ID работы: 11010730

прошлое остаётся в прошлом

Слэш
G
Завершён
21
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

...

Настройки текста
Результаты баттла не становятся чем-то ну просто невыносимо ужасным — они действительно проделали огромный путь, и как рэперы, и как обыкновенные люди, и достойно поборолись против действующих чемпионов. В какой-то момент ему даже показалось, что победа близка как никогда — протяни руку и вот он, финал, а там уже и сам трон не за горами. А непосредственно перед окончательной победой у него была бы отличная возможность побаттлиться со свя... с Ичиро. Прошедший Амемура вызывает в нём смутное беспокойство — разговор с ним Куко тоже отнюдь не помешал бы. Но здесь всё куда более неоднозначно, нежели в его желании надрать задницу старому товарищу — вполне простом и понятном... в конце концов, они два года толком не виделись — визит на предыдущий рэп-баттл в качестве зрителя не считается, во-первых, Ичиро его тогда даже не заметил, во-вторых, с трибун Куко видел разве что согбенную спину в толстовке, да еле различимую с такого расстояния ухмылку когда-то так обожаемого товарищем Саматоки. Должно быть, тогда ублюдок выглядел действительно жалко — братьев его разнесли подчистую, сам он слишком зациклился на их защите, а понял это только тогда, когда было уже слишком поздно. О, Куко посмотрел бы на такого него. Желательно — стоя напротив, а не пытаясь разглядеть что-то с задних рядов трибун. А у ворот Чуоку было слишком много народу для нормального разговора — все друг на друга орали, разве что майки не использовали, решив избежать повторения прошлогодней ситуации со вмешательством в разборки правительства. В очередной раз вспыхнувшая потребность увидеться с Ичиро отдаётся слабой болью в затылке — будто, выходя из кабинки туалета, он подскользнулся и упал, приложившись затылком о кафель, но успев смягчить удар руками. Куко не собирается убиваться, впадать в меланхолию и рыдать в дакимакуру, как это наверняка делал в прошлом году Ичиро. Сука, Ичиро. Ичиро, Ичиро, Ичиро. Он, вроде как, должен переживать за сокомандников (чего он делать не собирается, потому что Джуши и Хитоя — не слабаки, и не разведут соплей что без своего драгоценного лидера, что с ним), а не забивать голову этим мерзким ублюдком... Почему мерзким? И почему ублюдком? Боль усиливается, словно предупреждая о чём-то, но Куко плевать — его в край достало незнание и бессилие перед тем, что два года как сидит у него в голове, блокирующее воспоминания и любые мысли по отношению к Ичиро кроме тех, чья формулировка не заключалась в одном только «вот бы выиграть в рэп-баттле и/или разбить ему рожу». Амемура Рамуда. Имя, никоим образом не имеющее отношения к святоше на данный момент, всплывает в хаотичном потоке мыслей донельзя резко и отчётливо. Из затылка боль перетекает к вискам, странная и неправильная, не регулирующаяся никакими лекарствами. Чтобы не упасть, Куко приходится опереться на раковину, вперив мутный взгляд в зеркало. Затопившие радужки зрачки похожи на растёкшиеся чернила — такие же блестящие и маслянистые. На секунду он пугается себя самого — взбешённого и запутавшегося, совсем, как два года назад. Но Куко сейчас другой! Отличающийся от себя предыдущего! Прошлое должно остаться в прошлом, а Ичиро чёртов Ямада — тем более! Кто знает, что бы он тогда сделал со своим исказившимся в гримасе ярости и боли отражением, если бы не звук скрипнувшей двери в туалет. В зеркале мелькает знакомая красно-синяя толстовка, и в мгновение ока узнавший её Куко оборачивается быстрее, чем Ичиро вообще успевает понять, кого именно по случайности застал в огромном здании с кучей комнат. — Убирайся, — не своим голосом рявкает Куко, не до конца уверенный в своём желании прогнать бывшего товарища, а не... блять, он (боится) не хочет думать дальше этого «не», ему всего лишь не хочется, чтобы Ичиро видел его таким... видел его вообще! Они не на баттле, следовательно, разговаривать им не о чем! Но отчего-то святоша его не слушает — не боится совсем знакомого до дрожи взгляда, разъярённой интонации и абсолютной готовности Куко бить или убегать. — Эй, тебе же плохо. «Два года назад он сказал бы хуёво», — подмечает машинально, не прекращая скалиться загнанным в угол зверёнышем. Ичиро подходит ближе, и Куко вдруг замечает, что по сравнению с их последней встречей ублюдок... вырос. И, вероятно, окончательно возмужал. Когда они только встретились, взгляд Куко почти упирался тому в подбородок; теперь же Ичиро без труда, даже не вставая на цыпочки, может положить его Куко на голову. Что за стрёмные мысли?.. — Отъебись от меня, — когда святоша осторожным движением кладёт крепкую ладонь на чужое дрожащее плечо (эй, это всё ещё распускание рук!), Куко дёргается, как от удара, отступая на шаг назад. В его глазах ни намёка на слёзы — только бешенство и немного растерянности. Он впивается в святошу озлобленным взглядом, словно пытаясь убедить того: во-первых, беспокоиться не о чем, во-вторых, он не плачет, что куда более важно. Однако, отчего-то ослабшие ноги подводят его как нельзя невовремя: перед глазами темнеет, и когда тьма рассеивается, Куко обнаруживает себя, цепляющегося за рукава чужой толстовки и позорно утыкающегося носом в крепкую грудь. Настолько близко, что можно услышать чужое сердцебиение. Тук-тук-тук, тук-тук-тук... почему-то такое быстрое и взволнованное. А по виду и не скажешь... когда этот придурок стал таким хорошим актёром? — Ичиро... — чужое имя срывается с губ машинально — то ли не пришёл в себя, то ли окончательно поехал крышей... плевать. Куда больше Куко волнует интонация — жалкая и несчастная, будто он... тоскует. В то время как это неправда. Бред какой-то. Всего лишь минутное помутнение разума. — убери... свои... руки. Просить почему-то тоже тяжело. Дело не в раскалывающейся от боли голове, не в норовящем сорваться голосе, а в том что ему ужасно знакомо тепло Ичиро, его надёжность, его сила... и отстраняться от неё не хоч... «Заткнись», — непонятно к кому обращается Куко, сходу обрывая выворачивающую наизнанку мысль. Но отпустить святошу сейчас означает наверняка бухнуться на кафельный пол, и, в общем-то, по уровню позора это не слишком отличается от текущей ситуации. Поэтому несколько томительно долгих секунд Куко стоит, опираясь о чужое мощное тело, а когда наконец чувствует, что мир вокруг перестаёт шататься и расплываться, с силой отстраняется, почти отталкивая Ичиро от себя. Почти — потому что то ли он приложил недостаточно усилий, то ли сам Ичиро настолько прибавил в физической подготовке, что от его движения едва ли пошатнулся. — Тебе лучше? — спрашивает святоша негромко, и Куко не знает, что бесит больше: проявленная слабость или столь бережливое отношение к кому-то, кто жестоко его кинул, вполне прямо заявив, что более не желает иметь с ним дела. Но когда Куко заглядывает ублюдку в лицо, то видит там лишь холод. Формальная вежливость? Просто решил не вести себя по-свински? А как же тогда бешено колотящиеся, словно у девчонки на первом свидании, сердце..? Вопросы лишь сильнее его раздражают, поэтому Куко задерживает дыхание и считает до десяти, надеясь, что этот незамысловатый приём поможет привести мысли в порядок. Вновь начав дышать, он звучит нейтрально — словно разговаривая с кем-то малознакомым о погоде. — Да, — Куко решает наконец уходить отсюда, огибает замершего Ичиро, но что-то дёргает его обернуться, взглянув тому в глаза через зеркало. — Не смей проигрывать, ублюдок. «Доберись до правды или чего ты там хотел», — думает Куко, уже шагая обратно в медпункт — к Хитое и Джуши. Разумеется, он уже не знает, что оставшийся позади Ямада Ичиро склонился над раковиной, чувствуя в себе непонятную смесь эмоций — ярости, боли... тоски. Он не плачет, вовсе нет, но отчего-то один лишь вид Куко — настолько близко, только руку протяни — вызывает в нём... всё это. Ранее им не доводилось оставаться наедине, и Куко не был... таким. Что произошло, чёрт возьми? Когда Куко позвал его по имени, в голосе не было и капли злости... но он почему-то всё равно оттолкнул. Прошлое остаётся в прошлом, да? Ичиро думал, что давным-давно отпустил своего друга... того, с кем было комфортно, как никогда, с кем море казалось по колено и горы по плечо, того, кого он... любил, и, может быть, до сих пор любит. Вспышка эмоций длится минуту, не больше — за это время он не проронил и слезинки, точно пытаясь доказать самому себе что-то. Что Куко на самом деле не так уж ему и важен? Самообман, да и только, но Ичиро цепляется за эту мысль с усилием утопающего. Сейчас у него совершенно другие заботы, отличные от бывшего товарища, ведущего себя откровенно странно. Куко велел ему не проигрывать — что же, Ичиро так и сделает. Может быть, тогда он наконец-то поймёт, что произошло два года назад и что предстоит им всем в будущем... впрочем, об этом потом. Главное — победить. И Ичиро как никогда на это замотивирован.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.