* * *
Гермиона стояла перед кабинетом директора за полчаса до завтрака и нерешительно мялась. После всего того, что ей сказал Кассий о ее шатком положении, попадаться на глаза учителям почему-то не сильно хотелось. — Смелее, леди, — подбодрил ее маг, — не вижу причин вашего мандража. Гермиона вздохнула. Тело после «легкой разминки» нещадно болело, в животе крутилась боль, что то усиливалась, то уползала куда-то глубже. В этом Кассий был прав — спустя час его манипуляций над ней ядро начало разогреваться, и боль стала уменьшаться. — Я просто не хотела бы пропускать занятия, — потупившись ответила она, — сегодня уже понедельник, ведь из-за субботнего происшествия вы так и не поговорили, как собирались. — Ох, леди, не шокируйте меня своей неспособностью расставлять приоритеты, — едко заметил маг, — вы действительно думаете, что примитивно читаемая неупокоенным духом история магии имеет большее значение, чем решение вашей затруднительной ситуации? — Нет, но… я не привыкла пропускать занятия. — Тогда мне вдвойне неясно, почему я не заметил вашего рвения сегодня утром. Не теряйте времени, вперед. — Болезненный импульс в ядре стал за утро его любимым способом быстро простимулировать свою подопечную. Гермиона чувствовала себя упрямой козой, которую уставший пастух вынужден постоянно погонять хворостиной. Гермиона вздохнула и прошептала пароль «Сливовая пастила». Горгулья посмотрела на нее с явным подозрением, но потом все же отступила от лестницы, открывая проход. Девушка с трудом поднялась по лестнице на уставших ногах и постучалась в дверь. — Войдите! Директор был еще на месте. — Доброе утро. Мисс Грейнджер, я ожидал вас после завтрака. — Доброе утро, профессор Дамблдор. Магистр Кассий настоял на том, чтобы разговор начался как можно раньше, — девушка щелкнула браслетом. — Приветствую вас, верховный маг Альбус. — Доброе утро, магистр Кассий, — директор сел и сделал приглашающий жест в сторону кресла. — Я ожидал вас немного позже. — День наступил давно, не хочу терять времени. Гермиона села в предложенное кресло и чинно сложила руки на коленях. — Мисс Грейнджер, вы бледны. Вы хорошо себя чувствуете? — Да-да, все отлично! — поспешно ответила она. — Хорошо. — Верховный маг, юная леди высказала опасения, что может пропустить сегодня занятия. Я нахожу ее беспокойство не вполне обоснованным, но имеющим логику. Как мы поступим ввиду того, что разговор будет долгим? — Давайте сегодня с утра мы ограничимся подробным разбором вашего субботнего происшествия, а продолжим уже вечером. К тому же вам уже известно, что мисс Грейнджер обладает одним артефактом, который позволит ей успеть за сегодня больше. — Разумеется, я не мог не заметить, что сутки юной леди несколько превышают те, что есть для других. Леди, мне нужен доступ к ядру и вашей левой руке. — Конечно, магистр. Дамблдор нахмурился. Он догадывался, что просьба формальная, но пока что вторженец продолжал вести себя прилично. — Итак, вы позволите небольшую иллюзию? — Разумеется. Девочка шевельнулась, и ее левая рука приподнялась, в небрежном жесте творя полупрозрачную сферу между столом и креслом. — Итак, я покажу вам все со своей точки зрения. Это будет куда нагляднее, а с моими комментариями по ходу вы сможете более полно сложить картину. Сферу заполнила совершенно не просвечивающиеся образы, весьма убедительные и полные. По кабинету разлился запах прелой листвы, мокрой земли, травы и чего-то тухлого. Мальчик Уизли лежал на спине подёргиваясь, а над ним склонился дементор и прижимался к лицу ребенка. Все было уменьшено, но выполнено неимоверно подробно и достоверно. — Вы так подробно все запомнили? — удивился Дамблдор, рассматривая следы на дороге, обращая внимание на примятую траву на обочине, листья, что гнал ветер. Картинка тут же застыла. — Разумеется. Функциональная память — безусловное качество мага. Продолжаем? — Да, прошу вас. Фигуры задвигались. Дамблдор увидел, как в поле зрения появились две тонкие руки. На левой уже горел синим браслет. — Леди Гермиона? — голос магистра Кассия слышался теперь уже из сферы. — Спасите нас! — девочка кричала, почти переходя на визг срывающимся голосом. Ее руки вцепились в одежду Уизли, и видно было, как побелели ее пальцы, когда она попыталась выдернуть мальчика из-под дементора. В следующее мгновение ее поле зрение дернуло, будто она решила внезапно посмотреть вверх. — Сделайте хоть что-нибудь! Поле зрения девочки дергались, ее явно резкими рывками оттаскивали за волосы от мальчика. — Тогда вы должны разрешить мне пользоваться вашим телом, леди Гермиона, чтобы я мог использовать ваше магическое ядро. После этого изгнать меня может стать куда сложнее! Одумайтесь, леди! — Стоп, — директор встал из-за стола и подошел ближе к сфере. Картинка опять застыла. — Мисс Гермиона, попрошу вас встать. Я хочу немного подвигать мебель. Девочка повиновалась, а директор парой изящных взмахов палочкой отодвинул к стене всю мебель, да еще и уменьшил ее до размеров спичечных коробков. Кассий, не дожидаясь просьбы, тут же развернул сферу почти на весь кабинет и опустил нижний полюс куда-то под пол. Фигуры внутри нее достигли реальных размеров и заняли более удобный фокус, хотя все еще были выше пола. — Вы в этот момент не говорили об ученической клятве. Только про изгнание. Почему? — директор обходил сферу по кругу, не глядя на своих собеседников. — Не было смысла вдаваться в подробности, — спокойно ответил Кассий. — Я обязан был донести до леди Гермионы главное. — Почему ваш доступ к ядру должен стать препятствием для вашего изгнания? — директор исполнял какие-то чары, но внешне ничего не происходило. — Очевидно же — ученическая клятва связывает две души, а учитывая специфику нашего с юной леди положения, дополнительная связь однозначно не облегчит поставленную задачу. — Я понял, продолжайте, пожалуйста. — Если мы с Роном умрем, то уже будет все равно! Берите, что вам нужно! Поле зрения опять сместилось — пропало небо, сменившись на уродливую морду дементора с уже снятым капюшоном. Серая, покрытая струпьями и язвами мерзость заслонила почти все. Рот, усыпанный мелкими зубками, пульсировал и издавал мерзкие сосущие звуки. Тонкая девичья рука с браслетом уперлась ему куда-то в подбородок. Запах мокрой земли, тухлятины и почему-то каких-то насекомых усилился. Рука, что еще мгновение назад отталкивала дементора, ослабела и безвольно упала. — Спасите меня! — Хорошо. «Полностью совпадает с тем, что дала мисс Грейнджер для омута памяти. Посмотрим, что там дальше и насколько совпадет с тем, что дал Северус». Руки взметнулись вверх, их окутало синее свечение, вокруг запястьев замкнулись световые кольца с плывущими по ним незнакомыми рунами. — Delmazi akie surnak dewa kaar, turnem suduk? — Что вы сказали? Картинка тут же остановилась. Гермиона с широко распахнутыми глазами рассматривала то, что пропустила. В этот момент она потеряла сознание от невыносимой боли, похожей на ту, что испытывала, когда маг обращался к ее ядру. — Эм... ругался, — немного смущенно ответил маг. — А можно перевод? — Э-э-э… если леди не против? — Нет, что вы. Меня это нисколько не смутит. — Я сказал «как вы посмели напасть, животные». — Как вы оцениваете этих существ? — Если это предел их развития, то для опытного мага не представляют особой опасности. — У вас есть такие? — Таких нет, но порождений Тьмы очень много и они разнообразны, так что общие принципы борьбы с подобными существами давно известны. — Прошу, дальше. Синие кольца чуть ускорили свое скольжение, а тонкие ладошки просто хлопнули друг о друга, испуская едва заметную вспышку. Головы существ окутало голубое свечение. Дементоры завизжали так, что Гермиона почувствовала, как у нее заныли пломбы. А потом бросились врассыпную, растворившись в темноте леса. — Что это за заклинание? — Ментальный крик. Целью является любое существо, обладающее разумом. — Что оно делает? — Заклинание относится к школе ментальной магии, хотя его может выполнять и жреческая школа Тьмы — точки приложения одинаковые, меняются только способы проведения воздействия на цель. В целом заклинание порождает волну сверхъестественного вопля, что распространяется в радиусе примерно до тридцати футов. Все, кто попадает в радиус поражения, испытывают непреодолимую панику и желание бежать. Дальше все зависит от стойкости и силы существа. — Удивительно. Почему вы выбрали именно его? — Я не знаю специализированных заклинаний для уничтожения этих существ, да и в состоянии леди особо не повоюешь. — Вы что-то чувствовали в такой близости от них? — Да, конечно. Стандартная темная аура, ничего особенного. — И она на вас не подействовала? — Слишком слабая для подготовленного разума. Дальше? — Да, прошу вас. В поле зрения опять появились руки, что оттряхивали колени. Голос Кассия опять что-то недовольно пробурчал. — А сейчас что вы сказали? — тут же поинтересовался Дамблдор. — Посетовал на то, что… э-э-э… только не воспринимайте мои слова как критику… Я посетовал, что ваши маги слишком физически слабые и что некоторые проблемы можно решить не магией, а быстрыми ногами. — В чем-то вы правы, — усмехнулся Дамблдор, — прошу, дальше. Тело мальчика приблизилось, и теперь директор мог видеть мертвенно белое лицо с серыми губами. Веки были закрыты до половины, и белки глаз казались сваренными вкрутую яйцами. — Я опять ругаюсь, — Кассий не стал ждать просьбы о переводе. — Говорю, что если меня сейчас застанут в такой ситуации, то могут и не дать объясниться. — Вполне обосновано переживали, — кивнул Дамблдор, наблюдая, как тонкие ручки девочки со сноровкой опытного врача начали пытаться реанимировать мальчика. — Мне кажется или вы сейчас на другом языке говорили? — Это еще более грязные ругательства, — неохотно ответил маг, — низкий зандалари — язык одичавших троллей. Считается неприличным даже в обществе обычных троллей. А вообще, я в этот момент пытался удержать душу вашего подопечного от отторжения — дементор успел значительно повредить энергооболочки души. Эти существа вскрывают оболочки и питаются ментальными фракциями души. — Опять ругаетесь? — Да, — хмуро ответил маг. — Как вы понимаете, оказаться почти что без магии с умирающим ребенком на руках — не самая приятная ситуация. — Что вы делаете? — директор увидел, как маленькие ладошки прижались к груди мальчика и его тут же тряхнуло, выгибая дугой. — Вы знакомы с проводящей системой сердца? — Я понял, продолжайте. Гермиона отчаянно краснела, понимая, что она фактически целовалась с Роном. Хотя и понимала, что такое искусственное дыхание, но от этого становилось ненамного легче. А еще внутри разливалась горячая волна глубокой благодарности к ее новому учителю, который спасал жизнь ее другу в условиях, когда она только и могла что беспомощно метаться. Обида за утреннюю выволочку как-то сама собой потускнела и растворилась. «Нужно будет попросить его обучить меня и этому. На всякий случай». Послышался голос профессора Снейпа: — Мисс Грейнджер, потрудитесь объясни… Поле зрения опять сменилось, и Гермиона увидела искаженное ужасом лицо профессора Снейпа. Черная мантия надулась пузырем за его плечами, лицо белым пятном плыло в ореоле грязных черных волос, глаза как черные буравчики впились в нее. В следующее мгновение сферу заполнила ослепительная красная вспышка. — У вашего коллеги отличная реакция, — похвалил Кассий. Зарево рассеялось, показывая искрящуюся ледяную корку, пусть и полностью прозрачную, но все равно слегка искажающую поле зрения. — Это разновидность ледяного щита. Используется как против заклинаний, так и против физического урона. Имеет запас прочности в зависимости от вложенной маны и тонкости плетения заклинания. Характерной особенностью является возврат части полученного урона. Гермиона видела, что ноги профессора сковал лед, а сам он пошатнулся и чуть не упал. — Вы быстро отреагировали. — Рефлексы, — сухо ответил Кассий. — Дальше? — Не надо. Дальнейшие события нам уже известны. — Дамблдор посмотрел на Гермиону, что была все еще бледной. — Мне кажется, мисс Грейнджер устала. — Все хорошо, — она тут же замахала руками. Ей хотелось посмотреть, что было дальше. Сфера осыпалась искрящимся инеем и растаяла. Дамблдор вернул мебель на место. — Хорошо, спасибо, что прояснили часть моментов. Давайте пока прервемся и отпустим мисс Грейнджер на завтрак. — Как скажете, верховный маг Альбус. — Тогда я жду вас после занятий. Мисс Грейнджер, ввиду всего происходящего я бы вам настоятельно рекомендовал значительно пересмотреть ваше расписание и отказаться от части предметов. Какой бы вы ни были старательной, но всему есть предел. — Я… подумаю, — ответила она неохотно и встала. — До вечера, магистр Кассий. Хорошего дня, мисс Грейнджер.* * *
Гермиона добралась до Большого Зала, еще когда завтрак был в самом разгаре. То, как в ее сторону поворачивались головы, заставляло ее сжиматься и скорее пробираться к своему привычному месту. — Гермиона! — Гарри радостно подскочил со скамьи, задев при этом кубок с соком, что щедро плеснул на колени сердито зашипевшего Дина. — Ты пришла! Девушка кивнула и быстро села, чтобы хоть как-то спрятаться от настырных взглядов. — Что случилось в Хогсмиде? Что с Роном? Где ты была все воскресенье? Почему ко мне не пришла? Я же так волновался! — Гарри смотрел на нее с непередаваемой смесью облегчения, радости и обиды. Гермиона украдкой оглянулась, обращая внимание, как буквально вытянулись и развернулись в их с Гарри сторону уши всех присутствующих. — На нас с Роном по дороге из Хогсмида напали дементоры. Рон пострадал, но с ним все будет хорошо. Мне досталось меньше. — Что, Грейнжер, даже дементоры брезгуют настолько грязной кровью? — проходящая мимо Паркинсон едко, но тихо отпустила шпильку и прошла мимо. Лицо Гермионы покраснело, она опустила лицо в тарелку. — А ты выглядишь так, будто им вообще родня! Давно в зеркало смотрелась? — отбрил ее Гарри и наклонился к уху Гермионы, больше не тратя своего внимания на слизеринку: — Не обращай на эту дуру внимания. — Я… да мне все равно, что она несет, — почти честно ответила Гермиона. — Расскажешь, что случилось на самом деле? — Обязательно, но не тут. Девушка торопливо ела, не чувствуя вкуса. Живот крутило уже не только от того, что с ним делал магистр Кассий, но и от голода. — Ты знаешь, что случилось еще в субботу? — шепотом спросил Гарри, пододвигая к ней тарелку с сэндвичами. Гермиона мотнула головой, аккуратно доедая овсянку. — Сириус Блэк проник в замок, растерзал портрет Полной Дамы на входе в нашу гостиную. Вместо него повесили сэра Кэдогана. А этот злобный дурень не желает пропускать мимо себя даже с паролем. Если что — попроси кого-то из старост, чтобы они провели. Гермиона отложила ложку и уставилась на друга. — Гарри! Наверняка он явился за тобой! Тебе нужно… — Ой, да ладно, — махнул мальчик рукой, — я иногда думаю, что было бы неплохо, если он действительно меня нашел. Из-за этого психа меня теперь постоянно пасут, как маленького. — О чем ты? — Ну… за мной постоянно таскается кто-то из старост или даже учителей. Чувствую, дальше будет только хуже. — Эй, Грейнджер, а это правда, что Блэк убил Уизли и почти убил тебя? — над ней зависла старшекурсница из Хафлпаффа. — Конечно, правда, только вот меня он убил, а Рона похитил, — невозмутимо ответила Гермиона, не сводя с собеседницы злого взгляда. Та выпучила глаза и попятилась от нее. — Ну ты и странная, Грейнджер. Гермиона уже отвернулась от нее, торопливо допивая сок. — Гарри, мы опоздаем на урок. Друг кивнул и подхватил сумку. Пока они шли в класс Истории Магии, Гермиона кратко пересказала события того вечера. — Так что, выходит, этот твой «сосед» вас спас? — Выходит, что так, — кивнула Гермиона, на мгновение замирая и прикладывая руку к животу. — Тебе плохо? — тут же забеспокоился Гарри. — Ушиблась, когда вчера упала, ничего страшного, — отмахнулась девушка. — Ты уже была у Рона? — Хотела после обеда зайти. Пойдешь со мной? — Еще спрашиваешь! — Гарри! Гермиона! Ребята остановились и обернулись, глядя на запыхавшегося Перси, что пытался их догнать. — Гарри, почему ты удрал? Я же должен тебя проводить, — недовольно проворчал он, поправляя сбившуюся от бега сумку на плече. — Я же не один! — возмутился Гарри. — Мисс Грейнджер не староста. — Зато смогла разогнать стаю дементоров, — Гарри упрямо вздернул подбородок. — Гарри, перестань! — недовольно сказала Гермиона. Перси перевел взгляд на девушку. Его взгляд, еще минуту назад надменный, недовольный и преисполненный важности, потеплел. — Мисс Грейнджер, можно вас на минутку? — официально обратился он к ней. Она недоуменно кивнула и отошла с ним на несколько шагов в сторону. — Гермиона, мама просила передать, что наша семья никогда не забудет того, что ты сделала для Рона. Да и я никогда не забуду, — в его глазах было странное выражение благодарности, напряжения и сомнения, нижняя губа подрагивала, хотя лицо оставалось довольно нейтральным. «Это была не я!» — Ты всегда можешь рассчитывать на любую помощь от нашей семьи. Мы теперь имеем долг жизни перед тобой за Рона. Спасибо тебе за то, что ты спасла его. Конечно, мы не очень богаты да и мало какой вес имеем в обществе, так что не все можем сделать, но… Уизли всегда платят по своим счетам. Девушка покраснела от стыда, пряча лицо. В чем ее заслуга? В том, что она визжала, как покалеченный в силках кролик? Все сделал магистр Кассий, пока она валялась в обмороке. Это он, а не она разогнал дементоров. И именно он спас от поцелуя Рона. Гермионе Уизли ничего не должны. Присваивать чужие заслуги было отвратительно. — Вы мне ничего не должны, — твердо ответила она, не поднимая глаз, — Рон мой друг и никогда мне ничего не будет должен, как и его семья. — Ты отказываешься от долга жизни? — неверяще спросил Перси. Сомнение в его глазах растворялось неприкрытым облегчением. — Да, — твердо ответила она. Перси кивнул и улыбнулся. — Мисс Грейнджер, кажется, вы опаздываете на урок. Девушка кивнула и, ухватив Гарри за сумку, потащила за собой в класс, оставив старосту за спиной. — Что он от тебя хотел? — Благодарил за Рона. — Понятно. Что в обед, что после занятий Гермиону с Гарри к Рону так и не пустили. — Не беспокойтесь, мистер Поттер, ваш друг нуждается в отдыхе и сне. Уверена, что скоро я вам его верну в полном здравии. — Но почему я не могу его увидеть! — опять упрямился Гарри, сжимая кулаки. — Потому что мистер Уизли спит и его нельзя беспокоить, — терпеливо ответила мадам Помфри и мягко подтолкнула его к выходу. — Идите, мистер Поттер. Ребята, огорченные неудачей, поплелись на выход. — Пойдем к тебе? — предложил Гарри. — Расскажешь подробнее, что у вас и как приключилось. — Не могу, — Гермиона небрежно заправила за ухо все время лезущую в лицо прядь, — мне нужно к профессору Дамблдору. — А что случилось? — Да он постоянно с… — она перешла на едва слышный шепот, — с магистром Кассием разговаривает. — Везет тебе! — с легкой завистью буркнул Гарри, засовывая руки в карманы. — Не говори глупостей! — рассердилась Гермиона. После того, что ей утром сказал магистр, ей уже и самой ситуация не казалась такой безоблачной. Да, когда она первый раз сидела в библиотеке и читала про одержимость, она испугалась. Но после знакомства с магом первоначальный страх прошел, оставив только огромное любопытство. И вот теперь беспокойство вернулось. — Ты даже не представляешь, как все серьезно. — Так объясни мне, — пожал плечами Гарри. — Я… — она замялась, подбирая слова, — пока не могу. Мне самой еще нужно во всем разобраться. — Но ты же все равно нам с Роном расскажешь? И покажешь наконец-то этого твоего Кассия? — Обязательно! — пообещала она. — Гарри! Гарри скривился и втянул голову в плечи, прошипев под нос себе что-то ругательное. К ним спешил профессор Люпин. — Ух, еле тебя нашел! — весело сказал профессор. — Как ты смотришь на чашку чая в моем кабинете? — Я хотел проводить Гермиону. — Я сопровожу мисс Грейнджер, — Снейп буквально материализовался из ниоткуда за его спиной, заставив дернуться. — Мисс, прошу за мной. Зельевар развернулся и, даже не проверив, следует ли студентка за ним, размашистым шагом поспешил по коридору. — Спокойно ночи, Гарри. Увидимся утром за завтраком, — торопливо попрощалась Гермиона и заторопилась за Снейпом, пытаясь угнаться за его долговязой фигурой. Запыхавшаяся Гермиона едва успела догнать профессора Снейпа у поворота. — Как вы себя чувствуете? — сухо спросил Снейп, даже не глядя на неё. — Спасибо, все хорошо, — ответила Гермиона, удивленная таким вниманием. — После разговора с профессором Дамблдором я ожидаю вас в пятом руническом зале на обследование. Я должен посмотреть, как на вас повлияла встреча с дементорами. — Хорошо, только я не знаю, когда освобожусь. — Это не имеет значения, я найду, чем себя занять, — он подвел ее к директорской двери и, смерив ее нечитаемым холодным взглядом, ушел. Гермиона поднялась по лестнице и постучалась в дверь. — Рад снова видеть вас, мисс Грейнджер, — Дамблдор ее уже ждал. — Магистр Кассий. В этот раз в кабинете не было никакой мебели, кроме двух кресел возле очага. Видимо, Дамблдор рассчитывал на продолжение демонстраций. — Добрый вечер, верховный маг Альбус. Итак, прежде чем мы начнем, я хочу сразу у вас уточнить один вопрос. — Слушаю вас. — Насколько вы готовы обсуждать все в присутствии юной леди? Дамблдор задумался. Действительно, было много чего такого, о чем девочкам вовсе не стоило знать. Гермиона напряглась и с трудом подавила возмущенное восклицание. — Хороший вопрос. Мы могли бы с вами продолжить беседу так же, как и в первое наше знакомство? — Почему бы и нет, если леди не против. Будет хорошо, если вы используете что-то седативное или сонное, чтобы леди Гермионе не было так утомительно ждать окончания беседы. — Подождите! — привстала с места Гермиона, которая вовсе не собиралась проспать все самое интересное. Веки ее тут же отяжелели. Дамблдор чуть поморщился — он не любил поступать с детьми так резко. Мгновение размышлял, стоит ли приглашать кого-то из коллег, и, наконец, решился. Отправив с Патронусом приглашение профессору Флитвику, он рассматривал мерцающий потусторонней синевой левый глаз. — Вы не против, что я пригласил коллегу? — Разумеется нет. Вы сможете его подтянуть за собой? — откликнулся Кассий. Кажется, его вовсе не заботило, что его сейчас будут форменно допрашивать. Альбус просто кивнул, откидываясь в кресле и ожидая профессора Флитвика. — Добрый вечер, Альбус! — приветливо поздоровался низкорослый профессор, входя в кабинет. — О, сегодня вы не одни. Добрый вечер, магистр Кассий. — Приветствую вас, магистр Филиус, — вежливо ответил маг. — Итак, не будем затягивать, — Дамблдор трансфигурировал еще одно кресло для Флитвика и, подхватив его сознание чарами, потащил за собой. Магов встретил все тот же зал, полный прохладной тишины, струящийся голубой туман и много света. Кассий вовсе не изменился в последней встречи — та же высокая жилистая фигура в странных одеждах, экзотическое лицо и удивительные уши. — Магистр Филлиус, рад видеть вас… э-э-э… лично, — маг поклонился со всем изяществом. — Очень рад, очень, — Филиус со всей непосредственностью протянул пухлую ладошку магу, который тот, смешно согнувшись, пожал. — Господа маги, с чего начнем? Если желаете, я могу сегодня использовать время нашей беседы на краткий экскурс в историю моего мира, без подробностей, конечно, но чтобы вы смогли лучше понять мир, из которого я пришел. — Это было бы очень интересно, — согласно кивнул Альбус, — хотя меня больше интересуют видения вашего боггарта. Это ведь ваши страхи были? Кассий кивнул и потер подбородок. — Я предлагаю отдельно разобрать этот эпизод, ведь, чтобы вы видели картину более полно, я должен дать вам основу понимания увиденного. — Разумно, — тут же согласился Флитвик. Его буквально приподнимало над полом от любопытства. — Скажите, коллега, а где мы находимся? — Это мое личное ментальное пространство, — пожал плечами маг, — место, где маги размышляют и занимаются самыми тонкими расчетами. — О! А что… — Филиус, думаю, нам стоит быть последовательными, — Альбус мягко прервал коллегу, понимая, что того уже понесло. — Верховный маг Альбус, позвольте взять ваш резерв, — попросил Кассий, — леди Гермиона за сегодня несколько вымоталась, а ей еще предстоят вечерние занятия. — Да, конечно. — Итак, — голос Кассия стал менторским и скучным, будто бы он рассказывал то, что повторял уже бессчётное количество раз, — мой мир, как вы уже знаете, называется Азерот. Летоисчисление принято вести от Великого раскола, на момент моей кончины шел 10547 год. До этого было пять эпох: Темное Время Древних Богов, Война Титанов, империя Акир, тролльская цивилизация и цивилизация древних кель'дорай. На сегодняшний день населяющих Азерот разумных рас много, но все они занимают или нейтральное положение или состоят в одном из двух союзов — Альянс или Орда. Появилась иллюзия большой планеты, в большей степени покрытой водой и сразу с двумя лунами, что неспешно скользили по своим орбитам. Она была окутана облаками. Альбус и Филиус прикипели взглядами к иллюзии и, сами того не замечая, погрузились в интереснейшую лекцию о другом мире. Альбус и сам не заметил, как увлекся — Кассий умел удивительно интересно рассказывать даже самым нудным голосом.* * *
Талай открыла глаза. Перед ними предстала тьма, бархатная, чистая. «Ослепла, что ли?» Но нет, подняв трясущуюся руку, она нащупала на своем лице аккуратные повязки. На глазах оказались пропитанные каким-то лекарствами тампоны, уже давно нагревшиеся и подсохшие. Голова тоже была вся перевязана, сломанное ухо кто-то вправил и тоже аккуратно примотал мягкими бинтами к обмотанной тканью небольшой дощечке. Она прислушалась: не было слышно ничего, кроме потрескивающих в костре каких-то веток, звук от которых отдавался эхом. Запах дыма, что растекался от костра, был приятный и горький, похоже, ветки еще до конца не просохли и теперь в дыму чувствовалась горечь древесного сока. Еще раз сосредоточенно принюхавшись и не уловив в дыму опасных примесей, Талай чуть-чуть расслабилась. События последних дней слились в тошнотворную бессмысленную кашу — обрывок тут, осколок там. Связности не было. Понимания, где она и что с ней, тоже. Аккуратно стянув с глаз повязку и проморгавшись, Талай поняла, что оказалась в невысокой, но узкой и глубокой пещере. Там, где была устроена ее лежанка, стена была гранитная с искрами кварца. Ближе к выходу — земля и корни. Потом кишка пещеры делала поворот и скрывала сам выход. Посмотрев вверх, эльфийка поняла, что какая-то вентиляция все же есть — дыму было куда уходить, так что она не боялась задохнуться. Рядом с ее лежанкой была свалена в кучу ее одежда, вот только обуви не было и оружия. Впрочем, она и не ждала, что ее спасители смогут ещё и похищенное троллями оружие разыскать и захватить с собой. «Обобрали меня еще тролли, удивительно, что хоть штаны остались». Кострище кто-то обложил камнями, золы скопилось уже достаточно много. Прикинув, Талай решила, что находится тут уж точно не меньше трех дней. Пещера прогрелась, было тепло и тихо. Кое-как перевернувшись на бок, путаясь в одеялах и шкурах, которые щедро были на нее навалены, она приподняла край и в неверном свете костерка заглянула под одеяло. Сорочка, белье, теплые носки невероятного размера и, собственно, все. Хмыкнув, она вернула одеяло как было. «Интересно, Зосим меня нашел или кто-то из других семей?» Она почувствовала, что проваливается в сон. Было тепло, и пришло чувство, что все будет хорошо. Разбудило ее шуршание и чьи-то шаги. Вздрогнув, она открыла глаза, но костер прогорел, а глаза все еще видели со сна почему-то нечетко. — Смотрю, очухалась. Хорошо, да. Женщина, с трудом преодолевая слабость, дернулась, пытаясь забиться в угол, подтаскивая ворох одеял к носу — сил сражаться не было, она была полностью беспомощна. Вместо кого-то из боевой семьи или хотя бы союзников перед ней на корточки опустился долговязый смутно знакомый тролль. В голове панические мысли сменялись одна за другой, но страх смывался яростью и желанием перерезать зеленую глотку. Тролль смотрел на нее внимательно, фыркая и смешно шевеля длиннющими ушами. — Говорить можешь? Эльфийка смотрела на него и мучительно жалела, что у нее нет хоть ножа для заточки карандашей. Позор умереть не в бою, а плененной какой-то полудикой ордынской тварью. — Понимаешь меня? — тролль склонил голову к плечу, рассматривая ее горящими золотом глазами. Поза его была не угрожающей, вид он имел хоть и воинственный, но расслабленный, нападать не собирался. «Это что получается, меня действительно сюда тролль притащил?!» Талай неуверенно кивнула, слишком пораженная тем, что враг ее умыкнул из плена и, похоже, позаботился о ней. «Пожалел, что ли? Да нет, бред — он же меня не на обочине подобрал, а полез в поселение, кишащее его ледяными сородичами. Что ему от меня надо?» — думала Талай, в растерянности рассматривала тролля перед собой. — Хорошо, что понимаешь, да. А то трудно было бы учиться, да. Голодная? Талай удивленно заморгала. «Учиться? Он что, грибов объелся?» Тролль встал и склонился над костром. Только сейчас она заметила, что с собой он притащил еще одну охапку веток и какого-то небольшого зверька. — Я не голодная. — Врешь. Отсюда слышу, как кишки бурчат, да. Не будешь есть — совсем слабой помрешь. — А если поем, помру сильной? — язвительно спросила она, глядя, как ловко тролль разводит костерок. — Ты дура, да? Будешь сильной, может, и не помрешь, — хмыкнул тролль, принимаясь резать на куски мясо и складывать его в небольшой котелок. Выпотрошил он свою добычу еще на улице. — Чего тебе от меня надо, уродец? — злобно спросила Талай, за грубостью пряча недоумение. — Ты ж друид? — Ну да, — напряглась Талай. — Вот, учить меня будешь, — ответил тролль и подвесил котелок над костром, опорожнил в него флягу с водой и полез в сумку с расширенным пространством, вытаскивая из ее закромов какие-то овощи и травы. — Чему? — не поняла Талай. — Друидству, чего не понятно? — Ты рехнулся? — спросила Талай, во все глаза глядя на уникальное недоразумение. — Не, лоа подсказали, что тут я могу найти учителя, которого маманя Изера послала. — А, понятно. Рехнулась я. — Талай устало прикрыла глаза. Голова беспощадно болела. Мутило. — Ты вообще кто такой? — Забкази, сын Дурзана Сиам-Куаше. А ты? — Какое тебе дело до того, как меня зовут? Небось сожрать меня хочешь, дикарь нестиранный. — Я такую несъедобную дрянь не кушаю, — весело ответил тролль, — вот была бы ты молодой козочкой... — Сам ты дрянь! Козел! — Или свинкой… — мечтательно продолжил он, развязывая небольшой кожаный мешочек и щедро добавляя соль в начинающую закипать похлебку. — Сам хряк! — Или уточкой. Точно, была бы ты сладенькой уточкой, я бы тебя точно скушал. А так — злющая гарпия, так еще и костлявая, ухватиться не за что! Не вкусно! Талай задохнулась от возмущения и выдала длинную трель на дарнасском. Литературных слов в пассаже не было. — Так как тебя зовут? Или я буду тебя называть и дальше тощей гарпией, да. — Талай Зеленая Вода, — эльфийка надулась и отвернулась на другой бок. Сил сидеть и препираться с мерзкой скотиной не было. По пещере начинал расползаться дурманящий аромат мясного бульона. Эльфийка сглотнула набежавшую слюну. Есть и вправду хотелось до безумия.