ID работы: 11872300

Night Maps

My Chemical Romance, Green Day (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
38
автор
Ansly соавтор
Размер:
110 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 22 Отзывы 6 В сборник Скачать

16-е июня, пятница. Саммит, Нью-Джерси.

Настройки текста
Тишину ночной Тьюлип Стрит нарушил вскрик Джерарда Уэя, задыхающегося на кровати в куче комиксов. Не стоило оставлять их на подоконнике с приоткрытым окном. Одно дуновение ветра и вот уже приятный сон очерняется ползущим кошмаром, затягивающим парня в водоворот из страниц. В реальности всё по-другому. Мир не сделан из сплошной плотоядной бумаги. Потолок комнаты совсем не зловеще белый, а синий в свете ночи. Да и его собственные комиксы просто лежат рядом, не предпринимая попыток засосать хозяина на одну из страниц с Бетменом или Джокером. За стеной Майки недовольно колотит в стену, скрипит кроватью. Наверняка из вредности закутывается в одеяло, будто оно спасёт его, когда старший брат опять закричит. Джерард, с облегчением, стаскивает с себя комиксы, на сей раз перекладывая их на прикроватную тумбу. Теперь не стоит опасаться внезапного ночного пробуждения. Осталось только закрыть окно. В июне ночи тёплые, но утром Уэй всё равно просыпается замерзшим. Он опирается рукой на подоконник, плавно сдвигает окно, чтобы не потревожить его скрипом сон нежной принцесски Майки. И не успевает даже сомкнуть раму, как в него прилетает увесистый комок бумаги. Щеку неприятно саднит, но, что более обидно — Уэй бодрится. Джерард думает, что у человека внизу нет совести, раз он приходит среди ночи и чем-то швыряется в мирно спящих людей. — Ты что творишь, придурок? — Бросает он гневно кому-то в окно и опускает взгляд вниз. Возле крыльца топчется парень, заглядывает вверх и странно улыбается. — За тобой пришёл. — Его голос звучит отдалённо знакомо, но Джерард не может вспомнить. Или не хочет. — Иди нахер! Середина ночи! — Он поджимает губы, отстраняется от подоконника, желая закрыть для себя это окно в мир полуночного обострения у некоторых особо одарённых. — Ты обещал мне! — Уже громче напоминает парень под окном, — Ну же, Джерард! Давай убежим! Я не уйду отсюда без тебя. Уэй быстро закрывает окно и падает на кровать в холодном поту. Он так и не смог вспомнить где он слышал его голос, но этот человек знал его имя. В дверь стучится мама. — Джерард, с тобой всё хорошо? — Заботливо спрашивает она через дверь. — Да. Просто кошмары. — Отзывается парень. Не будет же он говорить ей, что под его окнами стоит какой-то парень и просит сбежать с ним. Джерард слышит, как за стенкой недовольно ворчит брат, разбуженный общим переполохом. Мама, кажется, спускается по лестнице и он облегчённо выдыхает. Уэй заворачивается в одеяло, ложится на бок и натыкается на скомканную бумажку. Ту самую, которую в него запульнули. Сон ушёл далеко и бесповоротно, поэтому парень разглядывает этот комок, обвиняя его в собственной бессоннице. В сумерках на нём удаётся различить закорючки слов. И имя. Фрэнк. Оно мало о чём говорит, лишь напоминает небольшой фрагмент с прошлой вечеринки. Там Джерард познакомился с одним Фрэнком. Неужели он теперь пришёл беспокоить сон едва знакомого ему человека? Любопытство подталкивает развернуть бумажку и глянуть, что же такое своим неровным подчерком, в спешке, нашкорябал на ней Фрэнк. Вчерашняя дата. Рисунок черепка в углу. "Дорогой дневник, этот мир отстой. Мне 18 лет, а дальше Саммита я ни разу и не выбирался..." Дальше текст зачёркнут и зарисован так, что в некоторых местах появились дыры. "Для побега нужно: - запасная одежда - зарядка и повербанк - наличка (1812 $) - карта - " Кажется, Фрэнк совсем не шутил, говоря про побег. Но при чём тут он, Джерард? Парень сворачивает лист опять в комок и кидает в сторону ведра — не попал. Плевать. Он вжимается лицом в подушку и тихо стонет. Фрэнк. На той вечеринке он был пьяным и весёлым. Они остались вдвоём на диване и Фрэнк шептал ему всякие глупости. Уэй соглашался, жаловался на то, что не знает, чем будет заниматься после школы и как устал торчать в городе. Тогда его знакомый улыбнулся и предложил сбежать. — Куда? — Да куда угодно. Я выжил бы в любой дыре. Главное — с кем. Он смотрел так искренне, что Джерард верил — этот выживет где угодно. Вот только, кто будет тем самым человеком, с которым он рванёт в путешествие? — Я хочу сбежать с тобой. После этих слов Уэй поцеловал Фрэнка, растаяв как девчонка от его рассказов о дорожной свободной жизни. Это была красивая мечта двух уставших от рутины людей. Но мечты на то и мечты, что им не суждено становиться реальностью. Однако, в реальности Фрэнк всё же припёрся под его окно, а Джерард уже отлежал бок. Он поднимается, выглядывает наружу — парень всё ещё там, сидит на крыльце, постукивая носками кед друг о друга. Рядом рюкзак, слишком маленький для того, чтобы в нём уместилось вещей для реального побега. Серьёзно, на сколько его хватит? На пару дней? Всё это не серьёзно. Ни о каком большом побеге и речи не идёт. Максимум — они доберутся до другого города и покутят там пару часов. Зато оба выберутся из душащего их маленького мира, сомкнувшегося на скромном городке в Джерси. Джерард вскакивает с кровати, бегло меняет пижаму на джинсы с футболкой и кожаную куртку. Не тепло, зато круто. Всё равно это приключение не обещает затягиваться. В рюкзак отправляется пара вещей — тёплая кофта, ещё футболка, шорты и бельё на всякий случай. Из баночки "на комик-кон" заначка тоже летит в рюкзак. Что там ещё было у этого придурка в списке? Провод для зарядки и повербанк? Последний заряжен лишь на половину, но ему ведь хватит. В рюкзак отправляется ещё и скетчбук. Автоматический карандаш, стёрка и блок стержней — они имеют свойство нередко ломаться. Немного подумав, парень захватывает с собой солнцезащитные очки и повязывает алую бандану на шею. Пара носков, низкие конверсы с чёрными шнурками, и он готов. Рюкзак падает из окна первым, пугая сидящего внизу так, что он вскрикивает. — Тише ты. — Фыркает на него Джерард, выбираясь на покатую крышу. Фрэнк смотрит на него как на суицидника, когда тот приземляется на землю. — Ожидал, что я начну ныть "дорогой Фрэнк, этот мир отстой", а потом скинусь головой в клумбу? — Он подбирает свою сумку, накидывает на плечо одну лямку и смотрит в кошачьи глаза знакомого. Тот расплывается в улыбке. — Так ты всё же... — Джерард перебивает его. — Знаешь, если ты нашёл мой дом, мог и смс-ку скинуть. — Уэй пожимает плечами и разворачивается, но уже почти ступив на асфальт тротуара, чувствует, что он один, — Что такое, ты передумал? Фрэнк отрицательно машет головой, лохматя волосы и догоняет его. — Я не думал, что ты правда так легко согласишься. Боялся придётся до утра тебя караулить. — Смущённо признаётся он. Джерард усмехается. — Ну что, каков план? — Он пинает на ходу парня в плечо и тот улыбается. — Импровизация. — Энтузиазм Джерарда гаснет. — То есть, у тебя нет плана. — Догадывается он. Фрэнк отворачивается. — Блеск. — Саркастично кидает Уэй. Они идут молча, но в одном направлении. Джерарду кажется, что Фрэнк просто тащится за ним, рассчитывая, что его приведут куда надо. Он злится, но быстро остывает. Из дома же убежал, возвращаться прямо сейчас кажется глупой затеей. Поэтому он достаёт наушники, протягивает один Фрэнку и включает музыку. Парень принимает наушник неуверенно, но молча. По пути одними губами подпевает песням. Кажется, они могли бы сойтись на музыке, если бы не решили сразу сбежать вместе из дома. С каждой новой песней у Фрэнка всё сильнее сносит тормоза и вот он уже вслух подпевает очередному исполнителю. Так искренне и от души, что Уэй поддаётся его настроению и присоединяется. Они забывают про правила приличия, пытаются перекричать уже не голос в наушниках, а друг друга. — Заткнитесь, сучоныши! — Кричит кто-то из окна, но парни лишь смеются. Джерард не чувствует угрызения совести, сегодня она ушла в отпуск. Фрэнк хватает Уэя за руку, переплетая пальцы и тянет его за собой вперёд по улицам, к окраинам, где домов всё меньше, и всё больше полей, а разметка на асфальте бледнее и старше. Им весело в этом внезапном порыве, и ничего больше не нужно. Бежать в припрыжку по улицам, радуясь лишь щекотке внутри грудной клетки и мурашкам на коже. Они останавливаются лишь возле круглосуточной закусочной, куда Джерард настаивает зайти. Его порыв уже стихает, поэтому он спокойно изучает ламинированный листочек меню, пока Фрэнк вертится на своём диванчике и что-то ищет в рюкзаке. — Вам по молочному коктейлю, мальчики? — Улыбается официантка. С виду она лишь на пару лет старше их, но, видимо, пытается казаться взрослее. — Фу, молоко. — Кривится Фрэнк, даже не оторвав взгляд от своих поисков. — Мне кофе. — Перехватывает инициативу Джерард, — И корзинку картошки с соусом. Фрэнк? — Я хочу колу. — Пожимает он плечами. Девушка кивает и, не отходя от них, орёт какому-то Ленни, чтобы он поставил фри, а потом медленно раскачивая бёдрами идёт за стойку. — Нашёл! — Фрэнк с хлопком выкидывает на стол сложенную в несколько раз карту и улыбается, довольный собой. Джерард не разделяет его энтузиазма, но разворачивает карту на столе. Она занимает почти половину стола и приходится потесниться. — Почему ты сказал, что у тебя нет идей? — Уэй удивлённо тыкает пальцем в кружок, оставленный красным маркером ближе всего к Саммиту, — Она же вся в заметках. — Это не я, это отец что-то на ней отмечал. — Он снова пожимает плечами и отворачивается к окну. Джерард устало выдыхает и принимается изучать карту. Его отрывает лишь официантка, опускающая корзинку картошки, слегка политой тонкими полосками кетчупа и два стаканчика. На обоих красуется глупый маскот закусочной, просто стаканчик Фрэнка раза в два больше и у него есть трубочка. — Моя смена кончается, вы не могли бы рассчитаться сейчас? — Просит она. Уэй бегло роется в бумажнике. — У вас будет сдача с двадцатки? — Интересуется он, протягивая купюру. — Пойду поищу в кассе. — Дует губки девушка и вновь дефилирует за стойку, на сей раз громче стуча каблуками по полу. Конечно, Джерард не обделит её чаевыми, но оставить ей большую часть сдачи с двадцати долларов не хочет. Фрэнк скромно утягивает пару картошин из корзинки. — Что с тобой не так? — Не выдерживает Уэй, — Сам вытащил меня среди ночи, а теперь ведёшь себя так, словно ты не при делах. — Я думаю. — Отмахивается Фрэнк. — А перед побегом подумать времени не было? — Джерард присёрбывает кофе и кривится. Он просто отвратительно горький и с противной кислинкой то ли от молока, то ли от кофемашины. — Не понимаю, как можно подстегнуть на такую авантюру и быть при этом настолько безучастным? — Жалуется он. Девушка возвращается, неаккуратно прихлопывая сдачу вместе с чеком на стол. Джерард не глядя достаёт одну купюру и отдаёт официантке. Та смягчается, улыбаясь и уже семенит к сидящему чуть поодаль дальнобойщику. Фрэнк прячет лицо за стаканчиком колы, игнорируя трубочку. — Ладно, у меня идея. — Вдруг объявляет Уэй, подбирая оставшиеся купюры и сгребая мелочь в ладошку, — Я просто кину их на карту и выберем место, которое ближе всего к нам. Ну и отмечено здесь кружком, конечно же. Фрэнк молча кивнул и вновь утащил в рот картошку. Теперь всё его внимание было направлено на знакомого. Джерард высыпал монеты на стол и те разлетелись по карте в разные стороны. Парочка скопилась в Саммите, пенни отскочил аж до Нью-Йорка, а четвертак комфортно расположился в зелёной зоне, часть которой была обведена маркером. Уэй отодвинул монету и прочёл название: — Дезертед Виллидж. — Отлично. Поехали туда. — Оживляется Фрэнк. — Ты с ума сошёл? — Брови Джерарда ползут вверх. Нет, он просто скоро свихнётся рядом с этим человеком. — А что не так? — Там ведь никого нет. Просто пустая деревня, в будний день. — Зато там есть старые дома. Возможно, с приведениями. — Он усмехается одним уголком губ и натягивает на голову капюшон серой толстовки, изображая приведение. — Перестань. — Фыркает Уэй и ловит тянущуюся к нему руку. Их пальцы вновь невольно переплетаются и Джерард почему-то перестаёт злиться. — Поехали туда. — Просит Фрэнк из под капюшона, — Будет весело. Там кладбище рядом. Побродим между могил, посмотрим на дома с приведениями, будем рассказывать страшилки, а если надоест, свернём обратно к 78-й трассе и доберёмся на попутке. — Ладно, только сними этот ужас со своей бошки. — Уэй сдаётся и тихо усмехается, сжимая пальцы чуть плотнее. Есть для него что-то соблазнительное в этом парне, которого он едва знает. Фрэнк стягивает капюшон и разъединяет руки, а потом тыкает в карту пальцем. — Вот тут мы можем сесть на автобус. Полтора часа и мы на месте. — Рассказывает Фрэнк. Он объясняет маршрут, подкидывает всё новые и новые варианты, как можно добраться. Жаль "украсть машину и отсидеть за это" не входит в планы Джерарда. Но лёгкое безумие Айеро ему нравится. Паршивый кофе остаётся где-то в стороне. Фрэнк угощает его колой, а сам взамен тягает картошку. А едва начинает светать, они тащатся на остановку за билетами. В автобусе Джерард опять достаёт телефон и пишет беглую смс-ку о том, что проснулся пораньше и убежал на прогулку с друзьями. Он снова включает музыку и делится наушниками с Фрэнком. Только на сей раз петь им не хочется. Едва они трогаются, Уэй задрёмывает на плече нового знакомого. В Саммите рассвет.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.