ID работы: 11831213

Инструкция для чайников: спасения родственной души!

Слэш
NC-17
Завершён
202
автор
Medalion бета
Размер:
474 страницы, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
202 Нравится 17 Отзывы 142 В сборник Скачать

Глава 43 "Приспешники!"

Настройки текста
-У меня есть одна идея! – говорит Фэньмянь. ... С того разговора прошло двое суток, Вэй Усянь пошёл другим путём, где его ждал тихонько муж, посвятив того в план, они направились в место назначения, а основная компания приехала за это время к назначенному человеку, правда на вторые сутки после отбывания Вэй Усяня, у Сюэ Яна начался токсикоз. -Это вы те, кого я жду? – спросил мужчина лет 30–35, с чёрной кожей от солнца и высокий, выше даже Сяо Чжаня, который перестал скрывать свой рост, попросту не зачем, ведь его рост 189, а не как он говорил 183,6. -Да, – говорит Сяо Чжань с вежливой улыбкой и просит Мадам Юй передать человеку мешочек с серебром. -Как мне вас представить? – спросил торговец. -Меня как Сяо Чжаня, любимую жену господина Ван Ибо, которую выкрали и приручили специально для Главы клана Цинь, – говорит Сяо Чжань ставя ногу на какой-то сундук перед ним и немного оголяя ногу, выглядит это как будто он сейчас нападёт на кого-то, улыбка на его лице не сулит ничего хорошего, - госпожу в Чёрном и Белом как танцовщиц, МЫ те кто должен соблазнить Главу клана Цинь. Есть ещё вопросы? -Могу я вернуться в Пристань после того, как закончиться эта миссия, задолбался притворятся работорговцем!? – говорит недовольно торговец. -Проблем не будет, вам нужно будет потом прибыть в Юньмэн вместе с нами и встретится с Главой, – говорит Сюэ Ян совсем не женском голоском. -Говори блять, другим голосом, тебе уже нужно привыкать к роли, – говорит Сяо Чжань давая лёгкой подзатыльник Сюэ Яну из-за чего того начало тошнить, благо он стоял около дерева и не забрызгал никого. -Ты блять издеваешься? Я пожалуюсь твоему мужу! Пусть он тебя не щадит потом! Мало того что переодел блять нас в шлюх, так подавай ему женский голос!..беее. – Сюэ Яну хотелось не только наорать, но и прибить Сяо Чжаня, только он не смог, его начало опять тошнить. -Только ты так разодет у нас будешь. Не хочу сталкиваться с тем стариком, если он меня хоть коснётся не так как нужно, страдать будем все мы! Гнев Бо-Ди будет мучительным! – говорит Сяо Чжань с опасной улыбкой на лице. -Где у вас можно найти воду и припасы, мы приготовим кушать, не обращайте на них…гормоны как ни как, – говорит с улыбкой Цзян Фэньмянь, его улыбка такая милая и умиротворённая. -Гормоны? – переспросил торговец, идя к кухне с супругами Цзян. -Беременность, вот и более агрессивные, да и их пара сейчас в другом месте с их детьми, вот они и переживают… - как можно понятней объяснил Фэньмянь. -Они же парни? Или я не правильно понял… один из них точно им был. -Оба, – спокойно ответила Мадам Юй. До кухни они дошли в тишине, каждый думал о своем, несколькими минутами спустя к ним подошли Сюэ Ян и Сяо Чжань которые успели хорошо так наругаться. -Я подготовлю вам отдельный шатёр, – говорит торговец. -Нет, всё должно быть реалистично. Мы будем там же где и простые рабы,– говорит строго Сяо Чжань. -Но никаких избиений или тому подобного, хотя «Представления ЭТОГО» нужно будет устроить, вдруг эти рабыни что-то заподозрят, а потом всё пойдёт крахом? – говорит Сюэ Ян. -Кстати, вы можете моего «служника» взять как «наёмника»? А-то ведь я не знаю, как его представить, – говорит Сяо Чжань нежным голоском обводя своими нежными пальчиками подбородок торговца, соблазняя того. Все, кто смотрел в полнейшем шоке. -Вы соблазняете меня? – говорит прямо торговец. -Возможно… - говорит с невинным личиком Сяо Чжань, - может мне надоела опека мужа…или я его разлюбил… - грустно говорит Сяо Чжань. -А мне говорили, что вы ждёте ребёнка от него… - говорит торговец, пытаясь уйти от этих манящих рук. -Я?.. беременный? Но я же мужчина… - говорит с «удивлённым» лицом Сяо Чжань, он тянет руку торговца в своей груди, затем к животу, - ну что убедились что я мужчина и не БЕРЕМЕНЕН? -Я…я оставлю вас на два часа, затем вас отведут к рабам, – говорит торговец, резко выдернув свою руку из тисков Сяо Чжаня и выбежал со стояком из шатра, Сяо Чжань сразу поставил барьер, чтобы их не слышали, но могли видеть. -Фу! Урод местный, как только приедем домой пусть сожгут то, в чём я сейчас, пусть Бо-Ди «Поиграет» с этой тварью,– говорит недовольно Сяо Чжань, пытаясь вытереть руки, особенно те места, где касался торговец. -Что это только что было? – удивлённо говорит Фэньмянь. -Думаете мы просто так устроили тот цирк? – говорит с ухмылкой Сюэ Ян. -Хотели услышать слухи, увидеть, что происходит здесь? – спросила Юй. -Именно. Я рассеял пыльцу оповещая всё живое, что мне нужна информация что они здесь делают, – говорит Сяо Чжань выбросив тряпку. -Что там? – спросил Фэньмянь. -Они не на стороне Юньмэна. Они давно прикрываются «слугами Пристани Лотосов», но являются работорговцами, которые не прочь поглумиться над женщинами и мужчинами. Чтобы «это» подчинялось нам, нужно подчинить его. Проще всего соблазнить, подыграете? – спросил Сяо Чжань, на что все дружно кивнули. -Вы сказали, что мы беременные? – недовольно проорал Сюэ Ян. -Простите… - виновато сказал Фэньмянь, - походу на старость потерял мозги. -Это на руку! Сюэ Ян, раз ты у нас «женщина» не против побыть ею сегодня реально? Я сменю твою внешность придав очертания женщины, уберу мужские черты, – говорит Сяо Чжань смотря на член Сюэ Ян, - он будет у тебя но им будет казаться что нет. -Я тебя боюсь, – осторожно говорит Сюэ Ян, он сказал правду ведь лучше всего сейчас ему видно его лицо. -Тебе нужно одеть вот это сейчас, – говорит Сяо Чжань, доставая из рукава несколько тканей чёрного цвета с золотой вышивкой. -Господин Цзян… - хотел сказать Сяо Чжань, но его перебили. -Можешь звать меня «Дядя Цзян»? – попросил нежно Фэньмянь. -Дядя Цзян, прикройте шатёр, чтобы никто не видел, что сейчас будет здесь и возвращайтесь. -Сюэ Ян, снимай свою одежду, оставь только нижние штаны, – говорит Юй. -Могу я его забрать потом для супружеских целей? – спросил Сюэ Ян, игриво понимая, что на нём сейчас будет ещё меньше одежды. -Я тебе сошью другой, получше, думаю тебе после сегодняшнего одежду захочется сжечь. -Не сомневаюсь, – с коварной улыбкой говорит Сюэ Ян стоя почти голым. -Я уже пришё… - Фэньмянь застыл от того, что увидел, как мужчина стоит полуголый, а рука его вся в резцах да шрамах, -Когда ты получил эти увечья? -Вы про руку?.. Сяо Чжань, убери шрамы, пожалуйста, ведь это привлечет много внимания, – вздыхая говорит Сюэ Ян, - я ещё был маленьким, мне переехали руку, затем жизнь на улицах. -Я сейчас порежу тебе палец, будет больно, сильно не кричи, – говорит Сяо Чжань доставая клинок из-за пазухи и надрезает ткань на том месте где нету мизинца, Сюэ Ян сдерживает стон от боли и кровь хлещет, но не опускается на пол, она ползёт по руке и останавливается там где были шрамы, затем наливается в форму мизинца где его не было, проходят долгие минуты и трансформация завершена. -Мог бы и поаккуратней всё сделать. Думал от боли сознания потеряю, – преувеличивает Сюэ Ян, затем добавил, - хотя рожать всё-таки больней. -Мне больней было физически, – добавил Сяо Чжань, - мне до родов осталась неделя, а у тебя больше времени, из-за этого дети были меньше и проще родить. Но психически тебе… проверяй руку всё работает? -Думаю да, – говорит Сюэ Ян, сжимая все пальцы в кулак, - хотя ощущения непривычные, ну что, когда я буду аху…прошу прощения, потрясной куртизанкой? -Ты можешь любые увечья исцелять? – спросил Фэньмянь ощупывая руку Сюэ Яна. -Если человек живой думаю да. Ещё я могу помочь людям… точней не так, духам обрести физическое тело, но это сложней и результат непредсказуем, – говорит Сяо Чжань передавая топ Мадам Юй. -Что это блять такое? – недовольно орёт Сюэ Ян, когда на него одели тоненькую ткань, которая ели грудь закрыла. -Топ! В нашем мире женщины так и наровятся надеть на себя поменьше одежды. Вот я и воспользовался тем, что они носят, подожди и увидишь всё что на тебе будет одето, – говорит с тёплой улыбкой Сяо Чжань. -Это же нижняя часть ханьфу? – спросил растеряно Сюэ Ян. -Госпожа Цзян, можете отвернуться на некоторое время, Сюэ Ян должен переодеть нижние штаны? Дядюшка Цзян? – спросил нежно Сяо Чжань, годы прошли, но актёрских навыков он не растерял. -Да, – одновременно ответили супруги Цзян. -А ты не отворачиваешься? – спросил Сюэ Ян, снимая штаны. -И что такое я ТАМ не видел у тебя? Тебе напомнить кто во всей твоей красе видел тебя полностью голым принимая роды? Благо что немного крови попало на твой шрам, и он исчез давным-давно, – с горестью в голосе говорит Сяо Чжань. -А кто у тебя принимал роды? – загадочно спросила Мадам Юй. -Вам лучше этого не знать, – говорит Сюэ Ян стоя почти голый только в топе. -Вень Цинь и Янли, но нагого видела полностью только Вень Цинь, – говорит Сяо Чжань передавая штаны Сюэ Яну. -Что это за такие ниточки? – говорит Сюэ Ян, смотря на одетые на нём штаны, которые даже полностью не закрывают ноги, а примерно на 10–15 сантиметров выше кисточки, – ты что мои размеры потерял? -Так должно быть, можете оборачиваться, Сюэ Ян, поверх него одень вот эту чёрную ткань чтобы быть более соблазнительным. -А как он пойдёт в такую погоду в таком наряде? – спросил Фэньмянь. -Я просто защищу его своей магией, вот он и пойдёт спокойненько, не опасаясь заболеть. -Я думал будет неудобно, но нет, удобненько. – говорит Сюэ Ян, прохаживаясь в этом. -Боже, зачем я согласилась с вами идти? Ты меня тоже так оденешь? - недовольно говорит Юй. -Он бесстыдник и босяк, так что ему что голым ходить, что одетому. – говорит спокойно Сяо Чжань и получает на это лишь одобрительный кивок, – вы у нас как самая уважаемая персона будете одеты от а до я. -Я начну ревновать, – честно говорит Фэньмянь на подлизывания Сяо Чжаня. -Ххахахахах… я не могу! Сяо Чжань и госпожа Юй! Аахаххах! От одного человека со вспыльчивым характером к другому! Он если бы и хотел не смог бы! – сквозь смех говорит Сюэ Ян, показывая жест пальцем по типу «у него не встанет на вас» получает два подзатыльника от мужчин. -Я блять просил избавиться от привычек дворняжек, – недовольно орёт Сяо Чжань на ухо Сюэ Яна. -Но я же сказал правду. Если тебя не имеют ты не сможешь использовать. Я бы не смог. -Вот же ж! – недовольно рычит Мадам Юй и высвобождает свою плётку, это развратные слова и действия не для её благородных глаз. Он ударила около всех, - если ещё кто-то обмолвиться про то, кто кого будет иметь или что-то в этом роде, я не посмотрю, что вы носите малышей под сердцем, выпорю! -Простите, – говорят виновато Сюэ Ян и Сяо Чжань, делая вежливый поклон. -Будь по милосердней, вдруг их испуг навредит детям, – говорит нежно Фэньмянь обнимая жену. -Их…испугать? Ты думаешь, что их какой-то плетью можно испугать? – фыркнула Юй. -Вернёмся к насущному. Сюэ Ян, повиляй бёдрами, как женщина перед возлюбленным, - говорит Сяо Чжань. -Вот так медленно? – спросил Сюэ Ян, пытаясь ходить как женщина и у него неплохо выходит. -Вот так! Только делай это более нежно, – говорит Юй показывая, как нужно. -Если не знать, что ты мужчина, то вполне можно принять за женщину, – спокойно говорит Фэньмянь, всё соглашаются. -Хочу жрать! Давайте кушать! -говорит Сюэ Ян, на что все кивнули. Супруги Цзян пошли ближе к плите увидеть, что есть из еды и взяли то, что им более понравилось и не нанесёт вреда беременным, в течение следующих пол чеса все кушали, обсуждая детей, и то, как по ним скучают. -Снимай барьер, они скоро прибудут, – говорит Сюэ Ян, пряча оружия в места, где его можно хоть как-то спрятать. Так же Сяо Чжань дал ему мешочек, который Сюэ Ян повязал на талию, в том мешочке пыльца, которая поможет внушить человеку, что его душе угодно. Сяо Чжань занялся тем же. -Вы поели? – спросил торговец, проходя со своими подручными, Сюэ Ян до этого одел вуаль на лицо, чтобы его не смогли узнать. -Благодарим вас, господин, – говорит с улыбкой Сяо Чжань, делая вежливый поклон с тёплой улыбкой на лице, пытаясь ещё больше соблазнить. -Можем поговорить у меня? – спросил торговец, подняв лицо Сяо Чжаня своей рукой. -Даааа… - как можно неуверенней говорит Сяо Чжань, Сюэ Ян начинает так же действовать. -Могу ли я господам показать танец? Меня бедную рабыню выкупили, но затем опять украли… говорят, что преподнесут большому человеку, но я боюсь, что не справлюсь… - говорит робко и кокетливо Сюэ Ян, пряча свою голову, в ответ слышит смешок приспешников купца. -Господин, мы можем?.. – говорит один из приспешников купца. -Только никакого секса. Чем чище товар, тем больше нам дадут за него! – говорит с улыбкой торговец, беря за талию Сяо Чжаня и ведя к себе, - только отведите ту рабыню к другим и проследите, чтобы она осталась целой и невредимой, слугу приставьте присматривать за рабынями, сами развлекайтесь на сколько это возможно. -Благодарю, господин…вы такой добрый, – шепчет на ухо Сяо Чжань идя за купцом, а в уме только одно слово «убить»! благо шатёр этого урода был не далеко. -Господин, чем я могу вам помочь? – говорит нежно и робко Сяо Чжань, а внутри поднимается тошнота. -Можешь меня покормить? – говорит купец садясь на свою кровать и указывая на фрукты в вазе. -Хо…хорошо, – нежно говорит Сяо Чжань, делая невинное лицо и идя к фруктам, но недалеко от них останавливается из-за дальнейших слов. -Что убежал от мужа, чтобы раздвигать ноги перед более важными персонами? Ты у нас шлюха, так ведь? Наверное, перед многими раздвигал ноги. А ведь удобно, трахайся сколько душе угодно, всё равно не залетишь, значит и не узнают! – на последней фраза торговец подошёл к Сяо Чжань и начал того облапывать, пуская руки под одеяния. -Как так можно? Я не убегал от мужа, вам ли не знать! – говорит Сяо Чжань пытаясь сдержать рвущее желания прочистить желудок прямо на этого урода, но всё что он делает, это осторожно убирает руки купца, – почему вы решили, что я хочу перед кем-то раздвинуть ноги? -А кто мне глазки здесь строил? Ты уже не чист, так что давай, раздвигай ножки пере до мной. Хочу опробовать такую важную персону! – говорит торговец, настойчивей облапывая Сяо Чжаня и начиная ставить засосы на шее. То что нужно, доказательства есть, теперь можно и избить его, а затем исцелить и стереть память, покопавшись в мозгах. -Слышь ты, урод! Как ты посмел своего господина лапать там, где тебе не позволено!? – гневно говорит Сяо Чжань, его лицо совсем не милое, а грубое и устрашающее. Как только Сяо Чжань начал говорить, звуковой барьер был установлен. Он начал заламывать руку, но торговец заметил это и попытался взять всё в свои руки. -Да как ты, щенок, попытался мне противиться? Не уважаешь совсем старших… да у тебя молоко на губах не высохло… я хотел сделать всё нежно, но ты сам напросился, – говорит торговец, заламывая руку Чжаня за спину и разрывая одежды, так что на нем целые только штаны. -Молоко говоришь не высохло! Сколько тебе? А? – шипит Сяо Чжань, то, что сейчас творится ему на руку. -Говоришь сколько мне? 32! – говорит торговец, пытаясь разорвать последний лоскуток ткани. -Сосунок! Ты ровесник моего мужа! Как ты смеешь говорит так со старшими? Чтобы ты знал, мне 38 лет! – говорит Сяо Чжань используя свою магию, чтобы подчинить торговца, от чего тот падает на колени сзади него. -Что…Как? - удивлённо говорит торговец. -Удивлён что я старше тебя или то, что ты не можешь встать? – насмешливо говорит Сяо Чжань, материализуя на себе одежду, которую разоряли на нём. -Почему я не могу встать? Это что тёмная энергия? – вопит торговец пытаясь встать. -Ну я тебе расскажу раз всё равно ты скоро всё забудешь! Это не какая-то энергия! Я тот, кто может управлять природой! Я Император Весны! Я божество, которое не нуждается в приспешниках и последователях! Я выше Глав клана и разных господ! И ты…гад ползучий, пытался подчинить меня? – говорит Сяо Чжань надавливая ногой на вставший член торговца, – такой грязный и жалкий человек, как ты пытался это сделать? -Не слишком много величества себе? Говоришь выше господ и Глав? Тогда почему ты служишь Главе клана Цзян? И раздвигаешь ноги перед его приспешником? -Забавно! – говорит Сяо Чжань доставая лезвие спрятанное на его ноге и приставляя к лицу торговца, - говоришь «расставляю ноги перед слугой», ну этот слуга, как ты говоришь, во-первых, мой муж, во-вторых, не слабее меня божество! Если быть точней, полукровки, несколько перерождений назад мы были богами! А сейчас просто помогаем друзьям…даже не так, семье! – говорит Сяо Чжань, делая порез на лбу купца. -Сукин ты сын! – орёт купец, - да я тебя отымею здесь, а затем убью! Затрахаю до смерти! – орёт купец. -Думаешь кто-то придёт? Даже если бы и слышали, не смогли бы! Правда малыш? – говорит Сяо Чжань нежно потирая ещё полоски живот. -Малыш? -говорит купец выпутываясь из пут, так как Сяо Чжань ослабил их, чтобы наиграться. -Или малыши? Я не знаю. Что попытаешься меня убить или изнасиловать? – говорит с улыбкой Сяо Чжань, отступая от торговца, который пытался его избить привставая. -Что боишься? Не бойся, у меня большой, удовлетворю лучше нежели твой муж, – говорит купец, наступая по пятам за Сяо Чжанем. Как только он наступает, Сяо Чжань «порхает», кружась с лезвием и хохочет. -НЕ-ХО-ЧУ! Говоришь большой? Какое большое самомнения, но знай, что у моего Бо-Ди побольше будет! – говорит Сяо Чжань, порезав чем-то нижние штаны торговца. -Маленький такой? – говорит с насмешкой Сяо Чжань а затем вырубает ногой торговца. Хорошенько врезав ею по морде. -Ну что теперь можно будет и покушать, – говорит Сяо Чжань произнося заклинания и кушая фрукты, параллельно копаясь в мозгах купца перерисовывая сегодняшний день. Теперь в мыслях купца он хорошо провёл ночь с Сяо Чжанем, который отдался ему и теперь он под его защитой. Ночью было тихо, ведь Сюэ Ян немного потанцевав, рассыпал порошок и внушив что танцевал долго, а затем его отвели к другим рабыням, по факту он сам пошёл к ним. Сяо Чжань знал, что он во всяком случае проснётся раньше торговца, поэтому просто лёг на кровать один. Наутро проснулся первый Сюэ Ян, выбегая с утреней тошнотой к первому дереву. Фэньмянь помог ему с волосами, так как те были распущенны из-за сна. После они вернулись к другим, не поднимая шумиху. Несколькими мгновениями спустя проснулся Сяо Чжань, ему нужно было сделать неопрятный вид, поэтому он слегка оголил плечи и потрепал длинные волосы и ждал, когда купец проснется, ждал он этого не долго. -Почему я лежу на полу!? – удивлённо говорит купец поднимаясь с пола. -Го…господин вы не помните? Мы же вчера провели ночь прям на том месте, где вы сейчас спали, но я позволил себе грубость пойти переодеться и уснуть на кровати, – робко говорит Сяо Чжань «прикрывая» засосы. -Почему я не помню? Помню конечно, ничего, я ничего не сделаю тебе за такую прихоть, – говорит нежно купец подходя к кровати и садясь около Сяо Чжаня, пытаясь притянуть, но Чжань сопротивляется. -Господин, прошу не нужно у меня всё болит… - робко говорит Сяо Чжань, на удивление купец перестал приставать лишь поцеловал руку. -Сегодня мы отправимся в путь и завтра будем в баше Золотого Карпа, это наша последняя встреча вот так? – почти грустно говорит купец. -Но вы же будете в Пристани…там встретимся. – нежно говорит Сяо Чжань сдерживая себя. -Госпожа, изволите ли вы ехать в моем паланкине? – говорит нежно купец всё так же целуя руку. -Могу я взять своих служанок? Мнее грустно без них… - говорит Сяо Чжань пуская слезу. -Как пожелаете! После этого купец ещё немного целовал руку Чжаня пока не пришли его приспешники, подав тому кушанья. Все рабыни шли пешком, кроме Сяо Чжаня Чаньмэя и Госпожи Юй, они сидели в одном паланкине, каждый приспешник сидел на коне, включая Цзян Фэньмяня. Путь занял целые сутки включая некоторые перерывы. И вот они наконец-то в башне Золотого Карпа. Сяо Чжань, Сюэ Ян и госпожа Юй. Каждый был в разных нарядах. Сяо Чжань был в белом платье с цветами снизу, чем-то оно напоминала то, в котором его встретили, только сейчас плечи были оголённые, прикрытые только атласной тканью, лицо было прикрыто вуалью. Сюэ Ян был одет в светло изумрудный топ и длинную изумрудную юбку, наряд был схож с чёрным, только более закрыт. Лицо его было закрыто тончайшей вуалью. Госпожа Юй была одета в пастельно голубое ханьфу с прозрачными рукавами и удлинённой юбкой, которая при ходьбе оставляла шлейф. -Глава клана Цинь, это мой подарок вам. Каждая рабыня красивая и необычная. Но главная изюминка из них это вот эта! – говорит торговец, указывая на Чжаня. -И чем она необычна? – заинтересовано говорит Глава клана Цинь, сейчас кроме них пятерых нет никого. -Это госпожа раньше была женой приспешника Главы клана Цзян, Ван Ибо. Но мы её укротили специально для вас, – говорит с улыбкой торговец. …
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.