ID работы: 11990960

ARC Corp

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
645
переводчик
H-eon сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 113 страниц, 95 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
645 Нравится 587 Отзывы 145 В сборник Скачать

Часть 94

Настройки текста
Знакомство выдалось напряженным. Илия была в ужасном состоянии, совсем не в своем уме и не в форме - настолько, насколько Блейк помнила эту застенчивую девушку, которая, казалось, следовала за ней и Адамом повсюду. Она всегда подозревала, что Илия неравнодушна к Адаму, так как много раз ловила её на том, что та наблюдает за ними, но она была достаточно мила, чтобы не быть стервой. Блейк считала её подругой, но по тому, как Илия расплакалась и бросилась к ней, чтобы крепко обнять, было очевидно, что Илия считает её чем-то большим. Или же она была в таком отчаянии и страхе, что даже бывшая и убийца её возлюбленного утешала её. У Жона было такое выражение лица, которое он надевал всякий раз, когда имел дело с ничего не знающими мирными жителями, — выражение «да, мы точно охотники за привидениями», когда он хотел казаться тупым и непритязательным, чтобы они его недооценили. Блейк пнула его ногой, слегка прищурила глаза и многозначительно огляделась по сторонам. Было уже поздновато играть в дурачка. — Все остальные мертвы! — прошептала Илия, её голос охрип от её прежних стенаний. — Больше половины из нас добрались сюда, но в течение нескольких недель — или месяцев? — их убивали одного за другим. Некоторые пытались найти путь обратно на поверхность. Я была слишком напугана. Демон, который бродит по бункеру. Он... Он... Жон наклонился к ней. — Ты видела это существо? — Его видели только мертвые и те, кто вот-вот умрет! — в том, как она это сказала, было безумное рвение, и у Блейк свело живот, когда Илия изобразила на своей груди какой-то символ. — Ты присоединилась к религии? — спросила она. Илия замерла. — Я... ну... и да, и нет. Я не думаю, что ты настоящий ангел или что-то в этом роде. У меня есть аура, и я знаю, что я не святая, но... ну... здесь внизу нужно что-то. Ты не поймёшь, каково это. Одиночество, тишина, долгие часы скуки, голод. Даже если я знаю, что все это чушь, просто иметь что-то, во что можно верить, — это уже утешение. Кроме того, я была здесь аутсайдером и должна была найти способ вписаться. Рассказ о поверхности помог. Член «Белого Клыка», рассказывающий людям о том, как устроен мир. Это звучало как плохая идея. — И что же ты им рассказала? — Идеалистическую версию Ремнанта. Они не хотели слышать правду, поэтому я обходила стороной войны фавнов и все плохое. И я заставила их поверить, что охотники и охотницы побеждают Гримм, оттесняют их назад, в то время как большинство людей живут в утопии. Им нужно было услышать именно это. Правда бы их сломала. Честно говоря, это было не так плохо, как она ожидала. По крайней мере, Илия не забивала им головы пропагандой «Белого Клыка». — Отлично. Это не так уж и плохо, если не считать того факта, что я, судя по всему, ангел. Разве они не считают тебя святой за то, что у тебя тоже есть аура? — Нет. Я сказала им, что я не охотница, а обучена одной из них, чтобы защищать свой дом. Они видят во мне посланницу или что-то вроде пророка свыше, — Илия слабо улыбнулась. — И если уж на то пошло, то тот факт, что ты спустилась сюда, сильно укрепит мою репутацию в этом смысле. Если бы только бытие Верховным пророком «Церкви Матери» давало хотя бы какие-то преимущества. Это просто больший стресс. Мне приходится выступать с речами, проводить уроки, рассказывать истории о поверхности, и все это время я знаю, что если позволю одной плохой истории просочиться наружу или упущу одну вещь, которая разрушит их веру, то все эти люди рухнут в депрессию. — Все настолько плохо? — Блейк, здесь внизу не хватает еды. Здесь нет ни света, ни ветра, ни растений, ни развлечений. Только мрак, бетонные стены, монстр, который хочет, чтобы все умерли, и двадцать четыре часа в сутки, которые можно использовать, — она мрачно вздохнула. — Ты никогда не поймешь, насколько длинным бывает день, пока у тебя не заурчит в животе, а ты не будешь сидеть неподвижно, теснясь плечом к плечу с людьми, и так несколько дней подряд. Здесь есть такая штука, как «прогулка», которая, по сути, означает самоубийство — сдаться и уйти в темноту. Сдаться монстру, потому что ты больше не можешь этого выносить. — Ну и дела. — Это не самое худшее. Военные, расквартированные рядом, позволяют людям уходить, и церковь это поощряет. Они как бы в сговоре, и это не нравится ни тем, ни другим, но меньше людей — меньше потребляемых ресурсов. С тех пор как я присоединилась к церкви, как бы давно я ни оказалась здесь, такого не случалось ни разу, но бывали случаи паломничества. Большие группы религиозных людей, которые объединяются и отправляются в путь, чтобы попытаться достичь «святой земли». — То есть поверхности? — Да. И, конечно, никто из них никогда не возвращается, но мы не уверены, что с ними происходит и почему. Большинство, вероятно, убиты и съедены монстром, но есть и те, кто считает, что они добрались и остались, или что они вознеслись. Я не уверена, что менее вероятно. Люди здесь, внизу... — Илия прикусила губу. — Их история не совпадает с нашей. Нет похожих дат или событий. А это явно невозможно. Например, монстр, появившаяся еда, тот факт, что мы не умерли от недостатка воды. Здесь происходит что-то странное. Большинство людей инстинктивно не верили в аномалии, но тогда большинство людей не жили внутри таких «домов» месяцами напролет. Люди, попавшие в ловушку в «Гостеприимном доме», вероятно, смирились с существованием аномалий. ARC Corp могла, да и скрывала аномалии от обычных людей, но с их жертвами не было особого смысла пытаться. — Это безусловно так, — согласился Жон. — Именно поэтому мы здесь. Чтобы расследовать и исправить ситуацию. Ты уверена, что эти люди имеют потустороннюю природу? — Потустороннюю...? — Илия покачала головой. — Да. Да, уверена. Я рада, что ты не говоришь, что я сумасшедшая. — Это не так, но, пожалуйста, расскажи нам немного о том, что ты узнала. — Хорошо. Итак, они вели войну — я не помню, как назывались страны, — но она была похожа на нашу Великую войну, заняв большую часть мира. Разница в том, что в их мире, видимо, нет Гримм. Аура - есть. Охотницы - тоже есть. Это странно, потому что термины одинаковые, но то, чем занимаются их охотницы, — это выслеживают дезертиров и предателей. В их стране есть такая штука, как абсолютная преданность и вера до такой степени, что тех, кто сомневается, казнят. Впрочем, здесь они смягчились. Слишком уж они далеко от войны. — Но дело не только в этом, — Илия продолжила. — Этот бункер располагался не на острове, а на континенте, на котором велась война, и вместо разбитой луны у них целая. Думаю, отчасти поэтому религиозный пыл дался им так легко. Они думают, что попали в «лимб», сбежав из своего адского мира в утопию, которая является нашей. Вряд ли это была утопия, когда вокруг бегали Гримм, аномалии и террористы, но эти люди не знали лучшего. — Звучит как что-то весьма возможное, — отметил Жон. — С другой стороны, мы можем подтвердить, что на Менаджери есть вход в этот мир, так что мы должны быть в состоянии вернуться домой с... ну, относительной легкостью. Все зависит от этого монстра. Мы не сталкивались с ним на пути вниз, поэтому не знаем, насколько он силен. У тебя есть какие-нибудь подробности? Илия покачала головой. — Я его не видела. Никто не видел, а те, кто видел, умерли — но большинство людей здесь, внизу, умерли бы и от Гримм, так что судить об этом сложно. Тварь определенно умна, потому что выхватывает людей из темноты и избегает внимания. Она также достаточно умна, чтобы делать такие трюки, как издавать звуки, чтобы заманить людей, и отступать, когда слишком много людей приходят за ней. Это не поведение Гримм. Не похоже, но они уже давно исключили Гримм. Это было подтверждением их предположений, но не более того. Вопрос в голове был в том, что это — чистая аномалия или человек, превратившийся в аномалию. Если ни у кого из этих людей не было ауры, значит, все они были восприимчивы к превращению. Другой вопрос, связана ли аномалия с бункером или нет, но это уже не имело значения. В любом случае им придется выследить её и убить. Илия не была готова им помочь. — Я не могу, — прошептала она. — Мне жаль, но я не могу. В команде, с которой я спустилась, были более опытные люди, чем я, и они не вернулись. Они все погибли. Я не охотница, не совсем, я просто человек, прилично владеющий кнутом — а это бесполезное оружие в таких тесных коридорах. Страх, в общем. Очевидно, что проблемы с оружием были не более чем оправданием. Илия сильно боялась. После того как она оказалась заперта здесь на несколько месяцев, это было неудивительно. Блейк кивнула и велела девушке немного отдохнуть, пока они с Жоном отправятся обратно к Пайку. — Что думаешь? — прошептала она. — Не уверен, — ответил он. — Это могут быть две аномалии, а может быть и одна. Насколько нам известно, монстр может быть каким-нибудь вражеским солдатом, попавшим сюда в ловушку, и он убивает их одного за другим. — Ты серьезно? — Нет. Он бы забрал оружие у павших, а никто не говорил о выстрелах. Я к тому, что мы не будем знать наверняка, пока не найдем и не убьем аномалию. — А если аномалий две? — Тогда нам нужно будет убить монстра, а затем углубиться и попытаться найти то, что заставляет бункер работать. В идеале мы найдем способ, чтобы эти люди вернулись в свой мир, а мы — в свой. Никакого «перекрестного» заражения, — он заметил её мрачное выражение лица. — Я знаю, что это звучит жестоко, но главная причина — это всеобщая безопасность. Они здесь только потому, что аномалия заставила их здесь находиться. Если мы убьем её и перенесем их в наш мир, это может вызвать какой-то парадокс. — Конец света? — Ничего столь драматичного. Думаю, они бы все умерли. В смысле, перестанут существовать или исчезнут. На самом деле это самый вероятный исход. — А что насчет Илии? — Думаю, её можно будет безопасно вытащить. Она пробыла здесь всего несколько месяцев по времени поверхности, так что если здесь и есть какое-то временное искажение, то она не должна быстро стареть или что-то в этом роде. — Ты имеешь в виду, что здесь время идет быстрее? — Или медленнее. Никто не может сказать, как долго они здесь находятся. Это может быть связано с отсутствием солнца или часов, но также это может быть признаком того, что время искажено, — он проверил свой свиток. — С нашей стороны все выглядит нормально, но возможно, это просто наши свитки показывают нормальное время. А может, искажений вообще нет. Просто мне кажется маловероятным, что эти люди действительно выжили здесь достаточно долго, чтобы иметь детей, которые не знают поверхности. Я думал, что людям нужен солнечный свет. Она тоже так думала, хотя в истории были случаи, когда люди жили в пещерах. Должно быть, в древние времена было хорошо прятаться от Гримм таким образом. Но даже в этом случае, скорее всего, они просто проводили в пещерах большую часть времени. Но не все. Существовали витамины, получаемые от солнечного света, и, кроме того, витамины, получаемые от растений, которые росли только при солнечном свете. Люди здесь выглядели нездоровыми, но они выживали и рожали детей. Они восстанавливали популяцию. Поддерживали свою численность. Это заставило Блейк задуматься о неудобных мыслях о домашнем скоте. — Ты думаешь, что одна из аномалий намеренно поддерживает их жизнь. Так? Он кивнул. — Думаю, да. То, что монстр оставляет еду, чтобы выманить их, то, что они не умерли к этому времени от одной из миллиона болезней. Я имею в виду, посмотри на них. Они теснятся плечом к плечу в темной комнате. И я очень сомневаюсь, что у них здесь есть функционирующие туалеты или водопровод. Как они всё ещё не умерли от инфекции? Если Анжеле двадцать, и она родилась здесь, то это значит, что прошло как минимум двадцать лет, в течение которых эта группа людей не погибла. Я просто не понимаю, как это возможно без того, чтобы что-то поддерживало их жизнь. — Их используют в качестве еды. — Да. Но это бункер, или монстр, или и то, и другое? — он вздохнул и ущипнул себя за переносицу. — Всё это водит нас по кругу. Я рискую прозвучать как мои сестры, но думаю, что нам нужно тратить меньше времени на размышления и больше на охоту за аномалией. Мы можем посмотреть, что изменится после её смерти, но... — он понизил голос. — Я бы не стал ни к кому здесь привязываться, Блейк. В лучшем случае их телепортирует обратно в их мир войны, как только все закончится. В худшем случае? Аномалия, которая поддерживала их жизнь все это время, раскрывается, когда мы убиваем её, и вся поддержка, удерживающая их в живых, разом отказывает. Какой эффект это на них произведет, я не знаю. Сотни потрясенных и полных надежды лиц наблюдали за своим «ангелом», пока она пробиралась через зал. Одни протягивали руки, чтобы дотронуться до нее, другие молились ей, а третьи просто смотрели на нее со слезами на глазах. Это было ужасно. /-/ — В лучшем случае я могу дать тебе пять человек, — хмыкнул бригадный генерал Пайк. — Мы бы предпочли не брать ни одного, — ответил Жон. — Не обижайтесь, но мы лучше всего работаем сами по себе, и нам пришлось бы присматривать только за вашими людьми. «Не обижайтесь» — рискованная фраза, которая редко срабатывала. Блейк могла сказать, что в этом случае она не сработала, потому что солдаты вздрогнули. Они участвовали в мировой войне, потом сражались с этим монстром и выжили. Это были закаленные и мрачные люди. Но они не относились к ARC Corp. — Мой помощник имеет в виду, что вы не обучены борьбе с таким конкретным врагом, — вмешалась Блейк. Жон закатил глаза, но позволил ей взять инициативу в свои руки, продолжая изображать, что она главная. — Я буду сражаться с этим существом в ближнем бою, а вы будете стрелять, что только поставит меня под угрозу. Мы — специалисты по охоте на таких тварей. А вы — нет. Кроме того, мне сказали, что оно сторонится больших групп людей. Пайк на это лишь хмыкнул. — Так и есть. Но если вы пойдете одни, то религиозные святоши сцапают мою голову — особенно если вы умрете. — Любой, кого вы отправите с нами, все равно умрет. Это бессмысленная дискуссия. — Мои люди - гордые солдаты... — Тогда вам следует исполнить свой долг и защитить свой народ, — Жон вмешался в разговор с успокаивающей улыбкой. — Ваш долг — перед своими гражданами. Наш — перед этим монстром. Мы не просим у вас помощи или разрешения, бригадный генерал. Мы просто из вежливости сообщаем вам, что отправимся туда. — Что ж, отлично, — Пайк фыркнул и протянул к ним руку. — Отправляйтесь туда. Делайте, что хотите. Я лишь надеюсь, что вы будете помнить, как много наших людей зависит от вас, охотница. Если вы падете, то пострадаете не только вы. У нас будут сотни идущих во тьму! — Разве это не... Жон положил руку на её плечо, останавливая её. — Спасибо, сэр. Мы обязательно доложим, как только разберемся с этим существом. Они направились к выходу из комнаты и по коридору, мимо солдат, стоящих на посту и охраняющих единственный выход в «Дом». Они смотрели, как уходят два человека в костюмах, некоторые делали тот же знак, что и Илия, сложив руки на груди. Блейк никогда не любила, когда люди полагались на неё, даже ещё в «Белом клыке», но это было в десять раз хуже. — Прости, — сказала она, выйдя в темные коридоры. — Мне не следовало быть с ними такой резкой, но я не люблю, когда меня ставят в безвыходное положение. — Все в порядке. Я не из тех, кто расстраивается из-за такого. Давай просто сосредоточимся на работе, — он порылся в сумках в поисках фонарика и включил его, заливая бетонные стены ярким светом. — Хорошо, что мы взяли с собой фонарики, но мы ограничены. Когда они разрядятся, у нас будут наши свитки, но на подзарядку рассчитывать не стоит. Если дела пойдут плохо и мы не сможем найти существо, то я считаю, что мы должны покинуть бункер, а не возвращаться к ним. Мы можем пополнить запасы, сообщить Сиенне о том, что случилось с Илией, и вернуться вниз на другой день с новыми припасами. Это показалось ей отличной идеей, и не только из-за припасов, но и из-за возможности спать в настоящей кровати, есть настоящую еду и не беспокоиться о том, где она будет ходить в туалет. Она даже не задумывалась о проблеме туалета, пока он не заговорил об этом, и ей не хотелось знать, как они избавляются от такого количества отходов. Освещая себе путь фонариком, они направились обратно по туннелю. Жон шел впереди, от чего она была не в восторге, но позволила, потому что могла быстрее среагировать на атаку спереди, чем сзади. Говорили, что эта тварь — «ночной» хищник, поэтому лучше пусть её спина и аура будет под угрозой чем его. При свете фонарика туннели казались менее опасными, чем при свечах, что, по её мнению, было вполне логично и даже могло отпугнуть тварь. Это были сверхмощные фонарики, которые Жон взял с собой. ARC Corp не собиралась скупиться на бюджет, и когда им нужно было осветить темное место, его освещали. Она могла видеть все до конца туннеля, включая каждый дверной проем вдоль него. Они останавливались у каждого, чтобы заглянуть внутрь, светя фонариком в поисках признаков присутствия людей или просто другой лестницы, ведущей вниз. По пути они проехали мимо лестницы наверх, всё ещё покрытой желтой краской. — Это радует, — пробормотал Жон. — Приятно знать, что это не один из тех лабиринтов, которые на глазах изменяют свою структуру. Пройдя дальше, они вскоре обнаружили то, к чему шли все это время. — Это ещё одна лестница, ведущая вниз. — Больше этажей, — вздохнув, кивнула она. — Насколько глубок этот бункер? — Трудно сказать. Мне интересно, спускаются ли сюда солдаты в поисках еды, придерживаются ли они своего этажа или поднимаются на уровень выше. И ещё, начали ли они на этом уровне или медленно пробирались снизу? — Сомневаюсь, что они вообще могут вспомнить, — ответила она. — На этажах нет маркировки, которая бы подсказывала номера. Можно подумать, что они сделали их или хотя бы оставили знаки на стенах, указывающие на безопасное место. — Может, и сделали. Может, аномалия избавилась от них. Или, что ещё хуже, изменила их, чтобы они вели их не туда. Блейк помрачнела. Это была бы веская причина, чтобы остановиться и сказать своим людям, чтобы они доверяли только своим воспоминаниям и инстинктам. Гримм наводили ужас на обычного человека, но представить себе мир, где они были достаточно умны, чтобы разыгрывать подобные трюки, было слишком. — Нам спускаться? — спросила она, очень надеясь, что им не придется этого делать. — Мы спустимся по этой, но не дальше. Если увидим другую лестницу вниз, то отметим маршрут, но отступим. Они остановились, чтобы просканировать все направления фонариком, прежде чем начать спуск, и на то были веские причины. Блейк должна была идти первой, оставив Жона на короткое время в изоляции. Однако он не стал задерживаться, спрыгнув вниз через секунду после нее и приземлившись рядом с ней. Фонарик просканировал окрестности, но, к удивлению обоих, все было по-прежнему. Ещё один набор туннелей, ещё один набор дверных проемов. — Я прямо-таки начинаю ненавидеть это место, — отметила Блейк. — Честно говоря, я бы предпочла, чтобы мы спрыгнули вниз, в туннель из плоти и костей, где повсюду огонь. По крайней мере, тогда мы бы знали, что делаем успехи, — она сделала паузу, а затем добавила: — Ты же не думаешь, что здесь внизу есть ещё люди, попавшие в ловушку? — Я очень надеюсь, что нет. Давай проверим, где на этом этаже может находиться «Дом», чтобы перестраховаться. К их сокрушительному облегчению, на этом этаже не было второй параллельной версии этого места, заполненной другими людьми или — в худшем сценарии — большим количеством тех же самых людей. Если этот бункер был межпространственным, то вполне возможно, что в нем могли находиться несколько Илий из разных измерений, и тогда им пришлось бы решать, что с ними делать. Найти копию комнат этажом ниже было ожидаемо, но они, к счастью, оказались пустыми, без каких-либо признаков того, что в них когда-либо жили люди. Они нашли ещё одну лестницу. Жон пометил её баллончиком и посветил вниз фонариком. Пол выглядел так же, как и то немногое, что они могли разглядеть по сторонам, не спускаясь вниз. Впрочем, рисковать не хотелось никому. — На сегодня мы закончили, — решил он. — Давай вернёмся в «Дом» чтобы забрать Илию и выведем её на поверхность. — Чтобы посмотреть, что произойдет? Он кивнул. — Да и чтобы спасти её из этого места. Если есть негативный эффект, то чем быстрее она выйдет, тем лучше. Я не уверен, что это будет означать для других людей, но не могу представить, что они будут против этой идеи. — Нам тоже стоит установить несколько камер, — предложила Блейк. — Посмотрим, не сможем ли мы поймать её в прицел. — Сомневаюсь, что сможем. — Я тоже сомневаюсь, — призналась она, — но если хоть одна будет уничтожена, то мы хотя бы будем знать, на каком этаже аномалия. — Хорошо сказано. Отлично. Мы поставим одну здесь, внизу, напротив лестницы, а потом заполним ими этаж выше. Так они и поступили на обратном пути, стараясь не упускать из виду существо, которое бродило по туннелям. Однако оно не показывалось на глаза. Тварь знала, что делать, или охотилась в другом месте, а может, просто была сыта и не показывалась. Если она была органической, то могла отдыхать где-нибудь поглубже в бункере. Они не могли спросить у выживших, в какое время она нападала, потому что здесь, внизу, они не отличали ночь от дня. Пайк с облегчением увидел, что они живы и здоровы по возвращении. — Вы нашли его? — Оно не показывалось, — ответил Жон. — Оно либо избегало нас, либо было сыто и не выходило на охоту, но мы продолжим его искать. Мы собираемся вернуться на поверхность, чтобы пополнить запасы и попытаться открыть коридор, по которому припасы можно будет доставить к вам, — он постарался обставить это как военное решение, а не как то, что они оставляют людей здесь на произвол судьбы. — Мы оставим вам нашу еду и завтра спустим ещё. Есть ли ещё какие-нибудь припасы, в которых вы остро нуждаетесь? Пайк рассмеялся. — Слишком много всего, чтобы упоминать, но еда — это главная проблема. Лекарства бы пригодились, но у нас не так много больных и раненых. Да и живут они недолго. Что у вас есть для нас сейчас? Жон и Блейк расчехлили свои рюкзаки. У них было не так уж много, их сумки были заполнены оборудованием, таким как камеры, веревки и тому подобное. Вещи, которые могли им здесь понадобиться. Тем не менее, шесть или около того пайков, которые они принесли, могли бы стать пиршеством для этих людей, а дополнительные батончики — в основном для энергии в случае необходимости — были желанными, как и чистая вода и, что более важно, средства для фильтрации нечистой воды. Были и банки с супом, предназначенные для разогрева на костре. — Это чертовски щедро, — отметил Пайк, показывая пайки остальным солдатам. — Да и время удачное. Многие люди здесь захотят, чтобы ангел осталась и не уходила, но если мы сможем обеспечить их всех хорошей едой благодаря её божественной щедрости, а потом скажем, что она принесет ещё еды и приведет ангелов вниз, чтобы очистить бункер, нам удастся предотвратить панику. — Мы хотели бы попросить, чтобы Илию тоже привели сюда, — сказал Жон. — Хм... — он махнул рукой женщине в форме. — Приведи девушку — и заодно захвати с собой Анжелу. Она нам понадобится, чтобы успокоить свою паству, и услышанное из уст «ангела» убедит её, — Паки обернулся к ним и добавил: — Вам нужно будет повторить историю. Я мог бы рассказать им, но они только скажут, что мы храним секреты или обманываем их. Они недоверчивы, и мы не всегда понимаем друг друга. Несмотря на это, они нужны нам, а мы нужны им. Они поддерживают спокойствие и порядок, а мы обеспечиваем их безопасность. Вскоре прибыли Анжела и Илия, первая низко поклонилась, а Илия полупоклонилась, но потом запнулась, увидев раздраженное выражение лица Блейк. — Вы вернулись, — прошептала религиозная девушка. — О, как мы боялись, когда вы покинули нас, но мы не должны были этого делать! Ваша святая благодать вернулась! Пайк кивнул ей. Блейк вздохнула. — Встань, дитя, — ей было противно говорить так, но именно это и должно было сработать. — Я призвала тебя сюда, чтобы передать послание твоей пастве. Я буду охотиться на зверя вместе с моим... гм... рыцарем, — Жон ухмыльнулся. — Но пока мы должны вернуться в наш дом, чтобы собрать побольше припасов для тебя и твоего народа. Мы поделились тем, что у нас есть, с бригадным генералом Пайком, который позаботится о том, чтобы люди были сыты сегодня. — Это щедрость небес, — отозвался Пайк, в голосе которого было больше покорности, чем чего-либо ещё. Впрочем, еда на столе говорила сама за себя. — Скажи своим людям, чтобы они разнесли весть, но нам не нужна паническая беготня за едой. Мы позаботимся о том, чтобы каждый получил свою долю. — Я поняла, — глаза Анжелы сверкали во мраке. — Мы позаботимся о том, чтобы никто не испортил этот момент, шанс попробовать божественную пищу. Вы благословили нас. Мы недостойны. — К тому же... — кивнула Блейк, продолжая гримасничать. — Я требую, чтобы ваш пророк, Илия Амитола, сопровождала нас в нашем путешествии наверх, — Илия задрожала, испытывая в равной степени ужас и восторг от идеи вернуться домой. — Надеюсь, это не будет проблемой. — Никаких, великий ангел. Совсем никаких! Но, если можно, не могли бы вы взять с собой одного из нас? Шанс увидеть божественное царство! Если бы мы только смогли увидеть его и принести новости, сердца людей раздулись бы от преданности. Блейк нахмурилась. — Я не... — Святая Аватара, — Жон прервал её фразой, которая прозвучала настолько чуждо, что она резко замолчала. Он соединил руки вместе и поклонился. — Простите этого скромного слугу за то, что он говорит, но для меня не будет большим бременем принять их просьбу. — Ну что ж, хорошо, — у Жона должна была быть какая-то причина, чтобы хотеть этого. — Мы примем одного, — ответила она Анжеле, — но это не должна быть ты. Не из-за какого-то твоего греха или вины, а потому что ты нужна здесь, чтобы поддерживать порядок в Церкви. Пусть это будет кто-то менее значимый. — Конечно. Конечно. Если позволите, я приведу аколита. С милостью матери. Девушка в рясе скрылась. Блейк потянула Жона в сторону. — Что это значит? — Я хочу посмотреть, что будет с одним из них, — ответил он тихим шепотом. — Поскольку от этого будут зависеть наши дальнейшие планы. Лучше выяснить это сейчас с одним человеком, чем рисковать тысячей. Когда Анжела вернулась, с ней был молодой парень лет шестнадцати. Он представился Альфредом — странное имя, которое только усиливало различия в культуре между их миром и Ремнантом. Он был потрясен и изумлен, а его широко раскрытые глаза не отрывались от Блейк и казались более жуткими, чем могли быть на самом деле. — Альфред, ты должен держаться подальше от неприятностей и не беспокоить ангела, — проинструктировала Анжела. — Слушайся каждого её слова. — Д-да, почтенная матушка. Я буду делать то, что говорит ангел. — Хороший мальчик, — Анжела погладила его по голове. — Подойдёт ли он, святая? — Я уверена, что он справится. Оставайся в центре нашего строя и не отходи от нас. Делай то, что скажет любой из нас, и все будет хорошо. Отряд был больше, но они двигались быстрее, потому что у них не было сумок, которые нужно было нести. Альфред был быстр, если не сказать больше, и не собирался их тормозить. К счастью, Илия тоже сохранила часть своей физической формы, хотя местами была немного худой. Очевидно, сказывалось недоедание. Они добрались до первой лестницы и поднялись по ней, затем по следующей, следуя по ещё сохранившимся заплаткам из проволоки. Хотя они были осторожны, все было напрасно, и никакое «существо» им не показалось. Вскоре они оказались на том этаже, который по памяти считался вторым, где не должно было быть лестницы наверх. И точно, в конце туннеля стояла пыльная лестница. Илия расплакалась. — Недолго осталось, — сказала Блейк, коснувшись её плеча. — Сиенна Хан захочет с тобой поговорить, но сначала мы попробуем принести тебе еды. — Я хочу поплавать в океане, — прошептала Илия. Забавно. Потому что с тех пор, как она побывала в океане, это было, пожалуй, последнее, чего хотела Блейк. По её мнению, большие водоемы могли идти к черту. Слишком много места для страшных и неизвестных существ, в которых можно спрятаться. Когда они поднялись по ступенькам в само сооружение, похожее на дот, стало видно, что через вход струится солнечный свет. Илия начала плакать, а Альфред в шоке смотрел на происходящее. — Так вот как выглядит солнечный свет? — прошептал он. — Он такой яркий! Такой теплый! Жон поднялся первым, затем отозвался. — Здесь чисто. И да, это Менаджери. Илия нарушила строй и бросилась за ним, выскочив из бункера на солнечный свет и на траву, а затем, всхлипывая, покатилась по ней, размахивая руками и ногами, словно хотела растереть по траве как можно больше себя. Альфред был немногим лучше, он щурился и прикрывал лицо рукой, оглядываясь вокруг в таком шоке и благоговении. Блейк продолжала наблюдать за ним, ожидая кошмара. В ожидании того, что он состарится и превратится в пыль и кости, что его тело разрушится само по себе как мутация плоти, что он закричит, когда каждая молекула в его теле распадется на части, когда мир отвергнет его чужеродное присутствие. Жон тоже готов был, крепко сжимая руки и стискивая зубы. Но мальчик стойко выдержал. — Это прекрасно, — произнес он. — Я чувствую солнце на своей коже. О, я... Я не могу это описать, — он поднял руку. — Это ветер? Этот... бриз? Моя бабушка говорила об этом, но я никогда не думал, что это может ощущаться так. Он был жив. Целым. Они оба были живы. — Давай сначала отвезем их к Сиенне и попросим твоих родителей присмотреть за Альфредом, — предложил Жон. — Мы можем собрать припасы, чтобы после ночного отдыха отправиться обратно вниз.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.