ID работы: 11054555

Настоящий небесный дракон.

Джен
PG-13
В процессе
33
Размер:
планируется Миди, написано 62 страницы, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 13 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Примечания:
Тайный проход под небольшим наклоном вёл вниз. Он казался на удивление длинным, особенно из-за медленной аккуратной походки кушетки. Вскоре наконец показался свет в конце тоннеля, а до нас дошли звуки криков, лязга железа и грубых угроз. -Му-ки-ки-ки. Не против, если я присоединюсь к веселью? - Как только мы подошли к проёму, я смог рассмотреть это подземное убежище. Это была большая комната с множеством ламп, в её центре стоял круглый стол, по две стороны от которого были вооружённые до зубов пираты. Подчинённых старухи было не сложно заметить, так как они носили множество золотых украшений. -Глава! - Как я и думал эти пирату сразу поклонились Сяо Мин, забыв о ситуации. -Вице-адмирал! - Наконец, мне удалось столкнуться взглядами с Элизабет, что в боевой стойке стояла на столе. -Дарий! Сяо Мин?! Тц! - Вице-адмирал долго не думала и, увидев моё положение, бесстрашно побежала с мечом на Рокуко. Лезвие уже приближалось к шее старушки, как вдруг она схватила его двумя пальцами, на которых были украшенные драгоценностями золотые насадки. -Му-ки-ки-ки, а вы и правда похожи. Не бойся, сегодня я вас не убью. - Всё тело Элизабет тряслось от напряжения, но Сяо Мин кажется не замечала вовсе этого давления. - Мы отказываемся от сделки, так что можете решать конфликт между собой сами. Я подожду победителя на верху. Идём мальчики. - Старушка лёгким движением ладони отбросила вице-адмирала, после чего табуретка отпустила меня. Следом пираты золотозубой молча покинули комнату. -Дарий, оставайся у выхода. - Элизабет размяла шею, обратилась в свою гибридную форму и помчалась в атаку. Её противники были не очень сильные. Весь риск нашей операции заключался только в том, сможет ли вице-адмирал победить пиратов Сяо Мин без превращения в лису. Через пять минут мы уже тащили к выходу фрукт и живых пиратов. Старуха действительно оказалась там, правда, к моменту нашего появления она была больше озабочена огромной партией красных цветов, которые ей принесли её ближайшие подчинённые. Ну логично, только мне показалось сомнительным, что Рокуко приплыла сюда вместе с мелкой дивизией. -Ох, я уже заждалась вас. - Наконец, Сяо Мин отвлеклась от цветов и подошла к нам. Вот теперь она в полной мере походила на Рокуко. От количества золотых украшений на руках, лице, волосах и одежде можно было ослепнуть. -Что вам от нас нужно? - Элизабет заслоняла меня с собой, продолжая аккуратно изучать обстановку, чтобы попробовать сбежать в любой момент. -Будь почтительней с боссом! - Вдруг рядом с нами появился один из главных подчинённых старухи, что замахнулся на нас огромной булавой, но вице-адмирал успела его заблокировать, хоть и не без труда. -Му-ки-ки-ки, девочка, я богаче большинства стран, у вас не может быть ничего, что мне нужно. Бромунд, отойди, не будь грубым. - Подчинённый Сяо Мин мгновенно вернулся на своё место, после чего старушка кинула нам две визитки. - Я просто рада нашему маленькому знакомству. Вам всегда будут рады на моём главном острове, всё же я торгую и с дозорными тоже. До встречи. - С улыбкой она помахала нам, после чего повернулась и начала медленно идти в сторону причала. -Не собираюсь я у тебя ничего покупать! Я пообещал закончить эту эру пиратов! Так что жди меня! Скоро я приду, чтобы тебя арестовать, старая карга! - В этот раз больше половины подчинённых готовы были броситься на нас с оружием, но Сяо Мин их сразу остановила. -Му-ки-ки-ки! Я буду ждать, шумный паршивец! - Не оборачиваясь, императрица ответила мне и гордо продолжила медленный шаг к своему кораблю. -Ох, потом тебе надо будет многое мне рассказать. - Элизабет наконец смогла облегчённо выдохнуть, после чего она потрепала меня по голове. Следом мы поменяли одежду на форму дозорных, раз в маскировке уже нет смысла, и двинулись с пиратами и фруктом к нашему кораблю, что был скрыт в дальней малонаселённой части острова. Там нас уже ждал Гобс, который явно места себе на палубе не находил от волнения. -Вы всё же решили раскрыть себя и арестовать всех? Но почему?! - Коммодор был рад сундучку с фруктом, но несколько скованных заключённых напугали его гораздо сильнее. -Не бойся, маскировка не пригодилась, конфликта с шестой императрицей не будет, а вот почему нам сейчас расскажет Дарий, мне и самой интересно узнать. - Элизабет забросила пиратов на палубу и уселась на ступеньки у лестницы к штурвалу, после чего с любопытством посмотрела на меня. Я сразу же пересказал всё максимально подробно. -Вот как, Сяо Мин действительно известна милосердием к своим казалось бы противникам, хотя если они мешают бизнесу, то их ничего не спасёт. Похоже нам повезло, раз она посчитала тебя и королевскую волю ценнее фрукта. - Элизабет всё восприняла достаточно спокойно, а вот Гобс скорее наоборот. -Вице-адмирал, вы совсем не удивлены? Вы уже знали о его королевской воле? - Хе-хе, такой шок немало льстил мне, поэтому сейчас я начал действительно гордится своей способностью. -Он уже проявлял её однажды по словам адмирала Торлунда, но это секрет, можешь не спрашивать больше. К тому же мне кажется вам стоит вместо этого обратить своё внимание на дьявольский плод. - Мы одновременно пришли в себя и вместе схватились за сундучок, после чего дрожащими руками стали его открывать. Внутри оказался прямой длинный фрукт светло-голубого цвета с продолговатыми завитушками на кожуре. Гобс сразу достал справочник и начал быстро смотреть картинки. -Ну-ну, быстрее! - От волнения я чуть не начал грызть ногти. Вскоре коммодор перевернул последнюю страницу и закрыл книжку. -Нет! - От скорбного крика Гобса пираты похоже проснулись после побоев. -ДААА!!! - Я выхватил фрукт из сундука и уже приготовился вкусить его, не забывая о противном вкусе всех дьявольских плодов. -Стой! - Вдруг Гобс остановил меня, после чего парой пощёчин привёл пиратов в чувство. - Говори! Вы знаете какой это фрукт? -Мы украли его вместе с каким-то древним дневником, по описанию из него это должен быть Хане-Хане но Ми. - Пират со страхом пробубнил эти слова, после чего коммодор отправил его обратно в страну сновидений. Гобс сразу начал листать справочник. -Вот оно! Тут нет иллюстрации и не указаны завитушки в описании, но в остальном подходит! Этот фрукт позволяет создавать крылья на поверхности, которой я коснусь. Он мой! - Коммодор схватил плод и мгновенно откусил от него кусок. -Аргх! Я был так близок! - Чтобы немного успокоить свой гнев, я пару раз легонько пнул пиратов. Эх, теперь снова искать фрукт. -Хифу-хифу-хифу. Не сокрушайся так. Совсем скоро я стану адмиралом, тогда мы попробуем найти тебе новый фрукт, хорошо? - Вице-адмирал как всегда попыталась меня успокоить, поглаживая по голове, что и правда имело некоторый эффект. Всё же если продолжить возмущаться, она просто схватит меня за череп и сдавит его. -Хей, смотрите! Теперь я могу летать! Ха-ха-ха! - Гобс в это время был буквально окрылён из-за своих новых способностей. Он вырастил кучу крылышек на одежде, которые перемещали его по воздуху, хотя над балансом ещё надо поработать. -Хорошо! - С навыками Элизабет ей действительно должно быть недалеко от звания адмирала, только воли вооружения не хватает. Уверен она скоро выполнит обещание!

***

Почтовая птица опустилась на борт корабля, после чего я первым подскочил к ней и забрал послание. Вскоре сверху подлетел Гобс, а Элизабет также появилась рядом с помощью сору. -Мы направляемся в Маринфорд! Адмирал Фуруикаме подал в отставку! - Не сдержав эмоций, я даже обнял не успевшую улететь почтовую птицу. -Хифу-хифу-хифу, вот ты и дождался, спустя шесть лет тебе достанется дьявольский фрукт. Теперь мне уже двадцать лет. Я овладел четырьмя техниками рокушики, но более того недавно у меня наконец удалось активировать волю вооружения!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.