ID работы: 11836366

Зеркало смирения

Гет
NC-17
Завершён
373
автор
Размер:
112 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
373 Нравится 177 Отзывы 130 В сборник Скачать

Часть 4. Любовь – самая могущественная и самая разрушительная сила в мире

Настройки текста
Всё здесь надолго погрузилось в тишину и неподвижность. Прошло некоторое время, прежде чем мисс Грейнджер осмелилась позвать зельевара: — Профессор Снейп, вам нужна перевязка. Мужчина развернулся. Его лицо было бледным, бескровным, как у утопленника. Он устало прислонился спиной к стене, опустил голову и посмотрел на свою ногу. — Из чего вы собираетесь делать повязку? — спокойно спросил зельевар. — Или вы и бинты с собой носите? Снейп теперь небрежно оглядывал девушку. И хотя его губы улыбались, в глазах улыбки не было. — Ношу, — буркнула Гермиона. — Однако заклинание незримого расширения здесь не действует, — она продемонстрировала свою волшебную бисерную сумочку — такую уродливую на вид, что даже у Снейпа она вызвала негодование. Мисс Грейнджер решила никак не комментировать его реакцию. Некоторое время она размышляла, из каких подручных средств можно было сделать бинт, а потом решительно заявила: — Повязку сделаем из рукава моей блузки. Ткань белая, чистая, хлопчатобумажная и разделить её на несколько полосок будет не трудно. Волшебница посмотрела на Снейпа. Его лицо было такое непроницаемое, такое замкнутое, как и всегда, но в глазах появилось ожесточение — ожесточение, которое она не могла не заметить. — Если об этом узнает хоть одна живая душа, — вкрадчиво, с предостерегающим видом заговорил зельевар, — будьте уверены… — У меня к вам просьба аналогичного характера, — не дав ему договорить, ответила Гермиона. Девушка отвернулась, наскоро расстегнула пуговицы и повела плечами, снимая с себя блузку. Она вздрогнула от прохлады, которая тотчас же окутала её. Почувствовав, как быстро твердеют соски, она мысленно отругала себя за то, что утром выбрала такой тонкий лифчик. Снейп больше ничего не сказал и, не желая смотреть на голую спину своей бывшей ученицы, отвернулся и начал расстёгивать брюки. Мисс Грейнджер попыталась заглушить чувство неловкости деятельностью — она отодрала рукав и принялась рвать его на тонкие полосы. Когда Гермиона повернулась к Снейпу, краем глаза она увидела его чёрные боксеры и кровь прилила к её щекам. Девушка вдруг увидела — словно впервые видит мужчину, — какие у него упругие мышцы бёдер, какие густые черные волосы покрывают их. Она невольно вся сжалась, подходя ближе и присаживаясь на корточки. — Похоже, у вас разошёлся старый шрам, — хрипло произнесла мисс Грейнджер, внимательно осматривая глубокий порез. — Это вас Пушок так? — она машинально подняла голову вверх и встретилась с озадаченным взглядом зельевара. — Трехглавый пёс? — напомнила девушка. — Какое дебильное имя, — раздражённо отозвался мужчина, видимо, вспомнив. — Да, имя и впрямь не совсем подходящее, — со вздохом согласилась девушка, вновь возвращая свой взгляд к ране. Она достала из кармана юбки чистый носовой платок, приложила его к порезу и начала перевязывать ногу. Снейп внимательно следил за каждым её действием. Её руки быстро стали холодными, по коже побежали мурашки. В своей блузке нараспашку и лишь с одним рукавом Гермиона смотрелась до комичности нелепо. Однако он не мог проигнорировать тот факт, что из непоседливой девушки мисс Грейнджер превратилась в уверенную в себе молодую женщину. Сверху её каштановая макушка казалась удивительно аккуратно причёсанной, хотя сколько он её помнил, Гермиона Грейнджер никогда не могла похвастаться красивыми волосами. Густые ресницы отбрасывали на порозовевшие от явного смущения щёки длинные тени. Теперь в темных глазах зельевара поблескивала снисходительная усмешка. Но ровно до того момента, пока его взгляд машинально не скользнул к округлой груди. Улыбка тотчас же сбежала с его лица. Она была его бывшей ученицей и ему было не положено её рассматривать. Снейп вдруг почувствовал себя так гадко, что к горлу подступил ком. — На первое время этого будет достаточно, — Гермиона сделала аккуратный бантик. Затем волшебница поднялась и стала застёгивать пуговицы на блузке. Снейп произнёс что-то неразборчивое в ответ, оделся, а потом вдруг напрягся всем телом. По его сосредоточенному лицу Гермиона прочла, что что-то было не так. Зельевар поднёс палец ко рту и велел ей молчать и не задавать никаких вопросов. Сам же он закрыл глаза и повёл головой. Вокруг и так был почти полумрак, но при закрытых глазах обостряются другие чувства. Вдруг Снейп сделал молниеносное вращение. Гермиона машинально отшатнулась в сторону и вжалась в стену. — Мы больше не одни, — с опаской сказал зельевар. Звук, который он услышал, был настолько слабым, что человек с нормальным слухом едва ли смог его уловить. Но Снейп не был человеком с нормальными чувствами восприятия. Жизнь, которую он вел последние десятилетия, сделала его еще более осторожным. Он продолжал вслушиваться, но тихий шум шагов больше не повторялся. Однако теперь, однажды пробудившись от неведения, зельевар просто ощущал чужое присутствие с той же уверенностью, которая дает слепому знать, когда он уже не один, и эта уверенность наполнила Снейпа беспокойством. Гермиона похолодела от какого-то страшного предчувствия и, сразу перешагнув через множество разных рассуждений, которые ещё предстояли, приказала себе взять себя в руки. Уже мгновение спустя белёсая дымка на полу зашевелилась. Затем она выросла и приняла форму стройной фигуры, которая оставалась лишь тенью в темноте. — Так-так-так! — дымчатый силуэт заговорил нараспев низким голосом, рокочущим, как струны контрабаса. — Кто же ко мне пожаловал на этот раз? — Кто вы? — спросил Снейп. — Вернее, что вы такое? Силуэт тихо рассмеялся; звук, который, хотя и не был лишен искренности, тем не менее не вызывал симпатии. — Как грубо, профессор Снейп, — ответил он. — Хотя, признаюсь, у меня есть некоторое преимущество перед вами — я знаю ваше имя и вообще многое о вас знаю. — Как? — спросил зельевар настороженно. — Очень просто. Я создал это место, — незнакомца переполняло крайне приятное ощущение собственной власти. — Где мы? — наконец решилась спросить Гермиона. — О, мисс Грейнджер, — его голос не изменился, он звучал, как и прежде, дружелюбно и мягко, но казалось, что в нем появилась нотка иронии. — Храбрая, преданная и… весьма находчивая. И лишь немногие знают, что за этой чопорной внешностью скрывается нежнейшее из сердец. Беспомощные крики ребёнка, вопли эльфа, получающего, быть может, и заслуженную порку, или мольба врага о пощаде — невыносимы для ваших ушей. — Вы не ответили на мой вопрос, — решительно стояла на своём волшебница. — Боюсь, задать вопрос куда проще, чем на него ответить, — произнёс он, но уже не так дружелюбно как раньше. — Но я всё же постараюсь утолить ваше любопытство. Видите ли, мисс Грейнджер, давным-давно я наложил на фамильное зеркало чары наблюдения, так как усомнился в верности своей супруги, — начал рассказывать незнакомец. — К сожалению, моя догадка подтвердилась. Я был в отчаянии. С горя я заколдовал зеркало и решил создать это место, этот лабиринт. Я убедил себя, что если любовники пройдут его, невзирая на все препятствия, на унижения и боль, то это судьба. А против судьбы не пойдёшь. Ведь в конечном итоге любовь — это самая могущественная и самая ужасающая сила в мире. Она толкает нас на подвиги и подстрекает на преступления, — на некоторое время незнакомец задумался и после непродолжительной паузы продолжил: — Но в самый последний момент… этот мерзавец струсил, — злобно процедил силуэт. Мисс Грейнджер показалось, что он даже стал гуще и темнее, словно грозовое облако. — Он выбрался один, оставив Мередит… здесь. Моё творение поглотило её, — с тоской отозвался он. — Что же тогда стало с вами? — тихо спросила девушка. — Со мною? — с лёгким удивлением переспросил силуэт. — Я стал частью своего творения, частью зеркала, — спокойно ответил он. — Вы хотите сказать, что… сами того не осознавая, вы… создали крестраж? — немного растягивая слова, пробормотала Гермиона. — Какая же вы всё-таки сообразительная, — с неописуемым довольством сказал незнакомец. — Думаю, настоящий я… умер десятилетия назад, но здесь… внутри своего творения… я бессмертен, — силуэт взмахнул руками. — Я только одно не могу понять, — вмешался Снейп. — Почему здесь мы? — О, Северус Снейп, — нараспев протянул баритон. — Как всегда прагматичен. Не так ли? — он снова рассмеялся, но таким неприятным смехом, что аж волоски на спине встали дыбом. — Кому же как не вам знать, мистер Снейп, как нестабильна порой бывает тёмная магия. Она живёт, питается, развивается, .. мутирует, — зловеще пророкотал силуэт. — Ей всегда всего мало. Она всегда в поиске. — Вы хотите сказать, что мы просто попали под горячую руку? — спросила мисс Грейнджер, опешив. — Поэтому эльф хотел уничтожить зеркало? Оно вышло из-под контроля? — Кто знает? — уклончиво ответил незнакомец, начиная раскачиваться из стороны в сторону. — Это какое-то безумие, — пробормотал зельевар. — Это… только начало, — самодовольным тоном поправил его незнакомец. — Однако… вы можете покинуть это место в любой момент, — как бы невзначай бросил силуэт. Это заявление удивило обоих. — Есть лишь одна маленькая загвоздка, — в его голосе отчётливо слышалось злорадство и ликование. — Уйти может только один, — холодно произнёс он. Эти слова подействовали на Гермиону и Снейпа странно отрезвляюще. Теперь, когда непосредственная опасность миновала, наступил шок, от которого они не были застрахованы. Были ужасы, к которым со временем можно было привыкнуть, и те, которые были одинаково ужасны, сколько бы раз человек с ними ни сталкивался. И то, что сейчас с ними происходило, относилось ко второй категории. У Гермионы начали трястись руки. Ей было одновременно жарко и холодно, а в животе сделалось дурно и больно. Её лоб покрылся холодной испариной. На мгновение её охватила слабость; так сильно, что она отшатнулась и прислонилась к стене. Снейп тоже стоял ни жив, ни мёртв. Казалось, он и не дышал вовсе. — Это несправедливо, — проронила волшебница. — Жизнь несправедлива по сути своей, — скучающе отозвался незнакомец. — Единственное, что придает ей хоть какую-то видимость справедливости, — это та неразборчивость, с которой она ставит подножки и бьёт под дых. — Чего вы хотите? — напрямик спросил Снейп. — Моё предназначение здесь уже выполнено, — эхом донеслось в ответ. — Я дал вам возможность выбора. Решение за вами. — Свобода одного взамен на гибель другого. Должен быть другой выход, — произнёс зельевар. — Тогда пройдите лабиринт, — подстрекательски зашептал силуэт. — Но учтите… Зеркало подстроится под ваши страхи и слабости. Может случиться так, что к концу пути вы пожалеете о своём опрометчивом решении. Выбирайте осознанно. — Возвращайтесь домой, профессор Снейп, — тихо произнесла мисс Грейнджер, медленно поворачивая в его сторону голову. — Это всё моя вина… А вы просто… — Вы круглая дура, — бросил зельевар. — Да, я знаю! — крикнула ему в ответ волшебница. — Поэтому и говорю, что будет правильно, если вернётесь вы. — И что я по-вашему должен сказать Кингсли?! — завопил он голосом, дрожавшим от ярости. Его лицо вдруг изменилось, на лбу вздулись, как шнурки, две жилы. — Всему магическому сообществу?! Поттеру, в конце-концов?! — при упоминании последнего его аж перекосило. — Что я сглупила! — в отчаянии воскликнула она, теряя мужество и всякую власть над собой. — Что это судьба, — мягко поправил её незнакомец. — Замолчи! — гаркнул на него Снейп, словно его ужалили. Он нервно прошёлся до другой стены, опёрся о неё руками и, опустив голову, свирепо приказал: — Убирайтесь. Убирайтесь отсюда, Грейнджер. Моё исчезновение ничего не поменяет в магическом сообществе. Я был готов умереть и пять лет назад… — Не говорите так, — с болью в голосе прошептала девушка. Она шагнула было к нему, словно хотела дотронуться до его плеча, но он увернулся. Его лицо снова сделалось жёстким, а в глазах горела ярость. — Всё это очень трогательно, — вновь вмешался незнакомец. — Но проход не может быть открыт вечно, — его дымчатая рука поднялась, указывая, что в конце коридора стояло зеркало — точно такое же, какое было в Министерстве магии. Его поверхность медленно покрывалась ледяной коркой, закрывая зияющую чёрную дыру. — Решение должно быть принято незамедлительно. — Идите, — Снейп больно схватил Гермиону за локоть и силой потащил в сторону зеркала. Однако как только девушка смогла разглядеть в нём своё отражение, как его тут же заволокло белёсой дымкой. Мисс Грейнджер никогда не была сильна в прорицании, но могла поклясться, что сейчас перед ней раскрывалось воспоминание, которое ещё им не стало. И то, что показало ей зеркало, заставило её остановиться и оцепенеть. — Какого чёрта вы творите? — прикрикнул на неё в который раз зельевар. — Вы разве этого не видите? — она повернула к нему голову. Горящие от раздражения и злобы глаза Снейпа встретились с ее взглядом, и он умолк с раскрытым ртом. Лицо Гермионы было белое, напряженное, но глаза, в упор смотревшие на него, были… ласковые. Эти мягкие карие глаза светились безмятежностью, из глубины их смотрела такая доверчивость, что у Северуса возникло ощущение, будто ему дали пощечину. — Неважно, что вы там увидели, — обречённо застонал мужчина. — Это всё обман. Тёмная магия играет на ваших желаниях, искушает вас — иначе никто бы не стал её практиковать, зная, какую страшную цену придётся заплатить в конце. Но теперь… уже слишком поздно, — он отпустил её руку. — Проход закрылся, — зеркало было полностью затянуто коркой льда. — Что такого вы там увидели, что вам окончательно отшибло здравый смысл? — Вас, — задумчиво пробормотала мисс Грейнджер. Она обернулась, посмотрела на силуэт незнакомца, но тот лишь шуточно развёл руки в стороны и, поклонившись, испарился.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.