ID работы: 11617786

Рождество Сакуты, или Ох уж эти методы Хачимана

Гет
R
Завершён
300
автор
Maria_Tr бета
Dauren First гамма
Размер:
67 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
300 Нравится 104 Отзывы 43 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
С пляжа Ситиригахама через несколько минут ожидался прекрасный вид на остров Эносима и гору Фудзи. Тихо. Хорошо. Безлюдно. Самое созерцательное настроение для традиционной встречи первого рассвета в новом году. В это волшебное время загадывались самые мечтательные желания и начиналось исполнение самых заветных хотелок. Довольно крутой берег стал идеальным местом, с которого Сакута с Футабой намеревались сбросить оговорённые атрибуты. Эту идею поддержали и члены клуба Хачимана. В предрассветной тишине и прохладе воздух ощущался по-особому свежим. Пахло морем и листвой. Одинокие капли росы поблёскивали прерывисто от единственного источника света — фонарей у электропутей вдоль береговой линии. Самые непоседливые капли скапливались и скатывались в неизвестность, в волны мелких барашков. Тихая песня ветра продолжала возвещать о девственно-чистом первом числе. Все собравшиеся ждали первого солнечного проблеска. И взбудораженного чередой событий Хонзуки, который возник на пороге квартиры Азусагавы через пару минут после Каэдэ, взъерошенный, запыхавшийся и встревоженный. Команда за примирительным сакэ поняла, что неправильно расценила его действия в парке: он всего лишь не хотел исчезать бесследно, если бы вдруг Юи зашла в книжный в другой день и не застала его там. Ведь он работал не в книжном родителей, а совсем в другом городе. В Тибе. Оказалось, их с командой связывает даже это обстоятельство. В ответ команда тоже призналась, что Хонзуки не просто так сорвали посреди ночи, а выполняли обещание, успешно изменив цепь событий и тем самым сделав Хона частью одной большой победы справедливости. — Так значит, вы узнали что-то новое, переворачивающее прошлое представление? — спросил Хонзуки, вспоминая их гадание по книге. — О случайностях в предопределённости? О да. Много всего перевернулось в нашем представлении за эту ночь. Хон улыбнулся и заметил: — Случайности тоже можно вычислить и подгадать нужное событие. Ведь даже вселенная подчиняется определённым законам. А в народе это зовётся откликом вселенной за старания. Давайте продемонстрирую на примере? — он взял ручку и бумагу из арсенала заседаний клуба и начертил матрицу. — Смотрите, если подставить все даты случаев с Азусагавой-сан, на первый взгляд мы не заметим закономерности. Потому что они связаны с проблемами, возникшими у других участников в разное время. Однако, всё, что должно было случиться, так или иначе произошло. Но это также даёт нам понять, что в этих рамках и условиях повторения не случится — это маловероятное совпадение. Теперь возьмём дату вашей планируемой свадьбы, Азусагава-сан. Сюда добавим погодные условия разных годов, которые тоже в этой дате имеют крайне редкие повторения, магнитные резонансы, да спасибо, — таблицы быстро находила и показывала со своего экрана заинтересованная рассуждениями Футаба, — и вот так мы находим, что этот день для вас будет благоприятным во всех отношениях. — А он знает, чем расположить к себе окружающих, — подметила шёпотом Юкино на ухо Юи. — Аж бесит, — пробормотала Юи в ответ. — Меня одну раздражает такая ослепительная идеальность? И то, что я невольно теперь постоянно об этом думаю? Юкино хмыкнула: — Он красив, умён и вежлив. Действительно, и почему ты о нём думаешь? — Я не встречаюсь с красавчиками. — Гм, так в этом проблема? Выбей ему пару зубов и все дела, — толкнула её локтем в бок Юкиношита. — Очень смешно, — съехидничала Юи и состроила Юкинон рожицу. Хорошие новости действовали безотказно, даже на Каэдэ, которая сначала сторонилась обсуждения дел клуба, в особенности двух незнакомых мужчин, пряча смущение за спиной брата. Хон заметил это и теперь, когда она заинтересованно присоединилась, обратился: — Нас, кажется, не представили напрямую. Вы знаете магазинчик «Глубина слова» вниз по улице на углу? — она кивнула. — Его держат мои родители. Так что формально мы с вами уже не являемся незнакомцами. Я Хонзуки Хон. — Азусагава Каэдэ, — она пожала протянутую руку. — Да, конечно, пойдёмте, — ответила она на просьбу показать, где у неё в квартире ванна. — А тот угрюмый собеседник вас тоже настораживает? — заговорщически спросил Хон, когда они отошли, кивнув назад и имея в виду Хачимана. — Он странный, — забегала глазами Каэдэ, опасаясь, что их слышно. — Тогда открою вам один маленький секрет, только между нами. Этот грозный молодой человек, когда не занят сложными делами, заядлый домосед и к тому же кошатник. — Правда? — прыснула Каэдэ. — Ага, он нашёл меня через соцсеть, конечно же, я заглянул к нему на страницу. — Вот это да. Мне действительно стало спокойней. Тогда… взамен я вам тоже открою секрет. Юигахама-сан вами тоже заинтересовалась. — Вы полагаете? — Такие вещи девушка от девушки не скроет. — А вы наблюдательны, Шерлок! — Элементарно, Ватсон! Когда Каэдэ вернулась в гостиную в совершенно другом расположении духа и с улыбающимся лицом, Юкино подначила Хикигаю, продолжая дразнить Юи: — А у тебя достойный соперник. — В чём? — невозмутимо уточнил Хачиман. — В понимании других людей. Хачиман задумался, не спеша соглашаться с Юкиношитой. Пускать пыль в глаза — умение выживания куда более удобное, и легко принимаемое людьми за чистую монету. Оно пропорционально желанию не разочаровываться в людях. В мире, где и так насквозь всё лживо и лицемерно. В отличие от самого Хачимана, который стремился сразу разочаровать в себе, чтобы потом не причинять вред людям, не дожидался, пока на них снизойдёт озарение. И неплохо справлялся со своей ролью. Зато подмечал лжецов задолго до того момента, когда их поступки начинают срывать человеческие маски. Но в Хоне не было обычной предостерегающей детали. Того, чего он чаще всего ненавидел в людях. Хонзуки чаще замолкал, чем атаковал, защищаясь. Он или затаившийся охотник, либо… Вымирающий подвид безобидной рыбёшки в акульем аквариуме. Настраивающий остальных обитателей на то, что они изначально не предназначаются кому-то на обед. Ведь сила большинства — это тоже сила. Не поддающаяся страху и по итогу берущая акулу измором. Когда Хон вернулся, народ уже засобирался. Парень с ещё большим энтузиазмом поспешил домой за своим чемоданом. Его пытались уговорить встретиться сразу на станции, и так потревожили, но он заверил, что на набережную тоже успеет до поезда. И вот теперь они стояли на берегу, в ожидании первых лучей. Хачиман нырнул ледяными руками под кофту Юкино, ожидая, что она будет отбиваться… но в ответ она лишь сильнее прижималась. Он ерошил щекой её волосы, что для остальных, включая даже Юи, было строгим табу. И улыбалась. Хачиман рискнул обнаглеть ещё больше и спуститься губами через высокий лоб к переносице, а Юкино без слов спрятала нос ему в шею… Небо посеребрело. Восходящего красного шара ещё не было видно, но света стало достаточно, чтобы Сакута и Футаба достали зубные щётки. Юи и Юкино вслед за ними скрестили свои яркие принадлежности для чистки зубов, как две юные самурайки, смешно щурясь друг на друга. Хачиман держался как всегда в сторонке, сунув в карман руку со своей серой щёткой. На дальнем плане появилась фигура Хонзуки, перетаскивающая чемодан через камни и кочки напрямик, чтобы не делать крюк по мостовой. Первая пара уже проводила свои атрибуты с обрыва. Ладонь Рио была в тёплой руке Сакуты, когда щётки взмыли в воздух. Было забавно, дурашливо, но и торжественно одновременно. Каждый думал о своём, но единение сил придавало убеждённости в том, что желаемое будет достигнуто общим усилием. Май ждала сбоку, ей в пару достался Хачиман, но теперь она не возражала. Всё-таки удивительно быстро поменял её взгляд этот не слишком располагающий к себе индивид. И вместе с щёткой она хотела выбросить все будущие сомнения и оставить в прошлом лёгкий укор совести в предвзятости своего мнения. Про выходку с кетчупом тоже стоило забыть и простить. Вот и вторая пара подбросила свои «мечи». Они, кружась в полёте как вертолёты, быстро пролетели вниз и скрылись в волнах. Солнце заиграло бликами на ряби воды, и девушки отвернулись. Тогда и заметили прибытие Хона. — Интересная у вас традиция, — заметил он, когда к краю подошли Май с Хигигаей — оставшиеся щётки замысловатым радиусом отправились в море. — А ты не хотел бы присоединиться? — обратилась к нему Юи. Хон склонил голову, на секунду задумавшись. Затем быстро опрокинул свой чемодан на бок, открыл молнию и начал перебирать вещи. — В Италии монетки на удачу бросают. В фонтаны в основном. В России тоже в море бросают монеты, чтобы ещё раз вернуться в понравившееся место. А про зубные щётки я слышу впервые. — А это сугубо наше мероприятие. В честь завершения дела. Проблема решена, впечатлений масса, и всё лишнее можно просто «выбросить». — Моя проблема тоже разрешилась как-то неожиданно, — он скосил взгляд на тёмную фигуру Хачимана, который усиленно делал вид, что не подслушивает. — Поэтому поддержу ваш «челлендж». — Может, не стоит… — начала было Юи, увидев в руках Хонзуки щётку электрическую. Хон улыбнулся её реакции и поспешил отвинтить насадку: — Нет, природе батарейками мы вредить точно не станем. Он убрал ручку от щётки обратно, а вместе с насадкой выудил из чемодана за палочку фейерверк. — Можешь тоже выбросить в море. Или зажечь вместе со мной, — сказал он и, замахнувшись как пинчер, запустил насадку в фаул. Та молнией скрылась из вида, Юи даже глазом не успела моргнуть. — Лучше зажечь. А у тебя нет ещё одной? — Имеется. — Тогда добавим огня? Хон хотел сказать, что Юи и так светилась ярче огней и фейерверков, и даже восходящее солнце не могло затмить её внутреннего свечения, но не мог перестать улыбаться. От её образа теплело в душе, и приятно растекалось по венам то чувство, которое стоило не только бессонной ночи и беготни по городу. Оно стоило поэм, песен, многотомников описаний с дивными иллюстрациями. И весь этот день на фоне рассвета над Фудзи вдохнул в него нечто особенное и знаменательное. Если бы ему прямо сейчас сказали прыгнуть, он бы не задумываясь расправил крылья и сам сиганул с берега ввысь. Им подожгли наконечники, и две сверкающие свечи принялись разбрасывать искры. Юи смотрела на вспыхнувший потрескивающий веер лучиков заворожённо несколько секунд, прежде чем осмелилась поднять взгляд на лицо Хона. Она понимала, что даёт тем самым ему маленькую слепую надежду. Но всё ещё не знала, сомневалась в правильности охвативших её мыслей. Слишком глупо и наивно верить в нелепую случайность их встречи. Верить во что-то большее, чем мимолётное пересечение двух разнонаправленных судеб. Но с другой стороны, целая коллекция представителей из непостижимых случайностей: тв-кумира, магнита для мистических неприятностей, её полной противоположности по характеру и асоциалу, бросившемуся спасать из-под колёс собачку, стояли сейчас с нею рядом. Сочетание уже само по себе странное и удивительное. Хонзуки тоже смотрел на Юи мягко и открыто. Футаба закатила глаза на обернувшегося на неё Сакуту. Май его тут же ущипнула за щёку. Хикигая же смотрел в сторону, будто на море. Но потом достал телефон и создал в группе клуба новый чат с названием «Камакура». Кроме себя, Юи и Юкино, он добавил туда Сакуту, Май, Футабу и Хонзуки. Сигнал невзначай напомнил о том, что они вообще-то спешат на поезд, но в то же время огласил, что никто здесь не собирается расставаться. Юкино одобрительно хмыкнула на посыпавшиеся уведомления. И вся дружная компания, освещая свой путь улыбками, направилась к станции. Рассвет из красного переходил в бледно-синий. Юи поравнялась на ходу с Юкиношитой и спросила тихо на ушко: — Юкинон, помнишь вчера Хикки показывал схему случайностей и выбора? — Да? — Как ты думаешь, мы с Хонзуки должны были встретиться? Как так совпало, что он тоже работает именно в Тибе? Случайно ли подсказки привели нас в книжный? Ведь в итоге книга нам не помогла с задачей, но добавила неожиданного помощника. — Нашу встречу определили общие решения. А что она будет означать конкретно для тебя, покажет лишь время. Дать ли случайности шанс — решать только тебе. Только не сравнивай Хонзуки с Хигигаей. Дай Хону шанс самому себя проявить. Ведь иначе, чтобы выделить одного, придётся разочароваться во другом. — Но ты ведь сама всегда с ним сравниваешь. — Наверное, это потому, что терять мне уже нечего, — её улыбка была похожа на залитый светом островок посреди ледников. — Хватит шептаться, на поезд опоздаем! «Мы продолжаем искать, потому что не готовы так просто поверить в то, что нашли», — вспомнились Юкиношите слова пятилетней давности. Ничего не меняется, даже когда всё изменилось. Май, Сакута и Футаба попрощались у турникетов. Юи успела напоследок обнять их всех по очереди, даже остолбеневшую от такой энергетики и дружелюбия Рио. Билеты снова оказались в разных вагонах. Компания растянулась по перрону за минуту до прибытия. Юкиношита, заняв место в предпоследнем вагоне, от нечего делать стала пролистывать блокнот с их рабочими заметками. Остановилась на подарках. Шарф — это укрепившаяся связь между участниками событий, рассуждала она. Одноглазая копилка напоминала о том, что произошло с Сакутой. Парные носки напомнили о предложении руки от Хачимана. А телефон… неожиданно завибрировал. На нём зажглись уведомления в чате: «Мне требуется помощь в неразрешимой ситуации. Желательно, прямо сейчас. Оплату за срочность гарантирую». Хон подкрепил сообщение видео, на котором не совсем трезвая компания музыкантов голосила на весь вагон праздничные песни. Не совсем в унисон. «Это третий вагон? Хачиман, убеди кого-нибудь из пятого вагона поменяться с Хонзуки местами». В пятом вагоне место было у Юи, сообразить, что к чему, у Хачимана не заняло и секунды. «Ни за что!» «Хикигая!!! Хачиман!!! Хикки!!!» — взорвался чат сообщениями от госпожи Шизуки и остальных членов клуба. Хачиман со стоном покинул насиженное тёплое место с заднего ряда для неизвестного из пятого вагона, которому его предложит. Чтобы самому отправиться в третий и смотреть весь путь на балаган. Наушники ему в третьем вагоне не помогли, впрочем, как и ожидалось. За окном менялись пейзажи, а веселье не собиралось сдавать своих позиций. Молодые «таланты» разных типажей и сортов, которые на первый взгляд не могли бы иметь между собой ничего общего, напомнили тот концерт, который они курировали всем клубом. Некоторые пассажиры оживились и даже начали просить спеть определённые композиции. Музыканты принимали заказы и раздавали свои визитки, приглашая на весенний концерт. В слове «молодость» (青春) есть кандзи «синий» (青) и «весна» (春). Цвет и расцвет. И неизбежное возвращение. Присутствие рядом, вокруг, в памяти, даже в каких-то мелочах. И в привычках. Среди которых устанавливается самая прочная связь из возможных. Что не позволит самой розовой поре жизни уйти далеко, скорее, распространится еще ярче и шире — и это есть дружба (友).
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.