ID работы: 1127916

Love and other problems

Гет
R
Завершён
246
автор
_Len-Ka_ бета
Размер:
219 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
246 Нравится 561 Отзывы 64 В сборник Скачать

32) Папочка

Настройки текста
От скуки съев немалое количество закусок, бутербродов и грибной супчик, я облокотилась на колонну, чтобы отдышаться. Расслабить карсет было не в моих силах, он давил на мои бедра, живот и грудь. Я не могла вдохнуть нормально воздух, что с каждой секундой становилось серьезной проблемой. Ко мне подошел Найл, разговаривающий с каким-то парнем поблизости. – Помоги расстегнуть, – мне было уже все равно на то, что все увидят, как я расстегиваю его, потому что еще чуть-чуть, и я потеряю возможность дышать. – А как? – он начал неуклюже тянуть змейку от платья вниз, обойдя меня и став сзади. – Расстегни сначала змейку. Хоран тянул ее вниз, но бесполезно – змейка застряла. – Я задохнусь сейчас, – пискнула я. – Я пытаюсь, – я чувствовала по голосу, как ему неудобно, и как мы привлекаем внимание. Спустя пару секунд я извивалась как могла, лишь бы вылезти. Мне было неважно, что сейчас, благодаря долгим мучительным попыткам выбраться из платья, я осталась в итоге без него, а все люди, присутствующие на балу, пялились на меня и бедного Найла, который растерянно расстегивал пуговицы корсета. Когда парень быстро сумел расстегнуть корсет, я пошатнулась влево, а потом куда-то в сторону, завертевшись в конце. Так как я снимала платье снизу вверх, то ничего не видела и не могла ориентироваться в пространстве. Я слышала какой-то шум позади, крики. Ощутив на себе сильный толчок с правой стороны, что оказалось, видимо, столкновением с кем-то, я начала стремительно падать. Во время этого падения с чего-то высокого, я успела разорвать платье и мельком заметить, как лечу прямиком в озеро. Через несколько секунд всплеск – и вода окружила меня. Ощутив под ногами песок, я оттолкнулась с силой от него и вынырнула. И что это сейчас было? Нет, ну почему я всегда всё себе порчу? Я вдохнула воздух и вытерла руками глаза от воды . Откашлявшись и покрывшись мурашками (так как вода была ледяной), я поспешила выйти, вот только была проблема – за время моего "ныряния", мой карсет погрузился под воду и спал с меня. И сейчас меня прикрывал клочок платья и мутная вода. Я не знала, куда деться, так как все уже подошли к берегу, чтобы посмотреть на это вполне смешное зрелище. Вот только руки помощи не было. Мне пришлось идти в воде, обходя берег по краю, чтобы выйти в другой части, около леса. Когда мне удалось выплыть, я обернула ткань вокруг бедер и попы, а вот грудь пришлось прикрывать одной рукой. Я не знала, что мне делать. До моего разума вообще медленно доходило, почему я голая стою на берегу реки и мерзну. Я встала около какого-то дерева, а другие деревья меня скрывали от надоедливых глаз любопытных людей, не имеющих совести и сочувствия. Мои локоны превратились в мокрые клочки волос, макияж черными каплями скатывался по щекам, а тело дрожало. Я и слезу пустила. Впервые Элизабет Кендал почувствовала себя красивой, но и это надо отобрать, верно? Рано же я обратно превратилась в Золушку. Я бы продолжила так сидеть, если бы мне на помощь не пришел какой-то парень, который благородно нес в руках свой пиджак и огромное полотенце. Он накинул на меня полотенце, не рассматривая обнаженные части тела, и отвернулся, перебросив пиджак через плечо. Я обмотала вокруг себя полотенце и одела пиджак. Мне стало намного теплее, и я согрелась. Когда мы шли по тропинке, ведущей из окраины леса, я внимательно рассмотрела лицо парня. Русые густые короткие волосы, легкая щетина, брови темнее, мускулистое тело, скрытое под белой рубашкой. – Джош? – мой голос задрожал, я остановилась. – Я думал, ты меня не узнаешь, – он повернулся ко мне. – Не узнала. Мы молча посмотрели друг на друга. – Что ты здесь делаешь? – мы продолжили путь. – Меня пригласила Ванесса. Она моя сестра. Я открыла рот и глаза, в удивлении замечая, что они и вправду похожи. И цветом волос, и глазами, и губами. – Я хотела извиниться. И…зря ты соврал, что изменил мне. Он замер. – Я уже давно всё простил. Элизабет, и ты меня прости. Не за то, что я соврал, а за другую ложь. – Какую? – Помнишь нашу первую и последнюю ночь вдвоем? – Когда мы этим занимались? – Да… точнее нет. Мы этим не занимались, в том то и дело. – В каком смысле? – я подняла брови. – В очень простом, – он почесал лоб, хотя просто хотел скрыть ладонью румянец. – Ты была пьяная и разделась, после легла в постель и заснула. – Но ты… – Я был тоже пьяный и сделал тоже самое, Лиз. Но признаться не решался. – Так вот почему я не получила никакого удовольствия, – я прикрыла рот рукой и покраснела. Если не считать Боба, а я его никогда в счет не брала, то у меня вообще не было никогда ничего. С моих плеч упал тяжелый груз, который позволил дышать. – Спасибо, что сказал. Это важно для меня, – я улыбнулась и мы пошли дальше. – Ты на машине? – я надеялась, что он отвезет меня домой. – Нет, но могу одолжить у кого-нибудь ключи. – Было бы хорошо. Захвати пожалуйста мою сумку, она у Найла. Мы дошли до асфальта, вдалеке виднелся дом и только что зажженные фонарики на берегу озера. Я ждала, когда вернется мой бывший парень, сестра которого - возлюбленная Гарри. Санта-Барбара, самая настоящая. Я стояла очень долго. Мне до того было холодно, что губы стали синими. Наконец, подъехала черная машина, в которой я узнала транспорт Робина. Доковыляв до тачки, я залезла в нее, захлопнув дверь. Но на месте водителя я увидела не Джоша. – На, вот твоя сумка, – в мою сторону кинули маленький клатч. – Включи печку, – я нахмурилась при виде Стайлса. Мы тронулись. Когда машина нагрелась, я расслабилась и растаяла в улыбке, потерев высохшие ноги. – Почему ты оставил Ванессу одну? – моя язвительность скрылась в его кашле. – Джош выпил бокал шампанского. – И ты вызвался меня вести? – Ох, это было так опрометчиво, согласен. Лучше же дать водить Эдварду, который ведущий бала. Или Робину, который устал. А больше людей нет, которые не пили. Только я. Глупость неимоверная. – Опять я тебе помешала отдыхать, – фыркнула я. – Верно. Опять ты. У тебя капля, вот тут, – он вытер указательным пальцем мой подбородок, случайно или же невольно нежно проведя по коже, и резко убрал руку в сторону. – Правильно, что руку убрал. Как говорится – тронешь – укушу. Парень улыбнулся, держа длинными пальцами руль. На одном из пальцев был перстень с изображением серебряной диадемы на камне черного цвета. Я дернулась от неожиданности, когда услышала звон от телефона в своей сумке, так как засмотрелась на аксессуар Гарри и задумалась над его значением. – Слушаю. – Добрый день. Капитан полиции, Крис Долбин. Я разговариваю с Элизабет Кендал? Я помедлила с ответом, в молчании пялясь на Гарри, который смотрел на дорогу. – Да. – Я вас беспокою по делу Боба Гринфилда. Этот человек приходится вам опекуном. По некоторым сведениям мы узнали, что он виновен в изнасиловании. Свидетели также доложили нам, что жертвой были вы. Я обязан сообщить, что вы должны немедленно приехать в полицейский участок в Лондоне на улице ****. Ваши показания важны. Я договорилась с капитаном на завтрашнее утро, но поняла, что только Стайлс сможет меня довезти. – Кто звонил? – спросил он, не подозревая, что следующие пару часов проведет со мной.

* * *

– Я, конечно, давно подозревал, что если от тебя нет вестей около нескольких часов, то нужно обзвонить все больницы, морги и пиццерии. Но чтобы тебя вызвали в полицейский участок… Кендал, что ты натворила? – в шокированном состоянии произнес Гарри, который заправлял машину. Мы уже заехали к нему домой за моими и его вещами, после чего отправились в дорогу. – Так надо. – Меня удивляет, что я всегда говорю тебе сто слов, а ты мне пять в ответ. Неужели нельзя нормально ответить? – Гарри, это личное. Отстань. – Принцесса, я тебя везу между прочим. А зачем, не знаю. Я ничего не ответила, уставившись на экран в машине, на котором показывалось время. Было раннее утро, мы почти подъезжали к Лондону. Через час мы уже сидели в кабинете у следователя.

* * *

3 часа спустя… – Не надо, прошу тебя! – кричала я, выбежав на улицу из полицейского участка. На улице был жуткий ливень. Я мчалась за Гарри, который шел уверенно вперед, не оборачиваясь. Я пыталась увидеть что-нибудь сквозь утренний дождь, но всё было бесполезно. Когда я догнала его, парень уже открыл переднюю дверь машины. – Он того не стоит… – я с силой потянула его от руля. Он пошатнулся назад, обернувшись в мою сторону. По его озлобленному и гневному лицу я поняла, что зря только теряю время на уговоры. Я дернулась в испуге - первый раз в жизни я видела, чтобы Гарри был в таком гневе. Он прерывисто дышал, его губы были крепко сжаты, а глаза горели опасным огнем. Скулы напряжены, как и всё тело. Кулаки, настроенные бить, были пугающее всего. По растрепанным мокрым кудряшкам стекали капли воды. Вся его одежда, учитывая куртку, намокла, как и моя. – Элизабет, – он постарался сделать свой голос менее резким, одной рукой дотронувшись до моей щеки, – помнишь, я говорил, что никогда тебя никто не обидит? Эта сволочь обязана быть наказана. И если это не сделает полиция, то это сделаю я. Он уже собирался закрыть за собой дверь, но что-то его остановило. Парень вышел и открыл мне дверь. – Залезай, иначе заболеешь. Я тут же залезла. Ехали мы молча. Когда я, умоляя и предлагая деньги следователю, просила не рассказывать про изнасилование Гарри, он плевать хотел на мои просьбы. Стайлс узнал. И вот, его не остановить. – Когда это было? – спокойно спросил он, но пальцы, с силой сжимающие руль, выдавали его злость. – За день до того, как мы полетели в Мексику. Молчание. Он погнал так, что я держалась ногами и руками. А когда мимо нас ехала машина, я закрывала глаза и готовилась к тому, что попаду в автокатастрофу. Он заехал в какой-то переулок. – Где он живет? – Я не буду этого говорить. Он устремил свои зеленые глаза на меня, сердясь. Я сжалась в комочек, но не собиралась сдаваться. Я понимала, насколько серьезны намерения Гарри и какие будут последствия – его могут посадить. Если и не на несколько лет, то на пятнадцать суток. А для его карьеры это значит только одно – конец. Его взгляд смягчился. Гарри взял одной рукой мою руку, а другой закрыл глаза. – Мне так жаль. Честно. Как только представлю, что кто-то мог дотронуться до моей принцессы. Безумство. Мне хочется дрожать от этих жутких мыслей и порвать его в клочья. Моя принцесса – Не надо, умоляю… Его и так посадят. – У меня есть идея, как помочь тебе и Алекс, обойдясь без замужества. Но идея тебе не понравится. – И как же ты это сделаешь? – Я стану вашим опекуном.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.