ID работы: 11106333

Soul of Yokai: the Lost Kami

Джен
PG-13
Завершён
23
автор
Размер:
156 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 20 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 12. Марионетка.

Настройки текста
Увидев меня глаза Юкиотоко расширились.Он явно не ожидал увидеть меня здесь. — Ари? Неожиданность на его лице вскоре сменилось улыбкой, и он подошёл ко мне.Юкио говорил вчера, что сегодня день поминок его отца. Наверное, логично предположить, что он будет здесь. — Юкио, ты идешь на поминальный обед? — О, нет, мы уже закончили, — промолвил Юкио и вдруг его взгляд устремился вдаль, — Подожди, это… Юкио указал вверх, где в небе мелькнул темный силуэт, мчащийся в сторону горы. — Юкио, наш план приходит в исполнение.Нужно найти Карасу и отправиться за ними! Резким движением руки, я потянулась в карман своего кимоно за свистком.Когда же я нащупала его, то поняла, что он был расколот. — Н-нет… Свисток! Он сломался! Наверняка это произошло, когда Сакуя толкнул меня.Чёрт! — Прошу, принцесса, успокойся.Если мы не можем позвать Карасу, давай тогда пойдем вдвоём. — И куда это ты собрался? — вдруг послышался ледяной, настойчивый голос сестры Юкио, что заставил нас застыть на месте. — Юкина! Она уверенно преградила нам путь.Её лицо выражало всю ее суровость. — Сестра, извини, нам нужно… — Ни за что! Ты с этим человеком никуда не пойдешь! Опять она! Поиздеваться над Юкио пришла? — Прости, Юкина, дело срочное.Нам нужно идти. — Молчать, наглая девица! Ясно… Если она не хочет понимать нормальный язык, тогда поступим по-другому… — Хорошо, обойдёмся без любезностей… Меня тошнит, что ты доминируешь над Юкио.Он нужен нам сейчас, а потому пойдет со мной! — Да как ты смеешь?! — рявкнула она и повернулась к Юкио, — Юкио, ты должен понимать, что нет ничего важнее семьи.Я думала ты перестал водиться с этой грязью, но видимо я ошиблась! Иди сюда.Сейчас же. — Сестра… — тихо проговорил Юкио.Его руки сжались в кулаки. — После собрания тебе будет запрещено выходить из своей комнаты неделю.Может тогда ты отделаешься от дурного влияния этой особы. Как она может быть такой бессердечной?! Юкио, скажи ей что-нибудь! Ты не заслужил всего этого! Я смотрела на Юкио, чей вид выдавал все накопившееся в нем напряжение.Однако, спустя пару секунд, он твердым взглядом посмотрел на свою сестру, выставляя передо мной свою руку. — Не надо так с ней разговаривать! - ответил ей Юкио в той же манере. Он едва не испепелил взглядом свою сестру, а я в удивлении широко распахнула глаза. — Я могу позволить тебе помыкать мной, — продолжил Юкио, — Но Ари больше не станет объектом твоих унижений! В голосе Юкио наконец слышалась та решимость и настойчивость, которой ему не хватало.Он дерзко шагнул к Юкине, давая ей понять, что он больше не тот, кому можно говорить все, что заблагорассудится. Нахмуренные брови Юкио вдруг расслабились, и тон его стал мягче.Он посмотрел на Юкину добрыми, но слегка грустными глазами. — Сегодняшняя церемония заставила меня ощутить, как не хватает отца… — глубоко вздохнул он, — Но ещё она напомнила о том, каким был наш отец.Он хотел, чтобы я был сильным, чтобы я был достоин чести быть юкиотоко.И он был бы против, что мной манипулируют, как какой-то марионеткой.В мире ёкаев происходят ужасные вещи, Юкина.И я отказываюсь стоять в стороне и ждать, пока с этим разберутся другие.Пора и мне уже сделать шаг вперёд и сделать то, что я должен — защитить тех, кого я люблю.Вот что завещал мне отец! От слов Юкио я оцепенела.Ещё никогда мне не доводилось видеть его таким, видеть силу его духа. Юкио подошёл ко мне и взял за руку: — Ты права, сестрица.Нет ничего важнее семьи.Но Ари тоже является ее частью.Нравится тебе это или нет! Юкио протянул меня за руку, и мы прошли мимо Юкины, что молча стояла в оцепенении и хватала ртом воздух, словно рыба, которую вытащили из воды.Она так ничего не смогла сказать, когда увидела огонь в глазах снежного этого парня.Мы бежали вперёд, не переводя дух. — Юкио… Ты уверен во всём, что сказал? Возможно, на этот раз Юкина отречётся от тебя по-настоящему. — Ну и пусть! — сильнее сжал мою руку Юкио. Спустя долгое время мы наконец остановились чтобы отдышаться. — Почтив память отца я вспомнил, что моя жизнь — не часть игры моей сестры, — заговорил он, — Даже если я наследник юкиотоко, я хочу жить по зову сердца.Так жил мой отец, и он хотел бы от меня того же, и благодаря тому, что ты была рядом, я решился сказать все это. Спасибо.И прости…что пришлось ждать так долго. От гордости за Юкио я ласково улыбнулась. — Глупыш…не извиняйся. Он наконец-то нашел свой путь. — Ты — мой герой, Ари, — лучисто улыбнулся он, — И я знаю, что ты поступила бы так же. Его слова и поступки так согрели моё сердце, что я не могла скрывать своего довольного выражения лица.Ещё бы чуть и слёзы полились бы из моих глаз.Я и подумать не могла, что Юкио захочет равняться на меня.Это в то же время льстило мне и радовало. — Спасибо, Юкио. — Не за что, принцесса.А теперь, давай поторопимся.У нас важная миссия. — Да! Мы снова взялись за руки и продолжили наш путь к храму падшего Ками.Когда же мы достигли нужного места, ни Хаято, ни Сакуя внутри не было.Помещение было таким же пустым, как и утром, когда мы с Хаято приходили сюда. — Принцесса, ты точно уверена, что Сакуя забрал Хаято именно сюда? — Да.Перед тем как схлестнуться с Сакуя, он сказал, чтобы мы двигались к храму.Но я не понимаю, почему их здесь ещё нет… Юкио поначалу призадумался, но после взбодрился и похлопал меня по плечу. — Не переживай, Ари.Я знаю Хаято. Он отдается бою со всей своей неистовостью и силой, что порой забывается.Да и Сакуя далеко не из слабых.Я уверен, они скоро появятся. Юкио немного успокоил меня. — Ты прав.Возможно, нам стоит просто подождать. Юкио ободряюще улыбнулся мне и стал оглядывать храм. — Поверить не могу, что ему мог кто-то поклоняться. Я была погружена в свои мысли так глубоко, что сначала не поняла о чем говорит Юкио.Я так же очень сильно переживала за Хаято, а ещё и за Карасу… Если Хаято сейчас появится и наш план будет выполнен, он наверняка расстроится.И всё из-за того, что я, неуклюжая идиотка, сломала свисток… — Принцесса? — А? Да… Скорее всего, Тамэн кормил своих последователей сладкими обещаниями… Ками наверняка предлагал своим верующим исполнить их сокровенные желания в обмен на их души.А они, похоже, соглашались, и надевали то злосчастное кимоно, искренне веря, что их Бог хочет им помочь. Так же как и со мной… Я вспомнила о том, как Тамэн однажды предложил мне стать ёкаем.Тогда я тоже думала, что он хотел сделать для меня как лучше, но оказалось, что все его добрые намерения были постановкой, чтобы завоевать мою душу и подписать свои силы.Я была заточена в том кимоно, как и все остальные бедняги, которым не посчастливилось спастись.Я была бы одной из них, если бы не Нами… Подождите-ка… Нами! В моей голове будто зажглась лампочка. Если Нами так обошлась с Сакуя и Карасу, почему она помогла мне? Карасу рассказывал, что Нами исчезла, но её душа петляла в том кимоно вместе с остальными захваченными душами. Если так, то как она оказалась сегодня утром у храма целая и невредимая спустя столько-то лет? Этот вопрос серьёзно насторожил меня. Та фотография, что оставил Сакуя в храме утраченной любви идентична той, что я видела в шкафу Юкио.Может быть он мог бы рассказать мне больше?.. — Юкио… Когда я окликнула его, он обернулся и взглянул на меня с вопросительным видом. — Когда я спряталась в твоём шкафу, я случайно увидела фотографию.На ней были ты, Сакуя и Карасу и одна девушка… — О, ты про Нами? Хм, значит я была верна в предположениях.Девушка с фото — это действительно Нами. — Она была человеком и частенько приходила в мир ёкаев со своей сестрой, — продолжил Юкио, — Тогда между ёкаями и людьми все было гладко… Эм… Прости, я очень нервничаю… — Ничего страшного, продолжай. — Ей очень нравились тэнгу, и когда она сдружилась с Сакуя, они сильно полюбили друг друга.До одного дня… Это показалось мне очень странным, но однажды она очень сильно изменилась. — Изменилась? Юкио тревожно кивнул: — Когда Сакуя вернулся с раненым крылом Нами, эм, мягко говоря, огорчилась, и ну…ты же знаешь, про его правый глаз? Я качнула головой, глотая ком, что засел в моем горле. — Да… Карасу говорил, что это было ее рук дело… Но на фотографиях все выглядели такими счастливыми.Сложно представить, что такая милая на вид девушка совершила такой ужасный поступок.Однако, ничего и никогда не происходит просто так… — Мне…до сих пор трудно в это поверить, — сдавленно промолвил Юкио, — Нами так любила наш мир.Она ела нашу еду, изучала нашу культуру, и даже носила кимоно ёкаев, чтобы вписаться в наше общество.Она часто говорила, что ее мечта — быть ёкаем. И тут меня словно ударило озаряющей молнией после последней реплики Юкио.Я невольно увидела в Нами своё отражение. Если становление ёкаем было ее заветным желанием, значит Тамэн забрал ее душу таким же способом, как и чуть не забрал мою. — Перемены в ней были неожиданны и резки, — проговорил Юкио, — Она будто бы…стала совсем другим человеком. «Совершенно другим человеком?" Хм… Юкио внезапно замолк и замотал головой: — Как бы там ни было, я думаю нет смысла сейчас придаваться этим воспоминаниям. — А может и есть, Юкио… Я уверена, что девушка, которая предупредила меня о намерениях Тамэна была именно Нами. Юкио с недоумением взглянул на меня: — Что ты имеешь в виду, принцесса? — Нами… Сегодня мы с Хаято встретили ее здесь. От моих слов Юкио побледнел. — Ч-что? Но…как? Это же невозможно.Последний раз я видел ее перед тем, как она ушла.Это было около сотни лет назад. — Возможно это или нет…но это точно была она.Всё слишком запутанно, но одно я знаю точно, что… Не успела я договорить, как неведомая сила начала сдавливать моё сердце изнутри, после чего последовала ужасная боль.Я резко ухватилась за грудь, поморщилась и начала тяжело дышать.Мои ноги подкосились, и я начала падать вниз.Увидев это, Юкио сорвался с места и схватил меня за плечи. — О, Боги, Ари, что с тобой?! — испуганно воскликнул Юкио, но я его не слышала. Снова это чувство… Те самые, странные пульсирующие волны закладывали мне уши, и голос Юкио звучал так приглушённо, что я не могла разобрать ни единого его слова. — Ари? Ари! Ответь! Скажи хоть что-нибудь! Это ощущение, как и раньше было предвестником чего-то значительного.Оно приводило меня в замешательство и испуг каждый раз, когда загадочным образом появлялось.Однако в прошлые разы эта боль была не такой адской. Внезапно перед моими глазами начала появляться картинка, похожая на видение.Я слышу кашель и болезненные стоны… Я вижу, как тэнгу лежат на земле, не в силах пошевелиться, их лица нездорово бледные, как у мертвецов.А ещё я вижу Хаято, который надевает чёрное, похищающее души, кимоно. Меня охватил незыблемый страх, а мои движения сковал ужас.От увиденного я закричала, и слёзы сомовольно потекли из глаз.И последней ключевой картинкой был Карасу… Как только перед моими глазами появился силуэт тэнгу, в мгновение ока странная боль исчезла, и видение пропало.Вокруг меня был тот самый разрушенный храм, а рядом сидел перепуганный Юкио, крепко держа моё тело в своих руках. Я смотрела в потолок с широко открытыми и мокрыми от слёз глазами так, словно меня парализовало во всех местах. — Ари! Боже мой, скажи хоть слово! Я медленно повернула к нему голову, но это было несказанно сложно, будто бы моё тело охватили страшные судороги.На лице Юкио мелькала паника, он выглядел очень напуганным моим странным и внезапным приступом. Но почему-то я не могла заставить себя думать о нем.В моих мыслях и душе стоял только образ Карасу.Это видение заставило меня ощущать, будто деревня тэнгу сейчас является наиважнейшей контрольной точкой, будто какая-то невидимая сущность, подобная шестому чувству, говорит мне, что нужно идти именно туда. — Ю-юкио… Ка-Карасу, он… — Что случилось, дорогая? Причём здесь Карасу? Постепенно я начала по-тихоньку вновь обретать власть над своим телом.Я судорожно поднялась на ноги, и продолжая тяжело дышать, положила ладони на плечи Юкио и сильно сжала их. — Юкио! Карасу… Тэнгу в беде! Нам нужно туда, и как можно скорее! Я отпустила Юкио и попятилась к выходу из храма.Снаружи солнце уже начало заходить за горизонт, а на небе начали проявляться первые сумерки. Юкио последовал за мной: — Но, Ари, как же Хаято? Мы же должны ждать его здесь. — Нет.Они бы уже давно появились, а значит Сакуя унес Хаято в другое место. Боль и дрожь внутри меня наконец-то унялась, и мои движения более менее стали нормальными. — Нужно идти в деревню Тэнгу.Прямо сейчас. Юкио по-прежнему обеспокоенно глядел на меня. — О чём ты, принцесса? — непонимающе спросил он. — Что-то произошло там.И если мы прибудем туда, то найдем зацепку, как найти Хаято, я чувствую это. Юкио вдруг схватил мою руку, тем самым заставив меня остановиться. — Ари, что с тобой только что было? Минуту назад ты кричала и кривилась от боли, а сейчас говоришь идти в деревню тэнгу, я не понимаю… Я сжала его руку в ответ и мягко улыбнулась: — Я расскажу тебе позже, хорошо? Сейчас нет времени.Просто доверься мне.Пожалуйста… Лицо юкиотоко смягчилось.Через пару мгновений, взвесив все за и против, Юкио положительно кивнул. — Хорошо.Идём. Когда мы добрались до деревни Карасу, вокруг уже стемнело, и лишь маленькие блестящие звёздочки и серебристая луна освещала нам путь.Мы молча бежали к месту назначения на всех парах. — Ари, — на бегу позвал меня Юкио, — Прости, я не могу ждать.Может пока мы бежим, ты расскажешь мне, что с тобой случилось? Ты сильно напугала меня. Я лишь опустила взгляд себе под ноги.Я не знала, что сказать, но Юкио ждал моего ответа. — Сама не знаю.У меня было что-то вроде видения. — Видения? — Да… Я слышала крики и видела Карасу.Я поняла, что если мы пойдем в деревню тэнгу, то сможем найти и Хаято тоже…ох. Я с трудом договорила и быстро дышала, чтобы перевести дух.Юкио с ошарашенный видом не отпускал моей руки. — Принцесса, если тебе тяжело говорить, то не утруждай себя, пожалуйста… — Все нормально, Юкио.Я просто сама не поняла, что это было.Но сейчас это неважно.Давай ускоримся! Юкио кивнул в ответ, и мы помчались дальше. Мы влетели в деревню тэнгу, как ошпаренные, и увидев обстановку тут же застыли. — Что, чёрт возьми, здесь происходит? — промолвила я, остолбенел от ужаса, ведь то, что я видела в храме оказалось явью… В некогда веселой деревне царила мрачная атмосфера.Больные на вид тэнгу, что громко кашляли, в лежачем положении заполняли улицы, а те, кто был на ногах тащили их полубезсознательные тела в сторону ратуши. — Смотри, там Карасу! — воскликнул Юкио. Карасу летел по улице и крепко держал в своих руках обмякшего тэнгу.Когда он увидел нас, то подлетел ближе. — Ари! Юкио! Когда он окликнул нас мы торопливо шагнули навстречу. — Боже, что случилось? — спросила я, пока Карасу перехватил больного тэнгу поудобнее. — Кажется продуктовый запас тэнгу был отправлен ядом Бездны. — Как такое могло случиться? — ахнул Юкио. — Я расскажу вам подробнее позже.Нужно отнести его в лазарет. — Хорошо, Карасу.Я и Юкио поможем отнести остальных. — Спасибо вам, — с благодарностью кивнул он. Недалеко от нас лежала парочка тэнгу.Я подошла и обхватила одного из них.Он довольно тяжёлый, но дотащить смогу.Юкио в это время взял на руки другого и мы пошли за Карасу к ратуше, которая, судя по всему, стала больницей.Пока мы шли до туда, тэнгу пробирал разрывной и тяжёлый сухой кашель. Когда мы зашли я осознала, насколько все серьёзно. Да здесь яблоку негде упасть! Мы осторожно уложили тэнгу на свободные места, рядом с остальными отравленными жителями. — Ох…спасибо, — хрипло промолвил один из тэнгу. — Прости, что спрашиваю, когда ты в таком состоянии, но от других ответа мне найти не удалось, — обратился к нему Карасу, — Ты можешь рассказать откуда могла взяться отравленная еда? Больной тэнгу прокашлялся и заговорил: — Это был… Сакуя.Он принёс нам еду и сказал, что она из мира людей.Он воскрес и дал нам то, в чём мы так сильно нуждались.Кхм-кхм… Мы были так…благодарны…кхм.Мы слушали его… Он проговаривал все это из последних сил, но также не переставая виновато глядеть на Карасу. — Прости нас, Карасу.Мы зря ему поверили. На лице Карасу не было ни одной капли злости или разочарования.Он лишь ласково похлопал его по спине, когда тот снова разразился кашлем. — Подождите, пожалуйста… — обратилась я к тэнгу, — Вы сказали, что Сакуя принёс еду в деревню.Значит ли это, что он жил здесь неподалёку? — Д-да… Сакуя жил в старом покинутом доме на окраине деревни. — Наверное туда он и утащил Хаято… — вполголоса проговорил Юкио. — Нам было сказано держать это в секрете, — продолжил тэнгу, — Некоторые знали, что Карасу где-то рядом… На лице Карасу проступили удивление: — Вы…знали? Знали, что я, несмотря на запрет, был здесь, но ничего не сделали? — Мы доверились Сакуя, но это не значит, что тебя здесь ненавидят.Ты столько сделал для нас, — проговаривал тэнгу, но кашель снова начал одолевать его.Причём такой сильный, что бедный тэнгу чуть ли не начал задыхаться. — Спасибо.А теперь отдыхай. Карасу помог ему лечь, а после направился к выходу.Я и Юкио последовали за ним. — Карасу, Сакуя схватил Хаято, как мы и планировали.Я уверена, что он потащит его в свое логово.Мы должны ему помочь. Лицо Карасу одолели смешанные чувства. — Конечно, я хочу помочь Хаято, но сейчас… Деревне нужна немедленная помощь.Я не могу от них отвернуться. — Я прекрасно понимаю это, Карасу.Мы пойдем вдвоём, но нам нужно, чтобы ты рассказал, как найти тот дом, логово Сакуя… Карасу оперативно пояснил нам дорогу к дому на окраине.И я смогла понять где это, так как была в деревне тэнгу не один раз.Я собралась отправиться туда, но неожиданно Юкио остановил меня. — Нет, принцесса.Тебе лучше пока остаться здесь. От его заявления я опешила. — Ты что шутишь, Юкио?! Я с тобой! — Нет, дорогая.Мы не знаем, вдруг ли это ловушка.Будет печально если мы оба в нее попадём, если это так и окажется.Я лучше схожу один и посмотрю есть ли нам за что зацепиться.Я пришлю тебе сигнальную снежинку, если все будет чисто.Хорошо? — Н-но… Не дав мне и шанса на то, чтобы возразить, Юкио улыбнулся и умчался в противоположную от ратуши сторону.Меня немного это расстроило, но я всё равно понимала, что Юкио не хочет рисковать нами обоими. — Ну… Что будешь делать, Ари? — поинтересовался Карасу.Я глубоко вздохнула и перевела на него свой взгляд. — Что ж, пока Юкио не даст мне сигнал, думаю я пока помогу тебе! Мне жаль, что Юкио ушел на разведку без меня, но всё же идти напролом было бы глупо, ведь наши враги далеко не тупые.А так как моей целью является завоевание доверия ёкаев, то лучшего шанса, чем сейчас просто не найти.Поэтому я сделаю все, что в моих силах. — Ты не представляешь, как я рад это слышать, Ари.Нам всем сейчас пригодится любая помощь. Пока мы разговаривали, громкий стон одного из тэнгу привлёк наше внимание. — Сначала нужно раздать всем лекарства.Думаю они смогут приостановить действие подземного яда… — Я мигом! Во взгляде Карасу вновь появилась энергичность.Он так оживился, что я была несказанно рада, что сделала выбор протянуть руку помощи даже в такой ситуации.Я быстро схватила лекарства в маленьких зелёных баночках из коробки и вернулась к Карасу. — Похоже, этой девушке совсем плохо. Я встала на колени рядом с плачущей девушкой тэнгу. — Ох…мой бедный живот, — простонал она. — Не волнуйся.Я принесла тебе лекарство. Я помогла ей подняться в сидячую позицию, но увидев меня она поморщилась. — Ч-человек?.. От нее только хуже будет… — Ты итак в достаточно плохом состоянии.Ари пришла тебе помочь, — вразумил ее Карасу. Пусть и нехотя но она проглотила микстуру, что я ей дала.И спустя некоторое время она нерешительно потеряла живот и пробурчала: — Мне стало…лучше? Отлично.Кажется, действие яда Бездны приостановилось! — Эм…спас-сибо, наверное… Я одарила ее улыбкой и мы с Карасу направились к следующему.Пусть некоторые и сомневались, но постепенно и по-немногу начали открываться мне. — Спасибо, девочка.Ты и правда очень добра. Вскоре, когда все лекарства были розданы, кашель в ратуше сменился словами благодарности. — Это последний.Надеюсь этот целебный отвар сможет замедлить действие яда, пока мы не найдем антидот, — глубоко вздохнул Карасу, — Я бы не справился без тебя, Ари. Он выглядит уставшим, но очень довольным. — Не за что, Карасу.Я рада, что смогла помочь…ой! Карасу вдруг резко притянул меня в свои объятия, причём так плотно, что я не смогла нормально дышать.Внезапное проявление нежности со стороны такого стойкого тэнгу, как Карасу залили моё лицо розовым цветом. — К-Карасу? Он крепко прижал меня к себе, стоило мне только произнести его имя, и его усталый голос зашептал мне на ухо: — Правда… Спасибо тебе огромное, Ари.Для меня очень важно, что ты прилагаешь столько усилий, чтобы помочь тэнгу, пусть и некоторые отнеслись поначалу враждебно… Наш клан не забудет твоей доброты. Я обняла его в ответ, а потом мы медленно отстранились друг от друга.Я посмотрела на улицу из окна, и заметила, как маленький серебристый огонек летит в нашу сторону.Мы переглянулись и вышли наружу.Сигнальная снежинка, о которой говорил Юкио вскоре приблизилась к нам и начала кружиться и парить в воздухе, написывая слова своим светящимся следом.Юкио сообщает, что ничего подозрительного он не нашел и просит меня прийти к нему. Я повернулась в сторону Карасу, что стоял на пороге ратуши и уверенно кивнул мне. — Я всё проконтролирую здесь.Я ещё нужен деревне.Прости, что не могу пойти с тобой. — Не думай об этом.Просто верь в меня! — широко улыбнулась я, показывая палец вверх.Карасу прикрыл глаза и тепло заулыбался. — Да, я верю в тебя.Удачи. Помазав ему напоследок, я начала двигаться к Юкио.Снежинка всю дорогу вела меня за собой, и наконец я подошла к нужному месту, где меня ждал Юкио. — А вот и я.Как дела? Он мимолётно поприветствовал меня улыбкой, а затем снова повернулся лицом к обшарпанному и старинному традиционному домику. — В нем определённо есть что-то странное.Мне даже немного боязно снова туда заходить. От одного взгляда на это жилище хватало, чтобы по коже пробежали мурашки.Такое чувство будто этот дом из японской истории ужасов был заброшен в давние времена. — Я заглянул внутрь, и могу сказать, что это очевидно логово Сакуя.Там была куча черных перьев. Юкио нервно взглотнул.Ему явно не по себе от всей этой обстановки. — Мы можем сделать это вместе, Юкио. Я протянула ему руку, и он радостно переплел свои пальцы с моими. — Ты всегда вселяешь в меня храбрость, принцесса. Мы вместе распахнули дверь, и мои руки машинально зажали нос от стоящего внутри тошнотворного запаха.Помещение освещал лишь тусклый свет мигающих масляных ламп.Вокруг было грязно и пусто.Но ни Хаято, ни Сакуя… Один бардак.На полу повсюду красовались странные засохшие темные пятна. — Что… Это такое? Это кровь? — Я не знаю, но лучше не подходить и ничего здесь не трогать, принцесса. Воспользовавшись его советом, я продолжила оглядывать дом.Ощущение, что Сакуя должен привести Хаято сюда не покидало меня. — Думаешь он унес его в другое место? — Нет.Я точно видела этот дом в своем видении.Они скоро придут сюда, я чувствую это. Юкио кивнул и окинул взглядом комнату. — Если так, то давай попробуем ещё что-нибудь разузнать.Пойдём вглубь, но прошу, буть осторожна, принцесса. Мы с Юкио начали поиски.Возможно здесь есть что-то, что поможет нам узнать о планах Сакуя и Ками.Но все кажется здесь абсолютно нетронутым. Не похоже, что Сакуя проводил здесь много времени.Погодите-ка… На стене посреди комнаты, я заметила пестрый гобелен с изображением священного древа, что выглядел совершенно не к месту в этом мрачном доме.Моё шестое чувство подсказывало мне, что нужно заглянуть за него.Во многих фильмах за таким обычно кроется что-то.И разумеется… — Смотри, Юкио. — Потайная комната? Отличная работа, Ари! Мы осторожно зашли внутрь, и гобелен закрыл за нами проем в стене.Здесь было так темно, и только снежная аура Юкио давало нам обзор. — О, Господи… — тихо прошептала я, осмотрев содержимое комнаты.На стенах этого тайного помещения висели сотни ужасных масок. — Они выглядят такими настоящими… Я осматривала их, еле сдерживая тошноту.От всех этих масок исходил трупный запах. Неужели они сделаны из человеческих тел? Внезапно мой взгляд упал на жутко знакомое лицо. — Это что, Нами? Почему здесь висит её маска? Юкио подошёл ближе и застыл, а когда он заговорил его голос дрогнул: — Там маска…с лицом моего отца. Посмотрев на место, которое указывал Юкио, я увидела маску мужчины, чьё лицо было очень похоже на лицо Юкио. Я не могла представить, что сейчас чувствует Юкио, глядя на своего же отца.Я взяла его за руку и сильно сжала её, чтобы хоть как-то успокоить. — Юкио… — Все…в порядке, принцесса, — сглотнул он, — Давай осматривать дальше. Я кивнула и продолжила смотреть на маски. — Постой…здесь лицо той пожилой леди, которой я относила кимоно.Госпожа Ямамото! Но зачем кому-то ее лицо? — И даже лицо господина Усо… От ужаса всей ситуации по моему телу пробежал холодок, а на лице Юкио мелькала страх. Это чертовщина какая-то… — Юкио…это значит… Внезапный грохот за гобеленом заставил нас подскочить. Кто-то пришёл! Юкио поднес палец к своим губам и указал на гобелен.Спрятавшись за ним мы украдкой взглянули наружу. Это Сакуя! И у него Хаято! О́ни пытался освободиться от странных светящихся цепей, что сковали его запястья. — Даже не пытайся освободиться.На эти оковы наложена божественная сила, — проговорил тэнгу. Они оба выглядят немного потрёпанными, но похоже у Хаято не было серьезных ран. Они дрались все это время? Просто монстры какие-то! Юкио показал мне рукой, что нужно стоять, и одними губами произнёс «подожди». — Ты действительно сошел с ума, Сакуя! — прорычал Хаято, — Разве ты не помнишь те старые добрые, а? Ведь мы были друзьями! — Те времена мертвы для меня. Сакуя достал некую темную ткань и впихнул ее в руки Хаято.Это было то самое кимоно, способное высасывать души. — Я привёл тебя сюда не затем, чтобы трепаться, Хаято, — ледяным голосом промолвил Сакуя, — Это кимоно должно быть надето по доброй воле, так что я предложу тебе сделку.Надень его и пожертвуй свою душу… С губ Хаято в этот же момент сорвалась усмешка: — Пошел к черту! Сакуя нахмурил брови и скорчил недовольную гримасу за то, что Хаято перебил его, но затем он продолжил: — …и мы с Ками пощадим ту девчонку из мира людей, которую ты так любишь. Усмешка тотчас исчезла с лица Хаято, а светящиеся цепи, что красовались на нем развеялись. — А теперь сделай это. Маски… Тайная комната.Это все дело рук Ками, а сделка лишь обман! Перед моими глазами всплыл образ перепуганной Нами.Тамэн сто процентов обманул ее так же, как меня, и заточил ее душу в ловушку.А теперь я вижу маску с ее лицом в этой комнате. Давай! Напряги мозги, Ари! Если душа Нами заперта в кимоно, а в комнате висит маска из её плоти, то значит, что сегодня утром кто-то мог притвориться ей. И что-то мне подсказывает, что это был никто иной, как Тамэн! Он…задурил голову Сакуя, чтобы выполнять свои грязные дела его руками. Теперь я поняла! Все ясно!</i> — Подожди! — крикнула я и вылетела из гобелена.Сакуя и Хаято ошеломлённо взглянули в мою сторону. — Какого… — Ари? Сакуя очень плохо скрывал свое недоумение, глядя на гобелен.Судя по всему, о потайной комнате, он не знал. — Ты просто не можешь постоять в стороне, да, Ари? — с доброй усмешкой взглянул на меня Хаято. — Откуда бы ты не взялась, ты мне не помешаешь, малявка! Сакуя угрожающе шагнул ко мне.Теперь я была уверена во всех своих догадках.Сакуя в неведении о том, что происходит на самом деле.Им руководит Тамэн, словно марионеткой… — Сакуя, Нами обманули! Она никогда не причинила бы тебе боль! Моя фраза заставила Сакуя резко остановиться.Он помрачнел, а лица Юкио и Хаято выглядели удивлёнными. — О каком обмане ты говоришь, человек? — Сакуя, прошу, послушай.Тебя сейчас вводят в заблуждение, так же, как и ее когда-то! Лицо Сакуя, что секунду назад пылало гневом, наконец смягчилось.Он всем своим видом давал понять, что готов меня слушать. — Объясни, — строго промолвил он. Я должна открыть ему глаза на правду! Он должен знать, что Ками манипулирует им! — Сакуя, этот Ками расправился с Нами, а сейчас он использует тебя! — Я тебе не верю, девчонка! — Очень жаль, потому что я могу это доказать! Я резко схватила гобелен и отдёрнула его. — Демонстрируя свое укрытие, ты ничего не докаже… Увидев проем в стене, Сакуя замолк на полуслове. — Посмотри сам, Сакуя, — сказал ему Юкио, указывая на комнату, освещая ему путь своей аурой. Он зашёл внутрь уверенной и мужественной походкой, и увидев все эти маски, тэнгу всем телом напрягся. — Что это такое… Нами? Он взглянул на лицо своей, некогда возлюбленной, и его голос задрожал. — Надев кимоно Ками, я встретила Нами.Её душа была словно заточена там, внутри.Ты наверняка знаешь, что она мечтала быть как ты, ёкаем… И Тамэн этим воспользовался и забрал ее душу.Но сегодня я и Хаято видели кого-то с ее лицом… Сакуя мельком взглянул на Хаято, и о́ни кивнул ему подтверждая мои слова. — Как её душа, будучи запертой, могла расхаживает здесь, да ещё спустя столько лет? Разве такое возможно? Сакуя вновь взглянул на маску с лицом Нами. - … Думаю, ответ напрашивается сам собой. Шокированный моим рассказом Сакуя попятился. — У всех этих людей есть кое-что общее: все они надевали это кимоно.И когда Ками удавалось заполучить их души, он надевал их маски и притворялся ими. — Это…уловка… Не могу винить его за то, что Сакуя расстроился.Но, неужели он поверил мне? — Посмотри правде в глаза, Сакуя, — проговорил ему Хаято, — Ты таким образом помогал Ками собирать души. О́ни швырнул в Сакуя кимоно, и перехватив его, тэнгу стал пристально разглядывать ткань. — Ты ведь не задавался вопросом, что он делает с их телами, так? — риторически спросил у него Хаято. Сакуя молчал.Его плечи подрагивают от напряжения. — Давным-давно, Ками убил моего отца.Вот, его лицо тоже здесь.Прямо с лицами моих покупателей… — промолвил Юкио, — Если здесь все лица его жертв, в том числе и лицо Нами, то… Юкио с болью во взгляде взглянул на Сакуя, который ответил приглушённым от осознания голосом: — Значит… Он убил и Нами тоже… Видимо сегодня утром, перед храмом, Ками надел ее лицо, чтобы затащить Хаято в ловушку.Но вот интересно, когда он начал использовать ее облик? С какого момента? — Юкио, помнишь ты рассказывал мне, что ни с того ни с сего Нами стала другим человеком? С этим вопросом на юкиотоко отразилось осознание. — Ты ведь не думаешь… — В тот день, когда Нами отвернулась от тебя, — заговорил Хаято, — Значит на самом деле это был он… Сакуя опустил руки, и кимоно безжизненно хлопнулось на пол. — Сакуя, — позвала я его, — Тамэн использовал Нами, чтобы обманом заставить тебя ненавидеть людей.На его стороне никого не было, он нуждался в том, с кого все бы брали пример.Ками был слишком слаб, чтобы делать все самому, поэтому ему нужен был собиратель душ.И…он выбрал тебя… Все эти слова, я проговаривал обрывисто.В моём теле все трепыхалось от гнева. Ками разбил сердце Сакуя и превратил его в чудовище, и все ради того, чтобы устроить весь этот хаос… А Нами…она никого не предавала. — Я… — поднял на меня свой глаз Сакуя.В его взгляде уже не было ни гнева, ни злости, лишь пустота. У него больше нет причин ненавидеть ни Нами, ни людей.Но переубедит ли его это? — Мне…все понятно... Это были последние слова, которые вырвались из его уст.Сакуя повернулся к нам спиной в полной тишине и взмыл в ночное небо. — Сакуя… Я хотела было пойти за ним, но Хаято ухватил меня за плечо. — Это всё, что мы можем сейчас для него сделать, Ари.Он вернётся, когда будет готов. — Да, но каким тэнгу он станет после такого переосмысления? Он помогал собирать души невинных людей, которым на самом деле не за что было мстить.Эта правда — огромный удар по нему. — Уже поздно.Нам пора вернуться и проведать Карасу, — подал голос Юкио, разрушая тишину. — Карасу? А что с ним? — Тэнгу отравили ядом Бездны, и сейчас он приглядывает за деревней, — просветила я Хаято. — Что?! Как такое произошло? — Мы с Юкио расскажем по дороге.Пойдёмте. Мы втроём наконец покинули страшный и старый дом и направились в деревню Тэнгу.По возвращению, Карасу ждал нас в ратуше. — Вы вернулись! С тобой всё хорошо, Ари? — оглядел он меня на предмет возможных ран. — С нами всё хорошо, Карасу, но мы узнали кое-что важное. Когда мы рассказали ему о Ками и масках, тот не мог скрыть ужаса. — Подумать только… Значит тогда это была вовсе не Нами… Внезапно нас отвлёк от разговора болезненный стон, доносящийся из ратуши. — Как там обстановка? — спросил Хаято весь на взводе, после того, что мы ему рассказали. — Многие ещё мучаются.Сегодня я ещё понаблюдаю, но завтра будет тяжело. — Что ж, тогда мы останемся и окажем необходимую помощь, — промолвил о́ни. На усталом лице Карасу читалась благодарность: — Очень признателен, но не сейчас.Сперва отдохните, как следует в моем доме. — Хороше предложение.Ари вот-вот с ног свалится, — ухмыльнулся Хаято. — Я вовсе не устала! — Не спорь, Ари.Я хочу, чтобы вы все хорошенько отдохнули, — сказал Карасу.Я разочарованно вздохнула, но всё-таки согласилась с Хаято и Карасу. — Ладно.Как скажете. Должно быть усталость у меня на лице написана. Я, Хаято и Юкио отправились к дому, где живёт Карасу.Его жилище располагалось недалеко от горной речки.Внутри него не было много мебели, все было максимально скромно и просто.Пока Юкио раскладывал нам постели, я стояла во дворе за домом и наслаждалась свежим горным воздухом.Стрёкот цикад и звёзды на тёмно-синем небе успокаивали меня. Вдруг я услышала шаги, и повернувшись увидела Хаято. — Ты как? — спросил он и облокотился рядом со мной к стене. — Я то в норме, а вот ты, похоже, изрядно устал. — Чёрта с два.Сакуя, конечно, силен, но я сильнее! Его энергичность заставила меня улыбнуться.Я оторвалась от стены и прижалась к Хаято всем своим телом.Он немного опешил от такой внезапной нежности с моей стороны, но я не могла сдерживать порыва своей души.Ведь я так сильно за него переживала. — Я так рада, что ты в порядке. Я обвила руками его тело сильнее и прижалась к его могучей и теплой груди.Хаято мягко улыбнулся и нежно провел ладонь по моей голове, поглаживая мои волосы. — Не надо переживать за меня так.Я же правитель.Такие схватки для меня ничто. Я подняла на него взгляд и заметила, как щёки Хаято приобрели милый румянец.То насколько он силен не переставало меня удивлять. — Знал бы ты, как сильно я восхищаюсь тобой, Хаято. На короткое мгновение он раскрыл глаза в удивлении.Но потом, оно сменилось игривостью.На его губах заиграла хищная ухмылка, его клыки обнажились, а глаза заблестели золотом в ночной тьме. — Вот как, — с ноткой флирта в голосе проговорил он, — Тогда… Не успела я опомниться, как была прижата к стене.Я кожей ощущала его горячее дыхание.Он был так близко… — Ты же помнишь, о чём ты просила меня тогда, в городе? Да… Тогда я просила его поцеловать меня, но обстановка вокруг не дала нам вдоволь насладиться друг другом. Я кивнула, глядя в его блестящие янтарём глаза, чувствуя как моё лицо становится горячее. — Хорошо, — пылко прорычал он и впился в мои губы страстным поцелуем, причём так сильно, будто он всю жизнь ждал именно этого момента.Я тут же ответила ему с той же напористостью.Хаято приподнял меня выше так, что я обхватила его ногами.Он углубил поцелуй так желанно, что на секунду он прошёлся языком по моим губам, словно пробуя меня на вкус. У меня же внутри полыхал пожар.Между нами не было ничего подобного так давно, что я уже и забыла какого это — ощущать его теплые и нежные губы. — Ари? Хаято? Вы где? — раздался голос Юкио, который заставил нас мигом отпрянуть друг от друга, жадно набирая воздух в грудь. — Чертов снеговик.На самом интересном месте, — пробурчал Хаято, и я тихо захихикал, слыша его возмущенные реплики.Но когда он снова встретился со мной взглядом, мне было не до смеха.Его глаза горели желанием наплевать на все правила и взять меня прямо здесь, но он с трудом сдержался и лишь сказал: — Если бы не Юкио, ты бы так просто от меня не отделалась, сладенькая, — прорычал он мне в губы.Его горячий выдох обжёг мне кожу и заставил меня задрожать.Я отвела взгляд, чтобы скрыть свое смущение и не краснеть ещё больше от его намёков. Он медленно отстранился и опустил меня на землю, продолжая прожигать меня взглядом, полным искушения. — Идём. Когда мы зашли внутрь, я подобно мешку картошки увалилась на футон и мгновенно уснула.

***

В это время, посреди глубокой ночи, юкиотоко помогал Хаято перевязать те раны, что ему удалось скрыть. — Я точно был уверен, что он притащит меня в храм.Похоже, они знали о нашем плане, — тихо прошептал о́ни, смотря на спящую девушку, — Так как вы поняли, что он приведет меня в свое логово? Ещё и потайную комнату нашли… — Это всё принцесса. Хаято издал тихий удивленный звук, стараясь максимально не нарушать тишину. — Когда мы ждали тебя в храме с ней произошло нечто странное… — Хватит говорить загадками, Юкио, чёрт возьми… Юкиотоко вкратце рассказал ему, как было все на самом деле. — …она сказала, что у нее был что-то на подобие видения.Она будто бы предсказала что ты будешь там, она сорвала тот гобелен, словно знала, что за ним что-то есть, — говорил Юкио, поставив в своей фразе небольшую паузу, — Шестое чувство или ясновидение? Я не знаю… Я слышал, что у некоторых людей есть подобные способности.Мне кажется, что Ари — особенная. С этими словами, юкиотоко завершил небольшую перевязку, а Хаято продолжал пристально, но тепло смотреть на свою возлюбленную, глубоко погрузившись в раздумья. — Особенная, хм… Что ж, пожалуй, — промолвил о́ни, в мыслях благодаря ее от всей души. " Ты спасла меня… Спасибо.Ари…»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.