ID работы: 11289015

Твой неудачник

Слэш
NC-17
Завершён
176
автор
Размер:
26 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 51 Отзывы 32 В сборник Скачать

Friends? Part- 4.

Настройки текста
Пройдясь кончиками пальцев по всем   стилажам с  богослужебными книгами, юноша мельком глянул на напряженный силуэт, что сидел за письменным столом и нервно подёргивал ногой в ожидании. — Не то, не то.  Янтарные глаза с озлобленностью  прошлись ещё раз пять по полкам с многочисленными старинными книгами. — Да твою мать,  где же он? — Мальчишка охнул  и наигранно одёрнул сам  себя. — Прошу прощения. Где же мои манеры?  Я имел ввиду, куда же запропастился этот злосчастный четвертый том по городским легендам и неизведанным духам? А если серьезно: я настолько зол, что готов прямо сейчас перевернуть здесь всё вверх дном! — Син Цю, перестань. — Чун Юнь томно вздохнул и приблизился к метавшемуся парнишке из стороны в сторону. — Мне всего лишь нужна небольшая информация духам Драконьего хребта, ничего  не произойдёт, если я не изучу её. — Чушь собачья! — От возмущения парнишка оторвался от нижних полок и вскочил перед безрассудным другом. — Мы ведь не можем наверняка знать, с чем или кем ты будешь иметь дело.  Лучше перестраховаться! — Син Цю. — Глаза предательски приковались в пол, а слова превратились в бесмысленницу. — Правда, не стоит. — Дурачина ты. Не хватало ещё напороться на какие-нибудь неприятности из-за твоих похождений на нечисть. — Син Цю стиснул  переносицу аккуратными пальцами, слегка поцарапав лобную часть кожи перстнем. — Это не шутки. Проклятья  неупокоенных душ могут терзать потревожевших их покой на протяжении  нескольких веков! Но тебе хватит и половины. — Ох, черт. — Чун Юнь закатил глаза и на очередную лекцию решил не показывать зубы.  Син Цю обиженно скрестил руки на груди и надул щеки. Его выводит из себя, когда друзья действуют не по его плану и  оспаривают его идеи или предложения. — Обиделся? Эй, все будет в порядке. — Чун Юнь попытался приблизиться к другу, но тот демонстративно сделал несколько шагов  от него. — Ладно, после возвращения из Мондштадта мы вместе изучим информацию и я отправлюсь за духом в полной готовности. Обещаю. Син Цю глянул на поднятую ладонь Чун Юня в знак обещания и  кивнув, ослабил напряжённые плечи. Внутренние переживания за лучшего друга иногда провоцировали Син Цю на  конфликты и небольшие ссоры, заставляя вести себя противоестественно для собственной натуры.  — Наконец повстречаемся с Бенни, Рейзом, Фишль и Барбарой. — Задумчиво произнёс Син Цю. —  В последнее время от них стало вдвойне меньше писем! Вот когда мы дружили сизмыльства, практически чуть ли не каждые два дня строчили  друг другу. — Мы больше не дети, Син Цю. — Как-то грустно вздохнул Чун Юнь. — У каждого теперь свои  болячки. — И у каждого Беннетта свой Рейзор. — Хихикнул Син Цю, как-то странно глянув на друга, ожидая от того диковинной реакции. Чун Юнь закатил глаза и хлопнув приятеля  по плечу на прощание, поспешил покинуть библиотеку. В Мондштадте тем временем вовсю палило неугомонное солнце, заставляя любые объекты тут же  скрыться прочь от источника. Но только не  Рейзора,  ведь тот  успевал ещё с самого раннего утра  пополнять запасы мяса на продолжительное время, без всяких на то отговорок. После фестиваля, Мондштадт стал более уязвим к нападкам хиличурл, поэтому занятие для Беннетта и Рейзора нашлось моментально. Фишль крутила свои пряди и мельком глядела на напряжённого Бенна, что следил за горизонтом на двенадцать часов на север, ни на секунду не отвлекаясь. — А ты выглядишь довольно-таки круто  с серьёзной миной. — Ехидно пролепетала Фишль, надкусывая спелое яблоко. — Почаще бы тебе задания давать. — Хе-хе, ну, тут ты совершенно права! Я бы и сам не отказался. — Звонкий голос мальчишки привлек Рейзора, что повернул к нему голову. Встретившись  взглядами, обоих, словно проводкой, щёлкнуло, и они в унисон отвернулись друг от друга, покрывшись пунцом. — Что это с вами? — Фишль скретичнски повела бровью. — Ах, я поняла! Мальчишки вновь синхронно повернулись на девчонку, мысленно похоронив себя с первым же её возгласом. — Неужели вы двое поссорились? — Фишль подперла щеку тыльной стороной ладони. — С чего ты взяла, Фиш? — Беннетт стянул очки, громко пискнув. — Молчите, как рыбы. — Задумалась девчонка. — Тебя обычно не заткнёшь. — Просто я более насторожен. — Уловив в глазах у девчонки немой вопрос, Беннетт постарался объясниться. — Видишь ли, при моем присутствии в этот раз ничего не произошло. — Так. И? — А это означает, что мы должны ожидать тройного пиздеца  в четвертном квадрате! -Чт. О, боже. — Фишль припечатала лоб рукой. — Во-первых, ругаться матом при принцессе — полное неуважение к персоне и нарушение субардинации. А во-вторых, что за, блять,  херню ты говоришь? — Фиш, я знаю о чем говорю. — От этого разговора стало как-то неловко, и Бенн снизил тон. — А вдруг все твои происшествия от материализации твоих мыслей? — Фишль недовольно скривилась, приблизившись к мальчишке и расправляя тому  воротник, вздернула глаза. — Беннетт, я волнуюсь. У Беннетта вспыхнуло лицо  от такой близости и он отшатнулся назад. — Мальчики, спешу вас огорчить, но вынуждена покинуть вас. — Девчонка  встрепехнула волосами и галантно  пошагала в противоположном направлении. Неудобная тишина заставила Рейзора подойти со спины Беннетта и начать диалог. — Беннетт, ты зол? — Рейзор виновато склонил голову. — Мы не… разговариваем. Я виноват? — Формально нет. — Беннетт почесал затылок. — Хей, думаю, что все в порядке. Так бывает, когда между друзьями происходят неловкости. Ты все равно остаёшься моим самым близким другом! — А друзья целуются? — Рейзор наивно приподнял глаза, боясь сказать что-то не так, ибо ситуация выбила из колеи обоих. — Ну, вообще, не должны. — Лицо предательски загорело. — Так, лучше давай вернёмся к работе. Они молча обменялись кивками и разошлись по разным точкам. Да, Рейзор, как и полагалось,  в любом случае поднял бы эту тему.  Нужно попытаться все объяснить вечером.  — Восемь часов на восток. Было обнаружено и устранено пару слаймов, надвигающихся в сторону города. Также я взял чуть больший охват и разгромил лагерь хиличурл на девять часов. —  Бенн отдавал отчёт и информировал заинтересованную Джинн, а Рейзор восхищёно глядел на своего друга, что словно вырос на глазах. — Ох, ситуация не в таком критичном положении. — Девушка расслабилась и умиротворенно прикрыла глаза. — Думаю, спустя пару дней все вновь устаканится. Благодарю за разведку! Беннетт отдал честь и оба силуэта поспешили покинуть пределы города. Вместо заливистого смеха Беннетта и его непрекращающегося потока информации, Рейзор ловил лишь гнусную тишину. — Проклятье. — Бенн облакотился  о каменную поверхность и сполз по ней вниз. — Ноги уже не держат. Ещё и дождь этот проклятый. Нет, я конечно люблю его. Романтика, все дела, хах, но не когда мы попадаем под него. Рейзор молча слушал приятеля и его ворчание, а сам пытался собрать хворост для розжига костра. — Придется ночевать в пещере. Но знаешь, в этом что-то есть! — Беннетт, сними вещи. Мальчишка тут же подорвался, округлив глаза. — Это ещё зачем? — Высушить. Все мокрое. Бенн будет болеть. — Обрывисто выдал Рейз. — Ах, да, точно. Сейчас действительно было необходимо избавиться от насквозь мокрой одежды и прогреться, но он не может этого сделать из-за многочисленных рубцов и шрамов по всему телу. Что же делать? — Эм, ты не мог бы отвернуться? — Беннетт залился краской. — Зачем? Бенн хлопнул себя по лицу. И правда, зачем? Тут нет места стеснению, ибо перед ним не Барбара, и даже не Фишль. Тогда в чем же дело и почему это так смущает? — Ладно. Бенни наскоро стянул с себя перчатки и жилетку, остановившись на шортах. — «Черт, не хочу этого делать. Как же неловко, твою мать.» Наконец, дело было завершено и мальчишка забавно вывернулся в надежде на то, что ногами сможет прикрыть большую часть оголённого тела.  Заметив, как Рейзор аналогично стягивает вверх, Бенн снова приковал взгляд себе в ноги. — Давай перевяжем тебе руки? — Рейзор уселся рядом, чуть задев друга плечом. — Нет. — Беннетт уткнулся себе в колени, надеясь на то, что Рейзор не будет настаивать. — Хорошо. Пока Рейзор был занят наблюдением за костром, Беннетт невольно водил по нему взглядом, словно пытался  выискать в нем что-то. Сослав всё это на простую заботу, ведь если тот найдёт ранения на теле Рейзора,  то тут же предложит первую помощь. Странно, клаустрофобией Беннетт вроде не страдал, но было ощущение, что стены пещеры словно сдавливали его. Звук сильного ливня уже успел слиться с тишиной. — Беннетт, ты обещал поговорить. — Рейзор обратился к Бенни, требовательно поедая того взглядом. — Ах, да, точно. — Беннетт свёл брови к переносице и слегка расправился. — Ну, кхм. Я не злюсь на тебя, правда! — Почему Беннетт не говорит со мной? — Потому что я чувствую неловкость. — Бенн снова попытался увести взгляд и сделать какой-нибудь случайный объект более интересным, чем этот диалог. — Черт. Беннетт так и не смог объясниться, а Рейзор словно понял его  и так, молча наблюдая за тем, как мальчишка склонил голову обратно к коленям, продолжая сидеть так до  определённого времени.  — Бенн. Отозвавшись на голос Рейзора, Беннетт не торопясь поднял голову и готов уже был слушать о предложении друга завалить кабана или ещё о каком нибудь охотничьем действе.  Ведь любые ливни были Рейзу ни по чём, а из запасов оставались лишь одни ягоды, что Беннетт, в принципе, не считает проблемой, и без особых усилий мог бы съесть их и — Думаю, сейчас мы не сможем… — Я хочу тебя поцеловать. Внизу живота словно что-то разлилось. — Ты что? — Беннетт нервно хихикнул, почесав затылок. Он всегда так делал при смущении и неловких ситуациях. Сейчас же ему хотелось просто разодрать себе затылок в кровь. — Друзья так не делают. — Рейзор не спеша принялся поглаживать плечо  Беннетта, обводя  кончиками пальцев его заживший шрам, охвативший пол плеча. — Н-нет, не делают, Рейзор. — Ноги предательски затряслись, а дыхание сбилось, заставив рвано хапать воздух. — А семья? — Рейзор снова глянул на несчастного паренька, что уже готов был  провалиться на месте. — У меня ещё не было человека-семьи. Я не знаю, как проявлять любовь к человекам. — Поэтому ты просто запутался, Рейзор. — А ты? — А я, в принципе, ещё больше. Любые касания отдавались новой волной приятных ощущений изнутри, а низкий голос Рейзора вводил организм в нокаут. Рейз осторожно приблизился к хмурому парнишке и легонько прижался сухими губами куда-то в уголок, а позже, осмелев, уже попытался подхватить чужую губу, но Беннетт плотно сжал их в один момент. Бенн повернул голову в сторону, пытаясь прийти в сознание и понять как действовать дальше, чтобы не усугубить положение ещё больше, как вдруг почувствовал на коже тёплую руку, что осторожно поглаживала её. — Рейз, нужно тормозить. — Беннетт прикрыл глаза, как только почувствовал новый прилив неизведанной реакции организма от прикосновений в районе груди. Рейзор провёл руками по бусинам сосков, заставив Беннетта рвано вобрать в себя воздух. Заметив, как по-особенному Бенни отреагировал конкретно на эти действия, Рейз прошёлся по ним влажным языком, заставив того непроизвольно выгнуться и вцепиться одной рукой в собственные локоны волос, стараясь оттянуть их до боли, в качестве отрезвителя. Когда Рейзор принялся  опускаться рукой в ткань боксеров, Беннетт снова попытался совершить попытку выбраться. — Нет. Рейзор, стой. — Бенн перехватил чужую руку и стрельнул серьёзным вглядом в друга. — Пожалуйста, давай на этом остановимся. Рейзор, как ни в чем не бывало, отстранился и молча кивнул в знак согласия. Беннетта даже удивила такая послушность. Пепеля спину Рейзора, что старательно копашился над костром, Беннетт окинул  взглядом  свой не заканчивающий и  предательский стояк. — Просто превосходно. — Что? — Ничего, подай  одежду, пожалуйста.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.