ID работы: 10923291

Солдат Бэт. Remake

Джен
R
Завершён
39
Размер:
64 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 25 Отзывы 6 В сборник Скачать

Финал

Настройки текста
Примечания:
      Бэт не видела Гоуста три месяца.       Все это время она провела госпитале, где ей время от времени меняли пластины, повязки и ставили уколы.       Прайс приходил часто. Он говорил с ней исключительно о службе, заданиях, базе, но никогда не вспоминал мать, единственное связывающее их звено.       Он казался Бэт забавным, мудрым и даже заботливым. Но однажды Хиро поняла, что ей просто это не нужно. Присутствие отца только нервирует, заставляет периодически вспоминать мать, а это очень больно.       Был январь, зима. Прайс сообщил, что нашел Макарова. Осталось только убить его. И на задание капитан возьмет Юрия и Гоуста.       — Может, лейтенанту стоит побыть на базе? — осторожно спросила девушка. Прайс пожал плечами:       — Он чувствует себя превосходно. Тем более, что на нас будет броня высшего класса. Видела когда-нибудь джаггернаутов?       — Да, зрелище не очень. Хотелось бы видеть вас в штатской одежде.       Прайс невесело усмехнулся:       — Детка, войну нужно закончить. Пока есть Макаров, над миром нависает угроза. В прошлый раз мы спустились в ад. Завтра все будет еще хуже. Так что… Пожелай нам удачи.       Он развернулся к выходу.       — Прайс, — окликнула его дочь. — Как ты думаешь, мне стоит продолжать службу?       Отец остановился и задумчиво посмотрел в окно. Перевел взгляд на Бэт и усмехнулся:       — Хотел бы я, чтобы ты занялась чем-то другим. Но ты не умеешь ничего, кроме как стрелять в яблочко. Так что… Думаю, тебе лучше остаться здесь в качестве инструктора.       — Мне нужен отдых, согласен?       — Я думаю, Макмилан будет не против. Но если вдруг будут проблемы — обращайся.       — Для начала вернитесь оттуда живыми, чтобы было, к кому обращаться, — усмехнулась Бэт. — Удачи.       — Отдыхай, Бэт. Спасибо, детка. Послать к тебе Гоуста? Вижу, ты без него заскучала.       — Тебе показалось. Передай этому кретину, пусть вернется живым.       — Ладно, — Прайс улыбнулся и вышел.       Как только за капитаном закрылись двери, Бэт села на койку и прижала холодные ладони к лицу, чтобы не разрыдаться. Да с каких это пор она стала такой… сентиментальной?!       Чтобы завтрашний день поскорее подошел к концу, она легла спать, без приемов пищи, выхода на улицу и прочих дел. Просто открыла глаза, посмотрела на часы и снова зарылась лицом в подушку. Ребра ее не так беспокоили, и теперь девушка обходилась тугой повязкой.       Ближе к полуночи в коридоре она услышала возбужденный шепот медсестер:       — Ты представляешь. Макарова убили!       — Что? Неужели? Я думала, от этой заразы невозможно будет избавиться!       «Теперь мне осталось только дождаться их и не сойти с ума…»       Бэт лежала на спине час, два, пять. Пока медсестра не вошла и не отчитала ее за то, что она не вылезает из постели.       — Прайс прибыл? — коротко спросила девушка.       — Я… Не знаю. Там вертолет, выносят тело…       — Какое, к черту тело! — Бэт мгновенно соскочила с кровати и помчалась на улицу, босиком, в майке и хлопковых штанах.       На взлетно-посадочной возня. Парни носятся с носилками, бутылками. Бэт бегом пересекает полосу, добираясь до вертолета. Действительно, выгружали тело.       Хиро подбежала к парням и заглянула им за спины. Юрий лежал на носилках, весь синий, изрешеченный пулями. Его грудную клетку, по видимому, пробило что-то острое.       Он был мертв, причем давно.       Чуть поодаль стоял Прайс с сигарой в зубах. Рядом с ним Гоуст в своей маске.       — Мы справились. Все кончено, — сказал капитан. Гоуст молча смотрел на девушку, переминающуюся с ноги на ногу. Асфальт был ужасно холодным. Да и вообще, на улице январь.       — Капитан, ты что, не видишь, девчонка раздета! — возмутился лейтенант и сделал шаг вперед. Забросил Бэт себе на плечо, словно куклу, и потащил обратно в госпиталь.       — Мало тебе переломов, так ты еще и простудиться хочешь?       — Ты цел? Как капитан? — Бэт проигнорировала его спич.       — Мы в норме. Юрия убил Макаров. Так вышло.       — Он получил по заслугам, так ведь?       — Если бы я знал, что этот русский работал с Макаровым, я бы ни за что не пошел бы с ним, — отрезал Гоуст. — Нам просто повезло, что он не оказался его шпионом.       — Я обязана Юрию жизнью, — задумчиво сказала Бэт, положив голову лейтенанту на плечо.       — Не помню такого. Ты все время была на базе. Если ты думаешь, что Юрий выходил вместо тебя, то ты ошибаешься.       — Нет же! Он вытащил меня из ада пять лет назад! Я бы просто сгорела в собственном доме.       — Это было в тот день, когда… — начал тот, но девушка резко его оборвала:       — Да. В тот день. Мне сказал об этом Макаров, насмехаясь над сердобольностью Юрия.       — Что ж, спасибо ему за то, что вонзил мне в задницу такую занозу. Земля ему пухом.       Он молча пронес ее весь оставшийся путь. И только перед входом в палату дрожащая Бэт спросила:       — Ты ненавидишь меня?       — С чего бы? — хмыкнул лейтенант, набрасывая на девушку одеяло. — Я как мать, у которой недоразвитое дитя. Оно, конечно, знатно треплет нервы, но ты все равно любишь его.       — То есть, я — недоразвитое дитя? — обиженно спросила Бэт, вытирая ноги о коврик.       Гоуст сел на стул у окна и скрестил руки на груди.       — Иногда мне действительно так кажется.       — Ну спасибо.       Лейтенант прошел к койке, сел на нее и сбросил куртку:       — И что ты тут делала? Дрыхла, пока мы работали?       — Ну, мне же надо приходить в форму, — Бэт пожала плечами, стоя в одеяле посреди комнаты.       Гоуст лег на кровать, оставив ноги на полу.       — Я чертовски устал.       — Эй, это моя палата, лейтенант! — возмутилась Бэт, отыскивая под кроватью свою обувь.       — Ты уже спала, — он подложил руку под голову. — Не поцелуешь на ночь своего командира?       Бэт вспыхнула:       — Я знаю, к чему ты клонишь. Опять твои идиотские игры? Давай пропустим лирическую паузу, говори, какая я дура.       Гоуст молча смотрел на нее, сведя брови на переносице.       — Если хочешь так думать — пожалуйста. Дело твое. А теперь дай мне поспать.       Бэт едва сдержалась, чтобы не вцепиться ему в глотку. Она швырнула в него одеяло и зашагала к выходу:       — Сладких снов, Гоуст.       Девушка захватила с собой куртку лейтенанта и вышла из госпиталя. Сейчас нужно найти Прайса и понять, что же теперь будет.       Он был, как ни странно, в оружейной. Не спал, сидел и перебирал патроны. В его руках поблескивала цепь. Снова жетон Соупа.       — Прайс, — девушка села напротив. — Ты как?       — В норме.       — Ты убил Макарова. Я знаю, что ты. Иначе быть просто не могло. Ты заслужил орден.       — Мы все заслужили, — отец поднял усталый взгляд. На его лице можно было заметить слабую улыбку. Бэт хотела просто кивнуть, мол, да, конечно. Но капитан поднял руку и сказал:       — Я не шучу. Готовь парадную форму. И чтобы в субботу все были, как с иголочки. Мы представлены к награде, награждать будет Ее Ве…       — Нет, черт! Никаких! — воскликнула Бэт. — Во-первых, мы просто выполняли задание. А во-вторых… Посмотри на меня, у меня вся скула желтая, гематома еще не прошла! Я не хочу позориться.       — Наши предки получали ордена и медали, стоя перед Королевой без рук или ног. А ты переживаешь из-за синяка.       — Я просто не вижу в этом смысла.       — Смысл есть. Мир может спать спокойно. Какое-то время.       Бэт замолчала. Ей нечего было предъявить в ответ, и она уже мирилась с той мыслью, что опять придется укладывать волосы и надевать берет.       — А как погиб Юрий? — вдруг спросила она. — Мы, конечно, не были с ним друзьями, но… Мне важно знать, как зашло его солнце.       Прайс опустил голову:       — Сначала он упал на металлический штырь. Его откинуло взрывной волной. Когда я уже сцепился с Макаровым, он появился, будто почувствовал, что мои силы на исходе. Владимир расстрелял его. У Юрия не было шансов.       — А где был Гоуст?       — Задерживал террористов. Я не хотел оставлять его одного, но… Может, это было и к лучшему. Макаров мог и его пристрелить. Кстати, где он?       — Он в моей палате. Спит. — буркнула Бэт, расставляя патроны на столе. Прайс усмехнулся:       — Саймон неплохой парень. Немного резкий, но всегда говорит правду. Не знаю, что на него нашло, но после встречи с тобой он изменился.       — Стал идиотом.       Прайс усмехнулся:       — Мне кажется, он не может к тебе подступиться. У мужчин и женщин по-разному устроено мышление, знаешь ли. Будь немного попроще. Возможно, тебе придется ему поулыбаться.       — Господи, нет! Во-первых, прекращай этот урок пик-апа, а во-вторых, черта с два я буду строить ему глазки! Он надо мной издевается, а я должна терпеть и улыбаться или что?       — Ладно, — капитан поднял ладони. — Я просто дал тебе информацию. Распоряжайся ею, как хочется.       — Отец, мне дадут отпуск? — спросила Бэт после минуты напряженной молчанки.       Прайс ответил сразу:       — Конечно. Я уже говорил с Макмиланом. Он не против.       — Здорово. Ты знаешь, я подумала… Я останусь, буду инструктором.       — Ты молодец. Нашим снайперам недостает макмиланской школы.       А потом Прайс и Бэт разговорились обо всяких мелочах. Никогда Бэт еще так долго не болтала. К тому же, ей было легко, ведь казалось, что отец понимает ее с полуслова. Конечно, подумала Хиро, он же мой отец.       Рассвело. Бэт спросила у отца, допивая кофе:       — Ты не спал больше суток. Может, отдохнешь? Ты же сам сказал, что послезавтра нужно быть безупречным.       — Ты права, Бэт, — капитан медленно поднялся. — А что с твоим именем? Не было возможности спросить.       — Сменила. Так меня называла мама. А после всего того, что случилось… — девушка скривила лицо. — Не могу даже слышать.       — Скажу тебе кое-что, ладно? — усмехнулся Прайс. — Твое прежнее имя делало тебя мягкой и легкой. Настоящей принцессой. Мы с матерью даже назвали тебя в честь принцессы Лилибэт, такой ты была нежной девочкой. Если бы ты не поменяла имя, кто знает, была бы ты здесь вообще. Ты бы избежала множества проблем и потрясений, а?       — Я не верю в эту чушь, — отмахнулась Бэт. — Нашу судьбу вершим мы, а не наши имена. А Лилибэт — это изначально было детским прозвищем Ее Величества. И как вам вообще пришло в голову меня так назвать…       Она рассмеялась и повернулась к ящикам, чтобы сложить патроны.       Прайс смотрел на нее, а потом резко воскликнул:       — Лилибэт!       Один из немногих ударов ниже пояса. Слабость Бэт Хиро. Слыша это имя, она сразу же вспоминает свое беззаботное детство, голубое небо, яркое солнце, море цветов и мамино лицо, тепло ее рук…       Девушка обернулась.       — Ты до сих пор на него отзываешься. Позволь мне к тебе так обращаться. Я ведь тоже помню то же, что и ты. Помнишь квартиру в Ньюпорте? А желтые цветы во дворе? Ну, маму ты, конечно, тоже помнишь. Я помню, как она была тогда счастлива.       Это было самое лучшее время. Бэт была счастлива оттого, что еще кто-то кроме нее помнит это. Воспоминания разрывали сердце, но его быстро собирали в кучу объятия родного человека и его способность разделить с ней эти воспоминания.       Отец обнял обливающуюся слезами девушку.       — Ты знаешь, когда я узнала, что ты — мой отец, мне захотелось послать тебя куда подальше. Я верила, что ты бросил нас, не появившись тогда, когда был нужен. Но теперь я понимаю. Понимаю после того, как нам пришлось несколько месяцев прятаться в гадюшниках, отстреливая паразитов. Я отомстила за маму. И на тебя не злюсь. Теперь я спокойна.       Прайс надел свою панамку:       — Если ты ненавидишь меня, я пойму. Но знай, я тебя люблю, Лилибэт.       Он остановился в дверях:       — И готовь форму!       Девушка осталась стоять посреди оружейной в слезах. Она не стала рассказывать Прайсу о роли Юрия в ее жизни. Пусть старик не переживает, ему и так досталось. Пусть это будет тайной.       — Мисс, я вас сейчас приведу в полный порядок! — вдохновлено воскликнула медсестра Мэмми, кружа вокруг Бэт с щеткой и кистями. — Сначала я соберу ваши волосы, а вы пока не мните берет!       — Ладно, — вздохнула девушка.       Мэмми зачесала волосы Бэт назад и заплела на ее затылке какие-то замысловатые корзинки. Потом принялась за ее лицо: выровняла тон, выщипала брови и подвела глаза и губы.       — Я сделала всего понемногу, чтобы вас освежить, мэм, — девушка поднесла зеркальце к лицу Бэт.       Та себя не узнала. На нее смотрела ее мать с прищуром капитана Прайса. И все-таки отец был прав. Лица стираются из памяти, это точно. Только взглянув на себя в зеркало, девушка вспомнила, как выглядела ее мать в молодости. От осознания того, что Бэт продолжает своих родителей, стало немного не по себе.       Хиро осмотрела себя, пока Мэмми надевала ей на прическу берет, и выдала:       — Очень даже хорошо, Мэмми. Спасибо тебе.       — Не забудьте сделать перед Ее Величеством реверанс, как я вам показывала. Ладно? — крикнула медсестра ей вдогонку.       — Хорошо!       На плацу уже собиралась толпа. Репортеры, куча каких-то людей из Букингемского дворца, солдаты.       «И все это ради каких-то… Ладно, Прайс сказал, что так положено»       Ее под руку схватил Роуч:       — Эй, прекрасно выглядишь!       — Черт, ты меня напугал! Ты тоже выглядишь здорово в парадной форме, — рассмеялась девушка.       Под вторую руку ее взял Борман:       — Мэм, я вас поздравляю! Оу, это у тебя что, помада?       — Угу.       — Не знал, что ты знаешь, что это такое.       Роуч прыснул, Бэт толкнула парней в бока.       — Какие у тебя планы на вечер, кстати? — спросил Роуч. — Мы с парнями собираемся в баре.       — Я еще не ушла в отпуск, какие планы?       — Ну, Гимбл не против, а Гоуст пообещал ему, что за тобой присмотрит.       — Ну, если так, то ладно.       Бэт поставили в ряд между Роучем и Гоустом. Девушка пообещала себе вести себя максимально естественно, и не пялиться на лейтенанта.       Но тот был без маски, выбрит, умыт, причесан и в парадной форме. Хиро и сама не заметила, как едва не ахнула, увидев возле себя такого мужчину.       Лейтенант заметил ошеломленный взгляд девушки, повернулся к ней и прикоснулся пальцем к ее губам. Рассмотрев отпечаток помады на пальцах, он недовольно заключил:       — Фу. Штукатурка.       Бэт уже хотела было съязвить в ответ, но вовремя вспомнила беседу с Прайсом. Она посмотрела в глаза мужчины и улыбнулась.       Гоуст этого явно не ожидал. Несколько секунд он просто смотрел на нее, а потом улыбнулся уголком рта и отвернулся.       Началась церемония награждения, звучали длинные и скучные речи.       «Вам легко трещать тут о подвигах, ведь самую сложную работу сделали мы»       Оказывается, Королева была совсем небольшой милой бабулей. Она шла к бойцам, рядом с ней вышагивал паренек с орденами. Она останавливалась перед каждым, неторопливо цепляла орден и даже успевала что-то сказать.       Когда очередь подошла к Бэт, девушка сделала реверанс, которому ее целые сутки учила Мэмми, Ее Величество взяла орден и стала пришпиливать его на грудь Хиро:       — Спасибо вам. Вы очень смелая девушка.       Бэт не нашлась, что ей ответить. Они пожали руки, и Елизавета подошла к Гоусту.       Так как лейтенант Райли был намного выше Королевы, ему пришлось чуть ли не сесть на колено.       После награждения опять последовали речи, а затем все быстро свернулось. Королева и ее свита уехали, солдаты стали расходиться.       Бэт мечтала убежать в казармы и содрать с себя этот берет, ибо собранные волосы ей везде тянули. Ее остановил Гоуст. На его груди сиял орден, да и сам он был весь сияющий. Непривычно было его видеть таким.       — Эй, Хиро! Мне нравится твоя помада.       — Могу сказать Мэмми, она тебе ее подарит, — сказала Бэт, разглядывая берет на его голове.       — Ребята, через полчаса собираемся у КПП! Давайте-давайте! — мимо них промчался Озон.       Гоуст посмотрел ему вслед и медленно перевел взгляд на Бэт. Прижал большой палец к ее губам и смазал помаду до самой середины щеки девушки.       — Ты себя ведешь, как идиот! — воскликнула Бэт, подпрыгнула, сорвала берет с головы лейтенанта и побежала в сторону казарм. Пришлось снять и свой, чтобы не снесло ветром.       Она слышала сзади гулкие шаги Гоуста. Он быстро ее догонял. Когда же они поравнялись, лейтенант забросил ее себе на плечо и со всего размаху шлепнул девушку по заднице:       — Это я идиот? Я сделал девушке комплимент, а она…       — … платит той же монетой, Гоуст! Если бы я тебе что-нибудь сказала, ты бы отреагировал так же, — Хиро висела на его плече, потирая ягодицу. — Ты мне чуть копчик не сломал!       В казармах Гоуст отпустил ее и отобрал свой берет:       — Переодевайся быстрее, а то уедем без тебя. В баре найдутся девчонки посговорчивее.       Бэт дважды просить не пришлось. Через пару минут она стояла умытая, в обычной футболке, куртке и штанах. Наконец-то ей можно распустить волосы и избавиться от головной боли!       Ближе к вечеру ребята приехали в бар на окраине города. Само заведение было темное и задымленное. Парни заняли столик у окна, Бэт сразу же плюхнулась на диванчик в углу. Гоуст неторопливо устроился рядом.       — Ну, вот, ребята, и все, — Озон выставил на стол стаканы, взятые со стойки. — Сейчас нам принесут заказ. Бэт, я взял тебе виски, пойдет?       — Вполне, — улыбнулась она, придвигая к себе стакан.       Официант притащил несколько бутылок бурбона, «Уайт хорс», «Джеймсон», какие-то закуски и салфетки.       — И ты выпьешь весь этот бурбон? — с сомнением спросила Бэт, глядя, как Гоуст раскупоривает бутылку.       — Почему нет? Запрещаешь мне?       — Гимбл сказал, что ты должен за мной присматривать, а не я за тобой.       — Расслабься, ладно? — Райли положил руку девушке на колено. — Я открою тебе бутылку, наливай и прекращай зудеть.       Парни старались не затрагивать бойню, из которой выбрались. Они беседовали на отвлеченные темы и искренне радовались тому, что сейчас живы и могут себе позволить напиться в хлам.       Гоуст смеялся вместе со всеми. Бэт смотрела, как он преображается и сама улыбалась. Он ей нравился. Пора, наверное, это признать. Каким бы противным он порой ни был. Гоуст нравился Хиро даже когда он после очередного глотка бурбона лез лицом в ее волосы и шумно втягивал носом воздух.       Алкоголь ее расслабил и развеселил. Вообще-то с парнями и так не соскучишься, а под действием крепких напитков они стали еще забавнее. Роуч рассказывал истории из его детства, и все покатывались со смеху, когда он пародировал какого-нибудь своего учителя. Или капитана Прайса.       — Слушай, мы пойдем курить, ты с нами? — спросил Озон, вылезая из-за стола.       — Чем вам тут плохо? — заплетающимся языком спросил Гоуст. Роуч помахал рукой перед носом:       — Тут и так дышать нечем. Мы лучше на улицу.       — Я буду тут.       Парни стали пробираться к выходу. Бэт посмотрела на лейтенанта:       — Я могу звать тебя Саймон?       — Пожалуйста, — он закурил и посмотрел на нее удивительно трезвым взглядом.       «И это после полторы бутылки!» — изумилась девушка.       Мужчина затянулся и погладил колено Бэт, придвинулся ближе, выдохнул дым ей в лицо.       — Выпей еще.       — Споить меня хочешь? — усмехнулась Бэт, но за стаканом потянулась. Гоуст налил ей виски.       — Я хочу увидеть, какая ты настоящая.       — Ничего интересного. Когда я много выпью, я сплю.       Девушка отхлебнула из стакана. Граница ее трезвости быстро стерлась. Она и не заметила, как шатается и откидывается на спинку дивана.       — Где это парни? — вдруг спросил Гоуст. Бэт пожала плечами и улыбнулась, но, повернув голову, увидела пробирающегося к столу Роуча.       — Извиняемся, что так долго, Скэркроу вытошнило, но ему уже лучше.       — Бывает, — сказал Саймон.       Бэт уже набрала воздуха, чтобы отчитать Роуча за то, что он портит всем аппетит своими рассказами, но в этот момент Гоуст запихнул ей в рот виноградину:       — Малышка, ты такая прелесть, когда молчишь…       Бэт прожевала виноград и отвесила ему подзатыльник:       — Ты можешь хотя бы на людях вести себя нормально!       — У меня все нормально, — Гоуст посмотрел на нее из-под сдвинутых бровей. — А вот с тобой проблемы…       Роуч подмигнул Бэт и сказал:       — Не переживай.       — Я не переживаю, — отрезала девушка. — Никогда.       — Так, давайте допивать, мне только что звонил Гимбл, — Озон пролез за стол. — Злой, как черт.       — Сейчас только восемь вечера, — Райли посмотрел на часы. — Мне с ним поговорить?       — Лучше не надо, Гоуст. Джим не любит, когда ему указывают, что делать, — сказала Бэт, не глядя на лейтенанта.       — А не пошел бы он…       — Эй, успокойся! Он за нас отвечает!       — За вас отвечаю я, — возразил Гоуст и отхлебнул из стакана и нырнул в волосы Бэт.       — Сегодня я рискую остаться без волос, — пробормотала она и налила виски в стакан.       Ребята пили за всех: за Прайса, Гоуста, Роуча, Бэт и других. После очередного тоста Гоуст вдруг поднял стакан:       — За Джонни.       Перед глазами встал капитан Мактавиш. Хиро до сих пор не могла понять, как Соуп мог так глупо подставиться. Он же был опытнее всех их, он был замечательным командиром и снайпером. И хорошим человеком. Они все его уважали.       — Я за ним скучаю, — тихо сказала Бэт. Скэркроу, будучи белым, как мел, положил руку ей на плечо:       — Мы все скучаем.       После этого попойка заметно сбавила обороты. Стало понятно, что пора возвращаться на базу. Роуч сказал:       — Ну что, вливаем в себя еще кто сколько может, и поехали.       Лейтенант откинулся на спинку дивана и пнул пустую бутылку:       — А что скажет твой папаша, принцесса?       — Не знаю, я не думаю об этом, — Бэт полулежала на диване, разглядывая его.       «Если бы он не был таким идиотом, он бы взял меня за руку, хотя бы… Но Гоуст не похож на принца. Он похож на идиота. С чего Прайс взял, что с ним можно найти общий язык?»       — Эй, у тебя какой-то слишком трезвый взгляд, — заметил лейтенант. — Ты как? Могу сводить тебя проблеваться.       — Все в порядке. Нам пора, Гоуст. Парни уже носом клюют.       — Понял. Парни, встаем! Роуч, звони той занозе, пусть пришлет машину.       Парень встал из-за стола и вышел на улицу нетвердой походкой. Озон и Скэркроу пошли за счетом, а Гоуст вытащил из кармана бумажник. Бросил купюру на стол и повернулся к Бэт:       — Вставай.       Девушка поднялась и поняла, что ее тело было трезвым только в сидячем положении. Только Хиро приняла вертикальное положение, как ее ноги чуть не отказали. Казалось, девушка разучилась ходить.       Она схватилась за спинку дивана и продвинулась к проходу. Гоуст, надевавший куртку, повернулся к ней и улыбнулся.       Он протянул руку:       — Пойдем, доходяга.       Бэт мертвой хваткой вцепилась в ладонь лейтенанта. Теперь он ее не стряхнет, даже если сильно захочет.       Гоуст посмотрел на нее, будто на слабоумную, но ничего не сказал и повел ее к выходу.       — Я думала, все будет по-другому, — Бэт ткнула его в бок, привлекая внимание.       — И что, ты думала, будет? Куртку застегни.       Девушка опустила взгляд на молнию. Придется отпустить его руку, чтобы застегнуться. А ей сейчас необходимо, чтобы он слушал. Застегнется потом.       — Мне казалось, что я тебе нравлюсь, Саймон. Ты не отходил от меня целый вечер. А ты ведешь себя как…       Гоуст высвободил свою руку и достал зажигалку.       — Черт возьми, Бэт, я думал, когда ты напьешься, с тобой будет проще. Неужели нельзя пропустить эти прелюдии и просто сказать, чего ты хочешь?       — Я хочу знать, — девушка пыталась застегнуть молнию, но бегунок выскальзывал из ее непослушных пальцев. — Я хочу знать, что ты… Что ты думаешь обо мне.       — Хиро, остынь, ты сейчас сломаешь молнию, — лейтенант расцепил ее руки, зажимая в зубах сигарету. — Ты меня слушаешь? Хорошо. Ты неплохая девчонка, Хиро. Но только до того момента, пока не начинаешь говорить всякую чушь.       — Я только отвечаю на твою чушь! Ты всегда первый начинаешь перепалки! С самого первого дня начинал!       — Да? — Гоуст резким движением застегнул куртку девушки до половины. — По-моему, сегодня я сделал тебе комплимент. А ты что устроила?       — А как с тобой по-другому?       — Да ты даже не пробовала по-другому, малышка, — лейтенант усмехнулся и выбросил окурок.       Роуч махнул им и вышел на тротуар. Наверное, прибыла машина, подумала Бэт и пошла вперед. Гоуст поравнялся с ней и взял ее под руку:       — Не хочу, чтобы ты появилась перед отцом с рассаженным лбом.       Уже на КПП ребят встретил всколоченный Гимбл:       — Вы что, совсем рехнулись? Почему так долго? О, господи… Вы что, бочку выпили?       — Все окей, а что такое? — бодро спросила Бэт, убирая волосы с лица.       — Да от вас несет, как от… — Джим махнул рукой. — Ладно. Расходитесь все, и поскорее. Бэт, ты в порядке?       — Я же сказала: все хорошо, Джим.       Ребята направились в казармы. Когда Роуч и остальные скрылись в темном помещении, Гоуст остановил Бэт:       — Ну так что, Хиро?       — Что? — не поняла она.       — Не поцелуешь своего командира на ночь? — усмехнулся он.       — Что? Нет! — возмутилась девушка.       Все внутри нее вспыхнуло, тело даже едва заметно подалось навстречу мужчине, но Бэт отчаянно делала вид, что ей это не нужно.       — Хорошо, сержант. Это приказ.       «Вот черт! Да как он смеет?!»       — Непонятна формулировка, лейтенант, — сразу же ответила Хиро, скрестив руки на груди.       — Приказ поцеловать своего командира на ночь, — спокойно повторил Гоуст, с усмешкой наблюдая за выражением лица Бэт.       — Выполняю, — сказала она как можно жестче.       Лейтенант нагнулся к ней, и девушка едва коснулась губами его выбритой щеки. Она не успела отпрянуть, так быстро он вцепился зубами в ее губу.       Бэт от неожиданности ударила его кулаками под дых и отскочила, растерянно и немного испуганно хлопая глазами.       Гоуст смотрел на нее исподлобья, на лице ухмылка, а глаза стали отливать сталью. Во мраке его лицо напоминало череп, тот же, что изображен на его маске.       Он медленно разогнулся:       — Ты не готова еще к таким играм. Сладких снов, Бэт, — и зашагал в сторону ангаров.       Бэт медленно шла к своей койке и думала, как бы не разрыдаться, и не провалиться сквозь землю со стыда.       «Вот ты молодая, сильная, метко стреляешь, возможно, даже красивая. Но такая непроходимая дура…»       Она уснула с этими мыслями вся в слезах.       Утром ее растолкал Прайс:       — Пойдем, нужно заполнить бумаги.       — Господи, Прайс, нельзя ли попозже? — простонала Бэт, сползая с койки.       Она шла за капитаном и смотрела по сторонам. На базе не было видно ни Гоуста, ни парней.       — А где наши? Еще отдыхают?       — Роуч с Озоном в оружейной, Скэркроу в госпитале отпаивают после пьянки, что-то он очень плох.       — А лейтенант?       — Его срочно вызвали в Манчестер.       — Ого, это же черт знает где! — пробормотала девушка. — Вряд ли мы с ним еще встретимся…       «Это все из-за меня. Если бы я не была такой дурой, может, он бы остался…»       От этой мысли защемило в сердце. Она так и не смогла построить с ним адекватные, человеческие отношения. Все это превращалось в какую-то сумасшедшую игру, качели, из которых Бэт вылетела, причем с разгону.       — Не расстраивайся, Бэт, — добродушно сказал отец. — Он еще объявится.       Прошло три месяца. Штаб-сержант Хиро согласовала с командованием сроки ее отпуска. Все дела сделаны. Осталось лишь проведать старых друзей.       Девушка стояла на кладбище, оно было в пределах базы. Могилы ее мальчиков были безупречно чисты, прямо сверкали. Это все потому, что гранит был новый, еще не покрывшийся мхом и не поблек.       Она опустилась на колено перед могилами Томаса Ларсона, Дина Янга, Чипа Кинга и Джона Мактавиша. Ей нечего было сказать, она погрузилась в странное состояние, будто ее вырвали из реальности и поместили сюда, на тихую аллею, окруженную высокой полудикой живой изгородью.       Девушка поднялась и пошла к выходу.       Для нее все закончилось. Закончились поездки по разным странам, перестрелки, месть, иссякла та бесконечная ярость, на которой, в общем, и функционировал организм, именуемый Бэт Хиро.       Что бы ни говорил Прайс, Гоуст так и не объявился. Девушка устала думать о нем, так как потеряла всякую надежду встретить Саймона Райли снова.       — Уже едешь? — спросил Прайс, встретив дочь на КПП. Та кивнула со слабой улыбкой:       — Да. Я уладила все вопросы, прежние жильцы уже съехали с квартиры. Заеду в Херефорд к монументу и отправлюсь в свой новый дом. Могу оставить телефон.       — Было бы неплохо.       Бэт быстро начеркала адрес и телефон на клочке бумаги и протянула отцу:       — Ну, вот и все.       — Целых полгода свободы, Лилибэт, — усмехнулся отец. — Желаю тебе провести это время с пользой и хорошо отдохнуть, конечно же.       — Спасибо за все, отец, — Бэт пожала ему руку. — Береги себя.       — И ты себя береги. Счастливо.       Только машина тронулась, с неба на землю обрушилась стена воды.       — Дождь это хорошая примета, Бэт, — усмехнулся Джим Гимбл, пытаясь разглядеть хоть что-то.       — Посмотрим, Джимми, посмотрим, — штаб-сержант Хиро откинулась на спинку сиденья, прикрыла глаза и попробовала представить свое будущее.       Оно почему-то было серым.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.