ID работы: 11717475

Может, это всегда была любовь (maybe it was always love)

Слэш
Перевод
G
Завершён
74
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 0 Отзывы 10 В сборник Скачать

thinking in terms of love

Настройки текста
Примечания:
      Ти-Кей точно не знал, когда начал мыслить категорией любовь в плане Карлоса.              Может быть, когда он во второй раз попытался приготовить им ужин.              Может, когда Карлос подвёз дуралея до части, а потом ещё несколько минут тусовался со всеми.              Возможно, когда он несколько раз оставался с Оуэном во время химиотерапии, пока Стрэнд-младший работал.              Может, когда Карлос поцеловал его и посмотрел на него так, будто в целом мире больше никого не существовало.              Может быть, когда проснулся в его объятиях.              А может, всегда — с того первого танца, когда Ти-Кей наивно полагал, что отношения не зайдут дальше секса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.