ID работы: 11054714

Ошибка Сердца Волшебства

Джен
R
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава шестая

Настройки текста
      Джетт вошёл в открывшийся ему проём и очутился в просторном круглом помещении со стрельчатыми окнами. Стены, пол — всё в багровых тонах. Что сразу бросилось в глаза — свет очень тусклый. Эта гостиная освещается лишь самыми тёплыми из холодных оттенков болотных огоньков — такого эффекта удаётся добиться, если банка с болотным огоньком сделана из стекла нужного цвета. Кроме них в комнате также находился камин, в котором слегка потрескивали дрова, а в углу за общим письменным столом какая-то старшекурсница читала, а на конце её волшебной палочки ггорела маленькая искорка. «Надеюсь, однажды и я так научусь» — думал Генри. «Быстрее, чем ты думаешь» — внезапно сказал кто-то в его голове. По спине Генри пробежали мурашки. Ему показалось, будто он услышал этот голос, будто источник этого голоса находился снаружи. Он огляделся, но увидел только вошедшего в помещение потеряшку-Джетта. Это заставило его нервничать. С одной стороны, вроде, и мир волшебный, а с другой, кажется, и с ума сойти не долго — это, кажется, слуховые галлюцинации. Один из симптомов шизофрении. Или он уже сошёл с ума?       Джетт не обратил внимание на суету Генри. Он осматривался по сторонам с разинутым ртом. Из помещения вели две лестницы — одна, как выяснилось позже, на половину девочек, другая — на мужскую. В каждой по семь комнат на каждый курс, семь спален, которые внутри больше, чем снаружи.       Роза, которая всё это время сидела на диване, увидев Джетта, вскочила и бросилась к нему. — Джетт! Как хорошо, что ты снова с нами! Где тебя носило? — Я подружился с когтевранцами! — важно сказал Джетт. — Тьфу, напугал! — она посмотрела на него так строго, как только она. Джетт попытался сдержать смех, потому что гнев Розы представлял из себя нечто уж совсем комичное.       Генри подошёл к ним обоим. Он попытался отвлечься от собственных мыслей, а потому завёл разговор. — Спать пора. Давайте по койкам. Завтра рано вставать. Джетт, я занял тебе кровать. — Ой, а я смотрю, кто-то в себе лидера почувствовал, — Джетт скривил лицо. Конечно, он хотел упасть в подушку и предаться сновидениям, но всё же, услышав команду, он начинал протестовать. Заставь его есть любимый торт, и он выбросит его в окно безо всякой жалости. — Какие-то проблемы? — Просто не люблю, когда мне указывают, что делать. — И всё же, Генри прав. Уже поздно, а завтра начинаются занятия, — подметила Роза. — Должен сказать вам честно: считаю большой глупостью начинать занятия сразу после прибытия. А парочка дней на адаптацию? Психологические игры на сплочение? — Ты где такое видел? — Роза вопросительно подняла бровь. — Мама рассказывала. — Она училась в Хогвартсе? — Ну, вообще-то да, но потом она поступила в университет… Маггловский, не волшебный, к сожалению. — Твоя мама из магглов? — Ну, — Джетт замялся, — Мой отец маггл. Я его не знаю, но всё же думаю так. А маму называют «грязнокровкой». — Это кто? — спросил Генри. — Ну, так называют чистокровные маги из семей вроде семей вроде Олденов магов, которые родились в магловских семьях, — объяснила Роза. — А что, маги из магловских семей уступают в силе? — Далеко не всегда. Но зачастую уступают в… Как бы это сказать… — Социализации, — сказал Джетт, не задумываясь. Слышать такие слова от другого одиннадцатилетки для Генри было непривычно. — Что это значит? — Это значит, что дети волшебников узнают о том, как работает волшебный мир изнутри, с детства. А дети маглов порой даже не подозревают о наличии у себя магических способностей. А потому они растут как самые обычные дети. Ну, ходят магловские школы, до определённого момента. А эти вот, растут, смотрят… — Мне вот, что интересно… — сказал Генри задумчиво. — Если в семье маглов можно родиться волшебником, можно ли родиться обычным человеком в семье магов? — Можно, — ответил Джетт. — И что с ними происходит? — У них есть выбор. Приходится мириться с тем, что они не смогут колдовать, но зато они могут жить и в мире магов, и в мире маглов. В школе работать могут… Завхозом, например. Или быть двойным агентом. Или инспектором по делам маглов. Можно ещё быть экспертом в области магловеденья, один из таких описал в своих работах устройство всех магловской техники, эти сведения были очень полезны для министерства. Мне вот что интересно. А с теми, кого отчисляют из магической школы… Что с ними происходит? Да, можно переехать в другую страну, но не факт ведь, что тебя возьмут в тот же Колдовстворец или Шармбатон. Что делать тем, кого по приговору лишили палочки и права колдовать? Вернуться к магглам? А как? Слушай, ведь и ты, и я, мы оба учились в магловских школах. Мы бы, наверное, могли подготовиться, сдать экзамены и даже вернуться в наши классы… А ты, Роза? Ты ведь никогда не училась в магловской школе? Ещё мне всегда было интересно, почему в Хогвартсе не преподается грамматика… — Ты задаёшь многовато вопросов для одного непродолжительного вечера. — И то верно.

***

      Алфорд сидел у себя в кабинете, склонившись над пергаментом. Короткий стук костяшек пальцев об косяк открытой настежь двери заставил его поднять голову и посмотреть на источник шума. Им оказался Странник. — Можно войти? — Прям как ученик спрашиваешь, — сказал Алфорд язвительно. — Это значит «да»? — Может быть. — Шутник! Ты ведь сам позвал меня сюда… — Странник вошел в кабинет и уселся на первую парту перед учительским столом. — Чувствуешь это, да? — Что именно? — Алфорд вернулся к пергаменту и вывел несколько слов пером, после чего снова макнул егоо в чернильницу. — Отпуск кончился. — Да, чувствую. — сказал Алфорд. Его голос, как показалось Страннику, чуть дрогнул. — Да ладно тебе, — рот волшебника расплылся в улыбки. Он тепло посмотрел на коллегу.       Не поднимая головы, Алфорд сказал ему монотонно: — Ты ничего не подумай, но я бы не хотел, чтобы об этом судачили наши коллеги, и, уж тем более, ученики! — Интересно, почему?       Алфорд не знал, что ответить. Ему казалось очевидным, что служебные романы следует скрывать, но не очевидно то, почему это следует делать. — Ладно, забудь. Теперь серьёзно, я пригласил тебя по делу. — Ну? — Это касается поручения Барса.       Алфорд насторожился. Он сложил пальцы домиком и уставился на своего коллегу. — Так, и что? — Ну… Про камни разрушителя… Там такое дело… Даже не знаю, как бы объяснить. — Одну секунду.       Волшебник поднялся с места, вытащил из кармана мантии изящную волшебную палочку, неразборчиво произнёс себе под нос какое-то заклинание и выкинул руку впереди себя. Поток воздуха заставил пространство странно пошевелиться. Точнее, не пространство, а что-то, что скрывалось в нём. — А ну-ка вылезай. Я знаю, что ты здесь.       Ответа не последовало. — Тебе же хуже! — волшебник поднял голос и произнёс это чуть твёрже, но никто так и не ответил ему. Тогда Странник прошептал заклинание. Послышался сдавленный девичий крик и тут же оборвался. — Секретница? — догадался Алфорд. — Она самая. Вечно тут уши греет. «По секрету всему свету что случилось расскажу». Проблем с ней не оберёшься. — И как я сам о ней не подумал. Стоило бы избавиться от неё навсегда. — Ну-ну, а кто будет рассказывать нам школьные сплетни и доносить на учеников? За ними глаз да глаз. Мало ли чего вытворят эти дети. — А старосты на что? — А старосты такие же маленькие несмышлёныши. — Что ж, правда твоя. А теперь, когда никто нам не мешает, можно перейти к сути… — продолжил коллега.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.