ID работы: 11170125

You're too much like me...

Гет
NC-17
Завершён
86
автор
Размер:
84 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 4 "Прощение? Я подумаю над этим..."

Настройки текста
Примечания:
      Клаус шёл среди грузовых машин и услышав звонок телефона, поднял трубку. — Стефан! Какими судьбами? – спросил гибрид, направляясь к одной из машин. — Клаус, ты за эти месяцы отобрал у меня всё. Ты разрушил мою жизнь и меня. – ответил Сальваторе. — Что было, то прошло. Все обиды забудутся – закатив глаза, сказал первородный и начал открывать дверь грузовой машины. — Но знаешь, что никогда не забудется? Месть! – проговорил Стефан. — Что-то потерял, Клаус? — Где гробы? – Клаус стоял и осматривал пустое место, где когда-то стояли гробы с его семьёй. — Я убью тебя и всех, кого ты знаешь! — Сделаешь это и больше никогда не увидишь свою семью. Тебе лишь нужно изгнать гибридов из города. – проговорил Сальваторе и отключил вызов. Клаус со злостью сжал телефон и кинул его в сторону. — Оу, папуля, ты промахнулся. – с ухмылкой проговорила Элис, когда мимо её головы пролетел телефон. — Элис? – Клаус взглянул на дочь и его злость сменилась удивлением. — Она самая. – ответила Элис. — Думаю, пришла пора нам поговорить. — И так...– протянула Элис, сидя в кресле в гостиной дома Клауса. — У тебя куча вопросов. Задавай их. — Почему ты до сих пор жива? Почему ты вампир? – спросил Клаус, стоя напротив дочери, прислонившись спиной к стене. — Не вампир. Я гибрид. – возразила девушка. — Гибрид? А, точно... Моя волчья сторона передалась тебе. – догадался первородный. — Верно. Моя мать... С её помощью я обратилась. Она рассказала мне о сверхъестественной части мира и о том, что я могу стать бессмертной. Я... Я не знаю, почему согласилась. Но я не жалею. У меня как-то жизнь сложилась. Относительно... – проговорила блондинка, погружаясь в воспоминания. — У меня к тебе тоже есть вопрос. Он волнует меня уже много веков. — Я тебя слушаю. – Клаус внимательно посмотрел на девушку. — Почему? Почему ты не вернулся за мной? Почему бросил? Мама говорила, что ты был очень счастлив, когда узнал о её беременности. Что изменилось? – Элис говорила спокойно и размеренно. — В день твоего рождения нас обратили в вампиров. Потом... Мою волчью сторону подавили и мы пустились в бега. Майкл преследовал вас. Я знал, что если он узнает о тебе, то тут же найдёт и убьёт... Я не мог, не хотел рисковать тобой! – сказал первородный с грустью в глазах. — Ты спокойной скрывался с братьями и сестрой, но не подумал бороться за меня. Ты предпочёл меня забыть. – Элис грустно усмехнулась. — Я понимаю твои страхи, но разве за семью не борятся? Почему одних ты защищал, а других оставил? Клаус раскрыл рот, но так и не смог ничего сказать. Он не знал, как оправдать себя. — Я ждала тебя долгие годы, но ты не приходил. Я научилась всему сама. Я обрела семью в лице тех, кого обратила и тех, кто был со мной с самого начала. – Элис резко встала с кресла и подошла к Клаусу. — Я не могу понять твоих мотивов, и никогда не пойму. – Элис развернулась и направилась к выходу. — Элис! – позвал дочь Клаус и она остановилась, но не повернулась. — Я знаю, что причинил тебе много боли, но я прошу тебя, прости меня... Я верну гробы и выну клинки. Я познакомлю тебя с членами нашей семьи. Мы станем семьёй. — Прощение? Я подумаю над этим... – проговорила Элис. — Останься здесь! – Клаус подлетел к Элис на вампирской скорости и нежно взял её за плечи. — Я столько пропустил. Расскажи мне всё. Это теперь твой дом, оставайся здесь. Я постараюсь исправиться. Я постараюсь стать хорошим отцом. Элис смотрела на Клауса и по её щекам скатились две слезинки. Она слишком долго держалась. Её стена, которую она строила, сейчас сломалась. — Папа... – прошептала девушка и обняла гибрида, уткнувшись ему в грудь. Клаус застыл на мгновение, но тут же взял себя в руки и крепко обнял дочь в ответ. Он расплылся в счастливой улыбке, но она этого не увидела. Стефан находился на месте сожжения ведьм. В старом и заброшенном доме он спрятал гробы. В этом ему помогли духи мёртвых ведьм. Гибриды Клауса отвлекли внимание Стефана и Деймона. — Это последний. – проговорил Деймон, откидывая тело мёртвого гибрида в сторону. — Идём. Бонни нас ждёт. – сказал Стефан и направился в дом, Деймон пошёл за ним. — Долго же вас пришлось ждать. – проговорил появившийся за спинами Сальваторе Клаус. — Клаус? – только успел сказать Деймон, как Клаус с болезненными криками стал согинаться. Ведьмы хотели его прогнать. — Если вы сейчас же не покажете мне гробы, я найду всех ваших потомков и убью всех до единого! – прорычал гибрид и боль стихла. Гробы, которые ведьмы скрывали, появились. — На сколько я помню, ты говорил, что их четыре. – проговорила Элис, рассматривая гробы. — Элис? И ты с ним? – удивился Стефан. — Точно! Младшая Майклсон. Ещё одна проблема. – Деймон закатил глаза. Элис и Клаус находились в их доме. Один из гибридов расставлял гробы в комнате. — Что ты будешь делать с гробами? – поинтересовался гибрид. — Освобожу свою семью. – успел ответить Клаус, как гибрид закричал, а после упал. За его спиной стоял Элайджа с вырванным сердцем в руке. — Никлаус! – воскликнул первородный. — Элайджа? – Клаус раскрыл рот от удивления и сделал шаг назад. Элайджа напал на Клауса. Началась драка. В один миг Элис влезла между мужчинами, не давая им снова напасть друг на друга. — Хватит! – крикнула блондинка. — Элис? Что ты тут делаешь? – спросил Элайджа. — Ты кое-чего не знаешь, брат. Пора открыть тебе занавесу огромной семейной тайны. – проговорил Клаус, натянув ухмылку. Клаус, Элис и Элайджа сидели на креслах, смотря друг на друга. Они молчали. Элайджа был потрясён новостью о внезапно обретённой племяннице. — Мы должны освободить остальных из гробов, Никлаус. Мы все должны быть вместе. У нас теперь новый член семьи. – Элайджа с гордостью посмотрел на Элис. — Мы это сделаем обязательно, но не сейчас. Сейчас нам нужно разобраться с Деймоном и Стефаном. – ответил Клаус. — Позовём их на ужин. – предложил Элайджа, а в его голове уже созрел план. Вечером братья Сальваторе пришли к Майклсонам. Стефан и Деймон прошли в гостиную и увидели накрытый стол, Клауса и Элис. Всё расселись по местам. Обстановка была напрягающей. — Стефан, мы договорились оставить злого Стефана дома. Ешь! – сказал Деймон, посматривая на младшего брата. — Стефан, а где красавица Елена? – поинтересовался Элайджа, на что Клаус залился смехом, а губы Элис дрогнули в едва заметной улыбки. Элайджа с непониманием оглядел всех. — У них своеобразный любовный треугольник. – объяснила Элис. Элайджа кивнул головой. — Ещё одно слово о Елене и этот ужин закончится. – проговорил Стефан. — Двойники всё также притягательны. Расскажем им о Татии, Элайджа? – сказал Клаус, а Элайджа согласился. — Татия была первым двойником, которого мы знали. Так получилось, что Элайджа и я были в неё влюблены, но она в итоге была убита, а с помощью её крови мы обратились в вампиров. — Как трогательно. – съязвил Деймон. — Деймон, думаю нам лучше выйти на пару минут. – проговорил Элайджа и встав из-за стола, кивнул Клаусу. — Я готов вернуть тебе четвёртый гроб, если ты уедешь из города. – сказал Стефан, подойдя к Клаусу. — Видишь ли, Стефан. – начал говорить Клаус и схватив Сальваторе за руку, поднёс её к огню в камине. — Не нужно ставить мне условий! Вернувшийся Деймон хотел спасти брата, но Элайджа не дал ему это сделать. — Прекратите уже! – прикрикнула Элис, осмотрев всех строгим взглядом. — Я думала, мы решили оставить все обиды и спокойно всё обсудить. — Элис права. – согласился Элайджа. — Кстати, мы же совсем забыли про десерт. – К Элайдже подошла официантка с подносом и Элайджа сдёрнул с него ткань, под которой лежали клинки. — Что ты наделал? – Клаус с испугом в глазах посмотрел на брата. — Вы можете идти. – Элайджа обратился к Сальваторе. — Это семейные дела. Деймон и Стефан покинули дом. В этот момент в гостиную вошёл мужчина в старинной одежде. — Привет, Ник. – проговорил он со злобой. — Кол! – воскликнул Клаус и хотел развернуться, как ему в ладонь врезался клинок. — Финн! Финн вынул клинок из ладони брата и оттолкнул его. Следом в комнату вошла Ребекка и пырнула Клауса клинком в бок, отчего тот зарычал. Элайджа наблюдал со стороны и на миг перевёл взгляд на Элис. Девушка была в растерянности. — Хватит! – крикнула внезапно появившаяся женщина. — Мама? – удивлённо проговорили Майклсоны. Эстер повернула голову в сторону и застыла на месте. Элис смотрела в глаза Эстер, Эстер смотрела на Элис. Остальные Майклсоны задачливо посматривали на них. — Никлаус. – Эстер перевела взгляд на сына. — Нам нужно поговорить. Клаус кивнул и вместе с Эстер покинул гостиную. Кол, Финн и Ребекка снова перевели взгляд на Элис. — А ты ещё кто такая? – поинтересовалась Ребекка. — Ну, получается, что ваша племянница. – ответила Элис. — Что?! – воскликнули одновременно Майклсоны. — Это Элис. Дочь Никлауса. – спокойно объяснил Элайджа. — Она родилась в день, когда мы обратились в вампиров. По просьбе Никлауса, мать Элис увезла её. Никто, кроме Никлауса о ней не знал. — Быть не может. – прошептала Ребекка. — Какой интересный поворот событий. – усмехнулся Кол. — Добро пожаловать в нашу сумасшедшую семейку! — Элис! – позвала девушку Эстер. — Мне нужно с тобой поговорить. Думаю, Клаусу есть, что объяснить братьям и сестре. Элис согласно кивнула и направилась за женщиной. Клаус проводил дочь взглядом и посмотрел на сестру и братьев. — У тебя есть дочь?! – воскликнула Ребекка, не веря услышанному. В это время Эстер и Элис находились в одной из комнат дома. — Так ты оказывается моя внучка. Я наблюдала за тобой с той стороны. – проговорила Эстер, натянув лёгкую улыбку. — Да, как-то так получается. Думаю, есть какой-то важный разговор? – Элис сложила руки за спину и вздёрнула подбородок. — Верно. – ответила Эстер. — Я удивлена, что ты на свободе, ведь... — Далия. – закончила за ведьму Элис. — Я знаю об этом проклятии первенцев. Как можно наблюдать, у меня есть решение этой проблемы. — Но твоя магия... Её нет. – возразила Эстер. — Тебе пришлось отказаться от наследия трибрида. — Потому что с магией, которую я не контролировала, Далия нашла бы меня сразу. Я обменяла ген на жизнь. – Элис закусила нижнюю губу. — Я понимаю. Хорошо, что ты смогла избежать той участи, только вот будь осторожна впредь. Пойдут слухи о дочери гибрида. — проговорила Эстер. — У меня всегда есть план. У меня всё предусмотрено. – сказала Элис. — Я хочу вновь объединить свою семью. Я рада, что ты с нами. – Эстер улыбнулась, а после покинула комнату, оставив Элис одну в раздумьях. — Один, ноль. – прошептала девушка.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.