ID работы: 10986301

The Android and the Engineer

Смешанная
Перевод
G
В процессе
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 169 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

14. Being Bored with You Makes Me as Happy as can Be

Настройки текста
Примечания:
Джорди хотелось биться головой о стену. Может быть, тогда, он отрубится до тех пор, пока им не разрешат покинуть эту комнату. Эту скучную, пустую, унылую комнату со сплошь серыми стенами и белым полом. Конечно, был и один плюс - он и Дейта оказались в этой ловушке вместе. Они исследовали чужую планету. И, возможно (определённо), им следовало спросить коммандера Райкера, прежде чем прикасаться к представителям инопланетной фауны. Но откуда им было знать, что на планете обитает вид ящериц, которые не любят, когда их гладят? Или что одна из них извергнет в них какой-нибудь пурпурный яд? Во всяком случае, в связи с антивирусным программным обеспечением Дейты и отличной иммунной системой Джорди, никто из них не заболел. Однако транспортер полностью не очистил их от бактерий или, в случае Дейты, не вывел их из их систем. Поэтому Беверли немного взбесилась и приказала поместить их в карантин на пять дней (целых пять дней!), чтобы они не заразили кого-нибудь ещё на корабле. Джорди понял её доводы и даже согласился с ними. Но это не означало, что он не был раздражён своим положением. - Как давно мы здесь? - спросил он, прислонившись головой к прохладной стене, у которой сидел. Пол был таким же удобным, как и везде в этой пустой комнате, с двумя койками вместо кроватей и крошечной компьютерной консолью для времяпрепровождения. - 5 часов, 53 минуты и 20 секунд, - ответил Дейта. Его голос был до смешного монотонным. Улыбка тронула губы Джорди. Он посмотрел на Дейту, который лежал на одной из коек, сложив руки на своей карантинной чёрной футболке. (да, Беверли даже не позволила им надеть их обычную одежду). Джорди мгновение наблюдал за ним, пока глаза андроида скользили по потолку. То, что он мог там увидеть, было загадкой, так как потолок был таким же совершенно белым, как и пол. - Тебе так же скучно, как и мне? Дейта резко повернулся к нему. - У меня есть много часов литературы, фильмов и музыки, хранящихся в моих банках памяти, чтобы "скоротать время". Тем не менее, я действительно чувствую явную нехватку сенсорной информации, которая, похоже, задерживает моё внимание. Джорди с усмешкой покачал головой. - Ты определённо умеешь обращаться со словами, Ди. Дейта моргнул и нахмурил брови. Затем сел на край кровати, аккуратно поставив свои ноги в чёрных носках на пол. - Вы хотите, чтобы я меньше говорил? Я, конечно, могу... - Нет, Дейта. - Джорди поднял руку. - Мне... нравится тебя слушать. Они вежливо и мило, но неловко улыбнулись друг другу, а затем быстро отвернулись. В комнате воцарилась тишина, такая, которая требовала, чтобы её нарушили. - Хэй, Дейта, - выдохнул Джорди. Он поднялся на ноги и одёрнул свою чёрную футболку вниз, чтобы она касалась подолом его спортивных штанов. Неудобный - вот каким был этот карантин. Неудобная одежда 21 века (почему Бев до сих пор не обновила карантинную одежду? Она была практически древней.) Неудобная тишина. Неудобная уединённость. Неудобная близость. - Ты хочешь поработать над проектом, пока мы здесь? - спросил Джорди. Дейта снова нахмурил брови. - Всё, что мы здесь сделаем, будет заражено. Его придётся уничтожить, - добавил он с сияющими извинением глазами. Джорди пожал плечами, засунув руки в карманы. - Я знаю. Но... мы всё ещё можем немного повеселиться. Мы пробудем здесь почти неделю. С таким же успехом можно наслаждаться этим временем. Дейта наклонил голову. - Мы также не можем реплицировать ничего, кроме продуктов питания и других предметов первой необходимости. - Я знаю. - Джорди повернулся к компьютеру. - Но я знаю, что мы можем сделать кое-что. Ступая на цыпочках, он поспешил к компьютеру. Странное чувство тревоги поднималось в его груди, и он не знал, откуда оно взялось. Дейта был его самым близким другом и, вероятно, наименее осуждающим человеком, которого он когда-либо встречал. Но всё же то, что он собирался предложить, было нелепо. Джорди снова задумался на мгновение, пока Дейта выжидающе смотрел на него, а потом ввёл что-то в компьютер. - А теперь не смейся, - сказал он. - Я не думаю, что стал бы смеяться над вами, Джорди. Даже если бы я мог это сделать. Джорди вскинул голову, его рот открылся. И, Боже, внезапно он почувствовал что-то в груди. Нет, точнее, бабочки в животе. Это ощущение отбросило его назад, в подростковые годы, в те дни, когда он заикался даже больше, чем неуклюже спотыкался о свои же ноги. О нет. Это была вина Дейты, смотревшего на него своими яркими золотыми глазами через лезшие в них пряди тёмных, растрёпанных волос, которые не расчесывались с сегодняшнего утреннего приключения на дикой природе. Нет, это из-за Беверли. Надо же было одеть Дейту в чёрную футболку с коротким рукавом, заправленную в достаточно обтягивающие спортивные штаны. Джорди никогда не видел, чтобы Дейта выглядел так непринуждённо. Он не видел его руки обнажёнными, кроме как при ремонте. - Спасибо, Ди, - прошептал Джорди, когда понял, что смотрел на него слишком долго. - Это действительно мило. Дейта наклонил голову набок, напомнив Джорди любознательного щенка. - Каков был ваш план действий? - мягко спросил он. - О, точно. - Джорди вернулся к экрану компьютера, его дрожащие руки летали над консолью. - Ну, я практиковался в моём, э-э, моём пении. С Бев. Но мне всё ещё нужно много практиковаться. Он закончил щёлкать по компьютеру, перейдя к отображению названий песен и музыкальных жанров. Переминаясь с ноги на ногу, он посмотрел на Дейту. - Итак, э-э, я подумал, что мы можем попрактиковаться для мюзикла, который Бев хочет, чтобы мы поставили следующим. "Отверженные", верно? Дейта кивнул. Он быстро встал и присоединился к Джорди у компьютера, деля с ним крошечный экран, дыша одним воздухом. - Да, я хорошо помню роман. Он был написан на не столь распространённом и довольно туманном французском языке в девятнадцатом веке, - объяснил Дейта. Джорди ухмыльнулся. - Не позволяй капитану услышать тебя. Он заставит нас всех учить французский, в качестве наказания. Они обменялись улыбками. Искра вспыхнула в груди Джорди (возможно, общение с Дейтой превращало его нервы в цепи). Он проигнорировал это, резко повернулся обратно к экрану и зашёл в жанр "мюзиклы". - Она ещё не сказала список актёров, - сказал Джорди. - Так что, я думаю, мы можем просто попрактиковаться. Я имею в виду, если ты этого захочешь. Очевидно, ты можешь делать всё, что угодно... Когда комнату в очередной раз заполонила тишина Джорди стиснул зубы из-за своей неловкости, из-за этого дня, из-за того, как горели его щёки. Но беспокоиться было не о чем. Мгновение спустя Дейта мягко улыбнулся ему и сказал: - Я могу спеть партию Жана Вальжана, если вы сыграете инспектора Жавера. Джорди кивнул, хотя у него внезапно пересохло в горле (может быть, яд наконец-то начал действовать). Он пробовался на роль Жавера, он мог это сделать. Это было плохо. Нет, неплохо. Возможно, это был уровень пьесы в начальной школе. Дейта немного переборщил со своим оперным вибрато, а Джорди чувствовал себя более чем не по себе. Его голос сорвался один или два раза, или нет? Наверное, он забыл половину слов в единственной песне, которую они пели. Но они сделали это, и никто не пострадал, так что импровизированное выступление было успешнее, чем некоторые их реальные постановки. Джорди остановил музыку и перевёл дыхание. Его сердце продолжало бешено колотиться. Это был не совсем страх перед сценой, так как зрителей не было. Это было... да, это было то же самое чувство, которое он испытывал раньше. Бабочки в животе и вата в ушах. При взгляде на Дейту, это чувство росло. Теперь волосы андроида были ещё более растрёпаны, что было результатом совместной игры, во время спора их персонажей. - Мне нужно что-нибудь выпить, если я собираюсь тут сидеть, - пробормотал он, подходя к пищевому репликатору на стене. - Компьютер, дай нам бутылку вина и два бокала, - приказал он, постучав костяшками пальцев по стене. Компьютер мгновенно отозвался: - Этот репликатор запрограммирован создавать только основные продукты питания. Джорди вздохнул. - Ну же, мы пробудем здесь неделю. Лично я считаю, что в этих обстоятельствах необходимо немного синтеголя. На мгновение компьютер замолчал. Затем, казалось, неохотно, материализовались бутылка вина и два высоких бокала. Джорди усмехнулся. - Спасибо, компьютер. Он налил и протянул бокал Дейте, который с любопытством понюхал вино. - Джорди... - Ого! - выдохнул Джорди, как только сделал большой глоток. - Что это за вино? - спросил он. Дейта мягко улыбнулся. - Это не синтеголь. Джорди усмехнулся. - Можем ли мы...? Дейта наклонил голову. - Согласно медицинским документам, здоровые взрослые мужчины в состоянии выпить примерно 296 миллилитров вина без каких-либо постоянных побочных эффектов, - чётко заявил он и уставился в свой стакан. А затем сделал большой глоток и склонил голову набок. - Однако мы можем испытывать недостаток здравого смысла, двигательный дисбаланс и замешательство. Джорди хлопнул Дейту по плечу и отхлебнул вина. И остаток дня прошёл как в тумане (буквально). В какой-то момент они увеличили громкость динамиков компьютера. В другой момент Дейта прекрасно исполнил "Bring him home", от его пения, у Джорди на глазах выступили слёзы. И в какой-то момент они убедили компьютер, что реплицировать французский флаг было "необходимо". - DO YOU HEAR THE PEOPLE SING?* - крикнули Джорди и Дейта с верхней койки, которую они превратили в революционную баррикаду. Дейта высоко взмахнул флагом, когда Джорди подтолкнул его сзади, сжимая в кулаке бутылку вина. Джорди сделал ещё один глоток из бутылки, прикончив её и кинув на матрас, и положил руки Дейте на плечи. - THERE IS A LIFE ABOUT TO START WHEN TOMORROW COMES!** - кричали они нараспев, и их голоса эхом разносились по комнате. Джорди на мгновение задержал дыхание. Когда музыка стихла. Когда Дейта опустил флаг. Когда они пришли в себя и отпустили свои революционные образы. Когда они встретились взглядами друг с другом. - Я рад, что застрял здесь с тобой, - невнятно пробормотал Джорди, перекидывая руку через плечо Дейты. Они довольно неуклюже помогли друг другу спуститься и оказались лежащими бок о бок на нижней койке. Их плечи соприкасались, а лица были так близко, что даже захватывало дух - Я тоже рад, что застрял с тобой, Джорди, - сказал Дейта с сонной улыбкой. Он перевернулся на бок, ударившись коленями о правую ногу Джорди. Его голова покоилась на руках в такой человеческой позе, в которой Джорди никогда раньше его не видел. Он ахнул, когда Дейта поцеловал его в щеку. Но к тому времени, когда он повернулся к нему лицом, глаза андроида были закрыты, а сам он крепко спал. Джорди выдохнул, хотя и не знал, что задерживал дыхание. Долгое мгновение наблюдал за Дейтой, пока его грудь вздымалась от дыхания, а кудрявые и непослушные волосы свисали вниз. - Спокойной ночи, Ди, - прошептал Джорди. Он ещё минуту смотрел на Дейту, а потом снял визор и заснул на той же койке, что и его друг.

***

Остальные четыре дня их пребывания в карантине были далеко не такими захватывающими. К тому времени, как они проснулись, капитан придумал способ отправить их рабочие места на крошечный компьютер в карантинной комнате. Итак, Дейта работал на навигационном экране, а Джорди отдавал команды энсинам, работающим в инженерном. Это было трудно и неприятно, но они могли работать. И даже если бы они этого не делали, компьютер внезапно не смог воспроизвести вино, и вся музыка, кроме классической и джазовой, была стёрта. Веселье закончилось. И поэтому, когда их наконец выпустили из этой тюрьмы, они почувствовали облегчение. - Бев, ты не можешь себе представить, - пожаловался Джорди, когда она осматривала его в лазарете. - Я чувствовал, что схожу с ума. Никакого свежего воздуха. Почти нет места, чтобы двигаться. Беверли в последний раз осмотрела его виски, а затем протянула обратно визор. Когда он снова закрыл глаза Джорди, она повернулась к своему падду. - По крайней мере, у вас обоих было много времени для репетиций, - сказала она с усмешкой. Сердце Джорди подскочило к горлу. - Ре-репетиций? - Он попытался глотнуть воздуха, но закашлялся. - Да. "Отверженные", помнишь? Мы планировали эту постановку в следующем месяце. В её глазах блеснул огонёк. Почему он там был? Джорди покачал головой и прочистил горло. - О, э-э, да. Отверженные. Конечно. Ну, большую часть времени мы работали, так что... Беверли кивнула в ответ. - Ага. Джорди вздохнул, откидываясь на спинку скамьи в лазарете. - Бев, неужели ты... ты...? Беверли наклонилась к нему поближе. - Как ты думаешь, кто дал вам это вино? - сказала она с мрачной улыбкой. У Джорди отвисла челюсть, когда Беверли небрежно положила свой падд и ушла. И когда его взгляд остановился на Дейте, внезапно вошедшем в комнату, его сердце затрепетало. - Джорди, вы в порядке? - спросил он, нахмурив брови. - Они, э-э... Ди, я думаю, что они знают. - О статусе наших отношений? - спросил Дейта с самым невинным и милым видом. Джорди крепко ухватился за скамейку. - Наших чего? Глаза Дейты слегка расширились. - В первый день нашего карантина вы признались мне, что хотите завязать отношения. Я напомнил вам, что мы выпили много вина и что вы можете сожалеть, но я думал, что ваши чувства были искренними. Я ошибся? В голове Джорди кружился целый вихрь. Абсолютный хаос. Он был ошеломлён. - Ну, да, Дейта. Я... стой, подожди, вернись. Дейта сделал шаг назад, из-за чего Джорди вцепился в его руку, при этом, стараясь контролировать бешено колотящееся сердце. - Я имею в виду... - продолжил он. - Я имею в виду, что экипаж знал о том, что мы... выпили. И пели. А когда мы говорили о состоянии наших отношений? - Как раз перед тем, как спели "Do you hear the people sing?". Разве вы не помните? И Боже, Дейта выглядел таким расстроенным. И Джорди знал о его чувствах, знал, что дело было не только в выпивке. Знал, чего он хочет. Это было необходимо сделать. Джорди погладил Дейту по запястью, чувствуя его искусственный пульс под биопластовой кожей. Для него он казался достаточно реальным. Для него это всегда будет достаточно реальным. - Я не помню, чтобы говорил тебе этого... Но я давно хотел это сделать. Я, э-э... на самом деле не знал, когда... А потом... - он вздохнул, опустив плечи. - Ну, теперь ты знаешь. Дейта сочувственно улыбнулся. - Я рад, что вы были искренны. - Нет, погодите. Эта улыбка была не сочувственная, а виноватая. - Потому что я уже проинформировал старших офицеров о наших отношениях. Джорди был готов выпрыгнуть из своей кожи в третий раз за день. На мгновение белая вспышка поглотила все цвета, улавливаемые визором, когда он споткнулся о скамейку и чуть не упал. Но Дейта поймал его, положив сильную руку ему на плечо, и удерживая в прямом положении. - Дейта, - сказал Джорди со смешанными чувствами, но вскоре, против своей же воли, расплылся в улыбке. - Никогда не меняйся. - Джорди? Он покачал головой, улыбаясь ещё шире, и обхватил лицо Дейты обеими руками. - Я сказал... - Он поцеловал андроида в лоб. - Никогда не меняйся. Дейта выглядел так, словно собирался что-то сказать, но остановил себя. Но потом посмотрел на Джорди в ответ и улыбнулся. - Я не изменю свою личность. Однако мне нужно будет переодеться в свою форму. Эти ткани 21 века удобны, но одежда не подходит для выполнения наших служебных обязанностей. Джорди просто снова ухмыльнулся, но, в конце концов, не сдержался и рассмеялся. - Дейта? - Да, Джорди? - Я люблю тебя. Глаза Дейты расширились. Он моргнул один, два, три раза, а затем наклонил голову. - И вы больше не пьяны? - Нет, - засмеялся Джорди. - Нет, я совершенно трезв. - А, - кивнул Дейта, затем снова повернулся. - Джорди? - Да, Ди? - Я тоже тебя люблю.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.