ID работы: 11081750

Однажды в Хогсмиде

Слэш
G
Завершён
285
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 9 Отзывы 40 В сборник Скачать

Рождественское чудо

Настройки текста
      Последнее время Эдрик наблюдает за одним слизеринским парнем. Хантер — холодный юноша, лучший на курсе практически по всем предметам, а также создавший вокруг себя кокон из тайн, которые Блайт с нетерпением хотел разгадать. К тому же, тот был безумно красив – хотя большинство находило его непривлекательным – поэтому Эдрик всеми силами пытался найти повод для встречи.       Снег рассыпался по небу как конфетти и оседал на все подряд. Юный пуффендуец прогуливался по уличному коридору, благо от стихии его защищала прочная крыша, как вдруг услышал оклик позади себя. Обернувшись, Эдрик сначала не поверил своим глазам, но перед ним стоял чуть запыхавшийся объект его воздыханий. Изумрудный шарф с гербом факультета был небрежно обвязан вокруг шеи, чёрная мантия застегнута на три-четыре пуговицы, а галстук съехал в бок. Но несмотря на это, лицо Хантера выражало полное спокойствие. —Здравствуй. Меня зовут Хантер, учусь на 5 курсе слизерина. Как ты знаешь, в конце года нас ждут экзамены, и, казалось, мне не о чем переживать, но я очень отстаю по «Защите от тёмных искусств», а ты вроде как хорошо в этом разбираешься. В общем, ты мне поможешь подтянуться по этому предмету? — произнёс блондин и поднял взгляд на Эдрика.       Блайт был поражён–да что уж там, ему во снах такое не снилось–как-никак, а чудеса на Рождество случаются. И раз уж судьба дала такой шанс, было бы невежливо не воспользоваться им. —Хорошо, я готов тебе помочь, но только если ты прогуляешься со мной по Хогсмиду, — Хантер на это заявление удивлённо поднял бровь — Хей, не смотри на меня так! Ты хочешь лишить меня возможности провести время с таким классным парнем вроде тебя?       Хоть с виду и не скажешь, что Хантер был смущен, но предательский алый на кончиках ушей говорил сам за себя. —Я согласен. После уроков на этом же месте, идёт? — пуффендуец почти что прыгал от счастья, поэтому, кивнув, сразу пустился на занятия.

***

      Как только Эдрик услышал раздражающий звон с последней лекции, то стремглав пустился в тот самый коридор, где его должен был ждать принц на белой… метле?.. Хотя, если принц — это Хантер, то и метла вместо коня подойдёт.       И Блайт не прогадал. Как только он оказался в начале коридора, то сразу заприметил одинокий силуэт. Почти что седые волосы непослушно завивались и были разбросаны в разные стороны. Взгляд винных глаз направлен куда-то в даль и будто опустел. Но в отличие от утреннего образа, его теперяшняя одежда выглядела гораздо, гораздо опрятнее.       Эдрик в два шага приблизился к Хантеру, готовый вести компаньона по всем-всем местам Хогсмида, но, скорее всего, этого не произойдёт.

***

      В преддверии Рождества, Хогсмид преобразился и обрёл подходящую атмосферу. Еловые венки украшали вход в каждую забегаловку, магазинчик или просто дом. Из каждого окна слышился запах имбиря и хвои, а снегопад добавлял больше сказочности.       Герои шли по пестрящим улицам, наслаждаясь атмосферой праздника. Но, на самом деле, наслаждался только Эдрик, потому что Хантер замёрз ещё по середине странствий. Бедняге только и оставалось, что согревать ладони тёплым дыханием и кутаться больше в свой потрепанный шарф. К счастью, Блайт заметил мучения компаньона и принялся искать какое-нибудь миленькое заведение. Взор остановился на новеньком кафе. Деревянная вывеска с надписью «Агнец» изредка шаталась и чуть скрипела.       Войдя в помещение, молодые люди присели за дальний от двери столик. В самом зале очень тепло и уютно, он также был украшен Рождественской атрибутикой. Пока Эдрик оглядывался по-сторонам, Хантер уже зачитывал меню. —Особое блюдо от шефа: «Стейк из ягнятины». А это точно кафе? — скептически задал вопрос блондин. — Сливочное пиво очень вкусное, тебе стоит попробовать. —Извини, не могу. Аллергия, — с нотками грусти ответил Эдрик. Хантер — очень интересный собеседник, удивительно, что с ним практически не общаются. Блондин понимающе кивнул и принялся читать новый выпуск ежедневного пророка. — «Из Азкабана сбежала «Совиная королева» — прочел Эдрик заголовок газеты. — Ну и ну, куда только министерство смотрит. Надеюсь, Хогвартсу ничего не угрожает, — началась неловкая пауза. — Кстати, я слышал, что твой дядя работает в Министерстве Магии — это правда? —Да, — непринуждённо ответил Хантер. —Наверное, круто иметь такого дядю, — Блайт почти чувствует, как его попытки разрядить обстановку не приносят плодов. —Возможно, — слизеринец будто сделал контрольный выстрел в самолюбие Эдрика. Блайту всегда удавалось «вдохнуть жизнь» в унылые компании, но, похоже, нельзя «вдохнуть жизнь» в изначально мёртвое.       Всё оставшееся время внутри кофейни сопровождалось неловким молчанием с обеих сторон, –хотя, вряд ли Хантер чувствовал дискомфорт–Эдрик нервно постукивал пальцем по деревянному столу и сам не заметил, как начал сверлить взглядом только что принесеннный ему чай. Спустя несколько минут, Хантер встал из-за стола и сказал, что пора идти обратно, ведь уже очень поздно. На прощание звонко прозвенел входной колокольчик.

***

      За то время, как молодые люди были в кафе, на улице потемнело и стало ещё холоднее. Снегопад только усилился, немного закрывая обзор. Пальцы на ногах окоченели, а по телу прошёлся неприятный морозный ветерок. Эдрик шёл, опустив голову, ему было досадно от того, что теряет контакт с парнем его мечты, но ещё более разочарововало то, что этот «парень мечты» сам даже не думает о Блайте.       Эдрик сквозь рукавицы чувствует, что кто-то ткнул его в ладонь. Переведя взгляд, он увидел руку в чёрной кожаной перчатке, а после, посмотрев выше, и прекрасного её обладателя. Хантер стоял с тем же уставшим лицом, но его глаза были чуть живее, чем в кафе. «Надо же, я гуляю не с глыбой», –подумал Эдрик и, улыбнувшись, принял руку. —Прости, если показался грубым, — сдавленно произнёс Хантер. Блайт начал думать, что у него слуховые галлюцинации. — мы можем в будущем ещё прогуляться где-нибудь, если хочешь, — мысленно Эдрик уже занёс эту прогулку в список его личных побед и достижений. —Я только с радостью, милорд, — чуть усмехнувшись, ответил Блайт, на что получил подножку и чуть не свалился. И все же, в Рождество случаются чудеса.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.