ID работы: 11541620

Settling In | Заселение

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
272
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
12 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
272 Нравится 1 Отзывы 94 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Гермиона знала, что все должно было измениться в результате небольшого заклинания в день Солнцестояния. Это был темп перемен, к которому она не совсем была готова. Они были достаточно любезны, чтобы дать ей отдохнуть после того, как она взорвалась (потеряла сознание). Они даже позволили ей очнуться естественным путем, но потом снова набросились на нее. Оглядываясь назад, она даже не могла вспомнить, сколько раз они гарантировали завершение связи до того, как часы пробьют полночь. Каждая из трех сестер Блэк была требовательна по-своему. Неудивительно, что Беллатрикс просто брала то, что хотела, будь то физическим или чем-то иным. Гермиона обнаружила, что она более чем готова дать все, о чем просила ведьма. Андромеда вызывала у Гермионы самые неожиданные желания, слова и действия. А Нарцисса… Нарцисса была идеальным воплощением дисциплины. Она никогда не колебалась в своих притязаниях на Гермиону. В ее бесстрастном лице не было ни единой трещинки. И это заставляло кровь Гермионы закипать в ее венах. Потребность в них была бесконечной, даже после завершения ритуала. Гермиона не была до конца уверена, действует ли здесь магия или это было простой похотью. У нее никогда не было ни одной любовницы, столь же привлекательной (или умелой), как одна из сестер Блэк. Иметь троих было равносильно безумию. Переезжать в поместье Блэков было непрактично, и все же потребовалось всего 24 часа и полдюжины оргазмов, чтобы она согласилась. Она подозревала, что в суде это соглашение не прошло бы, поскольку в то время она была связана и с трудом переводила дыхание, пока Андромеда медленно и сильно вонзала в нее пальцы. Оргазм был просто недосягаем уже несколько дней, и ведьма целенаправленно сдерживала его. Беллатрикс впилась в ее грудь губами и зубами, что только усугубляло ее положение. А Нарцисса наблюдала за происходящим, находясь неподалеку. Холодные глаза изучали ее. Гермиона не могла оторвать глаз от того, как блондинка непринужденно пожирала ее взглядом. От этого ей хотелось сделать абсолютно все, что потребует блондинка. Поэтому, когда та снова попросила тихим голосом, соблазнительно потянувшись к магии Гермионы, Гермиона согласилась, и ее глаза закрылись от силы кульминации. Она была впечатлена скоростью, с которой ведьмы двигались, когда им что-то было нужно. Они не развязали ее, хотя Андромеда была достаточно добра, чтобы перевернуть ее на спину, чтобы размять и помассировать конечности, пока Нарцисса и Беллатрикс вызвали эльфов с указаниями собрать все ее вещи. К тому времени, как Андромеда вернула ее в исходное положение, подтянув ее колени под нее, Беллатрикс разделась и встала на колени позади нее. Она проникла в нее глубоко и широко, и Гермиона не знала, чем именно, но не могла сформировать ни одной мысли, чтобы спросить, что это было. Особенно, когда Нарцисса сидела обнаженная и с раздвинутыми ногами в пределах досягаемости ее языка. Как бы беспомощна она ни была, она не могла отрицать, как много ей хотелось взять у блондинки, хотя бы для того, чтобы вернуть себе хоть немного свободы воли. Она быстро освоилась. Она понимала, что древнюю магию нельзя недооценивать. Но ее вещи плавно перекочевали на полки и в ящики, как будто она всегда жила в стенах поместья. Свои самые красивые платья она нашла спрятанными прямо в шкафу Нарциссы. Ее любимые книги стояли стопкой на прикроватной тумбочке Андромеды. Ее перо и дневник лежали на столе Беллатрикс. Сестры Блэк предложили ей спальню, но, по мнению Гермионы, это было бессмысленно. Что может дать пустая (хотя и великолепная) комната с ее вещами, разбросанными как попало. Нарцисса выглядела весьма самодовольной, когда Гермиона неохотно признала, что будет делить пространство с каждой из них по очереди. Просыпаться в окружении одной из сестер Блэк, надевать рабочую одежду и отправляться в министерство, словно вся ее жизнь не изменилась за одну ночь, было совершенно нереально. Это было лишь слегка унизительно, когда за два дня до Рождества она вошла в свой офис только для того, чтобы обнаружить, что табличка с именем изменилась. От лицезрения надписи «Гермиона Блэк», написанной на ее двери, ее магия забурлила прямо под кожей. Она должна была знать, что ее коварные супруги, родственные души, кто бы то ни был, протащили бы какую-нибудь чистокровную иерархическую чушь, даже не сказав ей. Как бы ей ни хотелось вернуться в поместье и высказать Беллатрикс, которую она подозревала в том, что она виновна, все, что думает. Но у нее были дела. Дела, которые не включали в себя трех озорных ведьм, которые так или иначе станут причиной ее смерти. Она все же нашла 5 минут, чтобы написать быструю и, возможно, едкую записку и отправить ее совой. Даже если она не могла отправить оскорбление напрямую, она хотела, чтобы они знали, что она не будет принимать это стоя на коленях (так сказать). Гермиона изо всех сил старалась заниматься своими делами. Даже перед самым Рождеством было шокирующе много бумажной работы, которую нужно было сделать, и встреч, на которых нужно было присутствовать. Если бы она не смотрела на свою дверь, то могла бы поверить, что это обычный день и что ее жизнь не перевернулась с ног на голову. Она изо всех сил старалась сосредоточиться на работе и выполнить все дела. У нее было всего два рабочих дня до того, как министерство закроется на неделю между Рождеством и Новым годом. И почему-то она подозревала, что сестры Блэк не согласятся, чтобы она работала во время каникул, что раньше было ее привычкой. До обеда у нее был вполне обычный день, и она пила чай со своей соседкой по кабинету, когда почувствовала знакомый запах магии. Прежде чем она успела отреагировать (подготовиться), Нарцисса вошла в кабинет, как будто он принадлежал ей. Гермиона поднялась на ноги и поставила чашку с чаем, стараясь не разлить его. Гермиона знала, что должна что-то сказать, что угодно, но ее язык, казалось, не хотел работать. Нарцисса смотрела на нее с тем же спокойным обжигающим выражением, что и предыдущей ночью, когда они были в компрометирующей позе в постели. Она наконец вышла из оцепенения, когда блондинка с весельем приподняла бровь. — Мисс Блэк, какой сюрприз. Что мы можем для Вас сделать? — сказала Гермиона, надеясь, что ее голос не прозвучал слишком напряженно. — Мадам, с Вашего позволения, — мурлыкнула Нарцисса, выглядевшая слишком довольной собой, чтобы Гермионе было комфортно. — Да, конечно. Простите меня, — машинально сказала Гермиона, внезапно осознав смену фамилии на двери и присутствие своей коллеги. — Мы пришли в министерство, чтобы привести в порядок кое-какие… семейные документы. Я подумала, не найдется ли у тебя несколько свободных минут? — сказала Нарцисса, явно наслаждаясь тем, как заерзала Гермиона. Гермиона услышала, как позади нее открылась дверь ее босса, надеясь, что она будет спасена от неловкой ситуации, возникшей перед ней. — О, Нарцисса! — воскликнула Амелия Боунс, выходя из своего кабинета, — сколько лет, сколько зим. Как ты? К ужасу Гермионы, она подошла к блондинке и поприветствовала ее поцелуем в щеку. — Я в полном порядке, Амелия. Да, мы слишком долго не виделись. Гермиона с трепетом наблюдала, как Нарцисса включила свое обаяние. — Что ты делаешь в нашем маленьком уголке министерства? — спросила Амелия. Ее тон был невинным, но Гермиона не могла отделаться от ощущения, что она что-то выясняет. — Мы с сестрами прибыли сюда для бумажной работы. Я просто спросила Гермиону, не может ли она уделить нам несколько минут и помочь. — Ох, конечно, она может, — тут же предложила Амелия. Гермиона почувствовала, как по ее шее пополз румянец от этого разговора. — Это так мило с твоей стороны, Амелия. Хорошо бы вскоре встретиться на чай. — Для меня это будет честью, — сказала ведьма, как показалось Гермионе, довольно охотно, — на самом деле, Гермиона, почему бы тебе не закончить работу на сегодня? — Но, — вздрогнула Гермиона, — я еще не закончила… — Это ерунда. Я уверена, что ты сделала более чем достаточно. Скоро праздники. Мне бы не хотелось, чтобы сестры Блэк думали, что я не очень щедрая начальница. Пожалуйста, собери свои вещи и уходи на несколько часов раньше. При почти умоляющем и решительном взгляде Нарциссы, Гермиона скрылась в своем кабинете и начала собирать свои вещи. Она еще не была готова к публичному выяснению отношений с блондинкой. Было ясно, что Амелия хочет задать вопросы, но она не могла представить, зачем ей оставаться здесь, когда ей дают такой выход. Когда она вышла из кабинета, то подумала, что Нарцисса и Амелия выглядят слишком комфортно вместе. — Вот ты где, — сказала Нарцисса, как будто прошло несколько часов, а не несколько минут, — ну что, пойдем? Гермиона быстро сравняла шаг, приближаясь к блондинке. Несмотря на то, что она чувствовала себя неловко, близость к ведьме заставляла ее успокаиваться непривычным образом. Она сопротивлялась желанию прижаться к ней, хотя ей этого очень хотелось. — Нарцисса, не хочу указывать на очевидное, но это мое рабочее место. Ты не можешь просто так прерывать меня, — раздраженно сказала Гермиона. Нарцисса хмыкнула, но не перестала идти. — Не хочу говорить об очевидном, но, похоже, я могу. После твоего маленького… ритуала нужно завершить несколько юридических процедур. — Ты могла бы просто спросить меня заранее, — прошипела Гермиона. — Ой, ну и где же тут веселье? — сказала Беллатрикс, присоединяясь к ним, — разве тебе не нравятся наши маленькие сюрпризы? — Ни один из твоих сюрпризов не был маленьким, — сказала Гермиона, не удержавшись от флирта с темной ведьмой. Беллатрикс мрачно усмехнулась. — Она не известна своей утонченностью, — сказала Андромеда, подойдя к ним сзади. — Отлично, мы пришли, — Нарцисса направила их к двери, которую Гермиона никогда раньше не видела. Дверь в Управление по Делам Чистокровных была тяжелой и выглядела намного старше, чем все остальные в министерстве. Гермиона была совершенно уверена, что ей не стоит заходить внутрь. — Все будет хорошо, — сказала Андромеда, положив руку ей на спину, — теперь ты Блэк. Если я не ошибаюсь, министерство уже признало смену фамилии. — Я думала, что смена фамилии на моей двери — это, возможно, розыгрыш, — резко сказала Гермиона. — Не злись, — ровно сказала Нарцисса, — древняя магия сильна. Это небольшое действие в оформлении документов просто зафиксирует в письменном виде то, что ты уже знаешь. Ты наша. Гермиона покраснела и отвела глаза. Все это еще предстояло осмыслить. — Я — глава дома, — сказала Беллатрикс через плечо, обхватывая ее сзади за талию, — я несу ответственность за всех, кто находится под моим именем. Ты будешь должным образом зарегистрирована как Блэк. Поверь мне. Я никогда не позволю причинить тебе вред. Гермиона растворилась в захвате и повернула голову достаточно, чтобы мягко соединить их губы. Беллатрикс приняла это за согласие и провела их через дверь. Комната была действительно не похожа на те, что Гермиона когда-либо видела. Внутри было темно, и Гермиона словно вернулась на 200 лет назад. Она чувствовала, что кровавые чары омывают её, но они не разожгли пламя в её венах. Так что оказалось, что Беллатрикс была права. Снова. Черт возьми. Инстинктивно она выпрямила спину, скрывая свои нервы. Возможно, она и не ожидала оказаться в этой умопомрачительной ситуации, но она также не собиралась никому отдавать своих любовниц. Так что, если бы потребовались семейные документы (что бы это, черт возьми, ни значило), она бы с радостью взялась за дело. Она с нежностью улыбнулась, когда рука Нарциссы скользнула вокруг ее талии, когда они остановились перед стойкой в задней части зала. — Дамы Блэк, — сказал пожилой волшебник за стойкой, почти кланяясь, — мы гадали, когда же мы вас увидим. Поздравляю вас с заключением брака. — Спасибо, — сказала Беллатрикс, прислонившись к полированному дереву, — мы пришли, чтобы завершить регистрацию и любую другую бумажную работу, которая еще не завершена. — Для нас будет честью помочь Благородному и Древнейшему Дому Блэков в этом знаменательном событии. Нам потребуется несколько минут, чтобы подготовить комнату и документы. Можем ли мы предложить вам прохладительные напитки, пока вы ждете? — Это было бы приемлемо, — ответила Нарцисса, — послеобеденного чая будет вполне достаточно. — Сию минуту, мадам Блэк. Нарцисса провела Гермиону и ее сестер в укромный альков, усадив Гермиону между собой и Андромедой. Казалось бы, против своей воли, Гермиона почувствовала, что расслабляется от их близости и полу-уединенного расположения. — Тебе нужно лучше питаться, — сказала Энди, проводя прохладной тыльной стороной ладони по бледному лицу Гермионы. — Я поела, — сказала она раздраженно, — я просто нервничаю. Энди осторожно повернула ее подбородок так, чтобы Гермиона не видела ничего, кроме ее темных глаз. — Мы бы убили всех ведьм, волшебников и детей, чтобы защитить тебя. Тебе никогда не нужно бояться, когда мы с тобой, — тихо сказала ведьма, их губы почти соприкасались. Андромеда не поцеловала ее, но Гермиона чувствовала ее магическое присутствие, гудящее по всей ее коже. Гермионе больше всего хотелось зарыться в ее объятия, но она еще не забыла, что технически они все еще находятся в министерстве. Вместо этого она крепко сжала руку Энди и впилась другой рукой в мантию Нарциссы. — Если этого достаточно, чтобы заставить тебя нервничать, нам нужно поработать над твоими дуэлями, — сказала Беллатрикс. Это не было сказано недоброжелательно, и в сочетании с выражением полной озабоченности на ее лице, Гермиона не смогла найти в себе силы разозлиться на это замечание. — Возможно, нам стоит, — вздохнула Гермиона. Она отпустила Энди, когда ей принесли чашку такого чая, как ей нравилось. — Ешь и пей, — проинструктировала Нарцисса. Гермиона сделала, как ей велели, нежась в присутствии своих любовниц. Сидя посреди них, она обрела иллюзорный покой, о котором всегда мечтала. Она подняла взгляд и поймала нежный взгляд Беллатрикс, от которого у нее в животе запорхали бабочки. — Это сделает тебя законно полностью нашей, — сказала Беллатрикс низким опасным тоном. — Я никогда не хотела ничего большего, — Гермиона прошептала то, о чем даже не смела подумать. Беллатрикс казалась хищной от этого нехарактерного признания.  — Расслабься, Беллатрикс, — промурлыкала Нарцисса, — ты напугаешь рабочий персонал. Мы сразу же отправимся домой. — Жаль, что я не могу взять ее на ее столе так, как она сейчас думает, — сказала Беллатрикс, темные глаза которой сверкали желанием и озорством. Все тело Гермионы напряглось от осознания того, что ее мысли не были защищены. Со всей силой, на которую она была способна, она воздвигла окклюменционные щиты. Она почувствовала присутствие по крайней мере одного человека, но не могла быть полностью уверена в этом, поэтому она начала повторять в уме арифмантику, чтобы утомить всех, кто остался. — На это будет время позже, — прошипела Андромеда, — она связала наши души. И лично я хочу, чтобы у нее сначала был титул получше, чтобы я могла сидеть на ее столе, пока она будет стоять передо мной на коленях. Гермиона закашлялась, стараясь не подавиться кусочком печенья, которое она только что съела. Рука Нарциссы тут же легла на середину ее спины, пока Гермиона пыталась восстановить самообладание. Поскольку блондинка была единственной из всех троих, кто не подталкивал ее, она позволила себе откинуться на спинку кресла. — Не позволяй их энтузиазму беспокоить тебя, дорогая. Они всегда были ненасытны. Тебе очень повезет, если до Нового года тебе удастся снова встать с постели. Гермиона тихо рассмеялась. — Я не куплюсь на невинное поведение любого человека с фамилией Блэк. Как бы ты поступила со мной в министерстве? Нарцисса приосанилась от интереса Гермионы. — Вечером, когда ты работала бы слишком допоздна, я бы появилась, чтобы прижать тебя к окну твоего кабинета, выходящему в атриум. Я бы заставила тебя смотреть на всех внизу, пока я заставляла бы тебя кончать на мои пальцы, — прошипела Нарцисса ей на ухо. Гермиона изо всех сил старалась не откашляться своим чаем. Ей действительно следовало ожидать, что Нарцисса окажется дьяволицей. Ее стоицизм был прикрытием невероятно грязного ума. — Мадам Блэк, — сказал пожилой волшебник, обращаясь к Беллатрикс, — если Вы и ваша семья готовы, пожалуйста, пройдите сюда. Гермиона шла посреди сестер, когда они пересекли меньшую, но более официальную комнату. — Глава дома может пройти сюда, — мягко сказал он. Беллатрикс прошла в сторону, выглядя на удивление царственно. — Вы здесь, чтобы заявить права на нового члена Вашего клана? — Да. — Каким способом? — Связь душ. — Поздравляю, мадам Блэк. Для меня большая честь помочь Вам, — сказал он с благоговением, — какие доказательства связи Вы приведете? Демонстрация была бы приемлема. Рука Гермионы тут же обхватила руку Нарциссы с палочкой, когда она почувствовала, как блондинка активирует свою магию. Она крепко обняла ее и слегка наклонилась к ней. — В этом нет необходимости, — прорычала Беллатрикс, — мы предлагаем в доказательство ее способность разблокировать министерский сейф нашей семьи через кровную магию. — Очень хорошо, — сказал он, выглядя весьма разочарованным, — если вы все пройдете сюда, пожалуйста. Гермиона вцепилась в руку Нарциссы, одновременно желая близости и надеясь, что им удастся выбраться из министерства без насилия. Она была потрясена одним только взглядом Беллатрикс и обрадовалась, когда Андромеда подошла прямо к ней. Они пробирались по узким коридорам, которые казались намного длиннее, чем это возможно в министерстве. Они остановились перед маленькой дверью с гербом Блэков. — Мадам Блэк, — с вызовом произнес старый волшебник. — Гермиона, милая, — сказала Беллатрикс, протягивая руку. Гермиона без раздумий протянула руку. Она позволила обхватить свою ладонь и сделала все возможное, чтобы расслабиться. Она не вздрогнула, когда темная ведьма вытащила кинжал и уколола ей указательный палец. — Открой защитные чары, — соблазнительно прошептала Беллатрикс, отпуская ее руку. Гермиона прижала к двери руку, по которой стекала струйка крови. Когда камни начали двигаться под ее руками, она отпрянула назад, с трепетом наблюдая за происходящим. В сейфе находилось что-то похожее на старые свитки и светящиеся пророчества. — Очень хорошо, — пробормотал волшебник, — мы можем заняться окончательным оформлением документов в моем кабинете. Нарцисса и Андромеда шли рядом с ним, ведя светскую беседу. Гермиона сделала паузу и смотрела, как Беллатрикс достает свою палочку и переустанавливает защиту. Она была восхитительна, когда творила магию. — Осторожнее смотри на меня так, милая. Мой контроль слаб, и я знаю, что ты мокрая и желающая. Гермиона с трудом сдержала стон. Доминирование и собственничество были двумя из ее любимых черт в любовницах. И Беллатрикс прекрасно соответствовала этому. Она была настолько отвлечена привлекательной ведьмой перед ней, что забыла о маленькой ране, которая слегка кровоточила. За ней наблюдали темные голодные глаза, когда кожа вновь затягивалась. Когда Беллатрикс поднесла ее палец ко рту и высосала остатки крови из кожи, она вздрогнула. Темная ведьма молчала на обратном пути, но держала руку на ее плече, удерживая их тела близко друг к другу. Гермиона почти ничего не замечала на обратном пути. Она была невероятно поглощена альтернативной вселенной, в которой продолжала жить вместе со всеми тремя сестрами Блэк. На одном из поворотов в коридоре Гермиона остановилась, заставив Беллатрикс повернуться к ней лицом. Гермиона редко показывала себя в отношениях с Беллатрикс, но она не могла и помыслить о бумажной работе, если бы не получила от прекрасной ведьмы хотя бы поцелуй. Беллатрикс, должно быть, предвидела, что будет дальше, потому что на ее губах мелькнула короткая улыбка, прежде чем Гермиона приникла к ним. Поцелуй был страстным, но недолгим. Беллатрикс разорвала его с озорной ухмылкой. — Скоро. Но я не заинтересована в демонстрации ему нашей связи, как я уже сказала. Гермиона затаила дыхание, пока они спешили догнать друг друга. Когда они достигли довольно большого и чересчур важного на вид кабинета, Гермиона не заметила, как Нарцисса подняла бровь. Откуда блондинка все знала, она все еще пыталась понять. Она поняла, что на Рождество ей придется настоять на том, чтобы сестры больше разговаривали, чем трахались, если она когда-нибудь собирается обрести равновесие в этом новом мире. Закончив эту мысль, она подняла глаза и встретилась взглядом с Андромедой. Она ухмыльнулась, как будто знала, какие мысли были в голове у Гермионы. В очередной раз ей напомнили, насколько она не в своей тарелке. — Очень хорошо, дамы Блэк, — прочистил горло волшебник и сказал, — вы предоставили достаточные доказательства связи. Эти три пергамента навсегда поместят Гермиону Блэк в вашу семью. Она может быть исключена только через смерть или изгнание. Вы понимаете? — Да, — отрывисто ответила Беллатрикс. — Кроме того, эта форма формально обновит ее статус до чистокровной. Вы понимаете последствия? — Она открыла защитные кровные чары. Как кто-то может утверждать, что она не чистокровная. Беллатрикс все больше раздражалась его отношением. — Да, конечно, — он слегка съёжился. Гермиона изо всех сил старалась не задохнуться от этого разговора. То, что её объявили чистокровной, было настолько далеко от того, что она ожидала от этого дня, насколько она могла себе представить. Она просто хотела пойти на работу и завершить все дела к празднику. Она хотела сказать об этом, но Андромеда мягко притянула ее к себе. Мягкие прикосновения одновременно отвлекали и вселяли уверенность в том, что в конце концов она получит объяснение происходящему. — Мы закончили здесь, — вмешалась Нарцисса. Беллатрикс снова выпрямилась с того места, где наклонилась, чтобы подписать бумаги. — Да. Большое спасибо за регистрацию, мадам Блэк, — обратился волшебник к Беллатрикс. Она пожала плечами и повернулась к своей семье. — Счастливого Рождества! — весело бросила Андромеда, выводя Гермиону из кабинета обратно в министерство. Как только они снова оказались в министерстве, Гермиона обнаружила, что снова окружена. Андромеда не отпускала ее, а Нарцисса взяла ее за другую руку. Все ее благоразумие, которое она проявляла до сих пор, было явно готово разлететься на куски, когда сестры повели ее к главному атриуму. — Белла, дорогая, — весело сказала Нарцисса, — Амелия была достаточно любезна, чтобы отправить Гермиону домой на каникулы пораньше. Разве это не мило? — Это новость, которую стоит отпраздновать, — Беллатрикс понизила голос до сексуального рычания, которому, как она знала, молодая ведьма почти не могла противостоять. Гермиона пискнула, когда одна из коварных ведьм протолкнула ей в голову ряд довольно откровенных мыслей. Прежде чем она успела выдвинуть обвинение, они оказались в центре атриума, где сотни ее коллег отправлялись по домам. Ведьмы притянули ее ближе, и она поняла, что ничуть не сомневается в том, что ее место с ними. Когда они подошли к открытому камину, Беллатрикс притянула ее к себе и поцеловала. Гермиона была уверена, что услышала бы задыхающуюся реакцию толпы, но Беллатрикс завела их в пламя и громко объявила: «Поместье Блэков!» Гермиона сразу же отступила от камина, чтобы оставить пространство между собой и соблазнительной женщиной. Она обогнула диван, чтобы в ее распоряжении был физический барьер. — Беллатрикс Блэк, — прорычала она, — что это было, черт возьми? Когда она вскрикнула, Нарцисса и Андромеда вышли из пламени. — Это мое рабочее место, — Гермиона понимала, что говорит громко, но они были довольно самонадеянны. Выражение лица Беллатрикс было грозным. Но заговорила Нарцисса. — Ты призвала нас с помощью непродуманного ритуала, от которого мы бы буквально погибли, будь мы менее образованными в древней магии, — зашипела блондинка, — ты в корне изменила все четыре жизни, не подумав ни секунды. Наш благородный дом оказался в центре внимания не по нашей воле. Нарцисса наступала с каждым словом, и Гермиона не могла удержаться на ногах. К концу тирады она уже была почти в коридоре. — Ты можешь убежать, но тебе никогда не спастись, — добавила Андромеда. Дверь резко захлопнулась, прежде чем Гермиона успела покинуть библиотеку. — Я — глава твоего дома, — сказала Беллатрикс, все еще размахивая своей палочкой. Палочка Гермионы вылетела из кобуры в ее руку, — я не сделала ничего, что выходило бы за рамки моих прав. Я глава Древнего и Благородного Дома Блэков. Ты находишься в моем доме. Ты принадлежишь мне. Гермиона замерла, но не магическим способом. Она почувствовала зов древней магии своим нутром. Она была права. Проклятье. — Беллатрикс, — прохрипела она. — Теперь ты чувствуешь потребность, не так ли, — ответила Нарцисса за свою сестру, — ты хотела, чтобы мы трахнули тебя на твоем рабочем месте. — Нарцисса, — захныкала она. Было ясно, что ее переиграли, и сдаться было единственным выходом. — Капитуляция заведет тебя далеко, — тут же сказала Андромеда, — тебе явно нужно напомнить о твоем месте в этой семье. Гермиона изо всех сил старалась не упасть в обморок. Но три немного сердитые, но невероятно сексуальные ведьмы были явно в ее вкусе. Завеса еще не совсем была приподнята, но теперь она понимала, что единственное, что имеет смысл, это ее любовницы. Беллатрикс сократила дистанцию и прижала ее к двери. Гермиона не могла удержаться, чтобы не протянуть руку и не коснуться ее боков. Она ненавидела признавать это, но она нуждалась в напоминании о том, насколько они реальны. Руки темной ведьмы, лежащие по бокам ее лица, зарывающиеся в ее волосы, ощущались как рай. Резкий поцелуй был не совсем романтичным, но Гермиона была не в том положении, чтобы возражать. Она потянулась своей магией к Нарциссе и Андромеде, притягивая их ближе. Беллатрикс наконец ослабила хватку, но только для того, чтобы провести Гермиону вглубь комнаты, где ее ждали Андромеда и Нарцисса. Гермиона рискнула взглянуть на Андромеду, надеясь, что та окажется наиболее снисходительной. Темные глаза были холоднее, чем она привыкла. — Я не думаю, что она заслуживает сидеть на диване, — прошипела Андромеда. — Я согласна, сестра, — добавила Нарцисса, — и я не думаю, что ей понадобится ее одежда. Гермиона ахнула от ощущения прохладного дерева под ногами, когда каждый элемент ее одежды исчез. Она почувствовала, как горячий румянец появился на ее лице и начал ползти вниз по шее. — Встань на колени, девочка, — сказала Беллатрикс, положив руку ей на голову и мягко надавливая вниз. Гермиона позволила коленям согнуться, эмоционально готовясь к твердому холодному полу. Она была удивлена, когда мягкая подушка, которую она раньше не замечала, придала ей мягкость. — Разве не прекрасна она в таком виде? — сказала Нарцисса, когда три ведьмы уселись на диван. Беллатрикс хмыкнула, проводя пальцами по растрепанным кудрям стоящей на коленях ведьмы. Она наклонилась вперед, полностью вторгаясь в личное пространство Гермионы, и, нежно поцеловав ее, потянула вперед между своих разведенных ног. — Я хочу твой рот, — пробормотала она, когда поцелуй прервался. Гермиона замерла, услышав эту просьбу. Она все еще привыкала к открытому желанию и общению сестер. Мягкая рука погладила ее по щеке. — Подними ее юбки, Гермиона, — приказала Нарцисса с правой стороны. Руки Гермионы слегка задрожали, когда она коснулась черной ткани. — Ты нервничаешь, маленькая ведьма? — добавила Андромеда с левой стороны. — Отвечай ей, — добавила Беллатрикс, откинувшись назад. — И да, и нет. Я хочу тебя, — откровенно сказала она, глядя прямо на Беллатрикс, — я еще не привыкла к этой жизни. Мне кажется, что я почти ничего не знаю. — Теперь ты Блэк. Если ты следуешь за мной, можешь не беспокоиться. Я… мы всегда будем заботиться о тебе, — искренне ответила Беллатрикс. Гермиона провела пальцами по ее бледной коже. Она не была уверена, когда именно это произошло, но у нее возникли глубокие чувства к Беллатрикс. Она не могла точно сказать, была ли это магическая связь или что-то другое, но ей хотелось беречь ведьму, находящуюся перед ней. — Не дразни ее слишком сильно, — предупредила Андромеда. — Прикоснись к ней ртом, — посоветовала Нарцисса, наклоняя ее голову ниже. Гермиона охотно придвинулась, вдыхая ведьму. Ее магия и возбуждение вторгались в чувства Гермионы, заставляя ее чувствовать себя пьяной. Она прижалась влажным поцелуем к мускулистой бледной внутренней стороне бедра, наслаждаясь тем, как напрягаются мышцы под ее губами. Она поцеловала ближе к центру Беллатрикс, довольная тем, что ноги раздвинулись шире. Она заметила, что Нарцисса и Андромеда не только подбадривают ее, но и держат руки на коленях темной ведьмы. Она не была точно ограничена, но для Гермионы этого было достаточно. Прижавшись ртом к центру ведьмы, она решила не стесняться и целенаправленно провела языком по влаге. Она была довольна тем, как извивалась под ее губами могущественная ведьма. Она с удовольствием позволила Беллатрикс создать ритм на ее губах, пока Нарцисса удерживала ее голову на месте, а Андромеда проводила ногтями по ее обнаженной коже. Хотя они не обменялись ни словом, Гермиона чувствовала себя более тесно связанной с ними тремя, чем раньше. Было так легко поддаться их соблазну и силе. В тот момент, когда Беллатрикс достигла кульминации, Гермиона в понимании вздрогнула и замедлила движения ртом, прижавшись вспотевшим лбом к обнаженному бедру. Хотя она была достаточно ведьмой, чтобы признать, что течение дня снова выбило ее из привычной колеи, было ясно, что Нарцисса (и, возможно, остальные сестры) нуждаются в небольшом возмездии… как только она сможет заставить себя снова двигаться.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.