ID работы: 11196659

Содом

Слэш
R
В процессе
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 10 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Все видят кем ты кажешься, но немногие знают, кто ты есть.

Настройки текста
Не все люди люди. Кацумэ Сосэки Несколько месяцев назад. - Не забывай, как это опасно, - предупреждал Гао Шиде Фой Шао. - Я понимаю. - Если у тебя не получится встретиться... - начал Фой, но Гао Шиде резко его прервал: - Я смогу. - Хорошо, - сдался он, глубоко вздохнув. - Ты должен приблизиться к нему, втереться в доверие и узнать как можно больше об этом мерзавце. Гао Шиде с хладнокровием змеи внимательно его слушал. - Хорошо, - смиренно соглашался он на слова Фой Шао. - Ладно. Можешь идти, - сказа он Гао Шиде. - Ты уже не маленький, сам разберешься. Гао Шиде молча кивнул в знак согласия и попрощавшись, вышел из кабинета. Фой Шао снова тяжело вздохнул. Характер Гао Шиде был просто невыносим, но он уже давно привык к его выходкам. И сейчас, наблюдая его молчаливое смирение, он понимал, что зверек внутри него просто затаился перед охотой. Получив желаемое, Гао Шиде окончательно отбился от рук. И Фой Шао оставалось только наблюдать, как его "пташка" превращается в опасного хищника. В конце концов он сам виноват, раз выбрал именно его из сотни других претендентов куда лучше и покладистее его. Родители Гао Шиде погибли в автокатастрофе, когда ему исполнилось семь лет. Оставшись сиротой в столь юном возрасте, он был вынужден рано повзрослеть. Скитаясь из одной приемной семьи в другую, он так нигде и не прижился. Чувствуя его внутренний надлом и трагедию, Фой Шао взял его под свое крыло, лелея надежду вырастить из него редкую и особенную птицу. Гао Шиде, как и он сам, мечтал о высоком полете. И если у него была в запасе молодость, то Фой Шао свое время давно исчерпал. Однако в глубине души все еще надеялся занять важный пост, как его коллеги-ровесники. Нужно всего лишь немного удачи. Может, поэтому он так рассчитывал на Гао Шиде. Именно тогда разразился первый скандал, в эпицентре которого был клуб Содом. Друг пострадавшей девушки уверял, что ей специально подмешали какие-то наркотики в клубе, но больное сердце не выдержало и она скончалась в больнице. Однако эта новость затерялась среди других и благополучно забылась. Помнил об этом только Фой Шао и вместе с Гао Шиде он искал того парня, чтобы допросить. - Я нашел его адрес, - Гао Шиде влетел в кабинет Фой Шао. Заметив неодобрительный взгляд начальников, собравшихся по-видимому, по очень важному делу, он неловко извинился и вышел. - Прошу прощения, - извинился Фой Шао и продолжил. Закрыв за собой дверь, Гао Шиде еще долго топтался в коридоре, пока к нему не вышел Фой. - Ты что вытворяешь! - он не стал скрывать своего негодования. Гао Шиде опустил глаза, ожидая, когда начальник сменит гнев на милость. Долго ждать не пришлось. - Выкладывай... - Адрес, - протянул он бумажку с адресом. - Как только освобожусь, поедим. Не знаю, сколько провожусь с этими индюками, но ты ничего не делай без меня, - предупредил его Фой. - Но... - возразил Гао Шиде. - Никаких возражений. Когда они прибыли на место, дверь квартиры была подозрительно приоткрыта. Фой Шао схватился за пистолет. Гао Шиде сделал тоже самое. Оба переглянулись, понимая, что внутри ничего хорошего их ждет. В квартире царил полумрак и мертвая тишина. Осторожно, чуть ли не на цыпочках, полицейские искали в комнатах хозяина квартиры. Гао Шиде медленно приоткрыл дверь в ванную. За ней пряталось погибшее тело молодого человека. Он висел на бельевой веревке. По всем признакам, покончил с собой. Гао Шиде пощупал его пульс. Рука была еще теплой, но не живой. - Ублюдки, - прорычал Фой. - Винишь меня? - спросил Фой, когда они садились в машину. - Не вы же его убили. - Да, брось, я облажался... - Ну вы сами это сказали, начальник. - Ах ты, засранец, - рассмеялся Фой. Гао Шиде улыбнулся в ответ. Чахлое солнце, измученное дневной суетой медленно погружалось в сонные объятия Морфея, закрывая глаза на бардак, творящийся на земле. Безлунная темная ночь кутала в черное одеяние всех тех, кто стремился предаться греху в погибшем городе. Содом распахнул свои двери для Гао Шиде и он смело вошел, минуя адские ворота. Он получил должность охранника и сегодня его первая бессонная ночь. Оказавшись в этом котле, он мог рассчитывать только на себя, чтобы добраться до самого главного черта. Он глубоко вдохнул и резко выдохнул. Сердцебиение пришло в норму и как будто стало легче. Гао Шиде поправил галстук и посмотрел в свое отражение в зеркале. Новая прическа, новая одежда, новая личность и первое крупное задание. - Эй, быстрее, - торопил его грубый мужской голос за дверью. - Сейчас, - крикнул ему Гао Шиде. - Сколько можно ждать? - возмущался качок и смерил его презрительным взглядом. - Будто на свидание собрался... Гао Шиде улыбнулся, пытаясь потушить его гнев. Но качок, в чьих глазах весело плескалась обнаженная тупость, оскалился, как бродячий пес при виде домашнего питомца и вышел из себя: - Не улыбайся мне, уебок. По зубам получишь. Я что, блядь, твоя девка? - Ладно, ладно, - попытался успокоить его Гао Шиде. - Пошли уже, - буркнул он. - Я Гао Шиде. - О Ли, - рявкнул качок. - Знаешь... - начал Гао Шиде, но О Ли его резко прервал: - Не знаю, - сказал, как отрезал. И тогда Гао Шиде понял, что с таким лучше не встречаться в темном переулке - откусит голову нафиг. Бо Сан О в очередной раз был не трезв. Хорошенько выпив, он вкатился своей грузной тушкой в кабинет. Медуза недовольно смотрел на него и прежде, чем тот открыл свой рот, сказал: - Я не ждал тебя. - Я заметил, что здесь мне никогда не рады, - не стал церемониться Бо. - У нас важное дело, а ты напиваешься... - Это никогда мне не мешало. Я могу заняться... - Гэтсби займется, - возразил Медуза. - Ты никогда не посылал его на дело. Ты мне больше не доверяешь? - Он справится, - заверил его Медуза. - Иди домой, Бо. - Мы же друзья с детства. Мы вместе построили все это! А ты выкидываешь меня, как пса? Медуза уже давно тяготился дружбой с Бо. Слишком много претензий. Алкоголь и наркотики окончательно отравили их отношения. Если взаимный успех можно было разделить на двоих, то деньги и власть никак не делились. Все это было в руках Медузы. В руках Бо водилась только дохлая бутылка виски. Гнилой напиток выжигал душу и травил разум, словно медленный яд. Сердце Бо бешено билось от ненависти к Гэтсби, которого Медуза воспитывал своим преемником. - Привет, говнюк, - весело пожал руку О Ли Ли Дон. - Привет, уебан, - послышалось в ответ. - Ну что, козел, как дела? - спросил Ли Дон. - Теперь, когда ты вернулся, лучше, - любезничал О. - Вот же, засранец! Держи, - Ли протянул коробку. - Очередная хуебень? - Ублюдок, это вместо спасибо? О Ли открыл коробку и достал золотые часы. Повертев туда-сюда, О недовольно вернул подарок. - Подделка, - заключил он безапелляционно. - Что? - возмутился Ли. - А ты, блядь, говорил, что нихуя не отличить? - гаркнул Ли Мин Чхо, который уже попытался открыть рот. - Заткнись, дерьма кусок! Этот придурок у себя? - Нет еще, - ответил О. - Я подожду, - заулыбался Ли, проползая в зал, где мгновенно утонул в пьяной толпе. О вернулся в свое каменное положение у двери в клуб и как будто замер в ожидании. Подъехала машина и из нее вышел знакомый молодой человек. Гэтсби собственной персоной. В реальности он оказался еще красивее. И Гао Шиде смотрел на него с любопытством. О заметно оживился. - Добрый вечер, господин, - пролепетал он. Гэтсби кивнул ему. Абсолютно бледное лицо без каких-либо эмоций. Когда О распахнул двери Содома, из рук Гэтсби выскользнул телефон. Гао Шиде с молниеносной реакцией бросился его поднимать. Только тогда Гэтсби заметил присутствие незнакомца. По-прежнему бледное лицо смотрело на него с негодованием. - Извините его, он новенький, - заступился за него О. Гэтсби вернул себе самообладание и невозмутимо прошел в свои владения. - Он не любит, когда трогают его вещи или прикасаются к нему, -пояснил качок Гао Шиде. - Правда? - сделал он удивленное лицо. - А как он тогда трахается? - Хер его знает, - усмехнулся О. Гао Шиде рассмеялся и коснулся плеча О Ли. Тот даже не убил его на месте. Ли Дон весело напивался у стойки бара, оглядываясь по сторонам. - О, великий Гэтсби! - Вернулся? - спросил Гэтсби. - А ты ждал меня? - Еще чего. - Дай руку, - сказал он ему. Гэтсби с подозрением посмотрел на Ли. - Не бойся, - успокоил он его. Гэтсби протянул ему свою руку. - Станешь моей женой? - спросил он, натягивая на палец кольцо. - Иди к черту! - разъяренно бросил Гэтсби. - И хватит совать всем подряд свои подделки! Ли Дон хохотал, как безумный. - Да что с тобой не так? - удивлялся ему Мин. - Жить совсем расхотелось? Если Медуза узнает, он твои яйца быстро выкрутит. Или он тебе действительно нравится? - Мин махнул головой в сторону ушедшего Гэтсби. - Я что по-твоему педик какой-то? - Нет, конечно... - Ну тогда закрой свой вонючий рот, - процедил сквозь зубы Ли. - Что ты здесь делаешь? -спросил Гэтсби, застав Бо Сан О в своем кабинете. - Нельзя? усмехнулся он в ответ, продолжая опустошать его бар. - Не смей так со мной разговаривать. - А то что? - с вызовом Гэтсби посмотрел на него. - Ах ты, пиздюк недоделанный, - набросился на него Бо, но Гэтсби успел увернуться. Бо Сан О еле удержал равновесие. Алкоголь быстро начал действовать. - Разве у тебя не встреча с отцом? - напомнил ему Гэтсби. - Сученыш, - усмехнулся он. - С отцом говоришь? Какой он тебе отец? Он подобрал тебя, как щенка, а ты его отцом называешь? Или может быть папочкой? Сколько раз ты ему отсосал, чтобы сидеть этом кабинете? - Заткнись! - не выдержал Гэтсби. - Что угадал? - рассмеялся Бо. - Я заставлю тебя меня уважать, - Бо Сан О ударил Гэтсби. В уголках его рта появилась кровь. На бледном лице, как позорное клеймо, появился алый след от громадной ладони. Гэтсби мгновенно вышел из себя и наставил пистолет на него, намереваясь убить. В глазах Бо заблестел дьявольский огонек, словно черти зажгли костер и принялись танцевать в предвкушении очередной жертвы. - Застрелишь? - не унимался он. - Я всегда говорил Медузе, сколько не приручай тигренка, он никогда не станет домашним котиком. Зря он тебя оставил, очень зря. Надо было убить, как твоего отца... - Ненавижу тебя! - Гэтсби в ярости бросился на него, желая разорвать в клочья. Бо только потешался над ним, словно наблюдая, как дурачится ребенок. Он резким движение выхватил пистолет из рук и повалил на пол, направляя курок на него. - Я в тебе сейчас еще одну дыру проделаю, ублюдок. - Отвали от меня! - Гэтсби пытался спихнуть его медвежью тушу с себя. Бо трепал его, как тряпичную куклу, желая разорвать на куски. Неожиданно дверь распахнулась и на помощь Гэтсби пришел Гао Шиде. Мгновенно оценив ситуацию, Шиде выхватил пистолет из рук Бо. Бо не ожидая такого поворота событий, инстинктивно притих и поднял руки вверх. Гэтсби с трудом поднялся с пола. Его бледное лицо раскраснелось, губы заалели от крови, рубашка распахнута, обнажая шею с мелкими родинками. Он походил на тигренка, проигравшего битву с медведем. Но даже в такой ситуации он был притягательно красив. - Эй, ты вообще кто? - спрашивал Бо. - Какого хрена ты творишь? - Тот же вопрос я могу адресовать и тебе, - нахально ответил Гао, удерживая его на мушке. - Уйми своего пса, - бросил он Гэтсби. Гэтсби со всей силой ударил его кулаком по лицу. - Чертов ублюдок! Так кто мой отец, ты сказал? Отвечай! - Гнида твой отец! - бросил он, как бомбу. - Предатель! Ты ничего не знаешь, ушлепок! Королем себя считаешь? Ошибаешься! Он прихлопнет тебя, как твоего отца, не задумываясь! Гэтсби замахнулся на него еще раз, но рука повисла в воздухе. Гао Шиде просто остановил его. - Что ты делаешь? - возмутился он. Воспользовавшись моментом, Бо вырвался из кабинета прочь. Гао Шиде устремился за ним, но Гэтсби его остановил. - В этом нет необходимости, - спокойно сказал он, подходя ближе к Гао Шиде. - Кто ты? - Гао Шиде. Гэтсби изучающе посмотрел на него и, будто потеряв интерес, подошел к бару и налил себе виски. - Надеюсь, услышанное здесь, останется только между нами, Гао Шиде. - Конечно. - Можешь идти, - сказал он, больше не обращая внимания на него. Прежняя невозмутимость вернулась к нему, как прилипчивая маска. - Нужно приложить лед. Можно? - Гао Шиде подошел к холодильнику, открыл его, изучив содержимое, протянул Гэтсби банку колы. - Спасибо, - сказал он, прикладывая холод к припухшей губе. - Вам нужна охрана, - предложил Гао Шиде. - У меня есть... - Что-то я никого не видел, - усмехнулся Гао Шиде, - когда вас тут по полу катали. Здоровый уголок рта Гэтсби слегка приподнялся. - Я подумаю об этом, - пообещал он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.