — стараясь отдышаться, Сакура подошла ближе. — Я выгляжу сейчас глупо? — медленно переведя взгляд на супругу, совсем тихо поинтересовался брюнет. — Нет, конечно нет, — слабо улыбнулась девушка, уместив руку на плече парня. — Переживать - это нормально. Замявшись, розоволосая неловко взглянула на принца. Сплетая руки, Учиха смущённо зашептала: — Хочешь, я зайду сейчас с тобой? Сжав руку девушки посильнее, юноша тяжело вздохнул. — Да... Забыв о всех правилах приличия, Саске, даже не постучавшись, приоткрыл дверь в покои, боязливо пройдя внутрь. Сидящая возле кровати женщина, тут же обернулась на пришедших, облегчённо улыбнувшись. — Что случилось? — заметив обеспокоенного брата в углу комнаты, спросил брюнет. — Яд, — короткий, но до предела ясный ответ. Потерев переносицу, Итачи присел на кресло. — Мы договорились обсудить предстоящий бал по поводу твоих именин, но когда я вернулся, отец уже лежал в таком состоянии под столом. — С ним всё будет хорошо? — подняв заплаканные глаза на доктора, с дрожью в голосе, но слышанной надеждой спросила королева. — Не буду врать, — закончив осмотр пациента, женщина сочувственно оглядела членов королевской семьи. — Состояние тяжёлое, причины придти в себя минимальные. В организме Его Величества большая доза тетродотоксина, что является одним из самых сильных ядов...

***

Спустившись на первый этаж, Наруто виновато взглянул на только прибывших родителей. Если бы письма доставляли быстрее, то Светлостям не было бы нужны приезжать сейчас зазря. — Так и знали, что ты уже здесь, — улыбнулась женщина, заметив сына на лестнице. — Ты бы хоть предупредил, что уедешь раньше, — герцог отдал головной убор одному из слуг. — Я хотел, но я нигде вас не нашёл. Я попросил дворецкого передать эту информацию, но судя по всему он это не сделал. Замявшись, Наруто пытался додуматься, как донести эту новость, как можно менее шокирующе. — В общем, — неловко почесав затылок, кашлянул голубоглазый, — Можете езжать домой. — Домой? У нас же запланированный ужин. — Ужин отменяется, — снова издалека начал блондин. — Что-то случилось? — уловив растерянные нотки в голосе сына, Минато попытался помочь напутствующим вопросом. — Его Величество отравлен, — наконец-то чёткий ответ. — Как он сейчас? — прижав руку к сердцу, заволновалась красноволосая. — В тяжёлом состоянии... Забрав обратно свою шляпу, герцог понимающе кивнул. — Ты же сейчас не поедешь с нами? — взглянув на своего ребёнка, уточнил мужчина. — Я не знаю, когда буду дома, но сегодня точно останусь тут, — предупредил Наруто. — Хоть Саске это и скрывает, но ему нужна поддержка.

***

Возвращаясь с поздней прогулки, Узумаки с удивлением смотрел на знакомую девушку, что уткнувшись головой в колени, спала, облокотившись на дверь. Стараясь как можно тише, юноша подошёл ближе, присев на корточки. Не желая разбудить девушку, Наруто без лишних движений уместил руку на талии служанки, аккуратно продев вторую под сгибом колен. Убедившись, что горничная не упадёт, парень выпрямился, забирая с пола и ношу. — Ваша Светлость? — сонно пробубнила брюнетка, приоткрыв глаза. — Что Вы тут делаете? — Моя комната находится в другом крыле, так что я просто проходил мимо, — шёпотом ответил голубоглазый. — У меня к Вам встречный вопрос, леди Хината: почему Вы спите на пороге покой Их Высочеств? Так и не проснувшись до конца, Хьюга удивлённо взглянула на герцога. Что она тут делает? Конечно караулит принцессу, что же ещё? — Вы не слышали о слухах, которые весь день бродят по замку? — прикрыв рот ладошкой, горничная зевнула. — Не довелось. Что-то случилось? — Конечно случилось, — слегка возмущённо спросонья буркнула девушка, поудобнее уместив голову на плече. — По мнению других горничных именно принцесса подослала служанку, которая, по её приказу, отравила Его Величество. — Какие глупости! — недовольно шикнул блондин. — Вот именно, су-у-ущие глупости, — повторно зевнув, согласилась Хината. — Но я всё же переживаю, вдруг они дойдут и до Его Высочества, и он отправит принцессу в тюрьму. — Леди Хината, теперь какие-то глупости говорите Вы, — слабо улыбнулся парень, никак не собираясь обидеть горничную. — Саске никогда её не тронет. Да и даже если и дойдут до него эти слухи, он же в них всё равно не поверит. — Вы правы, — улыбнулась в ответ служанка. Начиная потихоньку что-то соображать, Хьюга оглянулась по сторонам, после чего, устремив распахнутые от удивления глаза на того, кто в данный момент нёс её, еле слышно прошептала: — Ваша Светлость. — Да? — А куда мы идём?

***

Всё же уговорив девушку переночевать у него в комнате далеко не с первой попытки, Наруто устало потянулся на диване, не совсем соображая что он тут делает. Однако, стоило перевести взгляд чуть левее, как пазл в голове сложился. Он же сам вчера предоставил массу аргументов, почему леди Хината должна спать именно тут: его комната находится намного ближе, нежели её, а раз она переживает за принцессу, то рациональней будет находиться тут. Глупый конечно вариант, но он ведь сработал. Неожиданный стук в дверь, заставил брюнетку проснуться, присев в кровати. Так и не дождавшись ответа, стучащий, не церемонясь, отворил дверь, проходя внутрь. — По-моему мы договаривались встретиться ещё тридцать минут назад, — недовольно пробурчал принц, бросив беглый взгляд на кровать. — А ты ещё... Узрев вместо ожидаемого объекта совершенного другого человека, Саске замолк, так и не договорив предложение. — Доброе утро, — девушка стыдливо взглянула на брюнета. — Леди Хината? А где этот балбес? — Я тут, — рассмеялся Узумаки, привлекая на себя внимание. — Извини, мы проспали начало занятий. — Сакура пошла за леди Хинатой, так что скорее всего она удивится, когда не обнаружит её нигде, — не желая задавать лишний вопрос, как факт констатировал парень. — Хорошо, мы немного перенесём занятия, чтобы сейчас у вас было время привести себя в порядок. Встретимся через полчаса.

***

Не сумев найти подругу, озадаченная Сакура вернулась в кабинет мужа, собираясь было задать вопрос, но увидев растерянного брюнета, не издала ни звука. — Наруто с леди Хинатой скоро подойдут, не переживай, — подняв взгляд на пришедшую, оповестил Учиха. — Ты их видел? Я нигде не нашла Хинату. — Да, они сейчас вместе, — тяжко вздохнул Саске, снова о чём-то задумавшись. — Эй, ты чего? — подойдя поближе, заволновалась зеленоглазая. — Я встретил Цунаде. Она сказала, что только что вышла от отца. Его состояние всё такое же нестабильное, и он уже навряд ли очнётся. Сочувственно опустив взгляд, Учиха обошла кресло, где сидел супруг, и бесцеремонно присела на ручку, после плюхнувшись на колени. — Сакура? — Извини за оккупацию твоих колен, — обнимая парня, прошептала принцесса. — Мама всегда говорила, что объятия способствуют улучшению настроения. — Спасибо, — обвивая руками талию, Саске уткнулся лбом в девичье плечо. Даже и не собираясь постучаться, Узумаки, коря себя за опоздание, отворил дверь. Зацепившись взглядом за пару, парень извинительно кашлянул, тут же развернувшись. — Леди Хината, мы видимо не вовремя, — загородив путь девушке собой, усмехнулся блондин. Улыбнувшись, розоволосая чуть отпрянула от мужа, взглянув на пришедших. — Всё хорошо, проходите.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.