ID работы: 11088948

Отказать королю

Слэш
NC-17
Завершён
744
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
83 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
744 Нравится 140 Отзывы 191 В сборник Скачать

Часть двенадцатая. Финальная

Настройки текста
— Как вы это допустили?! — Ферид со злости толкает лекаря в стену и сразу сжимает его глотку рукой, приподняв хилого бету от пола. — Это вы должны были проследить, чтобы все прошло хорошо! Вы отвечали за безопасность! — он настолько зол, он настолько в отчаянии, что готов убить этого человека. — Простите, благородный… кхах, он выпил сам, не послушал, я… сказал… ему, — хрипит лекарь, барахтаясь и пытаясь вырваться. — Вы говорили, ему ничего не грозит! Но он не дышит! Мертв! — Ферид сжимает руку, не замечая, что лекарь уже синеет. — Прекращай, ты его убьешь, — вмешивается Рейзор, перехватывает его руку своей и сильно сжимает запястье. — Тебе не станет легче, если у нас будет на одного трупа больше. Поверь. — Да что ты вообще можешь понимать, истукан?! — зарычал на него Ферид, но ослабил хватку, отпустив бедного бету. Тот начинает откашливаться и пятится к двери. Да, нехилая хватка у супруга почившего Короля, «хрупкого омеги»… — Твоя злость сейчас сыграет заговорщикам на руку. Нам нужно решать, что делать. Мы отдадим власть им? Короля нет, а значит, некому… — Есть я, — заявляет Ферид, сжав кулаки и челюсти. — И по всем слухам я, супруг Габриэла Гирама, ношу от него дитя. А значит, я уже, как минимум, регент при будущем принце. — Ты собираешься… посадить на трон своего ребенка? — Он и так бы получил этот трон, — говорит Ферид, беспокойно мечется взглядом по комнате. Он не находит себе места. Отныне ему нигде нет и не будет покоя… Он утратил свою пару, своего самого близкого сердцу человека. И почему он осознал его важность только после того, как потерял?! — Верно. Твой сын Бартоу, скорее всего, родится таким же желтоглазым, как и ты. В тебе тоже течет королевская кровь. Но ты уверен, что хочешь такой жизни? Не решай сгоряча, сейчас в тебе играет горе и желание отмщения тем, кто желал погибели твоей паре, но тебе нужно остыть, и только потом принимать… — Рейзор не успевает договорить, Ферид снова его перебивает, словно не слушая. — Мне все равно, справлюсь я или нет. Но им не достается этот трон. Они его не получат. Я не позволю им разрушить то хрупкое зарождение процветания в королевстве, которое так усердно строил Габриэл… Ради него я должен это сохранить. Это его мечта, и я доведу ее до конца вместо него. Сделаем так, на совете утром я, вместо того, чтобы отречься от трона, объявлю себя беременным, скажу, что мое дитя — наследник престола, и до его рождения, и после я буду его наместником. Дальше все провернем по плану. Сначала уберем претендентов на трон, моих двух старших братьев. — Мои люди уже за ними следят. Эти двое глупцов отправились праздновать в кабак, там их и поймают, заточим пока в укромном месте, где их никто не найдет, — говорит Рейзор. — Выждем удачный момент и будет по тихому устраивать засады одним за другими… — Все в силе, — кивает Ферид, твердо посмотрев на друга. Хлопает его по плечу. — Доверяю тебе как себе самому. Если провернешь все, как оговорено… Я дарую тебе в супруги Микэ. На каменном лице Рейзора мелькает усмешка. И сразу исчезает. — Как угодно Вашему Величеству, — кланяется ему бывший учитель и выходит. А за дверью караулит Микэ, который все слышал. И омега резко побледнел, а увидев Рейзора, залился краской и поспешил отвернуться. Но сейчас Фериду не до наблюдений за парочкой баранов. У него миссия куда важнее. «Я никому не позволю убить твою мечту, Габи», — думает и нервно выдыхает. За окном уже рассвет. Жаль, что этот красочный утренний горизонт не предвещает счастья. Он бредет, как тень, в своих длинных черных одеяниях, темноволосый и бледный, в тронный зал. Там, на все том же каменном постаменте, лежит недвижимой статуей Габриэл. Лицо словно и впрямь из мрамора. Длинные волосы спутались с цветами. И Ферид бы в самом деле отдал бы все — лишь бы увидеть сейчас его улыбку. Но эти губы по прежнему неподвижны… Ферид одним движением руки сбрасывает лилии, проводя по краю ложа рукой. Освободив место, он ложится рядом с Габриэлом набок и обнимает его рукой. — А знаешь… — говорит хрипло он. — Иногда осознание важных вещей приходит поздно. Ты меня не услышишь, но я все же скажу… Ты очень важен мне, — говорит, прикусив губу до крови. — Ты нужен мне. Изначально я считал нас с тобой ошибкой. А теперь… понял, что ошибкой были такие мои мысли, мое отрицание, страхи. Мой Габи, прости меня, — шепчет, уткнувшись носом в белые пряди. — Прости… «Я люблю тебя», — так и не произносит он. Ферид лежит рядом, еле дыша. Он не представляет, как ему жить дальше. Он был всего-то юношей, ветреным и дурашливым. Теперь он должен удержать трон. Взросление дается ему слишком тяжело. — Ферид, идем, — зовет его Микэ. Нежный голосок раздается эхом. — Пошли, не лежи рядом… с ним. Ты пугаешь меня, — брат касается его плеча и заставляет повернуть голову. — Боже мой, ты в самом деле полюбил его… Ты плачешь. — Тебе кажется, — качает головой Ферид, вставая и заботливо поправляя цветы в волосах Габриэла. — Это аллергия на лилии, а не слезы. — Ты никогда не признавал своих слабостей, — Микэ обнимает его, выражая соболезнование. Начинает хныкать сам. — Мне так жаль… — Нужно идти. Ферид гладит брата по спине, повернув голову в сторону Габриэла. Смотрит не моргая, запоминая его навсегда. Это безумно больно — его потерять. — Идем, — всхлипывает Микэ и тянет его за собой.

***

Ферид предстает пред главами Графств, собранными на Совет. Есть тут и другие важные представители дворянства. Ферид обводит всех взглядом и не находит среди них своих братьев. Значит, получилось: претенденты на трон устранены. Дело за малым. Он держится на удивление хорошо. Ему даже не приходится изображать горевание — он и так раздавлен. Ферид устало садится на свое место рядом с пустым троном мужа. — Я собрал вас здесь в связи с печальным известием. Король умер, — кивает Ферид, его голос даже не дрогнул на последней фразе, и это стоило ему больших усилий. Он снова смотрит на присутствующих, на своего отца и дядю, которые ждут от него заветных слов об отречении. Но Ферид стирает их ехидные улыбки с лиц, когда произносит: — Я супруг Габриэла Гирама, его вдовец, как всем доподлинно известно, ношу под сердцем дитя. Дитя это — наследник трона. До его рождения и после я намереваюсь быть временным представителем королевской власти. В роду Гирам не осталось больше прямых наследников трона. Братья Короля, родные и двоюродные, давно почили. Так что вам, господа, ничего не остается, кроме как принять к сведению мое решение. Все по закону, единственный наследник — мой нерождненный сын, — проговаривает он стальным тоном. Смотрит в глаза отцу. Тот переменяется в лице, но через миг на его губах появляется улыбка. Почему?. — Да, мы согласны… — произносит кто-то из высокопоставленных людей, эта фраза выделяется из всеобщего шума. — Нет, — восклицает кто-то еще громче. — Вы ошибаетесь. Род Гирам не прерван, — в центр зала неожиданно выходит никто иной, как сам Шерон Блай. Доволен как никогда. Задрал нос к самому потолку. — Перед всеми вами, господа, я заявляю, что я — внебрачный сын почившего Рэймона Гирама и его любовника, Ли Блай. Всем вам известно, что папа мой был фаворитом Короля Рэймона долгие годы. И я — плод их любви. Я законный наследник трона. Принц Шерон Гирам. По залу проносится шепот и тихие вздохи-ахи. Ферид же сжимает челюсти, вцепившись когтями в подлокотники трона. Наглец Шерон смотрит прямо ему в глаза с явным превосходством. Обманули! Бартоу специально отвели взгляд Ферида в сторону, отвлекая его внимание от истинного наследника. Они, видимо, не доверяли ему до конца. Сделали так, чтобы он подумал на своих братьев, но никак не на живого бастарда бывшего Короля! Альфа перед ним — родной брат Габриэла. И этот человек имеет сейчас намного больше прав на трон, нежели ребенок, который даже еще не родился… — Вижу, вы шокированы, господа. Но мое происхождение подтверждает цвет моих глаз, — продолжает Шерон, а глаза у него действительно золотистые, но не такие насыщенные и светлые, как у Габи. Черт… Что теперь делать?! Ферид не выдает своей паники, но старается дышать глубже. Так вот, кто главный заговорщик. Тот, кто всегда вертелся под носом и был навиду. Его даже толком не прятали, а Ферид все равно не догадался. Он панически соображает, как поступить дальше. Убрать Шерона? Придется искать методы. И в этот раз — как в случае с Габриэлом — у Ферида не дрогнет рука, и кинжал вонзится куда надо. В сердце. Ему не жаль. А проклятый Шерон тем временем шокирует его еще больше: — А вы, прекрасный Феридэ, станете моим супругом. Заявляю перед всеми, что я возьму вас и ваше дитя под свое крыло и буду заботиться о вас так же, как мой преждевременно почивший брат. Вы будете моим, — заявляет альфа, ударив себя кулаком в грудь. Ферид не выдерживает этого и резко встает. — Вздор, — чуть не посылает его в нужном направлении, но обходится одним словом. Вместо того, чтобы оторвать наглецу причинное место на глазах у всех, он сдерживает свой гнев и проходит мимо, задев Шерона плечом. Но тот его быстро догоняет и ловит за руку, заставив повернуться к себе. — Не убежишь, уже не убежишь… Этой же ночью я возьму тебя! Наконец, я так долго желал тебя, что схожу с ума… Не трон мой приз, ты — мой главный приз! — шепчет Шерон, а Ферид едва ли успевает ответить колкостью, как слышит: — Да как ты посмел коснуться моего Феридэ?! Он слышит этот голос, и внутри все обрывается вниз. Ферид забывает как дышать. Говорить, моргать, когда видит за спиной Шерона настоящего… Габриэла. Жив? Но как?.. Ферид как заторможенный смотрит на то, как Габриэл бьет Шерона кулаком в челюсть, затем в короткой драке одерживает над ним победу, добивая ногами по ребрам и лицу. Настоящий? Из крови и плоти?.. Ферид кидается к нему и так крепко обнимает, словно готов задушить в своих объятьях. Он поднимает своего любимого от пола, кружит его, вдыхает запах и смеется. Габриэл был так холоден, бездыханный, а сейчас… его сердце бьется. Ферид опускает его обратно, встречая его взгляд. Ему даже все равно, что «омега» не должен поднимать своего альфу-мужа на руки. Ему все равно на все. — Я думал, ты мертв… — шепчет Ферид дрожащим голосом. — А я думал, что ты не любишь меня. Но ошибался, — улыбается Габи, так искренне и счастливо. — Да… Ошибался, — кивает он. Габриэл тут же целует его при всех. Его губы так же холодны, но теперь подвижны. И Ферид впивается в них, обнимает альфу, не желая его отпускать. И почти не замечает, что на фоне творится настоящих хаос. Вбежавшие по приказу Рейзора наемники хватают предателей, завязывается драка, слышится лязг мечей и крики. И когда Ферид таки отводит взгляд от лица Габи, он видит, что все уже кончилось. Предатели схвачены, все, до одного. И поставлены на колени. Ферид снова смотрит на Короля, они улыбаются друг другу, ведь понимают? Теперь их точно ждет их «долго и счастливо». Они будут вместе. Навсегда.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.