ID работы: 11635405

Мне подчинись, смирись

Гет
R
В процессе
19
автор
Размер:
планируется Макси, написано 69 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 23. Бал в честь дня рождения брата. Часть вторая.

Настройки текста
Утро. Девушка проснулась от долгого сна, хотела встать с кровати, но почувствовала как кто-то держит её руку, но она заметила Алукарда, лежащегося в кровати и держащегося руку девушки. - Он меня опять изнасиловал. Чёртов лжец и манипулятор, пришёл вчера ко мне в комнату пьяным, и давай меня насиловать. Падлец. - Подумала Миранда. - Ты куда, моя ночная птичка? - Спросил Алукард у неё. - Эмм, а зачем тебе знать? - Спросила Миранда у него. Алукард встал, но, сидя на кровати, открыл глаза, но девушка увидела что: у Алукарда красные глаза, а на щеке были высушенные кровавые слезы. - Ты плакал? Почему? - Спросила Миранда у него. - Я думал, что ты замкнулась в себе, я перед тобой виноват, мне жаль. - Сказал он ей. - Ты извиняешься? - Спросила Миранда у него. - Да. Я обещаю тебе что, я тебя не изнасилую каждую ночь. - Дал клятву Алукард. - Пошёл ты. Ищи себе другую рабыню, ты меня задолбал, я хотела спокойно провести летние каникулы, но тебе на меня насрать полностью. - Сказала Миранда ему. Он сидел и тут он сказал ей. - Я понимаю, я хотел тебя обнять. - Сказал Алукард, вставая с кровати и подходя к ней, обнимая её. - Хватит, я и так чуть не сошла с ума. - Сказала Миранда ему. Девушка оделась и обулась, выходя из комнаты, закрыла дверь. Алукард смотрел, как Миранда оделась и обулась, сразу уходила. - Господи, надо бросить пить, ради неё. Я должен к ней относиться, как к человеку, но я обещаю ей, что никакого насилия по отношению к ней. - Подумал Алукард. Вампир также оделся и обулся, поправил кровать, но не заметил на кровати, что нету крови. - И хорошо. - Подумал вампир. В комнате нету мусора, уходя из комнаты, он ещё раз прокручивал в голове обещания себе и для Миранды. Девушка ходила по дворцу, но тут брат сказал. - Мирочка, давай померим наряды. - - Окей. - Сказала Миранда ему. Они пошли к дизайнеру, однако они заходят к нему. - Привет, Александр. - Поздоровался Уильям ему. - Привет, как ты? О, Миранда вернулась. - Ответил Александр. - Да. - Сказала Миранда ему. Уильям примерял наряд, а Миранда вышла к ним, они увидели, как выглядит Миранда: Бардово-красное и чёрное платье, туфли на каблуках, чокер с розой плюс с лентой, а на голове заколка полукруглая, перчатки, но ноги видны, на ноге украшение. - Ты красивая. - Сказал Уильям ей. - Спасибо. - Ответила Миранда ему за комплименты браты. - Но, ещё будет много людей из других стран. - Сказал Уильям ей. - Понятно. - Сказала Миранда ему. Они забрали свои наряды, Миранда пошла в сад. Уильям общался с другом Миранды, пока Алукард думал, как ему извиниться перед девушкой. - Раз у Уильяма будет день рождения, надо с Мирандой поговорить, как взрослые люди. - Подумал Алукард. Вампир вновь почувствовал что-то, но тут он слышал сердцебиение у девушки. - Да, что это такое? Бля, сука. - Подумал он. - Что это за чувство? Это же любовь. Это тёплое и нежное чувство. - Алукард шёл до балкона, открывая двери, идёт туда, смотря вдаль. - Ты чего? - Спросил кто-то. - Да, так задумался. - Сказал Алукард. - Ясно. - Ответил кто-то. - Ты будешь на балу? - - Слушай Уолтер, я могу там быть. - Сказал Алукард ему. - Хм, ну да, так получается. - Сказал Уолтер. Алукард смотрел вниз, что слуги принесли украшения для бала. - С тобой всё хорошо? - Спросил Уолтер у Алукарда. - Да, я в порядке. - Сказал Алукард, не смотр на него. - Ладно. - Сказал Уолтер. Дворецкий ушёл, оставляя Алукарда в одиночестве, вампир смотрел на небо и задумался. - Похоже, Миранда была права, она хотела провести летние каникулы нормально, а я не дал ей. - Подумал Алукард. Миранда купалась в горячем источнике, она во время душа что-то почувствовала, но она повернулась, но она никого не увидела. - Хорошо, что Алукард не приставал ко мне. - Подумала Миранда. Девушка выдохнула и делала что-то, как вдруг кто-то трогает её плечи, она напряглась и тут кто-то говорит. - Тебе помочь? - - Опять ты. - Сказала Миранда ему. - Да, ты извини меня, пожалуйста. - Сказал Алукард ей. - Уйди от меня. - Сказала Миранда ему. Вампир повернул её к себе, Миранда закрыла глаза от страха, однако Алукард понял, она боится его. - Мира, не бойся меня. Я ничего тебе не сделаю. - Сказал Алукард ей. - Я и так до глубины души боюсь тебя. - Сказала Миранда ему. - Это все из-за меня, так и я сам боюсь. - Сказал Алукард ей. Миранда поняла, что он пытается с ней заигрывать и манипулировать. - Ага, а потом ты затащишь меня в постель, а затем ты меня будешь изнасиловать. - Сказала Миранда ему. - Нет, я не собираюсь тебя затащить в постель. - Сказал Алукард ей. Миранда видит, что Алукард разыгрывает над ней. Девушка думала, как ей сбежать от вампира, но в голове проскочила одна мысль. " Подыграй ему, ты выигрываешь время на побег" - Ты хотела сбежать? - Спросил Алукард у неё, смотря ей в глаза. - Откуда ты знаешь? - Спросила Миранда у него. - Я же вампир. - Сказал Алукард ей с спокойным голосом. - А, ты сегодня такой спокоен. - Подметила Миранда ему. - А, что такого? - Спросил нежным голосом Алукард ей. Миранда не поняла от этого вопроса, поднимая бровь вверх. - Да, я дам тебе отдохнуть на все лето. - Сказал Алукард ей. - Спасибо. - Сказала Миранда ему. Неожиданно девушка трогает у вампира член, но она почувствовала стыд перед ним, Алукард понял, что девушке стыдно это делать. Миранда убрала руку и отвернулась от него. - Что, я такое делаю? - Подумала Миранда. - Ничего страшного, Мирочка, ну потрогала. - Сказал Алукард ей. - И что такого, что потрогала, нет ничего постыдного. - Миранда краснела и хотела уходить из комнаты, как вдруг Алукард сказал ей. - Ты только на меня не обижайся. - Миранда выбежала из комнаты, как пуля, Алукард смотрел, как Миранда выходила из комнаты. - Хе, забавная и милая. Опять это чувство, что это такое. - Подумал Алукард. В замке были украшены ко дню рождениям Уильяма. Наступил вечер. В замке все спали, но кроме Алукарда. Вампир ходил по саду, думая, но он опять чувствует то же самое, как он почувствовал, когда он насиловал Миранду. - Да, блядь, что это такое? Что это за тёплое и нежное чувство? Это любовь? Господи. - Подумал Алукард. Вампир думал об этом, но он понимал, что он действительно влюблен в Миранду. - Надо сказать ей о свои чувства, однако она поймёт. - Подумал Алукард. Вампир ходил всю ночь в саду, дойдя до горячего источника, он смотрел вдаль. - В чем дело, Алукард? - Спросил кто-то у него. - Да так, ничего, госпожа. - Ответил Алукард ей. - Скажи. Это из-за Миранды? - Спросила Интегра ему. - Я не мог понять, что это за чувство, которое появляется из неоткуда. - Ответил Алукард. - Это любовь, что ты от этого хотел. - Сказала Интегра ему. - Я для неё монстр. Она - лучик во тьме, но я понял, что я неправильно с ней поступил. Я хотел почувствовать её красоту, но постоянно сдерживался как мог, но я хотел беречь её, а в итоге животный инстинкт превышал все. - Сказал Алукард. - Теперь понятно, почему ты вёл себя странно, ты уже влюблен. Но перед тем как скажешь свои чувства, сначала подумай. - Сказала Интегра ему. Интегра Хеллсинг уходит, Алукард остался там, вампир разделся и зашёл в воду, сидя там и смотря на небо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.