ID работы: 11907886

A rose by any other name

Слэш
Перевод
R
Заморожен
726
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
118 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
726 Нравится 199 Отзывы 201 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Уже почти вечер, а за ним все еще никто не пришел. Такемичи стоит у школьных ворот и с тревогой ждет, пока у него не останется другого выбора, кроме как самому идти домой. Он знает дорогу домой, в конце концов, это недалеко, но родители всегда забирали его из-за опасности молодого волка омеги оставаться одному. Подождав еще пять минут безрезультатно, он, наконец, направляется к своему дому. По дороге домой он останавливается, чтобы сорвать несколько подсолнухов, чтобы подарить матери, затем продолжает идти, возвращаясь домой как раз на закате. Он открывает дверь в свой дом, не понимая, что она слегка приоткрыта, и снимает обувь, прежде чем вбежать внутрь. - Мама, папа! Я до-... Глаза Такемичи расширяются, когда он поворачивает за угол и видит своих родителей, неподвижно лежащих на кухонном полу, тела которых залиты кровью. Перед ними стоят двое незнакомых мужчин, оба в лыжных масках, закрывающих их лица. Даже с того места, где он стоял, он мог сказать, что они были людьми по их запаху, что было редкостью для гибридных сообществ. - Это тот парень, - говорит первый мужчина, указывая ножом на Такемичи, - Быстро, хватай его. Подсолнухи, которые он сжимал в руках, падают на землю, когда Такемичи издает вздох, когда понимает, что мужчины намерены прийти за ним. Он разворачивается и бежит, крича так сильно, как только мог. Ему как раз удается выйти через парадную дверь, когда он чувствует, как сильные руки хватают его и притягивают к себе. Без колебаний он протягивает руку и кусает мужчину за руки, дико брыкаясь и заливаясь слезами. Мужчина со стоном роняет его на пол, и Такемичи снова пускается бежать. - Ты гребаный идиот! - первый мужчина ругается на своего партнера, когда идет за Такемичи. Он почти догоняет его, когда Такемичи замечает взрослого мужчину на улице и ускоряет шаг, бросаясь прямо в объятия этого незнакомца. - Что здесь происходит? - незнакомец, молодой человек, от которого почти искусственно пахнет альфой, хмурится. Его глаза расширяются, как только он поднимает взгляд и замечает двух забрызганных кровью мужчин, а также босого и травмированного Такемичи. Его губы складываются в тонкую линию, когда он выпрямляется, встает перед Такемичи и прикрывает его своей сильной спиной, - что вы делаете? Двое мужчин обмениваются взглядами, и на секунду Такемичи боится, что они тоже нападут на этого человека, но затем они разворачиваются и начинают убегать, скорее всего, поддавшись своему человеческому инстинкту бежать, поняв, что было бы идиотично рисковать и сражаться с этим альфой на публике. - Эй, ты можешь рассказать мне точно, что произошло? - альфа присаживается на корточки и поворачивается лицом к Такемичи, его голос звучит сильно, но успокаивающе. Краем глаза Такемичи видит, как к ним с любопытством подходит бета-самец. - Я не знаю, - говорит Такемичи дрожащим голосом. - эти люди пришли в мой дом и причинили боль маме и папе. - Это должно быть попытка похищения, - говорит бета, его голос звучит холодно, - я не могу поверить, что это могло случиться. Я знаю, что это случается в других районах, но кто бы мог подумать, что это произойдет в нашем собственном маленьком городке. Такемичи в ужасе смотрит на мужчину. Он терпеть не может, как тот смотрит на него сверху вниз таким пренебрежительным взглядом. Это выводит его из себя по причинам, которые он не мог объяснить. Такемичи отворачивается и дергает альфу за рубашку. - Ты должен пойти со мной, чтобы помочь моим родителям, - говорит Такемичи, его глаза расширяются. - Конечно, - мягко отвечает альфа - Мне нужно нести тебя, чтобы мы могли двигаться быстрее. Тебя это устраивает? Такемичи секунду колеблется, прежде чем кивнуть. Несмотря на то, что он ожидает этого, он все равно замирает, когда альфа поднимает его сильными руками и баюкает в своей левой руке. Несмотря ни на что, находиться рядом с этим альфой было успокаивающе. Это ничто по сравнению с тем, что его несут родители, но это не так уж плохо. - Я тоже пойду, - говорит бета. Такемичи бросает на него подозрительный взгляд, но он отворачивается, делая вид, что не замечает. Они спускаются по улице к дому Такемичи. Бета каким-то образом умудряется проскользнуть вперед и входит первым, но прежде чем альфа успевает добраться до двери, он выходит с позеленевшим лицом. - Не бери ребенка внутрь, - говорит он и быстро добавляет, - ребенок не должен видеть подобное. - Где мои родители? - Такемичи внезапно чувствует, как его охватывает холодная паника. Он поворачивается к альфе, дергая его за рубашку, - отпусти меня, я хочу увидеть своих маму и папу. - Прости, малыш, - тон мужчины уважителен, но это приводит Такемичи в бешенство. Он кусает и царапает мужчину, надеясь вырваться из его хватки, но хватка мужчины крепка, как железо, и он едва вздрагивает от всего, что делает Такемичи. Наконец Такемичи позволяет себе закричать от ярости, его лицо краснеет, когда он громко рыдает. - Давай отведем тебя в безопасное место, - говорит мужчина, и бурный взгляд омрачает его добрые черты, - мы поймаем того, кто это сделал, я обещаю. Я лично сам их поймаю. Такемичи не может найти в себе сил ответить. Он даже не может найти в себе сил бежать после того, как его осторожно опускают на землю. - Что ты собираешься делать с этим ребенком? – задает вопрос бета. - Он омега, не так ли? Я как раз знаю, кого спросить. Подожди здесь, - с этими словами альфа уходит, оставляя Такемичи с бетой. Мужчина смотрит на него сверху вниз, явно не зная, как взаимодействовать с этим ребенком. Такемичи игнорирует его и вместо этого молча смотрит себе под ноги. Альфа возвращается только через пятнадцать минут. Такемичи вздрагивает при звуке голосов. Он дрожит, подтягивая колени ближе, пытаясь защититься. - Бедный малыш, - голос принадлежит альфе, который его спас. Такемичи напрягается, когда чувствует прикосновение этих рук. Несмотря на то, что теперь он знает, кто к нему прикасается, это заставляет его вспомнить, как нападавший схватил его, и он начинает паниковать. Такемичи собирает всю свою энергию и направляет ее на крики и удары ногами, делая все возможное, чтобы убежать от взрослого. - Пожалуйста, успокойся, - к огорчению Такемичи, мужчина не отпускает его. Вместо этого он поднимает его и крепко держит, прижимая тело Такемичи к себе, - я здесь, чтобы помочь тебе. - Отпусти меня! - умоляет Такемичи, тщетно пытаясь вырваться из его хватки. Его глаза начинают слезиться, когда он понимает, что это бесполезно против силы мужчины, и он разражается слезами, - я хочу к своей мамочке. - Мне жаль, - серьёзный тон мужчины застает Такемичи врасплох, и он перестает сопротивляться, в отчаянии глядя на взрослого альфу. Такемичи молод, но он не глуп. Он был там, когда на его родителей напали. Если их здесь не было, это должно означать… - Ты замерзаешь, - комментирует альфа, сочувственно глядя на Такемичи сверху вниз, - давай согреем тебя. Такемичи не отвечает. Он неподвижен и безмолвен, как кукла, и позволяет альфе нести его обратно не протестуя, смиренно молчит, когда его переносят через улицу в маленький дом. Альфа открывает дверь и входит, после опуская Такемичи на землю. - Шиничиро, кто это? - человек, который говорит - мужчина с темными волосами и глазами. Такемичи пристально смотрит на него, как только понимает, что он омега. Он никогда раньше не встречал другого омегу. Оба его родителя - беты. По крайней мере так оно и было. - Я слышал от Вакасы, что он сын-омега семьи Ханагаки. Некоторые торговцы людьми надеялись заработать на продаже молодого омеги. Скорее всего, для человека, который хочет домашнего питомца-волка,- глаза Такемичи расширяются от этой информации. Он слышал о том, что омега-волки становятся мишенью для уличного движения, но никогда не верил, что может быть втянут в это. Большинство людей оставляли волков в покое, но были и такие, которые интересовались волками и хотели оставить их себе. Но волки были известны своей жестокостью и опасностью. Вот почему они нацелились на щенков омег, которые считались более послушными, чем другие, с намерением вырастить их в качестве домашних животных. Такемичи дрожит от этой мысли и цепляется за рубашку Шиничиро своими маленькими ручками. - Ой, - говорит омега, вздыхая, - Я могу как то помочь? - Вообще-то, да, - Шиничиро отвечает, - ты можешь сходить к нему домой, чтобы забрать его вещи, пока я здесь разберусь? - Будет непросто пройти через полицию, - омега ворчит - но прекрасно. Я вернусь, - затем он выходит из дома, оставляя Такемичи и Шиничиро позади. - Бедный ребенок, - воркует затем Шиничиро, снова подхватывая Такемичи на руки. Он одаривает его усталой улыбкой, - давай тебя вымоем и накормим, - у Такемичи не хватает сил что-либо сделать. Он молчит, пока Шиничиро несет его в ванную и моет, все время разговаривая. После ванны Шиничиро одевает Такемичи во фланелевую пижаму, которая ему немного велика. - Что бы ты хотел поесть? - спрашивает Шиничиро, вытирая волосы Такемичи розовым полотенцем. Такемичи качает головой, хмуро глядя на мужчину. Он ничего от него не хотел. Все, чего он хочет - это вернуться к своим родителям. При мысли о родителях его глаза снова начинают слезиться. - Пожалуйста, не плачь! - мужчина взвизгивает, хватает салфетки со стола и осторожно промокает щеки омеги. Он снова подхватывает Такемичи на руки, и на этот раз Такемичи прижимается к нему, - Знаешь что? Я подогрею немного карри, - он сажает Такемичи на стул у обеденного стола, прежде чем отправиться на кухню. Такемичи сидит там и оглядывает дом. Это крошечное местечко, даже меньше, чем его собственный дом, но здесь теплее, чем он ожидал. - Кто это? - голос доносится из ниоткуда. Такемичи поднимает голову, чтобы заметить двух мальчиков, стоящих у входа в гостиную. Первый - мальчик примерно его возраста, одетый в ярко-красный шарф, который ему слишком велик. Он маленького роста, с растрепанными светлыми волосами и темными глазами, которые так походили на глаза самого Шиничиро, но без теплоты, в то время как второй выглядел немного старше, у него были прямые серебристые волосы и глаза фиолетового цвета. Такемичи с беспокойством смотрит на них двоих, когда они оба смотрят на него с подозрением. - Майки, Изана, это Такемичи, - отвечает Шиничиро, возвращаясь в гостиную. Он кладет руку мальчикам на плечо и сжимает, - с этого момента он будет жить с нами, так что относитесь к нему как к члену семьи. Такемичи, это мои младшие братья. Думай о них как о своих старших братьях. Шиничиро ставит тарелку с теплым карри и хлебом перед Такемичи, и, несмотря на все свои усилия, мальчик не может сдержать громкое урчание в животе при виде еды. В свете всего этого это кажется нелепым, но он не успел поужинать до того, как на его родителей напали. Такемичи качает головой и начинает вгрызаться в еду, стоящую перед ним, чтобы отвлечься. - Привет, - говорит блондин, Такемичи думает, что его зовут Майки. Он бросает взгляд на Такемичи, смотрящего из-за спины Шиничиро. Такемичи демонстративно игнорирует его, сосредоточив свое внимание на еде, и краем глаза он заметил, как Шиничиро неловко хихикает, когда Майки в замешательстве смотрит на него. Изана включает телевизор, не обращая внимания на то, что происходило перед ним. - Хорошо, - говорит Шиничиро, как только Такемичи заканчивает есть, - тебе пора возвращаться в свою комнату. У нас нет второй кровати, но, к счастью, вы оба достаточно маленькие, чтобы поместиться, - он держит за руку Майки, и Такемичи позволяя ему тоже схватиться. С этими словами Шиничиро ведет их в крошечную спальню, в то время как Изана остается в гостиной. Такемичи догадывается, что комната принадлежала Майки, так как в ней было полно маленьких игрушек, плакатов с мотоциклами и наклеек с галактиками на потолке. В углу комнаты стоит маленькая кровать с простынями от камен райдер. Синичиро укладывает двух мальчиков в кровать, гладит их по волосам, прежде чем выключить свет и выйти из комнаты. В тот момент, когда он уходит, Такемичи чувствует, как на него внезапно обрушиваются всепоглощающие чувства. Все, что случилось раньше, было не просто дурным сном. Его родители действительно ушли, и теперь он застрял, живя с этими странными людьми. - Ты плачешь? - голос Майки доносится до него в тишине темной комнаты. - Вовсе нет, - лжет Такемичи, отворачиваясь лицом к стене. - Ничего страшного, если ты плачешь, - говорит Майки. Его маленькие ручки тянутся вниз, чтобы схватить Такемичи, и, хотя это кажется неловким, Такемичи позволяет ему это, - Мой старший брат говорит, что показывать свои эмоции полезно. - Правда? - спрашивает Такемичи. Майки не отвечает на это, но продолжает держать Такемичи за руку. Он едва осознает, когда погружается в сон, все еще держа холодную руку Майки.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.