ID работы: 11886707

The Black Prophecy // Пророчество Блэков

Фемслэш
Перевод
NC-21
Завершён
501
переводчик
Химма сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
460 страниц, 111 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
501 Нравится 330 Отзывы 215 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Сидя в своём любимом уголке тихой библиотеки, Гермиона размышляла о жизни. Она вспомнила те времена, когда Минерва МакГонагалл пришла и сказала, что девушка была ведьмой. Тогда она надеялась, что наконец-то найдёт то место, которое ей подходит, и где её будут понимать. Что в новой школе многое изменится... Что ж, Хогвартс отличался от маггловских школ только наличием магии и самим замком. Но не людьми... Девушка всё так же оставалась практически изгоем. Не то чтобы она была неблагодарна за образование. В детстве она посещала закрытые маггловские школы. Хотя никто никогда прямо не говорил ей, что она не такая, как остальные дети, Гермиона всегда знала, что другая. Она помнила как время от времени с ней происходили необъяснимые вещи... Сейчас понятно, что это было. Но помимо этого её сны порой были наполнены звуками грохочущих волн, криками ужаса и чувством холода, который проникал в самые глубины души... Как-то раз она спросила одноклассника, снилось ли ему что-то подобное. И вместо утешительного ответа, на который надеялась молодая девушка, её привели к какому-то старику. Как она позже узнала, школьному психологу. Он битый час задавал безобидные вопросы о её жизни. Но один конкретный вопрос она предугадала: — Гермиона, скажи мне, тебе снятся кошмары? Ни секунды не думая, она ответила отрицательно. В то время девушка не могла понять, почему солгала, когда мужчина спросил об этом... Может быть было что-то в его тоне? Фальшиво заботливый... Голос того, кто ищет отклонение в очередном ребёнке, но не заботится о нём на самом деле. В конце концов бесстрастные, но прямые ответы убедили доктора в том, что девочка совершенно нормальная для своего возраста. Тогда Гермиона пообещала себе, что будет хранить свои кошмары... Да и не только кошмары, в секрете от окружающих. Как рано она разучилась доверять людям... А ведь понадобились только два человека. Повзрослев, она размышляла о том дне. Как могла сложиться её жизнь, если бы одноклассник проявил сострадание вместо страха? Возможно, вместо формы Когтеврана она гордо носила бы красно-золотые цвета гриффиндора? Подружилась бы с Рональдом Уизли и его знаменитым другом Гарри Поттером... Пережила бы приключения последних четырёх лет вместе с ними. В любом случае ей не суждено было стать героем какой-либо истории. Вместо этого Гермиона тратила годы своего обучения в Хогвартсе, изучая всё, до чего могла дотянуться. На первом курсе - а тогда у неё ещё была надежда на то, что её примут - Гермиона мечтала стать самой яркой ведьмой среди учеников. Но в итоге Слизеринцы преследовали её из-за статуса крови, а Гриффиндорцы из-за того, что она превзошла их «Звёздную Ученицу». В общем, она передумала. Это было слишком. Чтобы избавиться хотя бы от Гриффиндора, пришлось скрывать способности. И она начала сознательно пропускать вопросы, чтобы не претендовать на высшее место. Каждую свободную минуту девушка проводила в библиотеке. Не так давно Гермиона освоила невербальную магию без использования волшебной палочки. Она выбрала эту тему просто из-за её сложности... Сначала её успехи были обнадеживающие, но первый прогресс появился в холодном октябре. Кошмары. Они внезапно прекратились, и Гермиона почувствовала себя более могущественной, чем когда-либо прежде. Увлечённая изучением полученного умения, она полностью пропустила события прошлой недели. Возвращаясь в свою комнату, Гермиона взглянула на выпуск «Ежедневного Пророка», вышедший недавно. Прочитав статью, она узнала, что пропустила информацию о массовом побеге Пожирателей. На мгновение её внимание привлекла фотография какой-то женщины. На секунду стало холодно... Как во сне. Странно... Поразмыслив об этом, она вернулась в свою комнату, где переоделась из школьной формы в пижаму с помощью беспалочковой магии. Всю неделю Гермиона с нетерпением ждала поездки в Хогсмид. Естественно, она желала попасть туда не по тем же причинам, что все остальные ученики. У неё не было намерения выпить сливочного пива или накупить безделушек. Нет, Гермиона собиралась пойти в книжный магазин и найти там книги, которых нет в библиотеке Хогвартса. А ещё ей были нужны пергамент и новые перья. В холодный октябрьский день Гермиона надела узкие джинсы, тёмно-синий свитер и своё тёплое чёрное пальто. Перед тем, как выйти из комнаты, она сунула палочку во внутренний карман пальто и взяла свою любимую сумку на которую были наложены чары расширения. Оказавшись в Большом Зале, она расположилась в самом конце стола Когтеврана и принялась за чтение единственной книги о древней магии, которую смогла найти в разрешённой части библиотеки. Чувствуя как втягивается в чтение, она решила уделить внимание этой теме при покупке книг. Наконец, Гермионе и другим ученикам разрешили отправиться в Хогсмид. Выбравшись из замка, девушка вытащила из сумки свой iPod и наушники. Как минимум один плюс от того, что она маггл. Гермиона может позволить себе вещи из мира, в котором выросла, пусть даже из-за этого над ней будут издеваться сверстники. В идиллии, созданной музыкой в её наушниках, она быстро пробралась сквозь толпу студентов к книжному магазину. Тихонько проскользнув в дверь, не привлекая внимания продавцов или других посетителей, Гермиона прошла в отдалённый конец магазина в секцию с книгами по древней магии. Погружённая в непрекращающийся поток музыки и восторг от изучения названий перед ней, она не заметила присутствия ведьмы, тоже пришедшей в заднюю часть магазина. На самой верхней полке Гермиона нашла фолиант, перед которым просто не устояла. Книга находилась в метре от юной ведьмы и не думая, что она может быть не одна, девушка невербально без помощи палочки призвала книгу в свои руки. Быстро пролистав страницы, она осталась довольна. Гермиона повернулась, намереваясь купить пергамент и перья, но чуть не врезалась в кого-то. Она быстро спрятала наушники в сумочку, обратив внимание на ведьму перед ней. На женщине было тёмно-зелёное платье и дорогая на вид мантия. Темнота одежды подчёркивала золотистые волосы и сверкающие голубые глаза. Как магглорождённая ведьма, Гермиона, конечно же, никогда не была представлена ​​никому её уровня, но не было сомнений, что перед ней стояла Нарцисса Малфой и явно оценивала молодую ведьму. Если она и была удивлена столкновением, то это выражалось лишь в лёгком поднятии бровей, когда Гермиона пронеслась мимо неё.

***

Нарцисса редко посещала Хогсмид. Это было не лучшее место для покупок, так как в Лондоне ассортимент был больше. Но женщина надеялась мельком увидеть своего сына. В последнее время в их жизни было столько тьмы и давления, что ей просто хотелось увидеть своего ребёнка... Её сын тяжело перенёс возвращение Тёмного Лорда, поскольку от него ожидали многого в грядущей войне. Было прекрасно, что он мог даже в такое время насладиться выходными со своими друзьями. Она увидела, как он вошёл в лавку диковинных волшебных безделушек «Зонко» с Крэббом и Гойлом, его ближайшими друзьями. Он отгородился от остального мира... Поэтому у неё на сердце стало легче, стоило женщине увидеть, как её сын счастливо гуляет со своими друзьями детства. Она проскользнула в книжный магазин, зная, что Драко с друзьями потратит не меньше часа, решая, какие товары для розыгрышей купить. Раньше не было причин заходить в дальний конец книжного магазина, но после побега старшей сестры из Азкабана женщина знала, что ей необходимо расширить свои знания о древней магии. Казалось, что после всей трагедии, которую её семья пережила в первой магической войне, пророчество всё же сбудется. Возможно, её семья после двух десятилетий в итоге обретёт счастье и свободу от тьмы. Нарцисса чувствовала, что должна быть готова к грядущим дням. Пробравшись в заднюю часть магазина, где стояла молодая ведьма, совершенно не подозревающая о чужом присутствии, Нарцисса была потрясена, когда увидела, что девушка без единого слова или движения призвала к себе книгу с верхней полки. Вдруг она развернулась и посмотрела ей в глаза, едва предотвратив их столкновение. Нарцисса уловила панику на лице молодой женщины, когда та проходила мимо. Она была явно умнее своих лет, и всё же Нарцисса никогда не встречала юную ведьму и не слышала её имени... Она не хотела нарушать выходные Драко в Хогсмиде, но решила узнать имя талантливой ведьмы, а может и всю её историю. Не коснувшись ни одной книги, Нарцисса направилась в «Зонко», чтобы найти Драко и его друзей, надеясь, что если купит ему еды и сладостей, то сможет компенсировать своё присутствие. Слова пророчества, которое спасёт её старшую сестру и изменит ход будущей войны, эхом отозвались в голове Нарциссы. Человек, что был рождён с целью положить конец страданиям Дома Блэк явится в мир тайно. И суждено ей будет разделить трудности старшей. Она будет самой способной в своём возрасте, и ей уготовлено основать сильнейший союз из когда-либо известных. Её верность и любовь определят ход истории. Ни свет, ни тьма не узнают её имени... Её кровь, хоть и чиста, но смешана с грязью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.