ID работы: 11893655

Приключение Региса

Слэш
NC-17
Завершён
55
автор
Размер:
28 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 12 Отзывы 13 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
В Хамелеоне, как обычно по выходным, был аншлаг. Лютик сбился с ног и почти охрип от слов благодарностей на многочисленные похвалы. Что сказать, нет лучшей награды для Творца, чем живые отзывы публики, но иногда их было слишком много. К тому же сегодняшний вечер Лютик планировал освободить для долгожданных гостей, но Золтан уговорил его на одну балладу для атмосферы, а дальше понеслось как обычно. Лютик никогда не мог обойтись лишь одной балладой! У входа начал собираться народ, и раздался громкий голос Золтана: — Какие люди! А вас-то мы и ждём! Извинившись перед графской дочкой с очаровательными... достоинствами, Лютик моментально оказался у входа, где Регис с улыбкой пытался не задохнуться в могучих объятиях краснолюда. — Вы только гляньте на этого пройдоху! Вернулся он, значит, из мёртвых, а вместо того, чтобы навестить старых друзей, сунулся в политику Туссента! Как будто нам и без Геральта политики не хватает! Через шум толпы Лютик не расслышал ответа Региса, а затем он перевёл взгляд на второго, судя по всему, вампира и на мгновение потерял дар речи. О… О! Это определённо именно тот Герой, которого описывал Лютик в своей новой балладе, прогремевшей от Боклера до Новиграда и официально запрещённой в Туссенте. Скромный, немного робкий в окружении незнакомых людей, но сильный и гордый, смотрящий с невероятной преданностью на своего спутника. — А вот и наш хозяин! Лютик, ты чего остолбенел? Поздоровайся же с дорогими гостями! — прогремел Золтан, спугивая Музу Лютика. Встрепенувшись, Лютик счастливо подлетел к Регису и обнял его от всей души. — После всех писем я с таким нетерпением ждал, когда же мы сможем с вами увидеться, чтобы я смог услышать всю историю из первых, так сказать, уст! — Не дождавшись реакции вампиров, Лютик шагнул к Детлаффу и элегантно поклонился. — Добро пожаловать в Хамелеон, меня зовут Юлиан Альфред Панкрац виконт де Леттенхоф, для друзей просто Лютик. Детлафф кинул вопросительный взгляд на Региса, но затем вернул своё внимание Лютику и аккуратно пожал протянутую ладонь. — Детлафф ван дер Эретайн. Можешь называть меня Детлафф. Ослепительно улыбнувшись, Лютик потянул их за собою, чтобы показать гостевые комнаты, не переставая рассказывать о Хамелеоне и нововведениях в своём драгоценном детище. В конце концов, оставив вещи, они спустились вниз для позднего ужина. — Итак, какие новости? — спросил Лютик, когда устал вальсировать вокруг Региса, с потрясающим упорством игнорирующим намёки. К Детлаффу соваться было бесполезно, это Лютик видел профессиональным взглядом. Регис кротко усмехнулся, обгладывая куриную ножку и беззаботно пожал плечами. — Благодаря тебе и Геральту всё, что я задумывал, получилось, друг мой. Твоя баллада поистине прекрасна. — Хоть и не очень достоверна, — проворчал Детлафф, но они оба его проигнорировали. — Ну, конечно! — воскликнул Лютик, всплеснув руками. — “Алая Луна” это потрясающая история о том, чего жаждет услышать любой ценитель искусства! Принцесса с душой чудовища и монстр с наивностью святого. Несчастная любовь, обман и месть за разбитое сердце! Нет ничего более востребованного у искушенного слушателя, поверьте мне. Но я хочу знать, что произошло дальше? Что стало с принцессой? — Её заточили в башне, — мрачно бросил Детлафф. — Как она того и заслуживала. Лютик моментально повернулся к Регису за сочными деталями, и тот не заставил себя ждать: — С помощью Геральта мы собрали доказательства вины Сианны во всех убийствах и готовящемся покушении на княгиню. Если это ещё можно было как-то замолчать, то несколько щедрых пожертвований в казну оставшихся в живых графских семей, а также твоя прекрасная баллада помогли донести слухи о мятеже в Туссенте до самого Императора, и так достаточно занятого в войне. Чтобы доказать ему, что нет причин для волнений, у княгини не осталось выбора, кроме как наказать виновных по всей строгости. А мне и Геральту как главным разоблачителям заговора были дарованы титул и земли. — Никогда бы не подумал, что ты такой умелый политик! — восхитился Лютик, а затем снова повернул голову к Детлаффу, бесцеремонно тыкая в больное место: — Но разве тебе не кажется, что наказание слишком мягкое? Геральт говорил, что ты жаждал её смерти. Детлафф поднял свои прозрачные глаза от миски с мясом и долго не мигая смотрел на Лютика. Как будто взгляды могли его напугать, после стольких лет бок о бок с Геральтом! — Жажда крови была проявлением инстинктов чудовища, Лютик. Я понял, что люди заслуживают человеческих наказаний. Люди зачастую бывают хуже чудовищ. Поэтому и наказания у них страшнее. Неожиданно для самого себя Лютик опустил глаза. — Ты прав, — печально произнёс он, взглянув в окно, на чистое небо. — Клетка хуже смерти. Я рад, что вы отомстили. Улыбнувшись, Регис стукнулся своей кружкой о кружку Лютика. — Так, с этим разобрались, а теперь, мой друг, расскажи-ка мне историю своего чудесного воскрешения и того, что вас двоих всё-таки связывает? — Прежде чем Регис успел открыть рот, Лютик перебил его: — И избавь меня от своего неопределённого определения "братья по крови, с узами глубже человеческих, большинству не понять", которое ты скормил Геральту, Регис. Я вижу людей и нелюдей насквозь, у меня работа такая, — хитро прищурился он. Регис осторожно усмехнулся, наконец-то показывая клыки: — Некоторые вещи и вправду недоступны человеческому пониманию. В любом случае для моей истории нам нужен более уютный вечер. И, возможно, больше выпивки. — Это вызов? — поднял брови Лютик. — Ты предлагаешь мне споить тебя? — Думаешь, у тебя получится? — хмыкнул Детлафф, допивая свой эль. Лютик гордо подбоченился, пообещав себе больше не поддаваться на провокации. — Помяни моё слово, Регис! Я вытяну из тебя эту историю, сложу балладу и назову её "Приключение Региса!". — Ох, обязательно, друг мой, — рассмеялся Регис и потянул Детлаффа из-за стола. — А пока ты составляешь смету по закупке алкоголя, мы, пожалуй, прогуляемся по городу. Говорят, ночью на Храмовом острове потрясающее освещение. — Не врут, — оскалился Лютик им вслед, всё ещё не в состоянии поверить, что опять проиграл в словесной дуэли Регису. — Добро пожаловать, господа! Осторожнее с Вечным огнём, он больно жжётся! — Нам не страшно, — Регис подмигнул Лютику, и они с Детлаффом вышли в Новиградскую ночь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.