ID работы: 11804972

С любовью, Майкл

Гет
NC-17
Завершён
202
автор
Размер:
231 страница, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
202 Нравится 127 Отзывы 106 В сборник Скачать

Часть 9. In the closet*

Настройки текста
       Майклу показалось, он совсем не спал, в голове постоянно проносился шальной поцелуй Лисс, который девушка собиралась перевести в более близкий формат общения. Джексон даже думать об этом не хотел, и обычно у него легко получалось отгонять мысли о красивых и пристающих к нему девушках. Совсем недавно на репетиции ко второй части тура This is it его прямо-таки караулили девицы в коротких юбках. Он только похихикал и шепнул Биллу, что девушки просто вылитые Билли Джин и Грязная Диана. - Они же не знают, кого вы предпочитаете для подобных вещей, сэр.        Майкл тогда чуть не споткнулся и бросил изумленный взгляд на обычно тихого телохранителя. - Простите, мистер Джексон, стоило сказать это, чтобы увидеть вашу реакцию.        И вот теперь Майкл всеми силами пытался не думать о губах Лисс и возможном продолжении вечера. Но каждый раз, когда он представлял себе, будто отпустил вожжи и позволил ответить на ее ласки, все заканчивалось возвращением детей, застававшим его на шестнадцатилетней девочке. Как же ему успокоиться? Мужчина даже радовался своему отъезду почти на полгода.        Майкл кое-как встал, сделал кофе и постучал в комнату к девочкам, получив разрешение, вошел. Пэрис делала Лисс макияж, обе смеялись. Девушка повернулась, и у Джексона забилось сердце: она была накрашена совсем как раньше. - Мне очень нравится! - Я училась у мастера, - усмехнулась Пэрис, хитро посматривая на отца. – Пап, я дала маме… то есть, Лисс свою рубашку.        Только тогда мужчина обратил внимание, во что была одета его гостья – белую футболку и джинсовую синюю рубашку свободного кроя. Он даже слегка покраснел. - Пэрис, это моя рубашка.       Дочь заспорила и тут же залезла Лисс за шиворот. Вид у нее был слегка смущенный. - Ну… уже ведь поздно, да?        Майкл кивнул, а Лисс, похоже, еще довольнее закуталась в его вещи. Оказалось, они с Пэрис даже не ложились спать, а всю ночь проболтали. Дочь рассказывала о прежней жизни, к удивлению Майкла, о мальчиках, и эту тему Лисс отказалась пересказывать, просто похихикала, вторя его манере. У девушки вообще отлично получалось его передразнивать и подражать голосу. Вот как она оказалась на клиросе, умение улавливать тембр, высоту, интонации хорошо послужило ей в певческом деле. Джексон сам повязал на ее голове платок и спросил, была ли Лисс хоть раз в православном храме, она покачала головой. Служил как раз отец Джеймс, Майкл накинул куртку-невидимку, и они с Лисс устроились слева от аналоя. Девушка наблюдала за происходящим, как за театральным представлением, переминалась с ноги на ногу, смотрела на него и крестилась. Часто у нее рассеивалось внимание, и Лисс принималась рассматривать роспись храма. В конце службы они подошли к отцу Джеймсу. - Здравствуйте! – Улыбнулся он. – Ваша дочь? - Нет, - покачал головой Майкл, заставляя священника посерьезнеть и задуматься, однако комментировать как-то наличие Лисс он не стал.        Отец Джеймс просто спросил, в первый ли раз Лисс в Церкви, понравилось ли ей, а потом зачем-то узнал, как давно она знакома с Майклом. Больше всего девушке понравились колядки, поделившись впечатлениями, она стрельнула глазами с красиво выведенными стрелками на Джексона. - Он тебя подозревает. - Как и многие другие. Главное, моя совесть чиста. - И ты… говорил серьезно? Или это был просто способ несколько отложить продвижение наших отношений вглубь? - Как тебе удается придавать своим словам такую двусмысленность? – Не удержался Джексон и поспешил добавить, - я говорил искренне. Я всегда стараюсь так делать и прошу от тебя того же. Любые отношения должны строиться на доверии и честности. А все очень личные вопросы я, действительно, собираюсь отложить до официального брака.        У Лисс было такое лицо, будто ей предложили питаться только рыбой. К облегчению Майкла комментировать услышанное девушка не стала.        Проведя несколько дней праздников с детьми и Лисс, певец вновь уехал в мировой тур и сам удивился, как легко ему давались двухчасовые концерты. Джексон даже вернулся к некоторым своим старым наработкам и стал активно их редактировать. Особенно ему пришлись по душе песни, записанные когда-то, но не прошедшие в его альбомы: Breaking news и I like the way you love me. Обе идеально описывали его настроение. Первая говорила о таблоидах, так горячо ненавидимых Майклом после историй с обвинениями в домогательстве. Мужчина даже изумлялся: Лисс и здесь смогла залечить его раны. Она настолько естественно касалась его, не делая из этого трагедии или шоу, что Джексон даже забывался. Чего только стоили ее попытки щекотки, которой певец боялся. Теперь взять девушку за руку или обнять ее без намека на страсть казалось ему вполне допустимым. Breaking news постоянно крутилась у него в голове: Why is it strange that I would fall in love (fall in love), Who is that boogie man you're thinkin' of Or am I crazy cause I just indulged?** Майкл с потрясающим настроением танцевал, пел, купаясь в аплодисментах и фанатской любви. Столько лет он выступал, а людей на стадионах не становилось меньше.        Они с Лисс регулярно созванивались по Скайпу и просто по телефону. Майкл показывал ей номера, в которых жил, города, порой толпы фантов под окнами отеля. - Я как будто вновь в 1997, только тогда ты ездила со мной в туры. - С тобой? – Лисс валялась дома на кровати и параллельно делала уроки. Ее способность заниматься сразу десятью делами с возрастом лишь развилась. – И что я там делала? - Ну… - воспоминания нахлынули водопадом, причем Майкл был бы рад сразу отфильтровать те, что определенно не предназначались для шестнадцатилетнего ребенка, - помогала мне настраиваться на концерт, следила за графиком, организовывала персонал, и постоянно напоминала мне поесть. - Кстати об этом…        Джексон тут же опустил взгляд и заулыбался. Лисс старалась писать ему каждые три часа, напоминая о еде. Ее забота явно шла мужчине на пользу: скулы уже не казались такими искусственно острыми, однако вес Майкл все равно набирал плохо, и девушка постоянно агитировала перейти на КФС, получая категорические отказы. Певцу нравилось говорить с Лисс обо всем, узнавать ее, заново представлять себе, как они смогут выстроить совместную жизнь. Многие вещи в ее характере не изменились за десять лет. К примеру, Лисс не могла долго удерживать внимание. Она занималась не больше часа, потом ей требовался перерыв. В отличие от девушки Майкл, ушедший с головой в работу, мог вынырнуть в мир спустя много часов и не чувствовать усталости и голода. Лисс откровенно ему завидовала, она мечтала так готовиться к поступлению в колледж, а в итоге через сорок минут начинала думать о Джексоне вместо органических соединений.        Тори заметила изменение ее настроения и начала поддевать, что подруга влюбилась. Лисс этого и не отрицала. Улыбка не сходила с ее лица, а в плеере всегда на готове были песни Майкла, о которых она его много спрашивала и часто просила петь ей а капелла. Еще одним развлечением было показывать ей элементы из танцев. Лисс порой вообще не понимала, как он двигался и доводила мужчину до приступов хохота.        Где-то в июне Майкл подгадал время и позвонил Лисс между уроками. Она тут же сбежала во двор и погрузилась в беседу. - Поговори с родителями, мой последний концерт будет в Лос-Анджелесе, ты ведь хотела посмотреть. Билл тебя проведет. - Я приеду, - уверенно сказала Лисс, - очень хочу увидеть In the closet в живую. Да и все остальное тоже.        Майкл не успел предупредить, что к девушке подкралась подруга и вытащила у нее из уха наушник. - С кем это ты тут болтаешь? С парнем? – Майкл замер, он был на другом конце планеты, уже одетый к концерту при полном параде, - О, на Майкла Джексона похож, - девушка помахала ему, и мужчина растеряно помахал в ответ. Похоже, подростки в принципе вели себя достаточно раскрепощенно, - и даже подписан также. - Давай созвонимся вечером? – Предложила Лисс, и Майкл приложил два пальца к сердцу, затем к губам и поднял руку вверх.        Девушка только недавно узнала, что этот жест означал: я люблю тебя. - Это что за фрик? – Тори толкнула подругу плечом, Лисс отчего-то покраснела. - Ты сама сказала, - только и смогла выдавить девушка.        Чувства к Майклу вдруг стали казаться ей чем-то глубоко личным. Похоже, его застенчивость передавалась воздушно-капельным путем. - Очень смешно. Ты бы лучше обратила внимание на нормального парня. Одно дело фанатеть по звезде, и совсем другое встречаться с каким-то мужиком. Может, он педофил? - Он не педофил! – Взорвалась Лисс, Тори даже остановилась, - прости, просто… он правда хороший. - Как МДжей?        Девушка не стала отвечать. Тори принялась поддевать ее, намекая на определенные цели ее взрослого знакомого, если Лисс с ним якобы встречалась. Она с трудом сдерживала смех. Девушка и рада была бы дать Майклу то, о чем рассуждала подруга, только ведь он все равно не возмет.        К середине июля Джексон отколол невероятную вещь. Как меценат школы Лисс он предоставил бесплатные билеты на свой концерт, правда, в Лос-Анджелесе. Старшеклассников охватило оживление, и преподавателям пришлось организовывать учеников в поездку. Лисс была невероятно этим довольна. Одну ее могли и не отпустить, а вот толпой – пожалуйста. Тем более девушка наконец-то начала посещать какие-то мероприятия помимо учебы, и ее мать этому очень радовалась.        Шоу организовали в Staples Center, Лисс выбрала красное платье с кружевными рукавами и ярко накрасила губы. Она просто не могла обойтись без шляпы, и в очередном разговоре попросила Майкла подарить ей свою. Старшеклассники получали на запястья зеленые браслеты и выстраивались на первой линии. Похоже, их билеты были еще и самыми дорогими.        Сцена открылась, поднимая что-то напоминавшее космический костюм или робота. На нескольких экранах появилось лицо Майкла. У Лисс забилось сердце, она начала пританцовывать от нетерпения. Костюм медленно открывался. Повисла пауза, сопровождаемая гомоном, и Джексон выпрыгнул на сцену, одетый в белое с золотыми щитками на ногах до самых колен и на руках. Обычно певец начинал свои концерты с титульной песни альбома, однако в этот раз выбрал старую композицию из Thriller - Wanna Be Startin' Somethin'. Лисс откровенно наслаждалась концертом. Майкл очень пластично двигался, особенно когда дело касалось его бедер. Тори наклонилась к ней и назвала певца королем пах-музыки, заставив подругу чуть не свалиться от смеха. Она бросила на мужчину игривый взгляд и закусила губу. От его танцев у Лисс что-то екало в низу живота, ей хотелось скрестить ноги, а еще лучше повиснуть у Джексона на шее и… он ее тут же от себя отлепит и вновь начнет свою лекцию о целомудренном поведении. Интересно, все мужчины за пятьдесят такие или ей просто повезло?        Шоу было потрясающим. На You are not alone к Лисс подошел Билл и вытащил ее из толпы зрителей. - Он хочет, чтобы фанаткой были вы, - проговорил телохранитель ей на ухо и повел на сцену, - просто обнимите его на время песни.        Девушка рот раскрыла от изумления, Билл уже вытолкал ее на сцену, и Майкл, раскинувший руки в песне, легонько кивнул. Что? На законнных основаниях пообниматься с Джексоном? Лисс побежала к нему и почти напрыгнула, перебирая ногами, будто ничего приятнее в жизни быть не могло. Руки певца легли ей на спину, погладили по волосам. Он кружил ее по сцене, затем сделал шаг назад и опутсился перед ней на одно колено, заставляя не то краснеть, не то наслаждаться шоу. Прижав ее к себе еще раз, Майкл отпустил ее руку, и Билл увел Лисс от артиста. Остаток концерта у девушки кружилась голова от эмоций. Тори никак не среагировала на ее минуту славы. А Лисс еще долго ощущала аромат ванили – любимых духов Джексона.        Мужчина все продумал, школьники даже жили в одном отеле с ним! И Лисс удалось улизнуть из номера к Майклу. Ее знали и легко пропустили. Джексон валялся на кровати, умотанный после шоу. - Ты только не рождай поводов для сплетен, keep it in the closet, - подмигнул он девушке. - На русский слово closet может быть переведено как туалет.        Майкл даже голову к ней поднял. Порой Лисс выдавала фантастические вещи. Вот и вечером она решила нахально к нему приставать, то щекоча, то пытаясь запустить руки ему под футболку. - Лисс, я тебя умоляю… я очень устал, и мы с тобой договорились. - Это ты договорился. Я ничего не подписывала. - Меня могут посадить за домогательство. Не уверен, что в третий раз Снеддон оставит меня в покое. - Это тот прокурор? – Майкл кивнул, - ты ему целую песню посветил. Ты делаешь так со всеми, кто смог тебя раздеть?        Джексон застонал и закрыл лицо руками. Эта девица была неугомонной. Ее пальчики осторожно коснулись его бедра. - Лисс, я не каменный. Думаешь, мне легко держать свои эмоции под контролем? - Майкл вдруг накинул себе на бедра одеяло и согнул колени, девушка прыснула, - вот и еще одно доказательство, почему нам стоит подождать. Для тебя это развлечение, интересный опыт, а не проявление любви. - Да, здесь ты прав, - неожиданно опустила глаза Лисс. – Мне любопытно. - Как-то ты сама сказала мне, что после первого раза у тебя в голове пронеслась мысль «И это все?». Наслаждайся, ммм, романтикой, это самый приятный период, потом все лишь усложняется.        Майкл, в самом деле, не был непробиваемым. Как бы ни утверждал в песнях обратное. Лисс смогла заметить в его лице напряжение тем вечером и несколько умерила свой пыл. После концерта ее накрыло такое игривое настроение, что казалось, момента лучше и быть не может. Ее затапливала страсть, а Джексон вновь ставил границы.        Девушка вернулась в Детройт и стала планировать свое семнадцатилетие. Подружки и слушать не захотели о ее желании отпраздновать его с парнем, некоторые даже не поверили в его наличие. Тори поинтересовалась, ни с Джексоном ли собралась праздновать Лисс и посмеялась. Девушка только глаза закатила. Майкл воспринял все спокойно и предложил им вдвоем отметить на следующий день, раз уж на Лисс был такой высокий спрос. Особых вариантов у девушки не было, и она согласилась. Показывать Майкла толпе шестнадцатилетних девчонок было определенно не безопасно. Интервью на радио 2011г - Вы вновь начали выпускать синглы, хотя не планировали продолжать музыкальную карьеру. Что вас вдохновило? Breaking news вполне соответствует своему названию и уже две недели входит в десятку хитов. - Какое-то время мне не хотелось ни писать песни, ни работать над готовыми исходниками. Я пытался осознать, как должна проходить моя жизнь после всего случившегося в ней. Но жизнь без музыки для меня потеряла бы свою прелесть. Мне кажется, это мое предназначение быть инструментом природы и доносить через творчество до людей идеи любви, равенства, вдохновлять их заботиться о мире и беречь детей.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.