ID работы: 11430335

Темные тени: время Шиноби

Гет
NC-17
Завершён
3
автор
Размер:
61 страница, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Когда шиноби Кога подбежали к воротам поместья Кирю, то они увидели заместителя Маэда, который ругался на своих людей, так как они упустили Гоэмона. Чоджиро, не теряя, времени подошел к нему и заговорил. Заместитель Маэда, заметив, всех шиноби Кога, с отвращением на них посмотрел. -Вы…Ниндзя Коги. Вы все еще в столице?-удивленно на них посмотрел заместитель.-Почему вы так одеты? Что вы замышляете?-с подозрением он посмотрел на них. -У нас новый приказ от министра Исиды. Помочь вам захватить Гоэмона Исикаву, если он ускользнет от вас.-спокойно ответил Чоджиро. -Мицунари отдал такой приказ!? Это излишне!-прорычал заместитель. -Пожалуйста. Нам нужна информация о том, что вы видели. Как выглядит Гоэмон Исикава?-попросил его Чоджиро. На его слова заместитель Маэда промолчал. Он неотрывно с раздражением смотрел в глаза Чоджиро, а тот в свою очередь, продолжал на него давить. -Заместитель Маэда!-повысил голос Чоджиро. -Одет в черное. Носит маску. Я не видел его лица. Я послал тридцать своих людей преследовать его, но он использовал дымовую гранату и сбежал.-Заместитель неохотно нарушил молчание и недовольно скривился. Слушая, все это, Лиззи стала немного восхищаться Гоэмоном, так как на его поимку были собраны самые лучшие люди заместителя, но Гоэмон все же сумел проскользнуть сквозь их сеть. Ее мысли нарушил голос брата. -Вы все это слышали? Он носит маску, и одет в черное. Если он использовал дымовую гранату, его одежда пропахла этим запахом. За работу! Найдите его!-приказным тоном проговорил Чоджиро. -Так точно!-прокричал Энноске. -Касуми, пойдешь с Кьярой. Кьяра, позаботься о ней.-проговорил Чоджиро. -Поняла. Касуми, пойдем!-сказала Кьяра. -Д-да, сестричка Кьяра.-ответила Касуми. -Я пошел.-проговорил Чоджиро и скрылся в ночной тени. -Леди Элизабэт, я тоже пойду. Будьте осторожны.-обратился к ней Геккамару и ушел. -Куроюки, мне тоже пора.-проговорила Лиззи и уже собиралась уйти, как услышала его голос и остановилась. -Лиззи, не забудь о нашем обещании.-улыбнулся ей Куроюки. -Обещании?-не поняла его девушка. -Уже забыла? Как только мы закончим с заданием, то проведем время вместе. Мы всегда будем вместе, помнишь?-напомнил ей парень. -Ах, это. Конечно.-с улыбкой сказала девушка. -Хе-хе! Хорошо. Ну, мне тоже пора за работу. Еще увидимся.-с улыбкой проговорил парень и помахал ей на прощание, а затем быстро скрылся во тьме ночной. -Ох…Уже ушел.-с грустью проговорила Лиззи. Они все разбежались в разные стороны с целью найти и схватить Гоэмона Исикаву. Девушка тоже собиралась уже уходить, но услышала, как заместитель Маэда разговаривает сам с собой и решила к нему подойти. Она бесшумно подошла к нему и позвала его. Он повернулся к ней и с призрением взглянул на нее, думая, что она решила над ним поиздеваться, так как он не смог поймать Гоэмона. Но у девушки были другие основания, а именно она хотела еще что-то у него выведать про печально известного вора. Она решила к этой ситуации подойти с хитростью. Девушка сначала состроила грустное выражение лица, говоря, что она знает, что он ненавидит всех шиноби. Затем она стала говорить, что у них теперь одна цель и что они должны сотрудничать, если хотят достичь этой цели, которая состояла в том, чтобы поймать Гоэмона. Выслушав, ее заместитель подумал, что она его отчитывает, на что девушка ответила, что ей очень жаль, что он воспринял ее слова в таком смысле и собиралась уже уйти, но заместитель ее остановил. Тут Лиззи и подумала: "попалась рыбка на крючок" и усмехнулась, но заместитель этого не заметил, так как девушка была к нему спиной. Она к нему медленно повернулась и посмотрела на него. Девушка увидела, что выражение лица заместителя сменилось с отвращения на что-то искреннее. Такая перемена очень удивила девушку, но она была рада, что он попался в ее сети. Пока Лиззи радовалась своей маленькой победой, с ней заговорил заместитель Маэда. От него девушка узнала, что когда Гоэмон бросил дымовую гранату, то он взмахнул нагинатой в темноте и ранил его. После их маленького и продуктивного разговора, Лиззи наконец-то смогла приступить к работе. Она побежала к замку Фусими проверить нет ли там поблизости Гоэмона. Когда она подбежала к воротам замка, то заметила фигуру, стоящую на улице. Она решила незаметно подкрасться и посмотреть кто же это. Внезапно эта фигура повернула голову, и девушка поняла, что это Горо-сан. Она вышла на свет фонарей и позвала его. -Горо-сан? -Это вы, мисс?-удивленно посмотрел он на нее.-Какой сюрприз. Не ожидал вас увидеть здесь и сейчас. -Как и я. Что вы тут делаете, Горо-сан?-с подозрением спросила Лиззи. -Я? Ничего особенного. Луна сегодня очень красивая. Курил, любуясь видом. -Ясно. -Мисс. Вы сегодня как-то иначе одеты, нет? Я не в курсе, но…Разве это не одежда шиноби?-осмотрел он ее.-Ой! Совсем забыл. Я же обещал себе, что не стану беспокоить вас своим любопытством. Не волнуйтесь. Я не буду спрашивать. -Горо-сан… -Похоже, вы куда-то спешите. Не обращайте на меня внимания. Пока Горо-сан с ней разговаривал, она внимательно за ним наблюдала. И тут внезапно она кое-что поняла и с прищуром посмотрела на него. -Ммм? Что-то не так?-посмотрел он на нее. -Горо-сан…от вас дымом пахнет.-с подозрением посмотрела она на него. -Конечно. Я же курил.-улыбнулся он ей, показывая свою трубку. -Это не табачный дым. От вас пахнет иначе…-тихо проговорила девушка. Затем девушка посмотрела вниз на асфальт и увидела кровь, потом ее взгляд переместился на раненную ногу Горо-сана. -Горо-сан, вы ранены?-спросила девушка, заранее, зная, ответ. -Вы очень внимательны. Да. Я споткнулся по дороге сюда и упал. Поцарапал щиколотку. Луна сегодня такая яркая, что я все время смотрел на нее и не видел, куда иду. Будьте осторожны, чтобы тоже не споткнуться, мисс.-солгал мужчина, почесывая, затылок. -Это…Правда просто царапина? Или…Это заместитель Маэда ранил вас, когда вы пытались сбежать?-настороженно обратилась к нему девушка. Мужчина на ее слова промолчал, он просто смотрел на нее не мигая. Между ними повисла гробовая тишина, что девушку очень сильно раздражало. Она уже теряла терпение и поэтому не выдержала и грубо обратилась к нему. -Отвечайте, Горо-сан!-надавила на него Лиззи. -Ай. Я надеялся, что смогу обмануть вас, мисс. Полагаю, это было рискованно.-он грустно улыбнулся.-Вы правы. Я ранен, потому что заместитель Маэда попал по мне. Всего единожды, но очень глубоко, как раз когда я собирался ускользнуть. У меня голень сломана. В конце концов, он сражался в войнах, как один из военачальников Нобунаги. Полагаю, в нем еще осталось что-то от этого.-с грустной усмешкой проговорил Горо-сан. -То есть…Мои подозрения оказались верны? Вы, Гоэмон Исикава? -Да, это я. Пресловутый вор, о котором говорят в городе. Я Гоэмон Исикава.-сознался мужчина.-А вы, мисс…Шиноби Кога. Я прав? -Правы.-не стала лукавить девушка. -Так и думал. С самой первой нашей встречи. Это ведь вы узнали, куда я отправил письмо, и сообщили об этом заместителю, не так ли? Я должен был сдаться на этот раз. Но я был неосторожен. Что ж, мисс. Что вы собираетесь со мной делать? -У меня лишь один приказ. Министр Исида приказал мне поймать вас, Горо-сан. То есть Гоэмона Исикаву!-закричала девушка, смотря, на него как хищник на жертву. -Я знал, что вы это скажете. Но я вам не позволю. До свидания, мисс.-сказав, это, он бросил под ноги дымовую гранату и убежал. Белый дым вырвался из гранаты наружу, заполнив на несколько секунд поле зрения девушки, но даже дым не помешал ей следовать за Гоэмоном. Пусть она и не видела, куда он побежал, но она отчетливо его слышала и поэтому с легкостью последовала за ним. Она перепрыгнула через ворота замка и закричала ему. -Я не позволю вам сбежать! Я шиноби Кога! Пока она гналась за Гоэмоном Исикавой, все остальные искали хоть его следы. Они даже не подозревали, что леди Элизабэт сейчас гонится за Гоэмоном и пытается его схватить. И вот она уже стоит на крыше замка Фусими, вооруженная своими кинжалами, преграждая путь Гоэмону. -Вы, все еще идете за мной? А вы настойчивая. С первого взгляда и не скажешь.-проговорил Гоэмон. -Конечно, я не отпущу вас. Я шиноби Кога, и это мой приказ. Я на миссии. Ради которой, если нужно, то умру.-серьезно проговорила девушка. -Миссия, значит…Давно я не слышал этого слова. Было время, когда я тоже думал, что они стоят моей жизни.-с печалью проговорил Гоэмон. -Вы шиноби?-удивилась девушка. -Когда-то был. Теперь я Гоэмон Исикава, печально известный вор. Или же распутник Горо, помните такого? В любом случае, я не могу позволить вам преследовать меня вечно. Лучше положу этому конец.-сказав, это он поднял свою катану и направил на девушку. Девушка поняла, что битвы не избежать и поэтому подняла свои кинжалы, готовая к его атаке. Ее глаза больше не выражали доброту или мягкость. Они были холодны как лед, а взгляд был не милой, наивной девушки, а истинного война. От такой перемены Гоэмон посмотрел на нее с удивлением. -Мисс. Может все-таки вы меня отпустите? Я не хочу вас ранить.-с надеждой посмотрел он на нее. -Нет.-четко проговорила девушка, у которой даже взгляд не дрогнул. -Что ж, я пытался избежать этой драки, но теперь не жалуйтесь, если я сделаю вам больно.-печально вздохнул Гоэмон. -А? Девушка на несколько секунд испугалась, что он ее может ранить или еще хуже убить. Ведь он был опытным шиноби в отличие от нее. Она начала сомневаться, правильно ли она поступила, что одна погналась за ним. Но тогда она ни чего не могла с собой поделать, она просто инстинктивно последовала за ним. А теперь когда ей предстоит сражаться с опытным шиноби, ее немного это пугало. Все эти мысли у ней пролетели в голове, которые на секунду отразились на ее лице, а именно это страх и сомнение. Это все заметил Гоэмон и решил ее успокоить. -Не волнуйтесь. Я не убью вас. Лишь погружу в сон.-проговорил Гоэмон и схватился за катану.-Вперед! Он в мгновения ока приблизился на близкое расстояние к девушке. Его катана взмахнула вверх по диагонали и он молниеносно двинулся на девушку. Девушка быстро отреагировала и скрестила свои кинжалы перед собой, блокируя его клинок. -Хм. Ваши движения довольно быстрые. Вы очень хороши.-сделал ей комплимент Гоэмон. Он снова попытался на нее напасть, но у него опять ни чего не вышло. Девушка все его удары с легкостью парировала. -Вы в состоянии отразить мои атаки? Вы так талантливы, мисс.-с восхищением посмотрел он на нее.-Но я сильнее. Держу пари, долго вы не продержитесь. -Это мы еще посмотрим!-дерзко ответила ему девушка. -А вы, мисс оказывается умеете зубки показывать. Вы, все интереснее и интереснее.-с ухмылкой проговорил Гоэмон. Он снова пошел в атаку, а девушка в защиту. Она с легкостью могла защищаться, но атаковать его она ни как не решалась, так как знала, что он сильнее ее. Он с легкостью отобьет ее атаку, а также схватит ее саму и вырубит. Этого девушка допустить не могла. Поэтому она могла только отбивать его атаки, которые становились все сложнее и сложнее. Девушка уже рук не чувствовала от его атак, которые отбивались ей в кинжалы. Она уже начала уставать, но продолжала держать кинжалы и блокировать его удары. -Закончим же. Не думаю, что еще увидимся, мисс, но я вас не забуду.-с криком он прыгнул и замахнулся на девушку своей катаной тупой стороной. Когда девушка увидела, что его катана опускается на нее, ее осенила идея. Она отпрыгнула назад как раз вовремя, чтобы он промахнулся. Затем она закричала "Ниндзюцу, Хирайкоцу." -Что!?-удивленно воскликнул Гоэмон, смотря на нее. Вихрь цветущих цветов сакуры окружил их. Спрятавшись, за стеной из цветов, она метнулась к Гоэмону, чтобы атаковать его. -Гоэмон Исикава! Ты побежден!-закричала девушка. Она ударила его по шее рукоятью своего кинжала, прежде чем он успел обернуться. Он упал и выронил свою катану. -Поймали…Не думал, что вы знаете…Такое ниндзюцу…-хриплым голосом проговорил Гоэмон.-Пока я не вырубился…Можно узнать…Выше имя…? -Элизабэт.-холодно ответила девушка. -Элизабэт…Какое красивое…-он, не договорив, потерял сознание. Лиззи, посмотрев, на него шепотом проговорила: "Все кончилось. Я сделала это." Она стояла на крыше замка под яркой луной и пыталась отдышаться от нелегкого боя. За всей этой битвой наблюдал из своей комнаты Хидэёси. Он издавал благоговейные восклицания, он очень гордился этой девочкой, которая смогла поймать самого известного вора. Он засмотрелся на нее, ведь она была так похожа на свою мать. Внезапно он боковым зрением увидел тень в своей комнате. Эта тень вышла на лунный свет и Хидэёси смог ее рассмотреть. Это оказался молодой парень с алыми глазами, который был одет в одежду шиноби, в руках он держал свои косы с цепями. Этот мальчишка его ни капли не испугал, он как будто его ждал. -Ты, пришел по мою душу, да?-без страха спросил он его. -А ты догадлив.-с усмешкой проговорил парень, направив свои косы на него. -Прежде чем ты меня убьешь, я хочу тебе кое-что рассказать.-сказал Хидэёси и сел на свою кровать. -У меня нет времени слушать твои сказки, дедуля. У меня приказ тебя убить. И я его должен выполнить.-серьезно посмотрел парень на него. -Я уверен эта "сказка" тебе будет ОЧЕНЬ интересна, Куроюки.-проговорил Хидэёси, смотря на реакцию парня. -Что?! Откуда вы знаете мое имя?!-с удивлением воскликнул парень.-А, не важно, вы все равно скоро умрете.-проговорил Куроюки, нацелив, на него свои косы с цепями. И только он хотел призвать свое смертоносное ниндзюцу, как вдруг услышал из его уст, до боли знакомое имя и тут же остановился. -Что ты только что сказал?-спросил его парень. -Я сказал, что это история про Лиззи-ребенка крови Ига и Кога. -Что, ты, такого знаешь про Лиззи?-с недоверием посмотрел он на него.-Если, ты таким образом пытаешься избежать смерти, то я тебя потом буду убивать медленно и мучительно.-проговорил Куроюки и опустил свои косы. -Давай так, я тебе сначала расскажу все, а потом ты сам решишь убивать меня или нет. -Что ж, по рукам. Рассказывай, что знаешь о Лиззи. -Она моя дочь.-проговорил Хидэёси. -Так, ты со мной шутки шутить вздумал. Теперь я точно тебя убью.-сказал Куроюки и снова поднял свои косы. -Не веришь? Что ж у меня есть доказательства.-проговорил Хидэёси и встал с кровати. Он подошел к столу, открыл первый ящик и под стопками бумаг достал какую-то фотографию. За всеми его действиями внимательно следил Куроюки. Хидэёси подошел к парню и вручил ему фотографию. -И зачем она мне?-не понял его парень. -А ты посмотри кто на фотографии. Парень поднес фотографию к лунному свету и увидев, кто на фотографии, его глаза расширились. На фотографии была Аой Лили, она была копия леди Элизабэт. У парня даже дыхание перехватило, когда он увидел фотографию. Он просто лишился дара речи. -Это мать Лиззи, она моя первая и последняя любовь. Когда мы были такие же юные, как вы, мы поженились и у нас родилась девочка. Все было хорошо, пока на нас не напал Ода Нобунага, он нас разгромил. Мне пришлось сдаться, чтобы спасти жену и дочь. Они вдвоем бежали из дворца через лес, меня же взяли в плен. Меня, конечно, спасли, но вот их тогда мы искали долго. И я уже потерял всякую надежду, думая, что я никогда их не найду, но когда я увидел Лиззи, то сразу понял, что она моя дочь, она ведь так похожа на мою любимую Лили.-закончил свою историю Хидэёси, вытирая глаза от слез.-Ну, теперь веришь, что я ее отец? На его вопрос Куроюки промолчал, он опустился на колени, выронив свое оружие и взявшись за голову. Он не мог поверить, что этот человек-отец Лиззи, той девушки, которую он любит уже очень давно. Но больше всего его пугал тот факт, что было если бы он убил этого человека, не задумываясь. Лиззи бы за это его точно не простила, а возможно вообще возненавидела или же желала ему смерти. Как только такая мысль пролетела у него в голове, он содрогнулся всем телом. Он понял, что не пережил бы, если бы она от него отвернулась. Поэтому сейчас он был очень рад, что выслушал этого старика и избежал того, что сейчас себе напредставлял. Куроюки медленно встал и посмотрел на Хидэёси. -Да. Я верю вам. Но почему вы не сказали об этом Лиззи?-спросил парень, немного успокоившись. -Не так все просто, мальчик мой. Я не знаю как она отреагирует на эту новость. Наверное, я боюсь ее реакции. Я даже не знаю с чего начать. -Расскажите ей все, то что рассказали мне. -Тебе, мне было не сложно рассказать, а вот ей…Она же моя дочь…Своей дочери мне будет сложнее рассказывать…Ведь прошло так много времени…Возможно она никогда и не узнает этого, мне ведь недолго осталось. -Я вас не собираюсь убивать...Лиззи должна узнать правду.-проговорил Куроюки, убирая, свои косы. -Да, нет же, когда я говорил, что мне осталось недолго я не имел в виду тебя. Я говорил о своей болезни, она меня потихоньку убивает.-с печалью проговорил Хидэёси. -Вот как…Тогда вы должны немедленно рассказать все Лиззи. -Я хочу тебя кое о чем попросить.-тихо проговорил Хидэёси. -О чем?-с удивлением на него посмотрел парень. -Если я не успею, рассказать своей дочери, все что рассказал сегодня тебе, пообещай мне, что ты ей все расскажешь.-подошел к нему Хидеёси и вручил ему фотографию, на которой изображена мать Лиззи.-А это будет доказательством, если она не поверит. Куроюки взял у него фотографию и еще раз на нее взглянул. -Но почему, вы мне все это говорите? Откуда вы знаете, что я выполню вашу просьбу?-спросил его парень. -Потому что, тебе ведь небезразлична моя дочь, ты ее также любишь, как я когда-то любил Лили. Именно поэтому я тебе полностью доверяю. От такого объяснения Куроюки немного смутился, чем рассмешил Хидэёси. -Да. Когда то мы с Лили тоже были молоды и так же мило смущались. Если бы она сейчас была здесь, она бы гордилась нашей дочерью, которая стала превосходным шиноби. -А что стало с матерью Лиззи?-спросил Куроюки. -После того нападения, я ее больше не видел. Она считается без вести пропавшей.-с печалью проговорил Хидэёси, смотря, на луну. -Вот как…очень жаль.-с искренним сожалением проговорил Куроюки.-Ну, зато вы нашли свою дочь. -Да. Она выросла настоящей красавицей, как и ее мать. Еще стала и замечательным шиноби. Вон, даже Гоэмона Исикаву поймала. -Что, вы сказали?! Лиззи, справилась с Гоэмоном Исикавой?! -Ага. Пока тебя не было, я смотрел на луну и наслаждался ночным воздухом, но внезапно я услышал звуки боя, а потом увидел фигуры на крыше нижней башни замка. Угадай кто это был? -Лиззи и Гоэмон Исикава? -Верно. Это были они. Моя дочь там так отважно сражалась, она ему спуску не давала, а когда применила свое ниндзюцу, так вообще за ней было не уследить. Она его быстро повергла.-с восхищением рассказывал Хидеёси, размахивая руками. -Я всегда знал, что Лиззи сильная девушка и физически и духовно.-с улыбкой проговорил Куроюки, вспоминая ее лицо. Внезапно они услышали шаги по коридору и Куроюки поспешил исчезнуть, пообещав, что расскажет Лиззи правду, если Хидэёси сам не успеет. Как только Куроюки ушел к Хидеёси зашел министр Исида. Он хотел, чтобы господин Хидеёси поставил свою подпись на документах, которые он принес. Хидеёси от него отмахнулся и сказал, чтобы он привел к нему леди Элизабэт. Министр Исида ему поклонился и пошел за девушкой. А девушка все продолжала сидеть на крыше, так как не знала, как спуститься с крыши вместе с Гоэмоном. Всё-таки она не настолько сильна, чтобы спустить его вниз. Она сидела, поджав, под себя колени и обдумывала варианты, как же ей выпутаться из этой ситуации. Внезапно на крыше бесшумно появились две фигуры. Это оказался ее брат и телохранитель. -Лиззи.-позвал ее брат. -Леди Элизабэт!-закричал Геккамару. -Братец Чоджиро! Геккамару!-обрадовалась им Лиззи. -Я увидел тени над замком Фусими и поспешил сюда, но похоже, не стоило торопиться.-проговорил Чоджиро, глядя, на бессознательное тело Гоэмона.-Этот мужчина-Гоэмон Исикава? -Да. Это он.-ответила сестра. -Леди Элизабэт, вы ранены? Не думал, что этим все окончится, нужно было идти за вами!-Геккамару с тревогой посмотрел на нее. -Тебе не стоит волноваться, Геккамару. Я в порядке. Смотри, Гоэмон успешно захвачен.-с улыбкой успокоила она его.-Спасибо вам обоим, что пришли. Я застряла здесь, потому что не могу сама спустить его вниз. Поможете? Они ей кивнули и помогли спустить Гоэмона на землю. Когда девушка наконец-то оказалась на земле, она глубоко вздохнула и повернулась к своему брату и телохранителю. -Спасибо вам обоим. Нам удалось благополучно спустить Гоэмона вниз. Я бы не справилась без вас. Я доложу заместителю Маэде. Следите за ним.-сказала Лиззи и уже хотела уйти, но ее остановил Геккамару. -Пожалуйста, подождите! Я доложу. Вы устали после битвы. Отдохните.-заботливо проговорил Геккамару.-Господин Чоджиро, пожалуйста, позаботьтесь о леди Элизабэт. Если этот человек очнется…-он недоговорил его перебил Чоджиро. -Не волнуйся. Какое-то время он будет в отключке. К тому же, мы его связали.-проговорил Чоджиро. -Хорошо. Тогда я пойду.-сказал Геккамару и ушел за заместителем. Лиззи осталась с братом, дожидаясь, прибытия заместителя Маэды. Пока она ждала к ней вернулись недавние воспоминания о битве с Гоэмоном. Она решила спросить у брата, знал ли он, что Гоэмон был шиноби. Он ответил, что знал, так как его долго не могли поймать обычные люди. Тогда Лиззи спросила его почему же Гоэмон стал вором. Брат ей ответил, что сейчас когда период Сэнгоку закончился, многие шиноби потеряли свое место и их стали очень редко нанимать на достойную работу, но жить же им нужно на что-то, вот они и становятся бандитами или грабителями. От его объяснений девушке стало как-то тоскливо на душе. Но она была рада, что вот такая ситуация не захватила Когу. Они все еще могли шпионить для правительства, но не все кланы шиноби были настолько успешны, как они. Лишь немногие пережили изменчивые времена, в том числе и клан Кога. Шиноби, которые когда-то ценились, теперь, в мирное время, были отброшены назад. Многие потеряли свои места. Раньше, когда Лиззи была в своей деревни, она ничего из этого не знала, теперь же она увидела мир с другой стороны и ее это очень сильно печалило. Вот она сейчас превосходно справилась со своей миссией, но удовольствие ей это не принесло, так как она схватила несчастного шиноби, который был отвергнут всеми. Она на секунду поставила себя на его место и ей стало противно от такой несправедливости в мире. Внезапно она услышала голос Энноске, затем Кьяры и Касуми. Они втроем бежали к ним. -Я слышал от Геккамару, ты поймала Гоэмона Исикаву!?-с удивлением и восхищением воскликнул Энноске. -Ты справилась в одиночку?! Это не шутка?!-удивленно посмотрела на нее Кьяра. -Восхитительно, сестренка! Я восхищена тобой!-улыбнулась Касуми. Пока они удивлялись и восхищались ее работой, Лиззи искала глазами знакомую темную макушку. Она сейчас хотела увидеть Куроюки, чтобы рассказать ему, что она смогла использовать ниндзюцу. Она посмотрела по сторонам, но его не нашла. -Куроюки все еще не пришел. Наверное, он до сих пор занят поисками.-прошептала про себя девушка. Не прошло и десяти минут, как Геккамару вернулся с заместителем Маэдой. Заместитель сразу же подошел к Чоджиро и спросил, правда ли Гоэмон Исикава был схвачен. Чоджиро ответил, что это правда и показал на Гоэмона, который лежал связанный без сознания на земле. Заместитель посмотрел на Гоэмона и увидел у него рану на ноге, и сразу понял, что это он бросил в него дымовую гранату. Затем Чоджиро с ним снова заговорил. -Он ваш, заместитель Маэда. Гоэмон Исикава был схвачен заместителем Маэдой и его людьми. Пожалуйста, огласите эти новости.-спокойно проговорил Чоджиро. -Вы дадите мне присвоить всю славу?!-с удивлением воскликнул заместитель. -Мы-шиноби. Мы живем и работаем в тени. Нам ни к чему, чтобы все знали о нашем существовании.-серьезно проговорил Чоджиро. -Ты уверен? Вы нашли его цель, схватили его…Вы сделали всю работу! -Это и есть наша работа-разбираться с проблемами, не привлекая, лишнего внимания. У нас нет сомнений в этом. Уведите его. Он ваш. -Х-хорошо.-ответил заместитель Маэда.-Пусть он и связан, не спускайте с него глаз.-обратился заместитель к своим людям. Констебли, пришедшие с заместителем окружили Гоэмона и стали за ним внимательно следить, пока заместитель разговаривал с Чоджиро. -Гоэмон Исикава арестован. Дело закрыто.-громко проговорил заместитель и подал знак своим людям увести Гоэмона. -На этом позвольте нам откланяться.-проговорил Чоджиро, поправляя, капюшон. -П-подожди!-закричал ему заместитель. -В чем дело?-спросил Чоджиро. -Я хочу попросить у вас всех прощения. Я был груб с вами. И, как заместитель Кё, хочу поблагодарить вас за помощь и сотрудничество. Хорошая работа. Не сомневайтесь, мы позаботимся об остальном.-закончив, говорить заместитель быстро ушел. Его слова очень потрясли Лиззи, но она была рада, что он их признал. Она вспомнила их первую встречу, когда заместитель их презирал и считал, что они недостойны доверия. А вот теперь после поимки Гоэмона, он посмотрел на них с другой стороны, что очень радовало Лиззи. Пока девушка обо всем этом думала, остальные уже собирались идти домой. Кьяра, видя, что Лиззи задумалась, подошла к ней и сказала, что пора домой. Лиззи сказала, что Куроюки еще не вернулся, нужно его подождать, а возможно и поискать. На ее слова Кьяра отмахнулась, и сказала, что Куроюки большой мальчик и сам о себе позаботится и когда ему нужно будет вернутся к ним, он вернется. И только Лиззи хотела воспротивиться словам Кьяры, как вдруг заметила министра Исиду, который шел к Чоджиро. Как только Чоджиро его заметил, то стал преподносить глубочайшие извинения за то, что они вторглись в замок Фусими, да еще и учинили там драку. Министр Исида сказал, что все нормально, так как они поймали Гоэмона Исикаву, их не накажут. Также он им объяснил, что награду в виде денег, они пошлют в Кога в ближайшее время. Затем министр обратился к леди Элизабэт, и сказал ей, чтобы она следовала за ним, так как с ней хочет увидеться господин Хидэёси. Девушка испугалась такого внимания в ее честь. И поэтому спросила министра, что он думает по поводу того, что ее позвал сам правитель страны. Министр ей объяснил, что господин Хидэёси видел, как она сражалась с Гоэмоном Исикавой на крыше и предположил, что господин Хидэёси хочет ее отблагодарить. Девушка слегка боялась идти на личную встречу с господином Хидэёси, но отказать она ему тоже не могла и поэтому согласилась на уединенцию с ним. Она уже собиралась уйти вместе с министром, но ее остановил Геккамару. Он хотел ее подождать, но она сказала, что все нормально, не стоит ее дожидаться, так как она не знает сколько времени займет эта волнующая встреча. Тогда Геккамару начал свою старую песню про телохранителя и Лиззи чуть не завыла от такой навязчивости. Ей порядком надоедала такая удушающая забота. И только она хотела ему целую лекцию прочитать, что она уже не маленькая и может постоять за себя, но ее перебила Касуми. Она сказала, что она останется и подождет сестричку Лиззи. Все согласились и наконец-то Лиззи смогла последовать за министром, чтобы встретиться с господином Хидэёси.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.