Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 11172992

Другой мир - попытка вторая

Слэш
PG-13
Завершён
186
автор
avakadoooo бета
Размер:
175 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
186 Нравится 74 Отзывы 75 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
— После завтрака собирайте вещи для пикника, одевайтесь теплее, чтобы не замёрзнуть и не простудиться, мы вернёмся только к вечеру, — оглашает распорядок один из учителей.       Энтузиазмом никто не пышет, вчера все слишком хорошо «отдохнули» и сегодня сил не было ни на что.       Уже в комнате: — Моя голова сейчас треснет, — падает на кровать Джисон, не желая шевелиться. — У меня тоже, но я же не ною, вставай, — Ли пинает младшего, на что тот раздраженно стонет, но поднимается. — А ноябри всегда были такими холодными? — возмущается Хан. — В горах — да, — отвечает Сынмин без особого энтузиазма. — Ужасно… Хочу в кроватку. — Ханни, ты приехал сюда отрываться со своими супер крутыми друзьями или хандрить? — заключает в крепкие объятия Джисона Феликс, светясь от счастья. — Если бы кто-то не вливал в меня столько алкоголя, — Хан кидает злобный взгляд на Хёнджина. — Я был бы очень рад отрываться со своими супер крутыми друзьями. — А что я-то сразу? — начинает оправдываться Хван. — Я ещё перед игрой в бутылочку пытался отбирать у тебя алкашку, но у тебя фиг отберёшь же. — Мог бы приложить и побольше усилий, — не сдавался Джисон. — Посмотри на это с другой стороны, — говорит Сынмин, который до этого шел молча. — С какой же? — Вы сделали тако-о-о-ой скачок в отношениях с Минхо, — и все парни, довольные подстебкой Сынмина, начали смеяться.       Джисон мгновенно краснеет и не знает, что делать:                               убежать и спрятаться от стыда или ответить что-то грубое, — в итоге он просто стоит, его рот открывается и закрывается, хватая воздух, но слова он произнести не может. Поэтому парни смеются еще больше, сравнивая его с красным карпом.       Добравшись до места, где располагались большие шатры, под которыми находились столы и лавочки, а так же «кухня», в которой было много уже готовой горячей еды. — Итак, сейчас мы разделим вас на команды по 5 человек для прохождения эстафеты, — кричит учитель, чтобы его все услышали. — Старт начинается здесь, ваша задача состоит в том, чтобы как можно быстрее пройти всю дистанцию, у каждой команды своя тропинка, собрав 10 флажков, спрятанных по пути. Ориентироваться будете по указателям на деревьях, которые мы вчера развесили. Победившая команда получает билет на получение отличного балла по одному предмету.       Ученики загорелись такой перспективой, выражая свой настрой громким радостным гулом. — Что ж, сейчас будет распределение, слушайте внимательно, чтобы не запутаться в какой вы команде. Итак, команда №1: Ли Минхо, Ким Сынмин, Чхве Юна, Пак Сонхун, Ли Чонсок. Получите желтые повязки. Команда №2: Ли Феликс, Ю Джесок, Ким Чольхи, Со Минсу, возьмите синие повязки. Команда №3: Мин Шина, Хан Джисон, Чхве Сонджун, Квон Джинхва, Ким Суен, ваши повязки красного цвета. Команда №4: Хван Хенджин, Пак Ёрын, Ха Бёль, Пак Ильхун, Он Сону. Ваш цвет белый.       Всего команд получилось 8. Парни немного опечалились, что оказались в разных командах, и чтобы не расстраиваться из-за этого, они решили добавить свой личный азарт в игру. — Чья команда выигрывает, получает неделю поклонения от остальных, — предлагает Сынмин. — Вау, Минни, ты у меня и таким можешь быть. — На сколько? — спрашивает Феликс. — Неделя. — Пфф, месяц! — Договорились!       Джисону и Хенджину ничего не оставалось, как поддержать этот спор.       Теперь выиграть хотелось в разы сильнее.       Все команды собираются у старта. — Ребята, у меня есть план, — шепчет Сонджун. Джисону приходится напрягать слух, чтобы услышать план сокомандника. — Мы немного схитрим. Разделимся и пойдем по дорожкам других команд, так мы сможем быстрее всех собрать эти флажки. — А так вообще можно? — беспокоится Хан. — Учителя ничего не говорили, что нельзя идти по чужим тропинкам, — говорит довольная планом Суён. — Все согласны?       Ребята одобрительно кивают. Раздаётся свисток, обозначая начало забега.       Красная команда следует своему плану, и как только они зашли в лес, сразу же разделились. Джисон был на этой местности впервые, поэтому прежде, чем он нашёл нужную тропинку, немного поблуждал по лесу. — Ну, наконец-то, я думал, заблудился, — разговаривает сам с собой Хан. — Джисон? — из-за спины послышался знакомый голос. — Минхо? — Что ты тут делаешь? — Ли подходит почти вплотную к Хану. — Я… Я заблудился, — пытается соврать Джисон и неуклюже потирает шею. — Твоя тропинка, находится вон там, — указывает Минхо в сторону, откуда только что пришел младший. — А, да? Спасибо. — Я пойду, не потеряйся снова, — Ли треплет волосы Джисона и уходит вперёд. — И как мне искать флажки, если буквально передо мной идёт Ли Минхо?       Джисон решает идти на обгон через лес вдоль чужой тропинки.       Быть незамеченным сложно. Быть быстрее всех и оставаться незамеченным ещё сложнее. Но Джисон не теряет надежду и переходит на бег. Обогнав троих и, убедившись, что расстояние между этими ребятами и теми, что ушли вперёд, достаточно большое, чтобы подойти ближе к тропинке и оставаться незамеченным. — Ну, и где искать эти флажки? — Хан начинает раздражаться. — Это вроде должно быть весело, так почему я не веселюсь?       В своих размышлениях Джисон не заметил, как ушёл далеко от тропинки и уже не понимал, в какой он стороне. — А этим лесам обязательно быть такими густыми и одинаковыми? — продолжал свой монолог парень. — Сынмин! Справа от тебя на дереве флажок! — кричит Минхо, догоняя Кима. — О! Точно, а я и не заметил. Подсадишь? — Угу.       В команде Хёнджина было уже 7 флажков, у Феликса 5.       Спустя час бессмысленного шатания по лесу, Джисон уже сдался и даже не пытался искать эти дурацкие флажки. Он замёрз и дико хотел обратно, вот только, он не знал, куда ему идти.       Команды, одна за другой уже возвращались к финишу, даже команда Джисона вернулась. Хёнджин подошёл к красной команде, чтобы узнать, где его друг, но в ответ получил лишь пожимание плеч одноклассников и ответы «не знаем».       Хван напугался не на шутку. Первым делом решил рассказать обо всём парням. — Хёнджин, ты дурак? Надо было сразу идти к учителю. Сколько прошло времени со старта? — возмущается Ким. — Около трёх часов, — говорит Феликс, посмотрев на экран телефона. — Чёрт, я иду к учителям, — Сынмин решительным шагом направляется к палатке учителей. — Давайте попробуем позвонить ему, — предлагает Хёнджин, уже набирая номер Джисона. — Ну, что? — Недоступен… — Попробуй ещё раз. — Всё также, наверное, это из-за того, что он в лесу.       Сынмин в это время подошёл к палатке учителей. — Что-то случилось? — спрашивает учитель. — Мы потеряли одного ученика, — тараторит Ким. Даже невооружённым глазом можно было заметить, как трясло парня, но он из последних сил старался держаться. — Что? — хором отзывается весь учительский состав. — Срочно, нужно идти на поиски, — говорит классный руководитель Сынмина. — Кто потерялся, из какого он класса?       Сынмин быстро называет всё, что от него требуют учителя. — Ученики, немедленный сбор! У нас ЧП! — объявляет учитель физкультуры. — Один из учеников потерялся в лесу. Поэтому сейчас все разбиваются по парам и идём на поиски потерявшегося. — Учитель, а кто потерялся? — слышится вопрос откуда-то из толпы. — Хан Джисон из выпускного класса.       По Минхо будто разряд тока прошелся. «Джисон?»       Феликс стоял рядом с Ли и заметил, как того затрясло. В один миг будто стена, которую он возводил возле себя все эти годы в школе, рухнула прямо на его глазах. — Хэй, Минхо? — тихо зовёт его младший, легонько дотрагиваясь до плеча.       Минхо вздрагивает, пугаясь. — Я. Это я виноват, что он потерялся, — дрожащим голосом говорит Минхо. — Что? Нет, ты не виноват в этом. Он был со своей командой и вероятно отстал… — Нет, — перебивает Минхо. — Он был на нашей тропинке, я видел его. Он сказал, что заблудился и я указал ему путь на его тропинку. Я оставил его. Я должен был проводить его, — с каждым новым словом дрожь в теле усиливалась, а голос вот-вот сорвётся. Феликс молча обнял старшего. — Ты не виноват. Мы найдём его, и всё будет хорошо, слышишь? — говорит Ли тихо, чтобы слышал только Минхо. — Через час возвращаемся обратно.       Разбившись по парам, ребята с учителями выдвинулись на поиски. — И как долго я буду ещё тут бродить? Этот лес что, бесконечный? Я так проголодался и устал… Сколько времени уже прошло?       Ощущение было, что Джисон уходил всё глубже в лес.       Начинало темнеть. В голову Хана начали лезть все ужастики, которые он видел за свою жизнь. Их не так уж и много, но пугливому Джисону хватило бы и одного. — Я надеюсь, меня не утащит какой-нибудь призрак, о котором рассказывали вчера ребята. Чёрт и зачем я об этом вспомнил?       Тело Джисона содрогалось. И он искренне не мог понять, от страшной атмосферы вокруг или же от холода, его тело так сильно трясло.       Феликс оказался в паре с Минхо, только он сейчас мог хоть как-то успокаивать Ли, хоть и самого накрывало. — Минхо? Ты как? — нарушает тягучую тишину Феликс. Просто так проще справиться с волнением. — Хреново. — Не вини себя. Ты не знал, что так будет, — Ликс берёт за руку старшего, тот в ответ сжимает сильнее, ища спасение в чужой руке. — Спасибо. — Кто бы мог подумать, — задумчиво произносит Феликс, больше для самого себя. — М? — А? А, я о том, что вы так быстро сдружились с Сони. И не только сдружились, — Ли бросает взгляд на чужую шею, где видны фиолетовые отметины.       Минхо смутился, быстрыми движениями пытаясь натянуть куртку повыше. — Он просто тот, с кем мне комфортно. — Этот комфорт, он больше, чем дружеский? — Хан хороший, весёлый, добрый, с ним хочется находиться как можно чаще, но мы друзья. Да, друзья. — Знаешь, друзья так по ночам не развлекаются. — Какую игру ты ведёшь, Феликс? — Я? Мне просто интересно, — пожимает плечами Ли. — Мы были пьяные, Джисон был очень пьян, — спокойно отвечает Минхо. — Так это вина Джисона? — Нет, мы оба этого хотели на тот момент. Но мы всё ещё друзья. — И он тебе не нравится? — Прекращай, Феликс, — Минхо убирает свою ладонь из чужой и прячет её в карман, уходя вперёд.       Вопросы Феликса хоть и смутили старшего, зато он смог немного отвлечься. — Минхо, надо возвращаться в лагерь. — Что? Но мы же ещё не нашли Джисона. Я никуда не пойду. — Минхо, мне тоже страшно за Джисонни, но мы должны. Иначе учителя потеряют и нас. Уже совсем потемнело и похолодало. Нужно взять фонарики и одеться теплее. — Ты вообще слышишь, что ты говоришь? — взгляд Минхо сейчас был жёстоким и обозленным. — Минхо… — Утеплиться? Серьёзно? А то, что твой друг сейчас где-то в лесу замерзает, это ничего? А то, что Джисон до ужаса боится ужастиков, а сейчас сам оказался внутри ужастика? Это ничего? Как ты можешь такое говорить? — из-за слов Минхо у Феликса начали слезиться глаза. Неужели он действительно такой ужасный друг? — А если его нашли? — А если нет? — Минхо, если ты замерзнёшь или свалишься куда-нибудь в темноте, это не поможет Джисону! Нам нужны те вещи, чтобы найти его! — Делай, что хочешь, Феликс! Иди в лагерь и одевайся, раз боишься застудить свою задницу, но я пойду дальше. — Какой же ты всё-таки придурок, Минхо! — кричит Ли и уходит в сторону лагеря. Из-за слёз и темноты идти было трудно. Сердце Феликса болело от того, что он был бессилен в данной ситуации.       В лагере Ли встретили Сынмин и Хёнджин. — Ликси? Почему ты плачешь? Что случилось? Где Минхо? — Хёнджин налетел на младшего. — Джисонни нашли? — первое, что говорит Ли.       Парни, опустив головы, отрицательно качают головой, и истерика Феликса накатывает с новой силой. — Нужно взять фонарики и идти искать дальше. Сони, он же совсем один в этом страшном лесу. — Нет, Ликси, — парень вскидывает удивленный взгляд на Сынмина. — Учителя не пускают нас в лес. Из-за темноты, — осторожно сообщает Ким, чтобы не ранить ещё больше и без того разбитого парня. — Но. Джисон сейчас ТАМ СОВСЕМ ОДИН. ЕМУ СТРАШНО. ХОЛОДНО. ОН ГОЛОДНЫЙ И УСТАВШИЙ! — эмоции победили, и Феликс срывается на крик приправленный страхом и паникой.       Хёнджин заключает Ли в крепкие объятия, из которых Феликс пытается выбраться, нанося удары Хвану. — ОТПУСТИ МЕНЯ ХЁНДЖИН! Я ПОЙДУ ИСКАТЬ ХАНИ! — Феликс, успокойся, пожалуйста, в таком состоянии тебе точно никуда нельзя. — А КАК ЖЕ ДЖИСОННИ! — Учителя. Его пошли искать учителя. Ликси, его найдут, слышишь? Найдут и приведут сюда, накормят и согреют. Всё будет хорошо. Он не мог уйти дальше леса, — как мантру шепчет Хёнджин, всё ещё держа Феликса в крепких объятиях. — Чёртов лес. Куда мог уйти Джисон? — Минхо продолжал вести поиски. — Джисон! Хан Джисон! — кричал парень в надежде, что младший его услышит и отзовётся.       Джисон уже совсем потерял всякую надежду и просто сел на корточки возле дерева, оперевшись на него спиной. Холодный воздух пробирался под куртку, заставляя неприятно содрогаться и покрываться мурашками. — Надо было послушать Сынмина и надеть шапку, — жалуется на себя Хан.       В попытках хоть как-то согреться, Джисон обнял свои колени, прижимая их к себе как можно сильнее. Хан был истощён физически и морально, сил совсем не было, будто кто-то высасывал из него всю жизненную энергию.       Больше холода Джисона пугала его фантазия, которая так и норовила подбросить не самый сказочный сюжет развития событий. Поэтому Хан закрыл глаза, чтобы, не дай бог, не увидеть ничего страшного. — Джисон! — слышится глухим эхом Хану и сперва ему даже кажется, что у него начались галлюцинации. Но Хан слышит снова, как его зовут и понимает, что его ищут. — Я здесь! — кричит Джисон из оставшихся сил.       Голос, что звал его, затихает на какое-то время и Хан успевает разочароваться и убедить себя, что всё же у него начались галлюцинации на фоне страха.       Где-то совсем рядом послышался хруст веток и Джисон, если честно, успел попрощаться с жизнью. — Джисон! — совсем рядом. Знакомый голос, Хан отчетливо слышит Минхо. — Минхо? — подаёт голос Джисон.       Хруст веток становится всё ближе и ближе. Хан напрягся, но увидев приближающийся фонарик, немного расслабился, призраки же не ходят с фонариками, верно? — Джисон, наконец-то! Я нашёл тебя, — Минхо завидев парня, подбегает к нему и заключает в крепкие объятия. — Как же ты забрёл так глубоко, ты так всех напугал.       Джисона трясет в чужих объятиях, если он сейчас скажет хоть слово, то точно разревётся, поэтому лишь молча прижимается к старшему. — Ты цел? С тобой всё в порядке? — осматривает младшего Минхо. — Я цел. И я так рад, что ты нашёл меня. Я, правда, думал, что умру тут. — Не говори глупости, я бы обязательно тебя нашёл. Пойдём в лагерь, тебя все обыскались. Умеешь же ты наводить суету, — Минхо по-доброму улыбается, крепко сжимает в своей руке руку младшего и ведёт в сторону лагеря.       Джисон еле плетется за Минхо. Ноги с трудом поднимаются, а валяющиеся ветки на пути только усложняют передвижение. Минхо это замечает, поэтому останавливается и присаживается на корточки перед Джисоном, бросая короткое — Садись. — Что? Минхо, я сам могу дойти. — Давай же! У тебя силы на исходе, мы так вечность будем идти, я замёрз. — Х-хорошо, — ничего не остается, как подчиниться.       На спине Минхо было не очень удобно, ноги постоянно соскальзывали, Ли периодически подкидывал их, чтобы взять поудобнее, а Джисон пытался держаться за плечи так, чтобы не сильно давить старшему на них. — А ты тяжелее, чем кажешься, — решает разбавить обстановку Минхо. — Прости, — всё, что может из себя выдавить Хан.       Ему и без того сейчас было очень сильно стыдно. Но признаться честно, мысль о том, что Ли искал его так долго, нашёл и теперь несёт на своей спине — грела.       Спустя минут семь, Джисон более или менее начал расслабляться, а вместе с этим веки становились тяжелее, и вот тело совсем обмякло, а Хан тихо посапывал в шею Ли.       Минхо на это лишь поудобнее подхватил Сона и облегчённо улыбнулся.       Ли очень сильно переживал за Хана, хоть в этом не признается никогда.       У лагеря парней встречали абсолютно все ученики и учителя. Первыми подбежали, конечно же, Феликс, Хёнджин и Сынмин. Минхо трясёт Хана на своей спине. — Хэй, просыпайся, доехали, — шутливо произносит.       Хан разлепляет глаза и тут же встречается с обеспокоенными взглядами друзей и остальных присутствующих в лагере.       Джисон спускается со спины старшего и не успевает того поблагодарить, как на него налетает Феликс, а следом и Хёнджин. Парень еле устоял на ногах. — Хан Джисон! Ты так нас напугал! — начинает реветь Ликс. — Простите, мне очень жаль, что так получилось. — Главное, что с тобой всё в порядке, — успокаивает Хёнджин.       Тут же присоединяются учителя, осматривают со всех сторон и велят идти в комнату, переодеваться, отогреваться и кушать.       Во всей этой суматохе на Минхо никто не обращал внимание, не то, чтобы он хотел внимания сейчас к себе и благодарностей, но было чуточку обидно. В этот момент к нему подошел Сынмин. — Спасибо, что не сдался и отыскал его. — Я не мог по-другому, — бросает короткую фразу и уходит в сторону домиков.       Для Сынмина Минхо сейчас открылся с новой стороны.       Было уже поздно, поэтому убедившись, что с Джисоном всё хорошо и все ученики на месте, учителя дали отбой.       Устроившись поудобнее в кроватях, парни пожелали друг другу спокойной ночи и в комнате повисла тишина. — Спасибо тебе, Минхо, — достаточно громко говорит Джисон, на что получает тихое «Угу».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.