ID работы: 11311959

Мягкие волосы и серебряные цепи

Слэш
PG-13
Заморожен
58
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

2. Рецепт моей бабушки!

Настройки текста
Примечания:
-Пиздец... - просипел Корпс, завёрнутый в тысячу пледов и один свитер. Сайкуно сидел рядом с ним и смотрел на градусник. -38 и 9, ну ты даёшь, Корпс! Прямо перед праздниками! -А я виноват? У меня иммунитет, знаешь, какой проёбанный? -Догадываюсь... Ничего не болит? Нос, как? Соплей нет? Не заложен? - Сай взял Корпса за руку. Тот издал страдальческий стон: -Всё болит. Нос забит и сопли. Жарко, холодно... Пизда, короче.... Конечно, Корпс драматизировал, но его всё-равно было жалко. Сайкуно прилёг на его живот и посмотрел в красные от болезни глаза. -Знаешь, когда я был маленьким и болел, бабушка готовила мне её особенный суп. Он меня сразу на ноги поднимал. Я могу приготовить его! -Правда?.. У тебя типа рецепт есть? Не думал, что ты записываешь подобное, Сай - Корпс слабо хихикнул, хотя этот звук больше напоминал выдох, чем смешок. -Да, что ты! Я его наизусть знаю! - загордился Сай, -Надо только продуктов кое-каких купить Сайкуно быстро запихал в рот Корпсу таблетку и дал воду, чтобы запить. -А теперь, спи. Сон полезен во время болезни. А я пока в магазин схожу -Ага. Конечно. Сон - это святое. Я же так люблю спать, Сай - саркастично пробормотал Корпс. -Что ж, тебе придётся попытаться. Я вчера купил хорошего снотворного для тебя. Должно помочь - Сайкуно быстро достал пакетик из аптечки и добавил в чай. Жидкость громко зашипела при контакте с порошком, что насторожило Хазбэнда. -А ты уверен, что оно должно помочь? - Корпс привстал, опираясь на руки. Сай тут же уловил чужие сомнения по поводу препарата. -В составе ничего противопоказанного тебе, ни опасных химикатов, ни вызывающих аллергию добавок. Ты никогда не пил снотворное в пакетиках? -Не доверяю я этим пакетикам... -Ну... Делать нечего! Просто радуйся, что у тебя есть такой заботливый парень, как я! Выпей, тебе будет легче - Сайкуно заботливо протянул ему стакан. Что ж, не доверять Саю, почти что то же самое, что и драться с воздухом - бессмысленно. Он же все эти месяцы не втирался к нему в доверие только, чтобы подсыпать ему яд под видом снотворного, ведь так? Ведь так?... Смотря на прозрачную воду, полную пузырьков, Корпс поймал себя на мысли, что думает о странных вещах, когда болен. Наконец решившись, он проглотил весь раствор, отдающий лёгкой горечью лекарств. Он дал себя положить на кровать и укрыть одеялом. Сайкуно ласково погладил его по груди. -А теперь отдыхай. Я быстро вернусь, обещаю Корпс посмотрел на него красноватыми глазами. Из-за болезни они казались тяжелее (а возможно, этому поспособствовало снотворное). Смотря за тем, как его парень покидает его для какого-то супа, Корпс медленно закрыл глаза, пытаясь уйти в сон. Тот настиг его удивительно быстро. Видно, волшебный порошок всё-таки не такой уж и сомнительный препарат, как ранее судил Корпс. Конечно, болезнь не отпустила его и там, так что сон был не слишком продолжительным и не особо спасал от чувства воспаления и боли. Но для него даже маленькая отключка была счастьем.

***

Проснулся Корпс спокойно, хоть и понимал, что спал он недолго. Прошло где-то полчаса с момента его тихого часа, по крайней мере, он так думал. За это время на осенней улице успело стемнеть, так что его комнату покрывала тьма, и только свет, исходящий из щели в двери, служил единственным источником света. Корпс чувствовал себя получше, хотя небольшая слабость всё же присутствовала. Где-то с кухни он слышал какие-то шорохи и грохот, что заставило его заволноваться. Он был болен, но свою кухню в обиду не даст, так что, быстренько поднявшись, Корпс на ватных ногах поковылял в сторону звуков. На кухне был бардак. Повсюду валялись странные ингредиенты: лук, укроп, яйца (зачем в супе яйца???), а самое главное, Сайкуно без особых сомнений выливал это всё (яйца были сырые...) в кастрюлю. -Пахнет... Необычно... Ты уверен, что всё правильно? - с сомнением спросил Корпс. Сай посмотрел на него обиженно. -Единственное, что здесь неправильно - это ты, Корпс. Почему ты не в постели? Сразу было видно, что Сайкуно не нравится, как его бабушку оскорбляют, но для Корпса сейчас была важна его кухня, чем сомнительная память Сая. -Меня разбудила возможная угроза моей кухне. Ты прямо сто процентов уверен, что помнишь весь рецепт - Корпс скрестил руки на груди в знак своей непоколебимости. -Ты за кого меня принимаешь? Конечно, я знаю рецепт на сто процентов! -Ага, а что насчёт цвета? Что ты туда добавил, чтобы он был таким... Говняным, в прямом смысле? - Хазбэнд заглянул ему за спину и увидел коричневую бурлящую жижу в кастрюле (напоминало котёл ведьмы). Сайкуно сам с сомнением кинул взгляд на отраву суп, но потом повернулся, на серьёзных щах положив руки на талию. -Что ж, он может выглядит отвратно, но на вкус это не влияет! -Сай, серьёзно! Мне уже страшно... Что ты туда добавил? - Корпс осторожно подошёл к супу, словно это был дикий зверь. -Всё по рецепту бабушки! - словно избежал вопроса Сай. От варева воняло целой радугой запахов (причём не очень-то и приятных), отчего у Корпса к несчастью пробился нос. Только учуяв это изобилие, он отпрянул, словно только что обжёгся (возможно, рецепторы он этим всё же сжёг). Сайкуно хоть и вызывал впечатление мягкого и вежливого парня, но был упрям. Да и семейные ценности у него были втором месте (Корпс был на первом). Значит, в своё он упрётся очень сильно. -Это... Может, я тебе помогу? - Корпс неуверенно посмотрел на Сайкуно. -Тебе, вообще, отдыхать надо. Так что иди отсюда и жди, пока всё будет готово! Он умрёт, если еда приготовится. Кажется, Сай сам не ведает, что творит, полагаясь на свои сомнительные воспоминания о рецепте. -Что ж, инициатива потерять мою дорогую кухню звучит хуже, чем ухудшение моего состояния. Можно, я хотя бы прослежу, чтобы ты не сжёг её к чертям собачьим? - попытался найти компромисс Корпс. Сайкуно нахмурился, отчего начал напоминать обиженного ребёнка (такой милашка, даже в гневе). -Ладно... - протянул Сай, скрестив руки на груди. Корпс осторожно попятился к стулу и сёл на него, сидя в заметном напряге. Начался процесс добавления несочитаемых ингридиентов, что поистине ужасало Хазбэнда. За весь этот период в кастрюлю добавили петрушку, огромное количество лука, колбасу, ещё яйца, соль и перец и редьку. Что-то Корпсу кажется, что его желудок не выдержит такого количества сомнительных ингридиентов в супе. -Это напоминает мне какое-то соленье... Ты ещё водки туда добавь, Сай -Ты всегда такой ворчливый, когда болеешь, Корпс? - вопросов на вопрос ответил Сайкуно. -Я просто боюсь за здоровье моего бедного желудка! Блять, ты прям точно помнишь весь рецепт? И тут произошло то, что окончательно убедило Корпса в опасности ядерной жижи. Сайкуно замолчал. Причём, он был повёрнут к нему спиной, так что разглядет его выражения было проблематичным. -Я. Помню. - в скором времени процедил сквозь зубы он. Корпс лишь шмыгнул носом от снова собирающихся внутри соплей. То ли ещё над супом подержать? -Сай, слушай. Чем больше ты упираешься, тем сильнее я убеждаюсь, что ты хочешь доказать мне свою правоту - он встал, примирительно подняв руку. -Ты ведь знаешь, что я не буду смеяться над тобой, если ты не помнишь -Да помню я всё! Хватит сомневаться в моей памяти!! - внезапно вспылил Сайкуно. Корпс аккуратно обвил его талию руками и прижался губами к плечу. -Сай... Я знаю, что ты хочешь мне помочь и защитить честное имя твоей бабушки, но мне кажется, стоит позвонить ей и уточнить некоторые детали -Я сказал, я помню и в уточнении не нуждаюсь. Если ты настолько не доверяешь моей памяти, то попробуй и убедись, что всё вкусно! - Сайкуно вытянул перед ним ложку, наполненную густой от лука и других "вкусностей" жижей. Корпс не хотел пробовать, но по другому вразумить его гордого муженька не представлялось возможным. На свой страх и риск, вспомнив самого Господа Бога, он взял в рот полную ложку и, сморщившись, тут же вюплунул всё в раковину. На языке играл яркий вкус лука, будто бы он откусил всю головку, при этом щедро посыпанной солью и перцем. Даже заложенный нос не смог спасти его от омерзительного вкуса. -Блять... Смерти моей хочешь? - кашляя, спросил он. Сайкуно был в искреннем недоумении. Чего это он плюётся его вкусной стряпнёй? -Врёшь! Нормальный он! - Сай неверяще сам попробовал и тут же выплюнул всё туда же, куда отправилась первая порция. Всё. Терпение Корпса лопнуло. Он очень громко заржал от обескураженно виноватого лица своего парня, иногда прерываясь хрипом. -Ой... Кажется, я немного перепутал рецепт... -Немног-??? - вопрос утонул в звонком смехе и стуке кулака о тумбу. Сайкуно тут же сделался виновато красным от стыда и схватился за своё запястье. -Может всё-таки позвонишь бабушке? Или я сам могу сварганить что-нибудь - отходя от истерического смеха, спросил Корпс, со слезами на глазах смотря на Сая.

***

Смотреть за тем, как Сайкуно исправляет свои ошибки было приятно. Нет, Корпс не злорадствовал. Он просто был рад, что его (слегка глуповатый) ангелок так заботится о нём. Даже суп от бабушки пытался сделать. Правда, позабыл его рецепт. Как оказалось, это был обычный куриный суп с добавлением зелёного лука и кружками моркови. На этот раз похлёбка приняла приятный жёлтый цвет и уже не пахло так... спецэффически. На этот раз Сайкуно действовал строго по рецепту, написанном на листочке (теперь он всегда будет храниться в поваренной книге, ведь только так Сай может готовить что-то без угрозы чьему-то здоровью). -Вот, держи - он поставил тарелку рядом с Корпсом и сам сёл на другой конец стола. Проверка запаха прошла успешно. От супа пахло насыщенным запахом курицы. Вкус у него был замечательным, что не скажешь о "блюде от шефа". -Я никогда не знал твою бабушку, Сай, но ей я готов сказать спасибо за такой вкусный суп Сайкуно лишь грустно кивнул головой. -Ну чего ты? Расстроился? - Корпс придвинулся ближе. -Я тебя чуть ли не отравил... Прости, пожалуйста... Я просто хотел тебе помочь, и я думал, что я запомнил рецепт! Но оказалось, что нет - начал оправдываться Сайкуно. -Я просто забыл его, а звонить и переспрашивать было неприяно, ведь я так гордился перед тобой тем, что помню! Так что я решил... симпровизировать... я немного переборщил с этим.... -Ну ты и артист, Сай - Корпс снова засмеялся. -Знаю - Сайкуно тоже неловко посмеялся. Его руку аккуратно сжали, игриво поглаживая венки пальцами. -А я хочу связать с тобой всю мою жизнь... Как же я буду пускать тебя на кухню после такого? - притворно зажаловался Хазбэнд. -Ко-орпс! Я же уже пообещал, что буду готовить только по рецепту!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.