ID работы: 11622743

Наруто.Братья демоны.

Гет
R
В процессе
122
автор
VardeX бета
Размер:
планируется Макси, написано 200 страниц, 41 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 301 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 28.Псы.

Настройки текста
Наруто пошёл в участок. На месте, где когда-то сидел самурай, сидел какой-то молодой парень с протектором Конохи. Наруто: Эээ… здравствуйте. Коноховец: Приветствую. Меня зовут Дзецубо. Я детектив Конохи. Вам что-то нужно? Наруто: Конечно. Я хочу найти трёх людей. Дзецубо: Опишите их. Наруто: Красноволосая девушка, одета в фиолетовую рубашку и короткие шортики. Дзецубо: Это же Карин… Наруто: О! Так вы их видели? Это хорошо. Не знаете, где они? Дзецубо: Да, видел. Они приходили сюда, искали Хитоно Учиху. Наруто: Так это я, Хитоно Учиха! Дзецубо: Ясно… они часто сидят в местном баре. Они странные… хотели покинуть нашу деревню—Канраку. Наруто: Канраку?! Я вроде был в Муканси, нет? Дзецубо: Муканси? Впервые слышу. Тебя хорошо так занесло. В ближайших километрах пятидесяти нет такой деревни. Наруто: Пятидесяти километрах? Ладно, спасибо за помощь в любом случае. Ещё увидимся. Наруто вышел из участка и отправился в бар. Наруто: В пятидесяти километрах нет такой деревни? И правда—нормально меня так занесло. По пути все жители улыбались. Эта деревня не была похожа на Муканси ни капли. Узумаки наконец дошёл до бара. Наруто вошёл в здание. У стойки сидели Карин, Суйгецу и Джуго. Наруто подошёл к ним. Наруто: Вот и вы. Тройка обернулась и посмотрела на Наруто. Карин: Как же ты вовремя. Наруто сел за стойку рядом с Джуго. Наруто: Я вас нашёл. Отправляемся в лабораторию? или ещё посидим? Карин: Мы бы с радостью, но выхода отсюда нет. Наруто: Всмысле? Суйгецу: Ты ведь был в той комнате? Эта комната—переход в гендзюцу. Наруто: Всмысле? Суйгецу: Мы сейчас в обратной стороне Муканси—Канраке. Тут живут разумы местных жителей. Этот мир создал мазохист. Тут проработано абсолютно всё. Местные жители так и не подозревают, что они в гендзюцу. Они даже не пытались выйти, ведь считают, что это самое лучшее место и выход отсюда—идиотизм. Наруто: Прям утопия. Вы сами-то пытались выйти? Карин: Ты что нас за дураков держишь? Конечно да! Но выхода отсюда нет. Скорее всего он в той комнате, но она исчезает, как только ты отходишь на пару метров. Наруто: Понятно… нужно найти, того, кто создал это гендзюцу. Суйгецу: На это могут уйти годы, и то, если мы его вообще найдём. Наруто: Это сложное гендзюцу. Чтобы его поддерживать, нужно создать свою копию, чтобы оно было идеально. Когда мы убьём копию, то щит упадёт, и мы сможем покинуть гендзюцу. Карин: Но как его найти?! Наруто: Методом проб и ошибок. Или она выдаст себя сама. Карин: С чего ты решил, что это она? Наруто: В комнате была именно женщина. Суйгецу: Это ещё ничего не говорит. Она могла замаскироваться под мужчину. Всё же это её мир. Наруто: Так-то да… Джуго, а ты чего молчишь? Карин: Он почти всю ночь пытался сломать барьер и сильно устал. Наруто: Хорошо… я посмотрю барьер. Джуго, востанавливайся. Наруто встал с табуретки, вышел из бара и пошёл к окраине деревни. Узумаки подошёл к окраине. Щит был невидимым. Была небольшая ровная линия в форме полу-круга. За этой линией был виден выженный лес. Наруто подошёл к концу и попытался выйти, но что-то его оттолкнуло назад. Наруто упал на землю. Неизвестная: Дурачок, пытаешься уйти? Отсюда не уйти. Наруто улыбнулся. Узумаки резко вскочил и попытался ударить неизвестную, но безуспешно. Девушка превратилась в пыль и оказалась позади. Наруто: Кто ты вообще такая?! Неизвестная сняла капюшон. Это было девушка лет 25-ти. У неё были чёрные волосы. Черты лица напоминали клан хладнокровных Учих. Неизвестная: Я Кокейси. Кокейси активировала мангёке. Это был мангёке, как у Саске. Кокейси: Ты тоже кукла Тоби? Наруто: Кукла? Кокейси: Я видела тебя. Мне тебя так жаль. Наруто: Я тебя даже не знаю! Кокейси: Зато, я тебя знаю, Наруто Узумаки. Наруто: Откуда тебе известно моё имя? Кокейси: Я была куклой Тоби ещё до тебя. Наруто: Что значит куклой? Кокейси: Тоби просто манипулирует тобой. Этот мангёке я получила от неё, а потом она выгнала меня. Наруто: Этот мангёке, мангёке моей подруги. Ты врёшь. Тоби получила его не так давно. Кокейси: Я ушла тоже не так давно. Наруто: Тогда почему я тебя не видел раньше? Кокейси: Не видел? Я была среди голограмм на статуи гедо-мазо. Наруто: Зачем Тоби выгонять тебя и зачем ты держишь нас здесь? Кокейси: Чтобы уберечь вас от Тоби. Я знакома с каждым из вас, и мне очень жаль вас. Наруто: Тогда причём тут жители? Кокейси: Им я тоже хотела помочь. Это место потрепали войны. Жители были разочарованы в мире и один за другим самоубивались. Я создала этот мир, чтобы обрадовать их. Наруто: Понятно… но мы всё равно должны идти. Мне плевать, кто ты для Тоби, и кто Тоби для тебя. Я уже зашёл слишком далеко, чтобы останавливаться. Кокейси засмеялась. Кокейси: А ты и правда в это поверил… вот смешной ты! Мне плевать на вас! Пока вы в гендзюцу, я выкачиваю из вас жизненную энергию. Какой же ты наивный, Наруто Узумаки. Наруто достал связки кунаев. Наруто: А ты не менее наивная! Наруто кинул связки в Кокейси, и тем самым связал её. Кокейси распалась на пыль и появилась позади Наруто. Узумаки ударил девушку локтём, но Кокейси вновь распалась на пыль. Наруто активировал мангёке. Кокейси появилась перед Наруто. Кокейси: Ты думаешь, что можешь идти против моих правил в моём же мире? Наруто: Правила созданы, чтобы их нарушать. Наруто разлетелся на воронов. Кокейси: Что?! Как ты используешь гендзюцу в моём гендзюцу?! Вдруг позади Кокейси оказался Наруто. Узумаки накинул леску на шею Кокейси и взял кунай в зубы. Кокейси не успела развеятся и Наруто порезал плечо Кокейси. Девушка исчезла в пыли, оказалась вдалеке. Кокейси: Ублюдк маленький! Видимо я тебя недооценила! Ладно, сейчас востановлюсь и мы увидимся! Наруто: Гавкай громче, шавка, и ты умрёшь быстрее. Кокейси посмотрела на Наруто. Узумаки улыбался словно псих. Кокейси: Да что ты себе позволяешь?! Наруто: Это ты, что себе позволяешь? Сейчас ты у меня на крючке, а не я у тебя. Сейчас ты играешь под мою дудку. Кокейси: Нуу… я востановлюсь и тебе конец! Кокейси исчезла в пыли. Щит позади стал виден. Наруто: Кем бы ты ни была, ты—человек и, чтобы востановится, тебе нужен отдых. Наруто сжог щит в аматерасу. Купол упал. Сожжённая земля исчезла. Все разумы жителей оказались вновь в их телах. Узумаки пошёл по улице. Все жители с удивлением оглядывались. Радостная, радужная и весёлая деревня оказалась не такой радостной и прекрасной. Жители: Что стало с Канракой? Жители: Муканси? Где мы? Наруто вошёл в бар. За стойкой валялись Карин, Суйгецу и Джуго. Суйгецу: Так быстро? Карин: Значит мы можем отправляться в путь?! Наруто: Нет. Джуго ещё не востановился ведь? Суйгецу: По пути востановится! Наруто: Нужно остаться здесь. У меня остались незаконченные дела. Пока Джуго восстанавливается, я всё выполню. Карин: Вот блин! Суйгецу: Если понадобится моя сила, то я только с радостью помогу! Наруто: Нет. Меня одного будет достаточно. Буду ждать вас в этом же месте, как только закончу. Наруто вышел из бара. Он запрыгнул на крышу ветхого дома, потом с неё перепрыгнул на другую и так далее, пока не настиг границы деревни. У выхода, где раньше был барьер на коленях сидела черноволосая девушка и плакала. Она держалась за плечо. Наруто спрыгнул и встал рядом с девушкой. Наруто: Так всё же, кто ты Кокейси? Кокейси подняла взгляд на Наруто. Кокейси: Какая это теперь разница? Мне всё равно конец. Наруто: То, что ты проиграла—это ещё не конец. Кокейси: Хотела бы я так тоже сказать, но… Вдруг грудь Кокейси пронзила резкая боль, а потом потекла кровь. В Кокейси прилетело танто, убив её. На деревьях, вблизь деревни стояли люди в деревянных масках с кандзи «犬». Вмиг неизвестные скрылись. Наруто подхватил Кокейси на руки и понёс в деревню. Кокейси: Ты спасаешь меня? Наруто: Ещё должна будешь. Кокейси: Почему? Я же тебе помешала. Наруто вспомнил учения отца. Минато: Запомните, кто бы то ни был—ваш враг или друг, в тяжёлой ситуации помогите ему и это вам аукнется. Наруто: Привык просто. Кокейси: Привык?! Наруто ускорился. В кратчайшее время он добрался до бара. Наруто: Карин, ты ведь ирьёнин? Карин вскочила и подбежала к Наруто и Кокейси. Карин: С чего ты решил?! Наруто: Я думал, все девушки имеют хотя-бы небольшое познание ирьёниндзюцу. Бармен: Вам нужна помощь ирьёнина? Я могу помочь, я раньше был ирьёнином-самураем.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.