ID работы: 10933185

Just This Once

Смешанная
Перевод
R
Заморожен
70
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
26 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 17 Отзывы 10 В сборник Скачать

На следующее утро

Настройки текста
Примечания:
После того, несколько менее болезненного, чем предполагалось, разговора, остаток ночи прошел без особых проблем. Правда, от трупа, находившегося в кладовой, пришлось избавиться. Это было не так уж сложно, учитывая, что Бомбопруфф, к счастью, согласился съесть плоть беса. Блиц был счастлив покормить лошадь. В остальном все прошло гладко. Что ж, еще напряжение в воздухе довольно заметное, но поверхностное. ...Настало утро. Мокси всегда просыпался первым, вставал рано и начинал день. Обычно он старался приготовить небольшой завтрак для него и Милли перед работой. Однако рука, обвивающая за талию, немного сжала его при попытке двинутся, заставив замереть. Мягкая улыбка озарила его лицо. Мокс решил, что Милли просто нужно несколько лишних минут в постели. Такие моменты были для него очень дороги. Однако, когда он повернулся, чтобы взглянуть на свою прекрасную жену, Мокси пришлось сдержать вскрик удивления, увидев Страйкера, лежащего между ними. Ковбой был слишком большим для кровати, поэтому пара предложила ему диван. Меньший бес мог поклясться, что видел, как Страйкер лежал на кушетке. Итак... что произошло в этот промежуток времени? У него был кошмар? Это чтобы разозлить импа? Это... то, о чём он думает? Щеки Мокси покрылись темным румянцем, но он быстро успокоился. Это… Это не то, о чем он подумал. Все это только для того, чтобы его рассердить. Ни больше ни меньше. ...Моксу было всё труднее оправдывать случайные проявления симпатии Страйкера. Его это до бесконечности смущало, как и когда началось. Однако сейчас не время беспокоиться о чем-то подобном. Мокси использовал свои размеры в своих интересах и легко выскользнул из хватки змеиного беса, соскользнув с кровати. Он заменил свое тело собственной подушкой, наблюдая, как Страйкер свернулся калачиком и уткнулся лицом в мягкую ткань. Веснушчатый чертенок поклялся, что видел, как язык скользнул по подушке… но это то, о чем он может побеспокоиться потом. Думая, что проблемы закончились, Мокс повернулся, дабы собраться, лишь для того, что бы замереть и громко вздохнуть, показывая абсолютную усталость. И как он не заметил, что вся одежда разбросана по полу, картины опрокинуты, ящики распахнуты!? Несомненно, Страйкер искал винтовку. Неужели он все еще не доверяет им? Милли серьезно заявила о том, что у них её нет, но, видимо, это не имело никакого значения! Мокси решил поговорить об этом со Страйкером. Но сейчас... Завтрак... Очевидно, на троих. Актер пробормотал себе под нос: «Ох, блинский... Это будет долгое утро...» Страйкер проснулся, язык высунулся, когда он услышал шипение и запах жареного бекона. Киллер вытянул свое тело как можно длиннее. Звук когтей, скребущихся по изголовью кровати, разносился эхом по комнате, в ритм его зёву. Кто-то откашлялся, заставив устало моргнуть. Он повернулся и увидел Милли со скрещенными руками, в которых сверкали кинжалы. Страйкер просто еще раз моргнул и спросил: «В чем проблема?» В глазах Милли быстро вспыхнула красная вспышка. Она вскипела и зарычала на змея: «Ёб твою мать! В чем проблема!? Во-первых, ты не задохнулся во сне, так что это довольно большое разочарование! Во-вторых, в спальне полный беспорядок. И я знаю, что это не выглядело так, когда мы с Моксом легли спать! И наконец - ты в нашей кровати!" Ковбой почесал подбородок и застонал: «Послушай, я бы с удовольствием позлил тебя, но ещё чертовски рано для этого дерьма. Не могла бы ты оставить это на позже, ёбаный в рот…» Рычание дикой кошки началось в горле маленького беса, когда она представила, как душит Страйкера. Однако её остановило то, что она заметила на нем ту же одежду, что он носил прошлой ночью, а также когда был на ранчо. В рубашке было две большие дыры, сзади и сбоку, его пиджак и жилет были в другом конце комнаты. Милли также увидела засохшую кровь на повязке вокруг туловища. Фермерка раздраженно вздохнула, спрыгивая с кровати: «Хорошо. Мы упустим это... сейчас. У тебя есть другая одежда?» Страйкер встал вместе с ней и ответил: «А, наверное, на Бомбопруффе. Ч-» Прежде чем он успел закончить, ему в руки бросили аптечку, полотенце и кое-какую сменку. Милли, схватив свою одежду, сказала: «Разденься, вымойся, перевяжи рану и иди на кухню. Мы поговорим о беспорядке за завтраком. Ты можешь воспользоваться нашей ванной в спальне. Я просто воспользуюсь гостевой ванной". Когда она уходила, Страйкер услышал бормотание: «Не весело драться с кем-то, кто уже пострадал…» Когда Милли ушла, змей не знал, что думать и делать. Он не до конца помнил, почему бросился в их спальню, но точно не из-за винтовки. Он до некоторой степени им поверил, что её нет в квартире. По крайней мере, точно не в спальне. Страйкер просто знал, что он был полусонный и искал что-то конкретное. Полотенца? Одеяло? Запах? Он не был уверен, но нашел это, когда был в их постели. Бес посмотрел на Моксину сторону кровати и почувствовал, как дрожь пробегает по телу, а также дребезжащий хвост и когти, крепко сжимающие предметы в руках. Он вырвался из транса, в котором находился, и решил закопать всю эту чушь поглубже. В конце концов, со всем легче справиться, если забить болт. Страйкер распахнул окно пошире и крикнул: «Бомбопруфф, убери от себя этого проклятого клоуна-родео и принеси мою чертову одежду!!» Лошадь раздраженно заржала вместе с хныканьем Блица.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.