ID работы: 11594467

«Хулиган»

Гет
PG-13
Завершён
37
автор
Размер:
14 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 7 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 2 «Второе судебное»

Настройки текста
      — Я Вас прекрасно понимаю, мисс Занели, но мы ничем не можем помочь Вам, — терпеливо говорила Элизабет, рассматривая в компьютере данные. — Ваше исковое заявление не было принято к производству, после апелляционного рассмотрения материалы были переданы в отдел судебного делопроизводства, соответственно специалисты данного отдела должны выдать Вам определение, — разъясняла она, а после убрала трубку в сторону, когда раздался разъярённый крик собеседницы.       Элизабет глубоко вздохнула. Рядом стоящая Диана покрутила пальцем у виска.       — Послушайте, к Вашему иску наш аппарат не имеет никакого отношения, помочь Вам в выдаче определения никак не могу, — ответила она, когда крик сошёл на нет. — Обращайтесь снова в канцелярию. До свидания, — попрощалась Лионесс и бросила трубку, после чего слегка вскрикнула, выпуская пар. — Господи, вынести мозг на пустом месте — это точно по её части! «Почему Вы нарушаете мои права, Вы должны мне помочь разобраться с канцелярией!» И с чего бы это, интересно?       — Что за истеричка тебе попалась? — спросила Диана.       — Помнишь, я говорила тебе про девушку, которая трясла нас со своим дурацким иском про магазин?       На лице темноволосой появилось озарение.       — А, так это та сумасшедшая, которой «мы все должны», — протянула она. — Ну, она может. Гельда недавно жаловалась на неё, что практически полдня ушло на разборки с ней, — после услышанного Элизабет мысленно пожалела вышеупомянутую коллегу. — Я думала, с ней у вас давно всё покончено.       «Не представляешь, я тоже», — подумала она, похрустев пальцами.       — Чувствую, всё только начинается. Я уже вижу, как она на меня пишет жалобу, а я уверена, так и будет, — протяжно выдохнула Лионесс и с ужасом представила себе возможные разбирательства. — Кстати, ты чего хотела?       — А, мне нужна твоя подпись, — с этими словами Нейт положила толстенное несшитое дело на стол и раскрыла его на нужной странице. — Спасибо тебе за то, что заменила меня на судебном. И за заметки. А за пояснение свидетеля отдельная благодарность. Даже поправлять там нечего было.       Увидев знакомые фамилии, Элизабет вздрогнула, а пальцы невольно задёргались. То отложное трёхчасовое заседание, на котором ей пришлось присутствовать, с особо нервной истицей она никогда не забудет. Во время судебного она успела посочувствовать судье, ответчику и свидетелю, которого довели до слёз, а также Диане, которой пришлось несколько вечеров писать всю ту бесовщину, как потом коллега окрестила заседание.       Лионесс, не сильно удивившись большому объёму протокола, расписалась в конце документа.       — Да не за что. Кстати, что вынесли по нему? — спросила она, не увидев в деле решения.       — Как и ожидалось, отказали в удовлетворении иска, — ответила Диана. — Конечно, карга старая осталась недовольной. Ты бы видела, как она зыркнула на своего внука: тот готов был откинуть коньки. Мне даже показалось, что у него седина появилась на затылке.       — Ещё бы, я сама чуть не поседела от её взгляда. Ей не нравилось, что в начале судебного я строчила как сумасшедшая, а потом…       — Опять этого придурка привезли! — прервал их разговор только что вошедший и сильно недовольный и агрессивный Эстаросса с материалом в руках, а следом за ним появился Бан, которому девушки помахали рукой.       Диана присвистнула, а Элизабет уставилась на помощника, удивляясь его поведению. Обычно оно проявлялось после жаркого разговора с начальством или встречи с неприятным человеком. Она могла предположить, что до него докопалась Занели, однако из разговора поняла, что Эстаросса с ней не виделся и не разговаривал. Второй вариант, который пришёл на ум, — это очередной хулиган, но, на её памяти, ни один правонарушитель не доводил его до такого состояния, к тому же, сам Бан выглядел чересчур довольным.       — Какого?       — Помнишь парня по имени Мелиодас?       Элизабет нахмурила брови, пытаясь вспомнить вышеупомянутого, но безуспешно. Она никогда не считала нужным запоминать каждого человека, особенно тех, кто появлялся в суде, как минимум, раз в год. Хотя имя казалось ей знакомым.       — Эстаросса, ты же знаешь, я хулиганов не запоминаю, — ответила она. — Когда он был? Может, так вспомню.       — Эли, ну как ты его не помнишь? — встрял в разговор Бан. — Он называл тебя милкой.       — Милкой? — переспросила Диана.       Элизабет замерла. Перед глазами тут же предстал образ улыбчивого парня с виноватым видом и обманчивой внешностью, которого повстречала в прошлом месяце. Она вспомнила его ярко-зелёные глаза, забавно торчащие пряди волос на затылке и его последние слова.       Тогда до встречи, милка.       — Погоди, он опять нам попался?       — Ага, на этот раз хулиганил в подъезде ночью, мешал людям спать, — пробурчал всё ещё недовольный Эстаросса, а после тяжело вздохнул. — Ладно, я к судье, — с этими словами он скрылся в кабинете, оставив после себя ещё больше вопросов.       — Так это из-за Мелиодаса он такой агрессивный? — спросила Элизабет полицейского, на что тот неоднозначно пожал плечами и посмотрел на неё как-то хитро.       Секретарь нахмурилась. Чутьё подсказывало, что хулиган непосредственно связан с испорченным настроением помощника. «Наверное, встретились где-нибудь и повздорили», — пришла она к выводу.       — Так, что и когда я пропустила момент, когда у моей подруги появился парень?! — возмутилась Диана, отчего Лионесс чуть не подавилась воздухом.       «Какой ещё парень?»       — О-о-о, много чего, пухлощёкая, — оскалился Бан, когда от такого обращения девичьи щёки ещё больше надулись.       Глаза невольно закатились.       — Да не слушай ты его, Диана, — сказала Элизабет, хмуро уставившись на светловолосого мужчину. — Просто на прошлом дежурстве нам привезли обычного хулигана, который назвал меня милкой. Ну, мы его быстренько рассмотрели и всё. Это была первая и последняя встреча, так что никакого парня у меня нет. А из-за чего Эстаросса так взбесился, не знаю.       — Что, даже не догадываешься? — усмехнулся Бан.       Элизабет тяжело вздохнула. Она уже начала догадываться, к чему идёт этот разговор. Достаточно было посмотреть на Диану, в голове которой уже явно выстроились теории. Да и у неё самой появились догадки, но она считала их незначительными.       — Нет, не имею малейшего понятия, — ответила она, не желая дальше продолжать этот разговор. — Да и о чём тут…       — О, точно! — внезапно воскликнула Нейт, привлекая внимание, и начала что-то быстро набирать на клавиатуре. На вопросы присутствующих, в чём дело, она лишь шикнула, не отрываясь от своей работы.       На вопросительный взгляд полицейского Элизабет лишь пожала плечами.       — Да и о чём тут говорить, рассмотрим его быстро и забудем, — продолжила она, решив потом расспросить коллегу. — Ладно, ты меня отвлекаешь, иди уже. Где-то минут через десять начнётся судебное.       — Окей, — кивнул Бан и вышел из кабинета.        «Ну и дела», — подумала Элизабет и потянулась к стопке расписок.       — Знаешь, Эли, — отозвалась Диана, — я тут посмотрела в общей базе по административкам и могу с уверенностью сказать, что этот Мелиодас фигурировал в них всего два раза и именно у вас. И если с первым разом всё понятно, то со вторым всё не так просто.       Лионесс нахмурилась.       — О чём ты?       — Я ни за что не поверю, что вам во второй раз попался тот же самый хулиган, который ни разу не был у других судей. А что, если он специально хулиганил в день вашего дежурства?       «О-о-о-ох, начинается…» — тяжело вздохнула Элизабет.       — Диана, успокойся, это уже из разряда фантастики. Зачем ему это? Да и откуда ему знать график наших дежурств? Полицейские наши порой спрашивают, кто сегодня дежурный, про граждан я вообще молчу. Это простое совпадение, не более.

***

      — Итак, господин Мелиодас, вот мы и снова встретились, — мягко улыбнулась судья. — Что же Вам спокойно не живётся, и другим не даёте нормально спать?       Юноша неловко улыбнулся.       — Извиняюсь, Ваша честь, — почесал затылок виновник «торжества». — Я полностью осознаю свою вину. Конечно, было неправильно тревожить сон соседей, хоть они и заслуживают, — пробурчал он последнее, — но это была вынужденная мера.       «В этом я его прекрасно понимаю, — подумала Элизабет, вспоминая своих «дружелюбных» соседей, а когда она внимательно взглянула на место жительства хулигана, нахмурилась. — Минуточку. Вроде Эстаросса называл тот же адрес, куда он переехал на прошлой неделе… Да, точно! Так Мелиодас его сосед? Так вот почему Эстаросса такой злой! А Бан… Конечно, он будет доволен», — улыбнулась секретарь, дописывая пояснение хулигана.       Такая мысль расставила всё по местам. Почти всем сотрудникам суда известна неприязнь между Эстароссой и Баном, и неудивительно, что последнего доставило удовольствие наблюдать за недовольным помощником.       Теперь всё стало ясно.       — Из-за неприязненных отношений с соседями Вы решили потревожить их ночью? — спросила Мерлин.       Элизабет взмолилась, чтобы его ответ был коротким. Практика показала, что недовольные соседями люди готовы часами давать пояснения, и такие дела секретарь терпеть не могла. Она украдкой взглянула на Мелиодаса, ожидая увидеть на его лице гнев, и замерла. Хулиган неотрывно смотрел на неё, и было в его взгляде что-то такое, что заставило почувствовать себя неловко. Что-то вроде заинтересованности и… обожания.       — Ну, я хотел встретиться с Вашим секретарём, — ответил он, под конец улыбнувшись упомянутой.       В голове будто что-то щёлкнуло с единственной мыслью: «Мне не послышалось?»       — Что, простите? — переспросила Мерлин, посмотрев на своего подчинённого.       От шока Элизабет не знала, куда себя деть и что делать. Пальцы так и замерли над клавиатурой, а от взглядов, направленных на неё, становилось не по себе. Лионесс на секунду почувствовала себя музейным экспонатом, которого намерен украсть Мелиодас.       «Не может быть…» — промелькнуло у неё в голове.       — Понимаете, Ваша честь, мне очень сильно понравился Ваш секретарь, — честно ответил хулиган. — Она у Вас такая необычная. Не знаю, что-то отличает её от других девушек, да и люди отзываются о ней очень хорошо. Вначале мне было просто интересно, что из себя она представляет, особенно когда так мило отреагировала на знакомство. А дальше я стал невольно восхищаться ею. Её любовь к работе меня поразила: было видно, с какой ответственностью она относится к своим обязанностям, да и, по словам других, она действительно хороший сотрудник. Для меня это удивительно, ведь я уверен, работать в очень загруженном суде может не каждый. А когда Элизабет взглянула на меня, когда вручала то постановление, я думал, что пропаду на месте: красота её глаз меня поразила, — в этот момент стремительно краснеющая Лионесс отвела взгляд. Она чувствовала, как всё лицо пылало, а воздух вокруг как будто накалился. — Но встретиться с ней в нерабочее время проблематично, а выпрашивать номер телефона, как по мне, скучно и неинтересно. Поэтому я решился на такой вариант встречи. Понимаю, со стороны это выглядит очень глупо, но другого варианта у меня не было. Вину свою признаю в полном объёме, готов понести наказание.       В зале резко наступила тишина. Казалось, сейчас прозвучала новость, от которой весь мир замер. Судья с удивлением уставилась на правонарушителя, на что тот только улыбнулся. А во взгляде Бана вновь появилась та самая хитрость.       «Диана оказалась права», — внезапно вспомнила слова подруги Лионесс.       — Кхм, хорошо, Ваши мотивы ясны. Есть необходимость оглашать материалы дела?       — Нет.       — Тогда суд удаляется в совещательную комнату, — сказала Мерлин, и все присутствующие встали, провожая женщину взглядом, пока та не скрылась за дверью.       Элизабет молилась, чтобы судья вышла как можно скорее. Она старалась смотреть только на экран и игнорировать присутствующих, но чувствовала на себе пытливый взгляд хулигана и не знала, что делать. Попытка написать протокол была пресечена жаром по всему телу и мыслями о признании Мелиодаса, к тому же тихие разговоры между парнями, которые казались невыносимо громкими для неё, отвлекали. До ушей то и дело доходили слова о её реакции, особо довольным был Бан, и Элизабет пообещала себе припомнить ему. Она была уверена, что именно от него Мелиодас узнал о дне их дежурства.       Лионесс помотала головой.       «Скорее бы это судебное заседание закончилось, — подумала она. — Отдам быстро постановление и… О нет…»       От всего происходящего она успела забыть, что ей после судебного необходимо будет выдать им копии постановления. Вручить их Эстароссе или Бану для передачи не представлялось возможным: первый откажется и сошлётся на её обязанность, а второй принципиально не будет помогать ей, а будет с удовольствием наблюдать за её неловкостью.       Услышав знакомый стук каблуков, присутствующие в зале встали, и из совещательной комнаты вышла Мерлин и начала зачитывать постановление. На мгновение её громкий голос успокоил Элизабет.       — … на основании вышеизложенного судья постановила: признать Мелиодаса ап Феллека виновным в совершении административного правонарушения и назначить ему наказание в виде штрафа в размере восемнадцати фунт стерлингов. В случае неуплаты последует наложение административного штрафа в двукратном размере суммы неуплаченного административного штрафа либо административный арест на срок до пятнадцати суток. Судебное заседание объявляется закрытым. Копии постановления секретарь вынесет через десять минут, ожидайте в коридоре.       Элизабет поравнялась с Мерлин и вместе с ней вышла из зала, стараясь не смотреть на хулигана.       — Хороший парень тебе попался, — внезапно сказала судья, когда они оказались в кабинете. — Присмотрись-ка к нему.       Сидящая на своём месте Диана едва не подавилась чаем и с шоком уставилась на вошедших.       — Госпожа Мерлин, ну Вы чего? — снова покраснела Элизабет, но та лишь всучила ей в руки постановление и скрылась в своём кабинете. — Диана, потом, — сказала она, когда заметила заинтересованный взгляд подруги, и ушла делать копии. Изготовив документы на скорую руку и подписав их у судьи, Лионесс вышла из кабинета.       «Ладно, быстро отдам и всё, — решительно подумала она, когда подошла к полицейскому и хулигану. Но её план с треском провалился, когда Бан, оскалившись, начал медленно… слишком медленно выводить буквы в расписке. — Да ты издеваешься…»       — Эй.       Элизабет чуть не подпрыгнула на месте, когда Мелиодас слегка прикоснулся к её руке. Она резко повернула голову и оказалась в неловком положении. Юноша приблизился к ней слишком близко, и из-за резкого поворота Лионесс случайно мазнула губами по его щеке. И судя по его удивлённому взгляду и слегка появившемуся румянцу, он сам не ожидал такого.       И на её счастье, что кроме них никого в коридоре не было.       — Кхм, — прочистил он горло, отходя немного назад, за что Элизабет была ему благодарна. Ещё немного, и от такого близкого контакта она готова упасть в обморок. — Слушай, я понимаю, что для тебя это слишком неожиданно, но ты мне действительно понравилась. И… Приходи в любое время, — с этими словами Мелиодас вручил ей исписанный клочок бумаги, быстро расписался, забрал постановление и направился к выходу.       Бан довольно улыбнулся.       — Даже не начинай, — предупредила его Элизабет.       — А я всё же рискну и задам вопрос. Ну как он тебе, понравился? — спросил Бан, на что секретарь тяжело вздохнула и покачала головой. — Эли, я тебе отвечаю: Мелиодас — парень, что надо. Ну да, хулиганит немного, прибавляет нам ещё больше работы, но в целом он отличный человек и…       — Погоди минутку, — прервала его Лионесс. — Сводить меня со своим новоявленным другом — а я уверена, что вы быстро сдружились, учитывая, где он работает, — не стоит. Твой прошлый горький опыт я никогда не забуду.       — Не, я не настаиваю, — почесал затылок Бан. — Просто советую тебе к нему приглянуться. Ладно, бывай.       — Пока, — попрощалась с ним Элизабет, после чего развернула клочок бумаги и начала читать содержимое:       «Если тебе захочется поближе познакомиться, то приходи в мой бар в удобный для тебя вечер, вот тебе адрес. Я буду ждать тебя, а если же ты не придёшь… Ну, график вашего дежурства я знаю».       Элизабет возмутилась от его последнего предложения и показывающего язык смайлика ниже.       — Он издевается… — пробурчала она, перевернув листок, и от следующих слов её щёки вспыхнули.       «P.S. У тебя очень хорошая фигура, и сегодняшнее платье идеально на ней сидит. Носи его почаще».       — Да ни за что на свете! — в сердцах воскликнула Элизабет и, убирая записку в карман, шустро направилась в свой кабинет. Мимо проходящие коллеги с удивлением посмотрели на её покрасневшее лицо и напряжённую спину, а Гельда хотела спросить, в чём дело, но в ответ лишь получила выброшенное «ничего страшного». И лишь когда Лионесс оказалась на своём месте, глубоко выдохнула. И к счастью для неё, в кабинете, кроме неё, никого не было, не считая Мерлин, которая сидела в своей коморке.       Понимаете, Ваша честь, мне очень сильно понравился Ваш секретарь.       Элизабет потрясла головой.       Я понимаю, что для тебя это слишком неожиданно, но ты мне действительно понравилась.       Невольно пальцы прошлись по губам, которые касались его кожи, а потом щеки, которую опаляло его дыхание. А затем ей вспомнились его удивлённый взгляд в безумно красивых глазах и слабый румянец. И на секунду стало интересно, а как бы отреагировал Мелиодас, если бы вместо щеки она поцеловала его губы…       «Прекрати думать об этом! — успокаивала себя ещё больше покрасневшая Элизабет, однако слова Мелиодаса и собственная фантазия напрочь засели в голове. — Сейчас не до этого. Скоро отпуск, и надо успеть всё сделать. А он… С ним я разберусь потом».       И она неосознанно сжала карман, где сиротливо лежала записка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.