ID работы: 11679789

Судьба другого

Джен
G
Завершён
19
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 13 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 2. Знакомство

Настройки текста
      На небольшой полянке, расположившейся невдалеке от дороги, мирно спали две девочки. Они не выглядели родственницами, да и подругами их было сложно назвать — слишком бросалась в глаза разница в возрасте. Младшей на вид было не больше семи, а старшей — лет четырнадцать. Обе одеты как бедные селянки, но их одежда была чистой, а под головами у них лежали небольшие, но плотно заполненные дорожные мешки. Солнце светило прямо на две раскинувшиеся на траве фигурки. Наконец младшая девочка поморщилась и попробовала приоткрыть глаза. Мгновенно зажмурившись от яркого света, малышка закрыла лицо ладонями и огляделась сквозь пальцы. На поляне и в окрестностях, куда мог проникнуть взгляд, ее внимание ничего не привлекло, и она стала рассматривать лежащую рядом фигуру. Старшая девочка спокойно спала, спрятав лицо под дорожный мешок — солнце действительно было ярким. Но то ли пришло время, то ли ее потревожил пристальный, совсем не детский взгляд малышки — девочка приподнялась на локте, и открыла глаза, предусмотрительно прикрыв их свободной рукой. Так же цепко оглядевшись и не увидев ничего подозрительного, старшая повернулась к разглядывающей ее младшей. Некоторое время они с интересом рассматривали друг друга, но наконец младшая нарушила молчание:       — Кайра? — неуверенно поинтересовалась она.       — А ты — Кэтрин? — голос старшей прозвучал не в пример увереннее. — Вот и познакомились.       — У тебя глаза совсем как у твоей мамы.       — Откуда ты знаешь? — удивилась Кайра Джейн, отлично знающая, что малышка Китти никогда не видела свою старшую тёзку.       — У мамы есть две фотографии тети Кэтрин. Одну ей подарил дядя Питер, а другую — папа. Да и мама однажды рассказывала, что видела тебя. И что ты унаследовала взгляд своей мамы.       — Да, я помню этот вечер, — задумчиво отозвалась старшая девочка, усилием воли вызывая в голове картинку почти восьмилетней давности. — А ты похожа на маму. Но как-то странно, необычно…       — Да, я тебя понимаю. Все так говорят. Я очень похожа на папу. Но мимика у меня мамина.       — Это все объясняет.       — Это дядя Антон мне рассказал, когда я ему пожаловалась, что сама не понимаю, на кого из родителей я похожа.       — Да, мистер Хэндрикс умеет найти нужные слова, — тепло улыбнулась Кайра, вспоминая рассказы мамы о пребывании в «альтернативной вселенной».       — Дядя Антон супер. Кайра, ты знаешь, где мы?       — Подозреваю. Помнишь, я говорила, что одной мне ход во многие миры закрыт? Значит, когда мы познакомились, нам открылось всё. Но только для обеих.       — И как нам вернуться?       — Не волнуйся, это мы обязательно выясним. И за время не переживай.       — Я помню, что наше пребывание в другом мире будет длиться, пока мы спим в своем. Я не волнуюсь. Ты говорила, что из своих «снов» ты могла вернуться сама, усилием воли… — задумчиво проговорила Китти.       — Могла. Но меня предупреждали, что для нас двоих этот фокус может не сработать. Скорее всего, нам нужно будет здесь что-то сделать, чего-то достичь. И когда мы это выполним, то вернемся домой.       — Но что мы должны сделать?       — Разберемся. Давай сначала осмотримся и найдем людей, — сказала Кайра Джейн, поднимаясь на ноги.       — Подожди. Я хочу посмотреть, что в мешках.       — Отличная идея, Китти! Что у тебя?       — Немного, — пробормотала малышка, сосредоточенно копаясь в своем мешке. — Еще одно платье. Кусок шоколада. Две лепешки. Какое-то стеклышко. И вода.       — Дай-ка мне стеклышко. Смотри, это же лупа! Зачем?       — Пригодится, — пожала плечами Китти Дойл. — Папа учил меня работать с увеличительным стеклом. Наверное, нам это понадобится.       — Увидим. Теперь я. У меня тоже платье и еда, как у тебя. Только стекол у меня нет. Зато есть небольшой моток веревки и нож. Отлично.       — Нож?       — Я умею с ним обращаться, — отозвалась девочка-подросток, и нож в ее руке запорхал серебристой рыбкой. — Не только тебя папа учил разным полезным вещам. Мой папа — военный, снайпер. Так что я умею стрелять и бросать ножи.       — Тогда мы точно не пропадем. Только дай мне веревку. Мне она полезнее.       — Точно? — заинтригованно спросила Кайра, передавая младшей подруге моток.       — Смотри.       С этими словами Китти быстро сделала петлю и показала на низкую ветку стоящего неподалеку сухого дерева. Потом сделала какое-то неуловимое движение, и ветка оказалась в веревочной петле. Малышка дернула за конец веревки, находящийся в ее руке, и ветка с громким треском отломилась и поползла к Китти, которая наматывала веревку на локоть.       — Ух ты! — искренне восхитилась Кайра. — Это же аркан!       — Почти. Этому меня учил дядя Питер. Я мало умею, и сил у меня немного, но это тоже полезно.       — Конечно, полезно, Китти. А теперь идем. Думаю, уже довольно много времени и мы должны до темноты найти, где переночевать.       — И что поесть, — согласилась малышка, поднимаясь вслед за старшей подругой.       — У нас есть лепешки и шоколад, — напомнила Кайра, пристально осматривая окрестности.       — Не люблю сладкое, — поморщилась Китти. — Кажется, нам сюда.       — Верно, туда ближе к опушке. А на опушке может быть или деревня, или дорога к ней.       — Тогда идем. Не будем терять время.       Вскоре девочки действительно вышли к утоптанной тропинке на окраине леса, которую можно было назвать дорогой. Вокруг не было ни души, даже птицы, казалось, не хотели петь в такую жару. Подруги приблизились к дороге, и Кайра наклонилась, внимательно рассматривая грунт.       — Тут умеют приручать животных и подковывать их. Смотри, следы от копыт. И колес. Значит, цивилизация есть и развивается.       — И в какую сторону нам идти?       — Я не думаю, что это имеет принципиальное значение. Дорога не заброшена, по ней часто ездят в обе стороны. Значит, куда бы мы не пошли, везде найдем людей.       — Логично, — проговорила Китти.       — Ладно, идем. Тут не должны быть огромные расстояния, так что, надеюсь, до темноты хоть куда-нибудь доберемся.       — Идем.       Просто так шагать было скучно, пейзаж вокруг был однообразен, ярко светило солнце и девочки незаметно разговорились. Это было совсем не то, что общаться мысленно, не видя друг друга, и им было интересно поговорить, несмотря на разницу в возрасте.       — Китти, расскажи о своих родителях, — внезапно попросила Кайра Джейн. — Я знаю их только по рассказам мамы, и то, моя мама не знакома с твоим папой.       — Ну да, не знакома. Она его спасла! И из-за него согласилась на посещение моего мира!       — Ты не поняла. Это всё так. Я имела в виду, что они не общались, не дружили, не разговаривали. Мама видела его только без сознания, когда они увозили его из исследовательского центра. Он долго лечился после этого?       — Нет, у тети Кэтрин хорошо получилось его вылечить, когда она возвращалась в ваш мир. Он сразу проснулся и узнал маму. И быстро начал выздоравливать. Дядя Антон говорил, что это из-за любви.       — Мама была счастлива, что твой отец жив и здоров. Когда через год после расставания у твоей мамы получилось связаться с моей, она об этом узнала и очень радовалась.       — Наверное. Знаешь, я в детстве всегда плакала, когда мама или папа упоминали за те полгода, что папа провел в исследовательском центре. Мне казалось, что если бы не тетя Кэтрин, то меня бы вообще не было…       — В детстве? — улыбнулась Кайра. — Не сердись, я шучу. Мы не знаем, что было бы, Китти. История не знает сослагательного наклонения. Ты есть. Ты взяла часть способностей моей мамы. Возможно, какие-нибудь еще проявятся, когда ты станешь старше. Вот и радуйся этому.       — Я радуюсь, Кайра, просто…       — И куда направляются две такие красавицы? — раздался сзади незнакомый голос. Девочки резко повернулись. К ним приближалась повозка, запряженная животным, крайне напоминающим лошадь, но со странной расцветкой. На повозке сидел преклонных лет мужчина и правил лошадью. Кайра разозлилась на себя, но не подала вида. Уж ей ли не знать, что надо быть всегда настороже. А тут расслабилась, отвлеклась на разговор, и вот пожалуйста. Хотя человек не выглядел опасным. Но ведь это ничего не значит. Никто не выглядит опасным, пока не проявляет опасных намерений.       — Мы немного сбились с пути и не знаем, где находимся, — обезоруживающе улыбнулась старшая девочка. — Мы хотели бы найти приют на ночь.       — Мы заблудились, — вдруг проныла Китти и подняла на мужчину вдруг ставшие огромными серые глаза.       — Вы направляетесь ко двору сана Поула. Это властелин здешних мест. А вон там, — мужчина указал на небольшой холм чуть слева от дороги, — его замок.       — А как вы думаете, — незаметно подобравшаяся в повозке Китти совершенно детским движением положила ладонь на руку мужчины, — нам можно будет там немного отдохнуть? Мы издалека, давно уже не видели крыши над головой…       Кайра, пряча улыбку, смотрела на младшую подругу. Отлично изображает ребенка, и смогла прикоснуться к коже — теперь эмоции мужчины будут для нее открытой книгой, по крайней мере, пока сохраняется тактильный контакт.       — Думаю, в замке найдется для вас место. Я как раз направляюсь туда и могу подвезти.       — Спасибо, — улыбнулась Кайра, видя, что Китти не торопится с ответом.       Девочки сели на повозку так, чтобы можно было поговорить, не привлекая внимания возницы. Мужчина тряхнул поводьями, и лошадь неспешно направилась по дороге.       — Я не уловила ни вражды, ни подлости, — тихо проговорила Китти Дойл. — Но он чего-то недоговаривает.       — Может, там живут неприветливые люди, которые не любят посторонних, — предположила Кайра. — Или нам повезет, и мы сразу попадем в нужное место, где нужно будет сделать что-то для возвращения домой.       — Хотелось бы, — взрослым тоном отозвалась младшая. — Я не привыкла к отсутствию мамы и папы, мы всегда вместе.       — Знаю, — улыбнулась Кайра и обняла малышку за плечи. — Ты хотела бы, чтобы они всегда были рядом. Но это невозможно. Через несколько лет ты сама захочешь отдалиться, жить своей жизнью, а такая привязанность может помешать нормальному процессу отделения.       — Родители не ограничивают моей свободы. Мама учила меня всегда иметь свое мнение, а папа — отстаивать его. Поэтому меня так не любит наша учительница, миссис Стик. Она думает, что она такая совершенная и знающая, но не может ответить на вопрос «Почему именно так?». И требует соблюдать все правила, даже если они глупые.       — Как это понять?       — Например, она требует, чтобы мы решали задачи только по-порядку. Даже если они одинаковые. Милли Уокер, моя одноклассница, не сделала домашнее задание, потому что не поняла, как решить первую задачу. А если она не сделала первую, не смогла приступить ко второй и третьей, хотя знала, как их следует решать. А знаешь, что самое забавное? Эти задачи были не в учебнике, а в тетради. И абсолютно не понятно, какую ты решила первой, а какую последней. Я думаю, что, если бы Милли решила вторую и третью, она бы точно поняла, как решать первую. Но она последовала правилам миссис Стик и получила ноль баллов за домашнее задание.       — И ты споришь с учителем?       — Иногда. Поначалу меня даже оставляли после уроков, а потом папа и мама поговорили с ней, и она стала писать записки, где описывала мои «проступки». Мама уговаривает меня не портить отношения. — Китти хихикнула и весело подмигнула. — Но я слышала, как они с папой смеялись над этими записками. Так что я и дальше продолжаю спорить.       — Да, иногда детям непросто жить в мире взрослых. Особенно тех, которые требуют уважения к себе, но сами его не заслуживают и не уважают других. Китти, я предлагаю расспросить нашего возницу об этом сане Поуле. Надо же нам знать, что это за человек, и чего нам ожидать.       — Спрашивай, с твоим даром тебе это будет несложно. А я попробую прочитать его эмоции. Иногда я жалею, что умею чувствовать только при прикосновении. А не как твоя мама, всех и всегда.       — Не завидуй. Мама от этого чуть не сошла с ума. Поэтому и попала в твой мир.       — А я этому рада, — ехидно произнесла крошка. — Ведь если бы не твоя мама, не было моего папы. И меня тоже.       — Возможно, — тряхнула головой Кайра и медленно переместилась поближе к вознице, который был счастлив скрасить беседой скучную дорогу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.