ID работы: 10995864

just us

Джен
R
Завершён
2
автор
Размер:
300 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 21

Настройки текста
Уже как две недели мы жили в гостинице. Время так быстро шло, нам нужно было ставить следующие цели. К примеру, найти квартиру, сделать документы. Но всё это мы отодвигали на задний план, оправдываясь «нужно подзаработать». Денег однако, больше не становилось. Мы покупали еду в дешевых супер-маркетах, но за гостиницу попрежнему нужно было платить. Те траты на одежду серьезно ударили по нашему скудному карману. Параллельно с этим, мы просматривали новости о нас самих. Ничего не было, даже желтая пресса не выпускала статьи о существовании людей со суперспособностями. Хотя была всего одна статья с названием: «Нас окружают монстры. Сказки становятся правдой, опасайтесь». Она была маленькой и никакой особо информации не содержала. В ней не было правды. Нас описывали как: смертоносные, опасные, уродливые, и те, кто уничтожат всё человечество. Это было всё. Наверное, нам нужно радоваться. Но от этого возникают вопрос — откуда о нас узнали те люди, что хотят нас убить? Откуда они узнали наше местоположение? Хоть мы и более-менее привыкли к такому порядку жизни, ребята заметно поникли. Мы стали меньше разговаривать, раньше ложиться спать. Всё сводилось к рутине, какая была с Алфи. От воспоминаний о нем, моя кожа покрывалась мурашками. А к работе мне всё еще не удается приспособиться, постоянные крики и быстрый режим настолько перегружает меня, что к концу дня моя голова похожа на бьющий колокол.

*

Была очередная ночная смена в клубе. Белл и Кэрри редко разговаривали на работе, большую часть времени девушка проводила в зале или у вип-столиков. Шумная атмосфера не напрягала девушку, пошлые намеки также не волновали её. Но один посетитель показался ей очень странным. Мало того, что он выглядел не как человек, который ходит в клуб, он еще бросал странные взгляды на девушку, внимательно ее рассматривал. Уже второй раз Белл подходила к его дивану (он заказал себе вип) и каждый раз он повторял свой заказ «апельсиновый сок». -Зачем ходить в клуб и заказывать здесь только апельсиновый сок? — возмущённо сказала Белл, подходя к барной стойке. -Может он здесь особенно вкусный? -Он еще и смотрит на меня так… не знаю, как будто оценивает, — Кэрри нахмурился, протянул сок к девушке. -Второй раз подряд зовет тебя, заказывая максимально дешевый напиток здесь и при этом разглядывает? Может он спутал тебя с проституткой? -Я не знаю, — Белл взяла напиток и понесла к этому жуткому мужчине. Он сидел на том же месте, кажется, в той же позе. Он явно о чем-то размышлял, уставившись в пол. Но, услышав Белл, поднял глаза на нее. -Ваш сок, — любезно сказала девушка. -Спасибо. -Может мне принести сразу второй? Кажется, вы очень заинтересованы им, — мужчина хмыкнул. -Нет, не стоит. -Ладно. Тогда я пойду. -Подождите! Вы… можете остаться на один разговор? -Не думаю, что это предусмотрена в перечне моих обязательностей. Знайте, для «разговоров» предназначены немного другие заведения. -Я хочу поговорить о другом, Белл, — сердце девушки ёкнуло. Он не мог знать ее имени, вообще никак. Это была их договорённость — называть друг друга по имени только в крайних случаях. На работе у нее в принципе было другое имя. -Вы ошиблись, меня зовут Агата, — попыталась скрыть свою нервозность девушка. -Нет, теперь я точно уверен, что ты Белл. Присядь, — указал он на другой конец дивана. -Что… что вы хотите от меня? -Ничего плохого, правда. Я не опасен для тебя или для других ребят. Они же с тобой, да? -Я не скажу. -Да, я понимаю. Ты не доверяешь мне, хотя из всех людей, что тебя окружают, ты можешь доверять только мне. -Я не знаю, кто Вы. -Меня зовут Джонсон. -Мне это ничего не говорит. -Я… знаю о вас, о ваших «особенностях». -Вы с больницы? Вы хотите нас вернуть? -Я не собираюсь этого делать. -Ну… тогда у меня в голове только один вариант — вы охотник и хотите нас убить. Мужчина хрипло рассмеялся: -Это последнее, что я бы хотел от вас. -И что же вам нужно? -Для начала мне нужно поговорить со всеми. Я понимаю, что вы не хотите мне доверять, но я бы всё-таки посоветовал связаться со мной, — он написал что-то на салфетку. — Вот адрес, где вы все сможете меня найти по будням. Я буду ждать. -Всё еще не понимаю, почему мы должны это делать. -Не хочу объяснять тебе всё одной, Белл. Кстати, сок очень вкусный, — он встал с места. — До встречи. После работы девушка разбудила спящих и рассказала об этом мужчине. Реакция была предсказуема — никто не доверял Джонсону.

*

-Мы не пойдем туда, — строго сказал Кэрри. -Но, вдруг он хороший? — я не была точно уверенна, но все же — если этот… Джонсон был на нашей стороне, то пойти к нему будет хорошим решением. -Ты серьезно? — поднял брови парень. — Его в любом случае волнуют способности и использовать он будет нас для них. Даже если в его планах нет убийства, он может нас изолировать, как зверьков. -Это вполне возможно, — согласилась Белл, хотя по ней было видно, что она так же сомневалась. -Но он может нам и помочь: спрятать нас или что-то такое, — сказала я в ответ. -Фред, может скажешь что-нибудь? — обратился Кэрри. -Я не знаю. Это… рискованно — идти к нему. Но с другой стороны, нас четверо, один раз нам удалось справится с вооружёнными людьми, а здесь, по словам Белл, какой-то тощий мужик. -А если он подстроит ловушку? -Тогда мы в нее попадёмся. -Отличный план. Мы думали очень долго. Прикидывали разные варианты, шансы на то, что это всё не обман. Со стороны этого мужчины было очень глупо оставить нам записку, ничего не объяснив. Это как пойти на свидание с незнакомцем с интернета. Я больше хотела пойти, чем проигнорировать. Мне казалось, что если мы не пойдем сами — он найдет нас, и будет хуже. Он знает, где работает Белл и Кэрри, он мог проследить гостиницу, а дальше поймать нас — не проблема. Кэрри был настроен категорично, на мои догадки он отвечал: «найдем другой отель». И его никак нельзя убедить в том, что Джонсон хороший. Белл не могла определиться. Она единственная видела и разговаривали с ним вживую, ее мнению стоило бы прислушаться. Но девушка просто качала головой. Фред тоже не знал, как поступить. Я видела — он хотел пойти, ему было любопытно. Но он переживал, что это все закончится для нас плохо. Мы не знали, как долго собирался ждать Джонсон. Но нам потребовалась целая неделя, чтобы наконец определиться. Спустя долгие споры, мы собрались идти по этому адресу. Конечно, Кэрри был не рад, но везде должна быть справедливость. Меня не слушали, когда я была против похода в клуб, и сейчас мы не слушаем Кэрри, когда он не хочет идти к Джонсону. Я снова почувствовала страх неизвестности, точно такой же, какой был в день смерти Лиама и Томаса. Прошу, пускай всё будет хорошо. Ребята тоже боялись, это было заметно. Поэтому, весь путь до нашего места назначения мы ехали в тишине. За это время я хотела отогнать страх и думала о другом — о Фреде. После нашей «ссоры» мы так ничего и не обсудили. Это меня злило и расстраивало одновременно. Я не хотела ругаться с парнем, просто в тот вечер он вел себя ужасно. Может, Фред решил забыть об этом? Он вел себя как обычно, только чуть сдержаннее. Но не только по отношению ко мне, ко всех он стал более закрытым. Неужели он так отреагировал на нашу ссору? В любом случае, извиняться я не собираюсь. Мне надоело делать первые шаги к нему, он ведет себя как какая-то принцесса в башне. А я не намерена становится завоевательницей сердца Фреда Райза. Казалось, мы знакомы достаточно, но фамилию его я узнала совсем недавно, пока он говорил свою клятву. Если так подумать, то я всех мало знаю. Не знаю, как они жили до больницы, их любимые цвета, даже страхов не знаю их. Наверное, давать клятву было плохой затеей? Нет, нет. Я мысленно ударила себя за такие мысли. Всё это не зря. Да, мы не знаем многого друг о друге, но мы пережили вместе то, что делает нас близкими. Я бы сказала, что после Софи эти люди являются мне самыми близкими. Это была какая-то кофейня. Он что, все будни сидел в одном кафе, ожидая нас? Мы зашли, Белл стала всматриваться в лица, но никого знакомого она не узнала. Тогда мы решили подойти к более радикальным методам — подошли к администрации, чтобы спросить, знают ли они Джонсона… просто Джонсона. -Вы о Мистере Вилсоне? -Э, да. Мы о нем. У нас запланирована встреча, — ответил Фред. Парень ушел куда-то за зал, спустя три минуты вернулся, приглашая нас вперед. Доведя до кабинета, он удалился. На двери висела табличка: «Директор. Д.Вилсон». Было страшно, просто до дрожи. Мы постояли несколько секунд и Фред открыл дверь. Перед нами сидел мужчина за столом, в синем костюме. Он читал какие-то бумаги, но когда мы зашли, тут же их убрал и посмотрел на нас. Около минуты мы просто стояли в тишине, он осматривал каждого, его губы изогнулись в полулыбке. Это жутко. -Я очень рад вас видеть, хотя ожидал, что вы придете раньше, — сказал он, вставая со своего кожаного кресла. — Я Джонсон. -Да, мы знаем, — ответил Фред. -Полагаю, вам интересно: кто я такое и что мне нужно, — мы промолчали, казалось, это и так понятно. — Присаживайтесь, — он указал на диван по левую сторону комнаты. Мы неуверенно прошли к этому месту, сели. Я сжимала свои руки в кулаки, моё сердце стучало так, что, наверное, это могли услышать ребята, что сидели рядом со мной. -Не бойтесь вы так, вам не угрожает опасность, — он заметил наше настроение.- А где четвертая? Аннабель. -Она… ушла. -Это очень плохо, — на секунду на его лице показалось разочарование, но всё тут же исчезло. -Почему мы должны вам верить? — спросил Кэрри, переводя тему. -Ах, ну конечно, — он ухмыльнулся. — Сразу расскажу о себе. Как я сказал, меня зовут Джонсон Вилсон. Я… по профессии хирург и психиатр, еще есть небольшие частные бизнесы, как эта кофейня. Кстати, будете кофе? — мы отказались. — Ладно, как хотите. Так о чем я… сейчас в основном я уделяю время бизнесу, а не медицине. Но несмотря на это, относительно недавно у меня появился очень интересный проект, который я использую в личных целях, — подчеркнул он. -«Проект» это мы? — спросил Фред. -Да, вы. Точнее, ваши способности, ну или же «особенности», как вам удобно. -Откуда вы знаете о нас и о «особенностях»? -О, эта самая интересная часть моего рассказа. Совершенно случайно мне удалось о вас узнать, старые связи. Конечно, такое открытие повергло меня в шок, но еще больше меня удивила скрытность. Да, я знаю о том, какие риски имеет публичность, мы все знаем, — он намекает на охотников. — Но я думаю, что это по большей части из-за того, что вас прятали, люди лишь додумали то, что им удобно. Я отошел от темы. Так вот, чтобы учавствовать в процессе вашего изучения, косвенно, конечно, мне пришлось отдать немало денег. -Для чего вам нужно было отдавать деньги? — спросила я. -Чтобы покупать информацию у этого, как его, — он поднял глаза в потолок, — Шон. Он очень любезно отсылал мне всю документацию ежедневно, за круглую сумму. -Мистер Тейлор? Он, он продавал информацию о нас? Но… это ведь незаконно, — я была действительно в шоке. -Люди готовы на многое ради денег. -То есть, вы хотите сказать, что вам известно о нас всё? — спросила Белл. -Даже больше, чем известно вам. -И вы искали нас, чтобы… -Чтобы продолжить свои исследования, да. Честно, найти вас здесь — огромное везение. Я даже предположить не мог, что найду вас здесь. -Вы можете ответить, — начала я, но Джонсон меня перебил. -Я готов ответить на ваши вопросы, даже показать вам ваши же архивы, но не здесь. Если вы хотите продолжить со мной сотрудничество — то подпишите договор с моими и вашими условиями. А дальше мы поедем в мой небольшой офис, где я всё расскажу и покажу. -Мы не можем ответить прямо сейчас, — сказал Фред. -Снова будете думать неделю? — язвительно спросил он. -Нет. Мы просто прогуляемся, — сказав это, Фред встал с дивана. -Ну, прогуляйтесь, буду ждать здесь. Надеюсь, вы правильно всё обдумаете. На улице шел дождь, поэтому мы решили посидеть в кофейне. -Что думаете? — спросил Фред. -Он мутный тип. Я всё еще ему не доверяю, — сказал Кэрри. -Если он о нас всё знает, то нет смысла скрываться как-то. Он ясно дал понять — у нас не получится отказаться, — Белл выглядела запуганной. -Конечно, это плохо, но… вдруг он не задумывает ничего плохого на наш счет? — неуверенно сказала я. -Может он нас расчленит? — предложил Кэрри. -Нет, боже. Он не поступит так, ведь тогда не сможет за нами… наблюдать, — скривилась я. -Он может ответить на то, что, возможно от нас скрывали. Мы должны знать всю правду о себе, — сказала Белл. -А договор? Тебя он не напрягает? Он может прописать там что угодно, — продолжал отстаивать свое мнение Кэрри. -Он сказал, что наши условия тоже будут учитываться, плюс — мы можем просто не подписывать его. -Если мы поедем с ним, то уже дадим согласие на провидение опытов над нами. Мы сбегали от этого, а сейчас вы хотите обратно вернуться в больницу? Мы только оказались на свободе. -Это не больница, он сам сказал, что сейчас он не врач. -Наверняка он что-нибудь придумает. -Не будь таким недоверчивым! — громче, чем следовало, сказала я. -Я не должен доверять ему, — сказал злобно парень. -Заткнитесь оба, — вступилась Белл. -Нужно расценивать ситуацию со всех сторон, — сказал Фред. — Мы можем пойти с ним, так как он, по видимому, не является опасностью для нас. Да, он будет исследовать наши способности, — сказал он тише, — но, это не значит, что Джонсон будет лишать нас свободы. Нам не хватает денег, без жилья, без документов мы долго не проживем. А он может нам помочь с этим. Но… это всё еще может быть ловушка и на самом деле, он заодно с Тейлором и завезет нас обратно. -Это точно второй вариант, — сказал Кэрри. -У тебя нет доказательств, — ответила я ему. -Я думаю, что нужно согласиться. Белл права, он просто так нас не отпустит. Пока он дает нам выбор, но уверен, в своей голове он уже давно все распланировал. -Так значит, мы поедем с ним? — спросила Белл. -Вы вообще будете меня слушать? -Нет, Кэрри. Снова не в этот раз. Мы разговаривали полчаса. Потом снова вернулись к Джонсону. Когда мы дали ответ, мужчина тут же начал собираться. -Я не сомневался. Если вы не против, поедем прямо сейчас? -Ладно. Он вызвал машину, значка такси не было, значит, могу предположить, что это его машина с личным водителем. Мы приехали давольно быстро, я даже не успела рассмотреть город за окном. Когда мы вышли с машины, перед нами стояло многоэтажное здание, полностью покрытое полупрозрачными окнами. Это… впечатляет. -Это же не всё ваше? — спросила удивленно я. Джонсон рассмеялся: -Я не настолько богат. Мой офис на 13 этаже. Мы зашли внутрь. Здесь всё белое, у меня даже заболели глаза от яркости. Мы не очень лаконично смотрелись здесь, наши образы не были подходящими под офис, а возраст уж тем более не подходил. С помощью лифта все впятером мы оказались на тринадцатом этаже. Думаю, он весь принадлежал этому мужчине. Может, он соврал о парочке кофеин? -Идем в мой кабинет, — он повел нас куда-то дальше по коридору. Все помещение так же было белым, голые стены разбавлялись яркими абстрактными картинами. Все двери были подписаны, их было не много. В конце коридора была стойка, кажется, для секретаря. Странно, что она располагалась в самом конце. За стойкой сидела молодая девушка, у нее были кудрявые волосы собранные в пучок. Можно предположить, что до нашего появления она не занималась работой, так как заметив Джонсона, она тут же судорожно начала кликать кнопкой компьютерной мышки. -Оливия, думаешь, я не знаю чем именно ты занимаешься на рабочем месте? — вместо приветствия сказал мужчина. -Нет. Не знаешь. -Я, кажется, говорил, чтобы ты на работе обращала ко мне на «вы», — сказал он. Что здесь происходит? -Ну ты же не обращаешься ко мне на «вы». Джонсон глубоко вздохнул: -Это… это моя дочь, Оливия. Она работает моим секретарём, так как я доверяю ей, — он направился к двери своего кабинета. Оливия, улыбаясь, помахала нам рукой, я помахала в ответ. Кабинет был просторным и здесь было прохладней, чем в коридоре. В центре стоял стол из темного дуба, у стен были расположены черные диваны. У него определенно был вкус. -Это мой кабинет. Именно здесь я разгребаю основную работу, — Джонсон знакомил нас так, будто мы являемся его новыми друзьями. Не дожидаясь его предложения сесть, мы заняли место на диване. -Так… вы согласны на работу вместе со мной? -Сначала условия, — сказал Фред. -Как же без них. Так, каковы ваши условия? — он сел на свое место, скрестив руки перед грудью. -Может, вы первым скажите? -Я хочу с вами сотрудничать. А значит, главное мое условие — работа со мной, участие во всех проверках, которые не будут вам вредить, никаких побегов, замыслов против меня. Я не требую от вас чего-то многого, просто, чтобы вы были честны передо мной. А вы? Мы приблизительно обсудили наши условия: -Мы также хотим правды, особенно в том, что касается самих нас. Ещё, мы хотим гарантии, что нас не закроют в больницу, что мы будем свободны. И, что мы будем в безопасности, — сказал Фред. -Я готов всё это выполнить. -А еще, — добавила Белл, — нам нужны новые документы, если можно, телефоны. Но самое главное — нам нужно жилье. Жить в гостинице не совсем комфортно. -Белл, — пригрозил Фред. -Нет-нет, я всё понимаю. Молодец, Белл, что говоришь о ваших личных проблемах. Я подумаю, как вам помочь. Сейчас я позову мое доверенное лицо, он и составит нам договор, — с помощью кнопки на столе Джонсон вызвал кого-то «Питера». Спустя пять минут к нам в кабинет зашел парень. Да, я бы сказала, что он выглядел молодо, старше нас, но не сильно. Одет он был также в костюм, только черный, прическа была аккуратно уложена. -Познакомитесь, это Питер. Он не только моя правая рука, он еще и мой друг, — представил Джонсон. — Питер, это те самые подростки. -Те самые? — удивлённо переспросил Питер, внимательно рассматривая нас. -Да, они, — плюс еще один человек, который знает о нас. — Помоги составить нам договор, они согласны сотрудничать. Вся бумажная работа заняла около часа, мы подробнее изложили свои требования и про жилье тоже. Условия Джонсона меня полностью устраивали, он просил только помогать ему в исследовании. Пока все разбирались с бумагами, я внимательно осматривала Джонсона и Питера. Второй был очень сосредоточен на своей работе, но иногда он поднимал голову и смотрел на нас. Когда он посмотрел еще раз, я определила, что он не разглядывал нас, он разглядывал — Белл. Она что, ему понравилась? Или, она успела как-то отличиться? Я посмотрела на девушку, но ее поведение не было каким-то «не таким». -Теперь, вы ответите на наши вопросы? — подписав документ и копии, спросил Фред.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.