ID работы: 12061609

Мондштадт — Город Свободы

Смешанная
NC-21
Заморожен
165
автор
Размер:
265 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
165 Нравится 206 Отзывы 32 В сборник Скачать

Диона — Кошкин коктейль

Настройки текста
— Улизнули три котика: Роджер, Нельсон и Пейсли, — сказала женщина, разворачиваясь к девчушке. — Малышка Диона, ты обычно ухаживаешь за ними, значит вы довольно близки, верно? — Опять они? — Диона задумчиво опустила голову, прикрывая свои глаза. — И как им только хватает наглости отлынивать от своих обязанностей?! Никакой рабочей этики! — Да ладно тебе, — женщина сложила руки на груди, снисходительно усмехнувшись. — Не все кошечки такие же надёжные и заботливые, как ты, малышка Диона. — Я не кошечка!!! — разозлившись, вскрикнула девчушка, тут же упирая свои ручки в бочка и хмуря свои круглые розовые бровки. — В любом случае, мы ведь должны просто вернуть котиков в таверну. Проблем быть не должно. Они обычно гуляют в центре города. Давайте сначала поищем там. — Вот и славно, оставляю это на вас, — женщина улыбнулась, прикладывая ладонь к своей груди. — А я в это время присмотрю за таверной. Диона направилась уверенным шагом к центральной площади с фонтаном, внимательно изучая местность. Итэр провёл её взглядом, затем посмотрел на лестницу, ведущую в таверну, а после заметил на себе пытливые глаза девчушки впереди. Он ещё раз посмотрел на дверь таверны, за которой скрылась женщина, и что-то злостно прошептал себе под нос, метнув неоднозначные взгляды в обе стороны, в конце концов, направившись за Дионой. Через несколько минут девчушка остановилась и уперлась кулачками в свои бочка, развернувшись к Итэру: — Их следы заканчиваются здесь… Похоже, они убежали в другую сторону. — И как же нам их найти? — спросил парень обречённо, осматриваясь по сторонам. — Не волнуйся, — Диона вдруг мило улыбнулась, привнеся во всю эту ситуацию маленький лучик света. — Эти кошки очень упрямы, но именно благодаря этому упрямству их легко понять. У меня появилась другая идея. Давай сходим к Марджори. Недавно Роджер сломал свою игрушку, и я заказала у неё новую. Может, он убежал потому, что ему не с чем было играть… — Ты очень хорошо его знаешь, — подметил парень. — Я знаю о таких вещах только потому, что хочу, чтобы они выполняли свою работу и не разводили бардак! — строго ответила Диона, хмуря свои круглые бровки, после тут же снова коротко улыбаясь: — Ну, всё, пошли к Марджори! Девушка пересекла улицу, входя в лавку ценных товаров и разнообразных подарков. Внутри было множество всяких всячин, пригодившихся бы как в хозяйстве, так и на торжественных мероприятиях. Итэр с удивлением рассматривал различные формы для оружия и особенные Мондштадтские безделушки, а Диона в это время вежливо поздоровалась с продавцом. — Ох, привет, Диона! — весело отозвалась девушка за стойкой. — Ты пришла за игрушкой для своей кошечки? Я только что её упаковала и, согласно твоей просьбе, добавила ей прочности. Твоим котятам её должно хватить надолго. — Класс! Спасибо большое! — девчушка аж подпрыгнула на месте, радостно улыбаясь, освещая своей улыбкой всё вокруг. — Что касается оплаты, Маргарита со всем рассчитается, я с ней уже поговорила. — Да, конечно, нет проблем, — та мило улыбнулась в ответ. — А этот котик, Роджер… Он живёт у тебя в «Кошачьем хвосте»? — Да, он почти всегда сидит в таверне, — с гордостью ответила Диона. — Чудесно! — девушка хлопнула в ладоши, радостно улыбнувшись. — Я обязательно приду поиграть с ним, как будет свободное время. — Конечно, мы будем рады тебе в любое время, — Диона на мгновение задумалась, едва нахмурив брови. — Знаешь, ты так щепетильна, когда дело касается этого котика. Ты даже написала мне список материалов для его игрушки. — Просто Роджер совсем теряет голову, когда с ним играют гости, — ответила Диона, упирая кулачки в свои бочка. — В конце концов от его игрушки остаются только мелкие кусочки. Поэтому в этот раз я решила сделать ему игрушку попрочнее. Обычно, когда никого нет рядом, он начинает скакать по полкам с напитками… — Может быть, ему просто скучно? — предположил Итэр, вслушиваясь в их разговор. — Ты правда так думаешь? — удивилась Диона, изумлённо уставившись на парня. — Хм, не хочу выяснять, о чём там думает этот кот. Он просто упрямый, как и все кошки. Пошли к Саре в «Хороший охотник». Обычно она готовит еду для Нельсона. Это тот кот, который ест больше всех, но при этом почему-то самый лёгкий. Не знаю, как он этого добивается… Они вышли из лавки и направились к ресторану «Хороший охотник». На улице была глухая ночь, на небе взошла полная луна и лишь только парочка зазевавшихся бродяг, забывших пропустить последний стаканчик, мирно посапывали за столом, пока заботливая официантка прибиралась за ними. — Добро пожаловать в «Хороший охотник», — на автомате сказала девушка, улыбаясь полуночным гостям. — Ох, это ты, Диона! Чем могу быть полезна? — Привет, Сара, — улыбнулась Диона, задорно упираясь кулачками в свои бочка. — Я бы хотела купить ещё кошачьей еды. Такой же, которую я брала в прошлый раз. — Ох, котик Нельсон снова проголодался? — спросила официантка, ставя пустые чашки на прилавок. — Подожди минутку, я передам на кухню твой заказ. Девушка исчезла в дверях позади стойки с горой пустых тарелок в руках. Из приоткрытой двери донеслись голоса, а после послышался звон тарелок и стук прочей кухонной утвари. Итэр рассматривал разнообразные рецепты блюд, записанных на листках бумаги и развешенных на стене за стойкой. Сейчас он был бы не против тоже перекусить чем-нибудь, но больше всего ему хотелось поскорее закончить навешанное на него поручение и наконец-то оказаться по ту сторону ворот. Через несколько минут девушка вернулась с небольшим пакетом, протянув его Дионе: — Еда для твоего котика готова. Её приготовление почти не требует продуктов, поэтому пожалуйста, возьми её за счёт заведения. Приводи своего котика в следующий раз. Мы очень хотим его погладить! — Хорошо, я… Я спрошу его… — уверенно откликнулась девчушка, с важным видом нахмурив свои бровки. Итэр посмотрел на маленький пакет, а после на Диону, и наконец неуверенно задал вопрос: — Думаешь, кошачьего корма хватит? — Обычно Нельсону не нравятся люди, но если он учует запах сушёной рыбки, ты сможешь делать с ним всё, что захочешь. И потом от еды его никак не оторвать… — Диона вдруг поникла, опуская свои яркие глаза вниз, тяжело вздыхая. — Прямо как пьяниц от их кружек. Но в этот раз порция еды небольшая. Ничего страшного, если он съест её всю целиком. Ну всё, пошли искать Роджера и Нельсона. С Пейсли мы потом разберёмся. Роджер любит сидеть где-нибудь высоко. Хм… Почему бы нам не поискать его на крышах домов? Знаешь, как забираться на крыши? Если нет, то просто можешь подождать меня здесь. Я сама разберусь. — Думаю, что справлюсь, — ответил Итэр, поднимая взгляд на самую верхушку четырёхэтажного здания. — Мне кажется, я опытный крышелаз. — Правда? — искренне удивилась Диона. — По тебе не скажешь, но раз уж ты так считаешь… Давай поднимемся на крышу и поищем Роджера. Они подошли к ближайшему дому, и Диона поднялась по небольшой лестнице, открывая деревянную дверь. Та едва скрипнула, словно поприветствовав их. Оттуда повеяло запахом домашней еды и вкусной выпечки. Они вошли внутрь и начали подниматься по лестнице на самый верх. Пролёт за пролётом они преодолевали ступеньку за ступенькой, проходя лестничные площадки с длинными коридорами с одной, двумя или даже тремя дверьми, пока наконец не дошли до самого верха. Лестница подходила к маленькой двери, ведущей на крышу, и расстояние между потолком и полом значительно сужалось к концу пути, правда, Дионе это было совершенно ни по чём. Приоткрыв небольшую дверцу, она осторожно вышла на пологую крышу, укрытую черепицей. Итэр ступил вслед за ней, коротко сглатывая от осознания того, что он теперь значительно выше, чем был до этого. Они медленно направились вдоль крыши, осматриваясь, когда Диона вдруг остановилась, преградив парню путь рукой. — Стой, видишь того котика? — тихо спросила она. — Это Роджер! В этот раз он забрался так высоко… Не подходи к нему слишком близко, иначе он может испугаться и убежать. Помнишь, сколько вещей нам пришлось подготовить? Настал их черед. Ты ведь помнишь, что из этих вещей нравится Роджеру? — Эмм… — Итэр задумался, вспоминая недавние события, и высказал своё предположение: — Кошачья игрушка…? — Твоя память тебя не подводит, — весело улыбнулась Диона. — Верно, Роджеру очень нравятся игрушки. Она достала из своей сумочки небольшую кошачью игрушку, протягивая её парню. Итэр медленно, пригнувшись, подобрался поближе, присел на корточки и несколько раз махнул игрушкой на верёвочке, привязанной к длинной палочке. Котёнок заинтересовано посмотрел на подпрыгивающий шарик и тут же встал в охотничью позу. Его зрачки расширились, и он внимательно стал следить за движением игрушки, в один момент просто набрасываясь на неё с когтями. Итэр невольно улыбнулся, аккуратно отступая назад, постепенно приближаясь к Дионе и играясь с маленьким котёнком. — Вау, смотри, как он тут же расслабился, — с изумлением сказала девчушка, наблюдая за развалившимся на спине животным, играющимся лапками с шариком. — Кажется, он просто ждал кого-нибудь, кто бы с ним поиграл. Ах он чертёныш… Всегда сидит с таким самодовольным видом, но стоит появиться людям, как он тут же становится милым и нежным. Неудивительно, что его так любят гости. Как заходят в таверну, тут же первым делом спрашивают, где Роджер… — Думаю, посетители таверны приходят туда исключительно ради твоих коктейлей, — коротко улыбнулся Итэр, поднимая котёнка на руки и мягко почёсывая его пузико. — Ну очевидно же! — Диона деловито упёрла кулачки в свои бочка. — «Кошкин хвост» — это таверна. Насколько бы милыми не были эти котики, они всего лишь дополнение к моим коктейлям. Хорошо, давай пойдём искать Нельсона. Нельсон любит тёплые места. В прошлый раз, когда я его искала, я нашла его в кустах возле кузницы. Давай сперва поищем его там. Итэр коротко кивнул, и они вместе спустились с крыши, а затем вниз по лестнице, снова оказавшись внизу на улице Мондштадта. Котёнок благополучно уснул на плече у парня, и тот лишь едва придерживал его рукой, чтобы он не упал. На улице было всё так же тихо и темно. Город спал. Они с Дионой спустились по каменной лестнице, подходя к воротам. Девушка повернула направо к кузнице, расположенной под крепкой крышей, поддерживающейся четырьмя каменными столпами. Внутри стояли столы, кузнечный станок и камин, жар в котором всё ещё теплился после тяжёлого рабочего дня. Итэр бросил взгляд на стражников, несущих оборону у ворот с внешней стороны. Впереди был каменный мост, переброшенный через Сидровое озеро, ведущий на другой берег — берег, где его ждала свобода и безграничное зелёное поле с множеством дорог. Котёнок на плече у парня приподнялся, устраиваясь поудобнее, и тихо мякнул. Итэр прогладил его по мягкой гибкой спинке и развернулся к кузнице, ведомый неизвестным порывом. Тёплый ночной ветерок защекотал его волосы. — Ага, я знала, что Нельсон будет именно здесь… — Диона остановилась поодаль двух телег, загруженных сеном. — Кажется, он вот-вот уснёт. Неужели здесь уютнее, чем в таверне? Вот вещи, что мы для них приготовили. Ты можешь выбрать, какую из них отдать ему. — Дадим ему кошачий корм, — сказал Итэр, смотря на котёнка, сидевшего у стены дома в нескольких шагах от них. — Да! — радостно улыбнулась девчушка. — Нельсон обожает есть, поэтому кошачьей еде он точно обрадуется. Она протянула парню небольшой пакет, в котором была завернута маленькая рыбка. Итэр развернул его, аккуратно раскладывая на салфетке приготовленную для котёнка еду и медленно сделал шаг вперёд, присаживаясь и вытягивая руку с кормом вперёд. Котёнок у стены заинтересовано посмотрел на парня, принюхиваясь. Рыбка на белой салфеточке выглядела довольно привлекательно, и Итэр тихо подозвал малыша поближе. Котёнок двинулся вперёд, переминаясь с лапки на лапку, принюхиваясь сильнее, а после всё-таки подошёл вплотную, лизнув лакомство из чужих рук. Результат не заставил себя долго ждать: через мгновение он уже с радостью уплетал предоставленную ему вкусную рыбку. — Гости ведь вечно тебя подкармливают, — недовольно сказала Диона, наблюдая эту сцену. — Неужели тебе не надоело так радоваться еде? Всё умял за секунду… Чем ты так нравишься нашим гостям? Они даже дерутся за то, кто первым тебя покормит! Наверное, ты просто притворяешься голодным, чтобы привлечь к себе внимание. Каков хитрец… Неудивительно, что завидев его, гости тут же забывают о своих напитках… — Твои авторские напитки сами по себе привлекают много внимания, — мягко улыбнулся парень, поднимая котёнка на руки и поглаживая его между ушек. — Я знаю! — Диона горделиво упёрла свои кулачки в бочка. — Ты бы видел лица гостей, когда Нельсон опрокидывает их коктейли. Давай, бери его поскорее и пойдём. Он очень лёгкий. Я правда не знаю, как ему удаётся не толстеть… Ну, всё, пошли искать Пейсли. Он раньше уже убегал к собору, так что давай поищем его там. — Ему тоже нравятся игрушки? — спросил парень, неся на руках двоих котят и следуя за девчушкой, поднимающейся вверх по лестнице, направляясь к собору. — Нет… Ему не нравится то, что нравится Роджеру или Нельсону. Я расскажу тебе поподробнее, когда мы придём на место. Они прошли несколько пролётов, прежде чем наконец оказались на огромной площади, посреди которой возвышалась высокая и статная фигура Архонта. На этой площади Итэр впервые побывал в тот самый день, когда только-только оказался в Мондштадте. Воспоминания всплыли в его памяти, и он на мгновение застыл, рассматривая ночной город и простирающиеся за ним бескрайние зелёные луга и скалистые утёсы. По спине снова пробежался лёгкий ветерок, едва приподнимая его длинную косу туго заплетенных волос. — Я так и думала, что ты здесь, Пейсли… — сказала Диона с ноткой удивления в голосе, смотря на сидящих впереди кошек. — И как же нам приманить его? — поинтересовался парень, подходя ближе, поглаживая урчащих на его руках котят. — Никак, — просто ответила девчушка, важно уперев кулачки в свои бочка. — Пейсли не нравится ничего определённого, он просто делает то, что ему велит его настроение. В общем, он просто кот-эгоист. Даже в таверне он редко выходит к гостям. Большинство времени он просто играет с другими кошками. Давай просто отнесём его обратно в таверну. Я сама заберу его, обычно он не сопротивляется. Итэр посмотрел на лежащих рядышком котят. Парень попробовал подойти ближе, но котёнок только нервно мяукнул, замотав своим рыжим хвостиком. — Ты хочешь попробовать сам? — удивилась Диона. — Говорю тебе. Пейсли не обращает внимания на незнакомцев. Девчушка сделала несколько шагов вперёд, останавливаясь и упираясь кулачками в свои бочка. — Слушай, Пейсли, веди себя хорошо и не двигайся, — Диона подошла поближе, когда котёнок сам поднялся с нагретого места, ласково протираясь о её ногу. — Хороший котик, умничка. Видишь, какой ты милый и послушный… Эй! Чего ты так на меня смотришь? Я его кормлю, поэтому он меня слушается, вот и всё. Почему-то многим гостям нравится его характер. Стоит ему посмотреть на них, как они тут же готовы покупать ему корм до конца его дней. Девчушка взяла котёнка на руки, тихо вздохнув и мягко прогладив его шёрстку: — Если бы только у нас в «Кошачьем хвосте» было больше котиков… Мне бы тогда вообще не пришлось разливать напитки. Я бы только ухаживала за котиками и давала гостям играть с ними. — Никому бы не было дела до этих котиков, если бы не твои авторские напитки, — коротко улыбнулся Итэр, разворачиваясь к девчушке. — Ну, конечно же! — Диона горделиво задрала носик и важно нахмурила свои бровки. — Если бы не выручка с продажи моих напитков, на какие бы деньги мы покупали им корм и игрушки? Роджер, Нельсон, Пейсли… Ага, мы нашли их всех. Давай поторопимся и отнесём их обратно в таверну, иначе завтра они не смогут работать.

***

— Ох, похоже, к нам вернулись не только котики, но и клиенты, — улыбнулась владелица таверны, когда Итэр и Диона вошли внутрь, неся на руках котят. У барной стойки сидело несколько пьянчуг, а рядом с ними, лениво развалившись, лежала пара котиков. — Эй! Я не одна из ваших котиков! — возмущённо топнула ножкой девчушка. — Диона великолепно подходит для этой таверны, — улыбнулся Итэр, перекладывая спящих котят на барную стойку. — Конечно! — ответила владелица за стойкой в красном платье, мило улыбаясь. — Диона — наш лучший бармен. — Пожалуйста, не воспринимай мою работу барменом тут всерьёз… — попыталась оправдаться Диона. — На самом деле, это всего лишь первый этап моего плана по разрушению винной индустрии Мондштадта. Ты ведь видел, сколько пьяниц вечно шатается по улицам этого города? Сколь бы интеллигентным ни был человек, стоит ему выпить, как он тут же приобретает просто невыносимый характер. Алкоголь не приносит ничего хорошо, он только делает людей ленивыми и омерзительными. Вот почему я хочу придумать самый мерзкий напиток на свете. Чтобы люди попробовали его и осознали, насколько плохим может быть алкоголь! Только так Мондштадт сможет наконец избавиться от впившихся в него клыков алкоголизма. — Какой грандиозный план… — коротко улыбнувшись, ответил Итэр. — Именно поэтому я и стала работать барменом. Я должна знать алкоголь вдоль и поперёк. Это только первый шаг в исполнении моего плана. — Но мне кажется, что всем нравятся напитки, которые ты разливаешь… — неуверенно сказал парень, с доброй улыбкой смотря на девчушку. — Я всего лишь… экспериментирую! — выкрутилась Диона, нахмурив свои круглые бровки. — Нельзя просто так без тестов взять и придумать самый отвратительный напиток в городе! Я обязательно найду способ сделать самый адский коктейль, чтобы ни у кого больше и мысли не возникло пить алкоголь. Хмф! Хоть пока я ещё не придумала такой способ… Но это только пока! Ладно, хватит на сегодня об этом. Ты ведь пришёл посмотреть на котиков, верно? Все три кошки вернулись в таверну, иди и хорошенько с ними поиграй. А в благодарность за твою помощь я сделаю для тебя особый напиток… Девчушка встала за барную стойку на табуретку, так что теперь она была одного роста с Итэром, и принялась готовить для него свой фирменный напиток. Она намешала туда несколько совершенно не сочетаемых ингредиентов, видимо, уж очень хотела, чтобы парень ощутил на себе весь вред алкоголя, и после поставила перед ним высокий стакан с желтой жидкостью, по консистенции напоминающей крем, и белёсой пенкой наверху. Итэр с недоверием взялся за трубочку, усаживаясь на стул, и пригубил предоставленный коктейль. На удивление, он оказался достаточно хорош, и парень за пару мгновений полностью опустошил бокал, вытирая с губ пенку своей перчаткой. — Это было… Вкусно, — неожиданно сказал он, вертя в руках пустой стакан. — Спа…сибо… Последнее слово Итэр говорил уже в полусонном состоянии, падая щекой на твёрдую деревянную поверхность.

***

Открыв глаза, он понял, что находится в библиотеке. Окончательно проснувшись, Итэр испуганно схватился за край знакомой софы и тут же подпрыгнул на ноги, осматриваясь по сторонам. У стола вырисовывался расплывчатый силуэт с фиолетовым оттенком. По цветам он напоминал одежду Лизы. Прозрачная дымка вверху едва шевелилась, и парень понял, что она что-то говорила ему, но он совершенно её не слышал. Честно говоря, Итэр даже не мог подтвердить тот факт, действительно ли это была Лиза. Фиолетовая фигура сдвинулась с места и направилась прямиком к нему. Итэр замер в ужасе, невольно делая шаг назад, но силуэт неумолимо приближался. Парень зажмурился, затаив дыхание, но почувствовал лишь лёгкий ветерок, щекочущий его ресницы. Он открыл глаза и обернулся. Силуэт прошёл сквозь него, и теперь расплывчатые очертания девушки связывали руки полупрозрачной бечёвкой фигуре перед собой. Итэр сделал несколько шагов, обходя эту странную дымку, рассматривая другой светло-бежевый силуэт. Он напоминал ему человека без одежды. Когда Лиза закончила, бежевая фигура направилась к центру комнаты, опускаясь на пол. Фиолетовый силуэт девушки направился к столу, что-то достав оттуда, а затем подошёл к сидящей на полу фигуре. Итэр понял, что — предположительно — Лиза что-то дала попробовать человеку перед собой. Только парень всё никак не мог разобрать, кто были эти двое и как он оказался здесь. Эти две фигуры словно совсем не замечали его. Поэтому он набрался смелости и медленно подошёл ближе, протягивая руку вперёд, осторожно касаясь пальцами фиолетовой дымки. Расплывчатый силуэт едва пошатнулся от движений его пальцев, но, кажется, парень остался незамеченным. Сон?… Итэр посмотрел на свои ладони — вполне реальные и не такие расплывчатые, как неясная субстанция перед ним. Он нахмурился, сжимая свои кулаки, словно проверяя, не сон ли это, когда фиолетовая фигура подалась вперёд. Парень вдруг почувствовал жгучую боль в паху и тут же сжал руками свой член, падая на колени. Он поднял свой болезненный взгляд на фигуры перед собой. Фиолетовый силуэт прижимал бежевый к полу. Тому, что снизу, явно было больно, и кажется Итэр чувствовал ту же боль, что и он. В горле вдруг что-то сжалось, словно кто-то пережал ему глотку крепкой рукой. Итэр попытался закричать, но изо рта доносилось лишь невнятное кряхтение. Парень перевёл взгляд на бежевую фигуру. Почему-то, смотря на неё, внизу живота разливалась невыносимая боль. Итэр упёрся ладонью в пол, тяжело сипя, и посмотрел на свои штаны, стремительно становящиеся мокрыми в районе паха. От осознания того, что он обмочился, внутри вдруг стал нарастать животный страх, заставляя всё его тело трястись. Схватившись за горло, Итэр начал ползти на четвереньках к фигурам спереди. Фиолетовый силуэт сдавливал горло бежевому, и парень явно ощущал это на себе. Он попытался остановить их, хватаясь пальцами за полупрозрачный туман, но тщетно. Образы расплывались в его руках оставляя лишь ощущение пустоты. Наконец, фиолетовая фигура направилась к двери, исчезая за ней и оставляя их наедине друг с другом. Итэр взглянул на бежевую дымку и ощутил, как сжимаются его внутренние органы, по мере того как фигура склоняется к полу всё ниже. Он широко раскрыл свой рот, пытаясь закричать, что есть мочи, но ничего не вышло. Очертания силуэта начали принимать более чёткие линии. Парень почувствовал приступ тошноты, стоя на четвереньках перед неизвестным, когда картинка неожиданно резко прояснилась, и Итэр понял, что смотрит на самого себя, жадно лакающего мочу с мраморного пола. Его вырвало прямо перед самим собой. — Неет… — прохрипел Итэр, когда его копия послушно поползла к фиолетовой фигуре в дверях и принялась вылизывать её туфли, щиколотки, икры, бёдра, пока наконец не впилась губами в сладкую промежность. Парень поднял глаза вверх, когда фиолетовая дымка начала приобретать очертания. Он с ужасом наблюдал за тем, как на расплывчатом лице вырисовывается ехидная улыбка и ярко-зелёные глаза, смотрящие прямо на него. — Нет! — закричал парень, резко открывая глаза и хватаясь за чью-то руку. Он находился в небольшой комнатке на кровати. Сквозь приоткрытые решётчатые окна просачивались мягкие лучи восходящего солнца. Пахло здесь каким-то приятным цветочным запахом. Перед Итэром сидел парень в длинной ночной рубашке. У него были приятные черты лица, серые волосы и кошачьи ушки. Его тонкий серый хвостик озадаченно застыл в воздухе, когда очнувшийся парень резко ухватил его за кисть. — Где я? — спросил Итэр, садясь на кровати, отмечая, что он совершенно наг. — Вы в таверне «Кошкин хвост», меня зовут Роджер, — мягко улыбнулся парень, присаживаясь на свои колени рядом с озадаченным Итэром. — Роджер? — удивлённо переспросил тот. — Тот самый Роджер? Но разве… Разве… — Разве я не кот? — парень едва повернул голову набок, так же мягко улыбаясь. — Да… — Я — кот, всё верно, но так как вы наш посетитель, я принял более подходящую форму, чтобы вы могли вдоволь насладиться моим обществом, — он аккуратно приложил свою ладонь к щеке Итэра, мягко проводя большим пальцем по его коже. — Вы плакали во сне. Вам приснился кошмар? Почему-то от этого жеста внутри стало так тепло и приятно, что Итэр невольно опустил плечи, накрывая его ладонь своей и коротко выдыхая: — Нет, всё в порядке. — Вы можете быть честны со мной, — сказал Роджер, склоняясь к парню. — Я здесь для того, чтобы позаботиться о вас. Он осторожно потянулся к Итэру, бережно поднимая его на руки. От такого жеста по спине пробежали мурашки. Крепкие объятия приятно согревали, отгоняя образы недавних сновидений в самый дальний угол его подсознания, заставляя устало приложиться щекой к крепкому плечу. Роджер поднялся с кровати и направился в соседнюю комнату. Он ступал медленно и осторожно, словно нёс на руках драгоценное сокровище. Итэр прикрыл глаза, коротко выдыхая. Странные силуэты и болезненные воспоминания больше не маячили перед глазами. Его окутывало тепло Роджера и его приятный терпкий запах молока, того самого, что с самого утра приносят фермеры. Очнулся парень уже в ванной, окружённый тёплой водой с лепестками светлых цветков. Посреди лепестков Итэр заметил небольшой красный мячик. — Мячик? — удивился парень, протягивая свою руку к игрушке, когда Роджер перехватил её своими руками, потопив в горячей ванной и забрызгав водой всё вокруг: — Мячик! От такого задора Итэру вдруг стало весело, и он перехватил мячик, отбрасывая его подальше, и Роджер снова набросился на него, потопив в воде. Он наблюдал за тем, как этот взрослый парень играется с этой маленькой красной игрушкой, по локоть утопая в ванной. Итэр видел в его глазах неподдельный интерес, и он действительно напоминал ему того самого игривого котёнка, которого они с Дионой вместе достали с крыши. — Мячик! — в очередной раз крикнул Роджер, плюхнувшись в ванную под звонкий смех парня и тут же беспомощно схватившись в воде за его талию, крепко обнимая и прижимаясь щекой к груди, беспокойно дыша. — Что случилось? — удивился Итэр, также спонтанно обнимая его за плечи. — Кошки не любят мокнуть, — отчаянно простонал тот, перебираясь повыше, хватаясь цепкими коготками за хрупкие плечи парня. — Ну-ну, всё в порядке, — мягко ответил Итэр, осторожно проглаживая Роджера между мокрых ушек, когда он вдруг неожиданно громко заурчал, едва вибрируя всем телом и ластясь к теплой ладони. Он и вправду похож на большого котёнка... Итэр неожиданно улыбнулся — так откровенно и по-детски, тихо хихикнув от собственных мыслей, а Роджер в это время лизнул его ключицу, заставляя едва вздрогнуть. На этом он не остановился и продолжил дальше вылизывать его влажную кожу, скользя языком по плечу, затем по шее, наконец подбираясь к маленькому ушку. Итэр невольно поёжился, почувствовав горячее дыхание у своего уха, и остановил парня, уперевшись ладонями в его плечи. — Подожди, — сказал он, сдавленно выдыхая. — М? Что такое? — удивился Роджер, отстранившись и посмотрев в глаза Итэру. — Я собираюсь вылизать тебя досуха, иначе ты простынешь и заболеешь. Эти слова совсем не внушали доверия. Итэр чувствовал себя зажатым между деревянными перекладинами и парнем. Но Роджеру, кажется, было абсолютно всё равно. Он вылизывал его довольно тщательно, не пропуская ни одного миллиметра его влажной кожи. Парень прошёлся языком по шее, задел кончиком губы, собрал капли с ключиц, груди, его небольших сосков, оставляя после себя идеально чистую кожу без единой капельки, а после усадил Итэра на бортик ванной, продолжая вылизывать его плоский живот и бёдра. От вида Роджера, старательно слизывающего с него влагу, парень краснел, как девчонка. Его член уже был в полу возбужденном состоянии, когда тот прильнул к нему губами. Ощущать горячее дыхание на своей чувствительной головке, чувствовать как шершавый язык скользит по мошонке и видеть то, как старается Роджер, осторожно, невесомо и почти неощутимо вылизывая его — всё это заставляло сердце Итэра биться сильнее, и он был несказанно рад, когда парень развернул его спиной к себе, заставив прогнуться и оттопырить назад свои ягодицы. Тогда он почувствовал его горячее дыхание на своей макушке, но почему-то вместо страха на лице вдруг вспыхнуло смущение. Итэр прерывисто выдохнул, когда Роджер начал вылизывать его спину, предварительно убирая светлые пряди распущенных волос. Время от времени ему казалось, что он оставляет на его коже легкие, невесомые поцелуи, постепенно спускаясь всё ниже. Когда ловкие пальцы скользнули меж ягодиц, разводя их в стороны, Итэр заметно вздрогнул. Роджер провёл языком по всей промежности, начиная от самих яичек и заканчивая едва заметным копчиком. От такого у парня спёрло дыхание, и он неосознанно пошло выдохнул, сглатывая рвущийся наружу стон. Роджер уже давно опустился ниже, но трепещущие ощущения не покидали Итэра до самого конца, даже когда тот вылизывал его стопы, не забывая про изящные пальчики. — О, так вы уже покупались? — спросил из ниоткуда появившийся в дверях парень с рыжими ушками и рыжим хвостом. — Пейсли! — радостно мяукнул Роджер, вылезая из ванной. — Нет, Роджер, — Пейсли остановил его своей рукой, нагло выставив ладонь вперёд, уперевшись ею в твёрдый лоб. — Пейсли… — парень поджал губы, жалобно мяукнув. — Нет, Роджер, ты весь мокрый, — Пейсли повернул голову к Итэру, указывая рукой на проход позади себя. — Тебя уже ждёт в спальне Нельсон. Я пока вылижу Роджера, а не то опять все простыни будут мокрые. Появление Пейсли заставило Итэра вернуться с небес на землю. Он испуганно прижимал ладони к своему паху, словно боясь, что кто-то заметит его эрегированный член. В ответ на слова Пейсли парень коротко кивнул, аккуратно ступая по деревянному полу назад в спальню, прикрывая руками спереди свое возбуждение. Его волосы ровными прядями ложились на плечи, спускаясь вдоль груди до низа живота. В спальне на кровати уже были разложены несколько больших железных подносов с множеством еды на них. Рядом с постелью стоял ещё один парень с чёрными кошачьими ушками и чёрным хвостом с белым кончиком. — Прошу, угощайтесь, — он указал жестом на всевозможные яства. Итэр медленно подошёл к кровати. Желудок, буквально, застонал при виде стольких блюд, и парень невольно сглотнул слюнку, подтерев кистью свои влажные губы. Он осторожно присел на чистые простыни, скромно принимаясь за еду с первого же подноса. Она оказалась неимоверно вкусной, и уже через мгновение Итэр с удовольствием лопал всё, что попадалось ему под руки. Здесь было и мясо, и фрукты, и овощи, и всевозможные соусы. Он всё ел и ел, и ел, пока его взгляд не упал на парня, стоящего у его кровати. Тот, буквально, пожирал его глазами, с упоением наблюдая за едой в его руках. Итэр немного смутился такого откровенного голода и тихо спросил, протягивая ему кусочек рыбки: — Хочешь? — Конечно! — Нельсон тут же запрыгнул на кровать, с упоением принимаясь за еду. Теперь Итэр не чувствовал себя так одиноко и голодно в этом месте. Они вместе вовсю уплетали еду, только и успевая отставлять пустые подносы на столик. Когда последнее железное блюдо отправилось в общую кучу, из ванной вернулись Роджер и Пейсли. Досуха вылизанный парень с серыми ушками был без одежды, но почему-то Итэра это совсем не смутило, а наоборот. Ведь кошки не носят одежду, верно? Двое других парней были в ночных сорочках, надетых на голое тело. — Вкусная была еда? — спросил Роджер, радостно запрыгивая на кровать и усаживаясь на свои колени. — Да, очень, спасибо, — Итэр вдруг отрыгнул и тут же извинился за такую неожиданность. — Не стоит извиняться, — парень с рыжими ушками махнул рукой, радостно улыбаясь. — Мы рады, что можем послужить тебе нашим обществом. Он мягко взял руку Итэра в свою, поднимая его ладонь и начиная вылизывать его испачканные в аппетитных соках пальцы. — Постой… — попытался запротестовать тот, но Роджер также поднял и вторую его руку, мягко целуя кисть и начиная вылизывать пальцы. — Просто позволь себе расслабиться и насладиться нашим обществом, — тихо сказал Пейсли, усаживаясь позади Итэра, мягко прочёсывая его длинные волосы расчёской. В окружении этих трех юношей, так бережно облюбовывавших его тело, было неимоверно тесно. Итэр чувствовал как у него спирает дыхание и туманится взор от их умелых и нежных движений. В воздухе витали нотки сладковатого аромата, и он совсем не заметил, как их мягкие поцелуи и влажные шершавые языки оказались на его плечах, а тонкие пальцы проглаживали его тело в самых укромных местах, лаская коготками тонкую кожу. Итэр уже не помнил, в какой именно момент начал тихо постанывать в такт их движениям, не в силах сдерживать свой голос от таких приятных прикосновений. Всё его тело расслабилось и поддалось навстречу умелым рукам. Он был словно мягкий пластилин в руках искусных мастеров, и они лепили из него нечто прекрасное. Итэр не обратил внимания, когда его ноги плавно развели в разные стороны, открывая на обозрение все его прелести. Он был так расслаблен, что совсем не собирался как-то препятствовать этому, наоборот, его возбуждённый член просил ласки, как и всё его измученное тело. Пейсли оглаживал его грудь и мягко проходился пальцами по сосочкам, плечам, коже вокруг пупка и низу живота. Все эти движения были такими тёплыми, убаюкивающими и приятными, что парень совсем перестал отдавать себе отчёт в том, что он делает. Двое других парней целовали его бёдра, покрывая влажными дорожками чувствительную кожу, заставляя её покрываться мурашками в самых неожиданных местах. Впервые кто-то делал это с ним не насильно и без принуждения — только приятные ощущения и знакомое разливающееся возбуждение внизу. От их прикосновений было слишком хорошо. Проведённые ранее ночи в библиотеке разительно отличались от того, что он переживал сейчас, и от этого в груди что-то болезненно сжалось. Итэр склонил голову к Пейсли, чувствуя горячие слёзы на своих щеках. Как же ему сейчас было хорошо в этих объятиях, среди этих прекрасных молодых людей. Пейсли мягко подхватил его подбородок, начав покрывать поцелуями его уставшие веки. Он собирал языком солёные слезы и мягко целовал пересохшие подрагивающие губы, заполняя его разум новыми тёплыми и приятными воспоминаниями. Двое других парней проделывали тоже самое, только снизу, лаская и покрывая поцелуями его подрагивающий половой орган. Итэр чувствовал как от их приятных прикосновений глубоко внутри разлетаются невидимые бабочки. Он позволил им руководить собой и своим телом, позволил им ласкать и утешать себя в эти горькие минуты, когда его мысли заполнили воспоминания прошедших ночей. Они были рядом, они мягко и бережно целовали его, оглаживали его тело, проходились ладонями по чувствительным местам и вылизывали его там, где никто ещё до этого его не трогал. Итэр расплавился от их прикосновений и превратился в раскалённый кусок железа, который умелые кузнецы ковали так, как им было угодно. Он тихо стонал и плакал, выпуская всю ту боль и разочарование, которые тёмными путами окутали его тело. Итэр был готов оставаться в их объятиях целую вечность, но упоительный оргазм подступал всё ближе, раскрывая его перед ними всё больше. Он утонул в собственных ощущениях, отдавшись в заботливые руки, и предался глубокому и, впервые за всё это время, спокойному сну.

***

Когда Итэр очнулся вновь, в комнате уже были сумерки. Он лежал на постели в объятиях троих парней. На душе теперь было спокойно и светло, как и прежде. Он сел, осмотрев спящих возле себя двоих парней, а после посмотрел вниз, замечая там Роджера, уснувшего меж его ног. Осторожно поднявшись с кровати, чтобы не разбудить их, Итэр подошёл к стулу, натягивая на себя свою чистую выстиранную одежду. Он поправил ножны, устраивая их поудобнее на своей спине, а затем взглянул на троих свернувшихся клубочком парней ещё раз. Коротко выдохнув, Итэр тихо выскользнул в коридор, а затем спустился вниз и, пока владелица таверны что-то искала под барной стойкой, быстро вышел на улицу через главный вход. Вечерело. В городе зажигались первые огни. Окна домов приобретали характерный тёплый оттенок, и в них начинали маячить тёмные силуэты вернувшихся с работы людей. Торговцы закрывали свои лавки, собирая товар в ящики, местные пьянчуги выбирались из своих укрытий в таверны, постепенно заполняя пустые столы. Именно в этот момент, когда солнце едва ли скрылось за горизонт, уступая место первым звёздам, Итэр покинул Мондштадт. Он перешёл мост, останавливаясь на распутье трёх дорог. Возвращаться назад парень не собирался. Слева была дорога, откуда он пришёл, справа — вела в Вольфендом, поэтому самой безопасной казалась та, что была спереди противоположно городу. Отсюда и начнётся его новое приключение. Приключение, в конце которого он наконец-то сможет достигнуть своей цели и найти того, кто ответственен за смерть его сестры.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.