ID работы: 11684925

сейчас пришло время (мы должны показать наши чувства)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
32 страницы, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 9. Красный атлас (Тони/Питер)

Настройки текста
      Питер снова оглядывает Тони, изучая каждый дюйм его стройного тела, поражаясь тому, как красиво он выглядит при тусклом освещении. Его не было всего 20 минут — как раз сходил в продуктовый магазин, чтобы купить еще пару ингредиентов на ужин, — но за это время Тони, очевидно, превратил себя в еще один рождественский подарок. Он сидит, скрестив ноги, на кровати перед Питером, с воротником на шее и куском красного атласа, накинутого на плечи. Питер замечает, что у него уже наполовину встал — готовился ли он к этому? — и он держит поводок в одной руке.       Хорошо. Это чертовски хороший рождественский сюрприз. Питер, честно говоря, не совсем уверен, что с этим делать. Соблазн действовать агрессивно, безусловно, существует — было бы достаточно легким, крепко поцеловать Тони, прижать его к земле и прикончить быстрой дрочкой, и Питер знает, что это, безусловно, было бы достаточно приятно для них обоих, но сегодня он в настроении для чего-то другого.       Он наклоняется и просовывает одну руку под ткань, притягивая Тони ближе, чтобы поцеловать его в губы. Тони целует в ответ, медленно, мягко и сладко, постанывая, когда другая рука Питера находит его член. В этот момент Габриэл отстраняется, чтобы еще раз взглянуть на Тони, потому что он все еще не может до конца поверить в то, что видит. Бэнкс действительно выглядит так, как будто он потратил время на подготовку к этому. Его волосы аккуратно расчесаны, спадают на плечи идеальными локонами (и скрывают приличную часть воротника под ними), а ткань вокруг его плеч выглядит так, как будто она была тщательно задрапирована, чтобы покрыть достаточно его тела, чтобы все еще оставить что-то для воображения. Питер думает, что никогда в жизни не видел ничего более прекрасного.       Тони слегка краснеет, когда замечает пристальный взгляд Пита. Словно читая мысли Гэбриела, он медленно протягивает поводок, и Пит чувствует, что его сердце вот-вот разорвется.       — Ты уверен насчет… — Питер замолкает, но Тони, кажется, знает, к чему он клонит.       — Да, — шепчет Тони мягким голосом, и это чувство, что сердце вот-вот разорвется, снова появляется в груди Питера. — Я доверяю тебе, Питер. Сегодня вечером я весь твой. Питер отвечает не словами, а новыми поцелуями, начиная с губ Бэнкса и спускаясь к его обнаженной груди, мягкому животу и бедрам. Он останавливается, просто стесняясь члена Тони, осторожно дергая за поводок, чтобы заставить кудрявого посмотреть ему в глаза.       — Я хочу видеть, как ты умоляешь об этом, Энтони, — шепчет он, проводя пальцами по голым бедрам Тони. — Скажи мне, как сильно ты этого хочешь.       — Пожалуйста, Пит… — Тони стонет: — Я так сильно этого хочу… Я так сильно хочу тебя, ты же знаешь, что хочу, пожалуйста…       — Хорошо. Очень хорошо. Питер отпускает поводок на секунду, ровно настолько, чтобы расстегнуть брюки и спустить их с ног.       — Мне нравится видеть тебя таким, Энтони. Мне нравится видеть, как ты умоляешь… Люблю видеть тебя таким покорным, таким нуждающимся… Он снова наклоняется, чтобы прошептать Тони на ухо.       — Но ты должен сказать мне, если я причинию тебе какую-либо боль. Я не хочу причинять её тебе, если это не то, чего ты хочешь. Тони вздыхает что-то вроде «мм-хм, да», и Питер откидывается назад, чтобы снять брюки и нижнее белье и бросить их на пол. Он встает перед Тони, наблюдая, как Тони в предвкушении раздвигает ноги.       — Счастливого Рождества, Энтони, — шепчет Питер, прижимая обтянутые атласом плечи Тони к кровати.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.