ID работы: 10919050

It Runs In The Family/Это наследственное

Джен
Перевод
G
Завершён
40
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
277 страниц, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 61 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
      Сэм вздрогнул, когда Алек резко толкнул его к дальней стене станции метро. Но прежде чем успел задать вопрос, не забыл ли Алек, на кого из старших братьев стоит злиться, он увидел трех солдат «Мантикоры».       Алек замер когда полицейский направил пистолет на солдат, которые спускались по эскалатору, и приказал поднять руки. Но двое мужчин спрыгнули с оставшихся трех ступенек, и быстро и ловко обезоружили и нокаутировали полицейского.       Зная, что теперь помощи ждать не от куда, и надеясь, что небольшая толпа людей, ожидающих поезд, скроет их, Алек не спускал глаз с солдат. Он готов был вступить в бой, если их обнаружат, и защищать Сэма до последнего вдоха. Но солдаты лишь мельком осмотрели собравшихся пассажиров, а потом сосредоточились на электронном устройстве, которое держал их командир.       Благодаря суперслуху, Алек подслушал их разговор, и у него перехватило дыхание, когда все встало на свои места.       Приготовившись атаковать или бежать, Сэм тоже понял, что солдаты больше обращают внимание на электронное устройство, чем на собравшихся людей в метро. Затем, синхронно, она подняли головы, но не в сторону Сэма и Алека. А посмотрели в том направлении, куда уехали Дин и Лайдекер. Один солдат подошел к карте метро, указал на следующую станцию на пластиковом дисплее, а затем солдаты «Мантикоры» просто ушли.       Сэм должен был радоваться, что Дин вырвался из лап «Мантикоры», пусть даже оставив младших братьев позади, но чувствовал лишь злость.       — Они следят за Дином, — сказал Алек, стиснув зубы.       — Я заметил это еще в доме, — протянул Сэм. Он хотел, чтобы Алек его отпустил. В конце концов, опасность для них миновала, и, кроме того, он не хотел чтобы младший брат считал, что его нужно защищать.       Но когда они посмотрели друг другу в глаза, Сэм понял, что брат все еще находится в состоянии повышенной готовности.       — Я имею в виду, у них есть трекер на Дина.       — Или на Лайдекере, — сказал Сэм. — Если он нас снова предал…       — То приведет Дина прямо в их руки, — закончил Алек с гневом, потом отпустил Сэма и отошел. — Что за идиотский план — разделиться! — выругался он, проводя рукой по волосам. Повернувшись к брату спиной, он посмотрел в туннель, в котором исчез Дин. Он ожидал, что Сэм согласиться с ним, и даже рассчитывал на это. Когда брат промолчал, он медленно повернулся к нему. — Ты разве так не считаешь?       — Конечно считаю, — рассеянно согласился Сэм, не сводя с него глаз.       — Но? — надавил Алек, шагнув к брату.       Зная, что его слова только еще больше разозлят младшего брата, Сэм вдохнул.       — Разделившись, мы удостоверились, что они следят за Дином или Лайдекером. И благодаря этому… — он не хотел говорить остальное. Именно такие поступки Дина, приводили Сэма в ярость большую часть их жизни.       — Что? — потребовал ответа Алек, чувствуя себя так, словно должен вырывать ответы клещами.       — Мы остались в безопасности, — с горечью закончил Сэм. Для Дина главным приоритетом было уберечь свою семью. И он готов был пойти на что угодно, чтобы сделать это. Даже если для этого нужно было отправиться в ад, или бросить младших братьев на городской станции метро, пока за ним гналась целая армия.       Алек прикусил язык, чтобы не ответить. Он не хотел злиться на Сэма, которого, так же как и его самого, оставили позади. Вместо этого он снова набрал номер Дина, и снова, и снова. На пятой попытке он сломался и оставил сообщение.       — Дин, у «Мантикоры» есть трекер на тебя или Лайдекера. Я думаю, они знают, на какой линии метро ты уехал, так что будь осторожен, когда выйдешь из поезда, — сказал он, в надежде, что Дин будет бдителен, пока они с Сэмом не найдут его и не прикроют ему спину. — И, есть еще кое-что… Если ты не перезвонишь мне через пять минут, то я сделаю так, что твое времяпровождение в «Мантикоре» будет похоже на курорт!— Он сердито ткнул пальцем в экран телефона, чтобы завершить вызов. А потом схватил Сэму за локоть и потащил к выходу.

***

      — Я не думал, что это сработает, — прохрипел Лайдекер.       Сильнее прижав предплечье к горлу полковника, Дин спросил:       — Что сработает?       — Трекер, который они поместили в твою кровь.       Выругавшись, Дин оттолкнул от себя полковника и провел рукой по лицу. И почему это не мог быть какой-нибудь жучок, спрятанный в одежде, или имплантированный под кожу, который он мог бы вырезать. Кинув на Лайдекера злой взгляд, он хрипло сказал:       — И ты только сейчас решил сказать, что я ходячий сигнал GPS?       Не желая развлекать всех в вагоне разговорами о секретных генетических исследованиях, Лайдекер подошел к Дину и прошептал:       — Как я уже сказал, я не думал, что это сработает на тебе. — Когда Дин непонимающе приподнял бровь, полковник подвинулся к нему ближе.— После провала в Сиэтле, «Мантикора» изобрела трекер для всех своих трансгенных солдат. Он был введен в их кровоток, но начал работать только после того, как смешался с мутировавшими эритроцитами трансгенного. — Когда Дин нахмурился, Лайдекер понял, что он начал складывать детали пазла воедино. — Это не сработало бы с обычным человеком, но…       — Но в моем организме все еще было достаточно крови Алека, чтобы они смогли ввести трекер, — закончил Дин с разочарованием. Ну, конечно, «Мантикора» нашла способ пнуть его под зад, используя кровь Алека, и повернув преданность младшего брата против него, против них всех. — Значит, трекер у меня в крови. Так как мне выключить этот маяк? Попробовать дефибриллятор, потерять несколько пинт крови? Что? — он не мог поверить, что ему придется выкачать из себя кровь, которой поделился Алек, чтобы спасти ему жизнь.       Мрачное выражение лица Лайдекера было достаточным ответом, что все не будет так просто.       — Но должно быть что-то, что я могу сделать, чтобы выключить эту штуку.       — Трекер был разработан, чтобы отслеживать сбежавших трансгенных. Думаешь «Мантикора» хотела, чтобы у сбежавших был способ отключить его? — язвительно спросил Лайдекер, разочарованный тем, что Винчестер просил его о невозможном.       Опустившись на сиденье, Дин посмотрел на другой поезд, который пролетел мимо них в туннеле. Он не мог поверить, что они зашли так далеко только для того, чтобы потерпеть неудачу. Хорошо, что он оставил Сэма и Алека. Возможно, «Мантикора» могла его выследить, но они никогда больше не доберутся до его братьев. Это обещание он сдержит.       «Как ты выполнишь это обещание? Что сделают Сэм и Алек, если «Мантикора» тебя снова поймает? — проговорил вредный голосок в его голове. — «Они не оставят тебя, и ты это знаешь. Они придумают какой-нибудь дурацкий самоубийственный трюк, чтобы спасти тебя и погибнут в процессе. Нет, тебе нужно спасти себя самостоятельно, чтобы им не пришлось рисковать».       Дин схватил Лайдекера за запястье и усадил на сиденье рядом с собой.       — У этого трекера есть срок годности?       — «Мантикора» была уверена, что через три месяца они легко найдут трансгенного, — сказал Лайдекер.       — Вау. Мне нужно побегать всего три месяца, пока армия идет по моим следам. Замечательно, — горько протянул Дин. Он подумал о том, чего им стоило уйти от солдат сегодня. Что уж говорить о восьмидесяти девяти днях.       — Но для тебя это не продлится так долго, потому в тебе только часть ДНК Алека.       — Так как долго мне скрываться?       Не уверенный, что это действительно хорошие новости, Лайдекер добавил:       — Может быть всего пара недель… максимум — месяц.       Дин широко улыбнулся. Он скрывался от ФБР гораздо дольше. «За исключением той части, где ты сидел в тюрьме, и Хендриксон мог тебя найти», — снова заговорил в его голове надоедливый голосок, на этот раз похожий на голос Сэма. А потом Белла сдала их Хендриксону. «И «Мантикора» будет знать, где он находится каждую секунду каждого дня.       Покачивая головой, Дин цеплялся за тонкую надежду, что он сможет опередить на один шаг коммандос на его хвосте.       — Почему ты не сказал этого сразу? Я смогу скрываться пару дней, даже месяц. Я практически всю свою жизнь был в бегах.       Но это наглое заявление не успокоило Лайдекера. Полковник схватил его за плечи и встряхнул.       — Мы говорим не о том, что за тобой охотится какой-то деревенский шериф или даже ФБР, которое назначило на твою поимку двух агентов. У «Мантикоры» практические неограниченные ресурсы.       — Я понял это, когда выиграл их путевку в ближайший центр пыток. Да и в доме солдат было многовато, — саркастически сострил Дин. Его разозлило, что Лайдекер считает его идиотом, или наивным, или и тем и другим вместе.       Не обращая внимания на едкий тон, Лайдекер выплюнул:       — Их было больше тридцати.       — И сколько еще осталось? Хватит на хоккейную команду? — ответил Дин, зная, что он с братьями и Лайдекером уничтожили несколько солдат. Он почувствовал гордость за то, что они сделали, и надеялся, что Борис понял их ответ четно и ясно.       Лайдекер отпустил Дина и откинулся на спинку сиденья, чувствуя поражение.       — Борис пошлет еще людей. «Мантикоре» плевать на свои потери. Алек это знает.       — Мы говорим о трансгенных? Моем клоне? — спросил Дин, надеясь, что в его тоне не слышно страха. Он не горел желанием снова встречаться с 492. И он не хотел, чтобы Алек столкнулся лицом к лицу со своим злым близнецом. Потому что в 492 тьмы было в избытке, что делало трансгенного более смертоносным противником, чем Уайт когда-либо мог стать.       — Нет, — твердо ответил Лайдекер. — Борису понадобится специальный реквизит для использования трангенных, и он его не получит.       — Он использовал этого психа раньше, — бросил вызов Дин, он вряд ли забудет как 492 вошел в их номер и чуть его не придушил.       — Борис смог использовать 492, потому что ты должен был думать, что это 494. Он надеялся, что ты не будешь бороться, чтобы не навредить Алеку. И я думаю, что Борис хотел выяснить, будет ли 492 следовать его приказу не убивать тебя.       — Я жив, но не благодаря ему, — пробормотал Дин, рассеянно потирая повязку на шее. — Значит, Борис не самый главеый человек в «Мантикоре»?       — Нет, он просто винтик в колесе.       — Поэтому он должен пройти через каналы, чтобы получить чье-то одобрение и собрать армию Средиземья?       Даже не пытаясь понять странную ссылку Дина, Лайдекер пояснил:       — В его распоряжении есть несколько человек. Но как только их пустят в расход, ему нужно будет получить одобрение комитета, чтобы получить подкрепление.       — И они дадут ему добро? — надавил Дин, встретившись глазами с Лайдекером.       Лайдекер обдумал свой ответ, приняв во внимание все, что он знал о процедурах «Мантикоры», отвращении членов комитета к заголовкам в СМИ, и экспериментам Бориса.       — Нет, — ответил он уверенно. «Мантикора» будет поддерживать игру Бориса, но потом спишет со счетов его неудавшийся эксперимент… и его самого. — Если Борис не вернет тебя, и если не сможет доказать, что его эксперимент работает, то его проект закроют.       — Мне это подходит, — протянул Дин, лучезарно улыбаясь при мысли о том, что эксперимент Бориса сгорит в огне, а сам ублюдок будет попрошайничать на каком-то углу. — Итак, сколько лакеев Бориса навестят меня в следующем месяце?

***

      Алек повернул в переулок, когда зазвонил его телефон. Подтянув Сэма к себе, он снял трубку и держал телефон так, чтобы они оба могли слышать разговор.       — Они следят за тобой! - рявкнул он в трубку.       — Они следят за мной, - одновременно с Алеком сказал Дин.       — Великая тайна раскрыта. Так расскажи нам, где тебя встретить, — сказал решительно Алек.       — Нет, — коротко ответил старший Винчестер.       — Какую часть «они следят за тобой», ты не понял? — воскликнул Алек, с силой сжимая сотовый телефон в руке.       — Они преследуют меня, а не вас, ребята. Я хочу, чтобы вы двое держались подальше от опасности.       Сэм стиснул зубы от злости. Он часто слышал это заявление от брата.       — Дин, прекрати. Я не хотел, чтобы ты преследовал Гордона в одиночку. И ты серьезно думаешь, что я дам тебе разрешение на борьбу с батальоном головорезов из «Мантикоры»?       — Что ж, я самый старший, значит принимаю решения…       — Нет, мы принимаем решения, как семья, — резко перебил его Алек. — И мы держимся вместе, несмотря ни на что. Ты сам мне так говорил. Или это применимо только тогда, когда ты этого хочешь?       Прежде чем Дин смог ответить, в разговор влез Сэм.       — Ты сказал папе, что вместе мы сильнее.       — Хорошо! — прорычал Дин. — Перестань цитировать меня.       Почувствовав победу, Алек спросил:       — Так где и когда?       Обдумывая ответ, Дин заметил рекламу на потолке вагона метро.       — Музыкальный фестиваль на Грант-стрит через час. Встречаемся у киосков с едой.       — Будь осторожен, — приказал Алек.       — Осторожность — мое второе имя, — похвастался Дин, а затем отключил звонок, оставив двух братьев стоять в переулке, слушая гудки в трубке.

***

      Сэм вздохнул с облегчением, когда Алек вошел в общественный туалет.       — Почему ты так долго? Этот парень стремный.       — Тебе почти назначили свидание? — пошутил Алек, поставив пакет на край раковины, и начал вытаскивать бинты и перекись, которые купил в аптеке.       — Ты такой же забавный, как Дин, — проворчал младший Винчестер. Отодвинув бумажное полотенце с раны на лбу, он посмотрел на себя в зеркало, и нахмурился когда кровь снова потекла из пореза.       — О, я еще смешнее, — поправил Алек, осторожно повернув Сэма к себе лицом. Он прижал пропитанную перекисью вату к ране, и поморщился, когда Сэм зашипел от боли, но не отступил. Он посмотрел на окровавленную рубашку брата. — Твоей рубашке конец.       — Извини, я сейчас не дотягиваю до твоих стандартов в моде, — огрызнулся Сэм. Он виновато поморщился, когда Алек достал из сумки белую футболку. Он потянулся за футболкой, но брат ухватил его за руку.       — Подожди. Ты наденешь ее, когда снова станешь красивым, — сказал усмехнувшись Алек.       Брови Сэма приподнялись от комплимента.       Уверенный, что Сэм не будет упрямиться как Дин, Алек отпустил руку брата.       — Что? Ты думаешь, мы должны скромно относиться к своей внешности? — спросил он с тихим смехом, и покачал головой. Он не мог поверить, насколько Сэм отличался от них с Дином. Но это было хорошо.       — Нет, я никогда не был скромным, — ухмыльнулся Сэм. — Это было бы неправильно.       — Совершенно верно, — согласился Алек с дерзкой улыбкой, и снова сосредоточился на ране. — Кровотечение никак не останавливается.       — Я могу… — начал Сэм, поднимая руку, чтобы заменить руку Алека.       — Остынь. Я сам все сделаю, — сказал Алек, ловко заменив окровавленную стерильную вату на новую.       — Так вот какая жизнь в бегах для трансгенных?       — Забавно, не так ли? — виновато поморщился Алек. Он никогда не хотел втягивать своих братьев в кошмар «Мантикоры», но это, казалось, происходило снова и снова.       Сэм мрачно усмехнулся.       — Очень весело. Макс сбежала из «Мантикоры», когда была ребенком?       Понимая куда Сэм клонит, Алек вздохнул и встретился с ним взглядом.       — Десять лет. Она убегала от них десять лет. Конечно, ее не отслеживали как нас.       — Думаешь, Дина как-то пометили? Это не его одежда, и наши телефоны… — Сэм начал проверять свои вещи.       — «Мантикора» не настолько проста, — сказал Алек безрадостно. Он на личном примере убедился, насколько «Мантикора» любит свои игрушки. Боясь, что Сэм заставит его рассказать все в подробностях, он сказал: — Кажется, кровотечение остановилось. — Он улыбнулся брату, выбросил вату и вымыл руки. Снова покопавшись в сумке, он с гордостью достал пластырь бабочку. Алек заклеил рану и отступил, чтобы осмотреть свою работу.       Прежде чем Сэм смог повернуться к зеркалу и сам проверить свою внешность, Алек схватил влажное бумажное полотенце, и осторожно вытер кровь с лица брата.       — У тебя это хорошо получается, — тихо сказал Сэм, встретившись взглядом с Алеком, а затем отвел глаза, как будто эти слова были оскорблением, а не комплиментом. — Вы с Дином стараетесь вести себя грубо, но вы двое одни из самых мягких людей, которых я знаю.       — Мы мягкие? Я убивал людей, чтобы заработать себе на жизнь, — едко возразил Алек, сосредоточив внимание на крови на коже брата.       — Дин сказал бы, что он тоже это делал, — тихо произнес Сэм, в его голосе была злость на то, что им приходилось делать, чтобы выжить.       — Мои жертвы не были монстрами, — презрительно ответил Алек, разозлившись, что Сэм даже подумал о том, чтобы сравнить их действия.       Не желая отступать, младший Винчестер спокойно заявил:       — Мы убивали не только монстров… И не все они были злыми.       Алек замер, напрягшись как натянутая тетива.       — Ты хочешь поговорить об этом сейчас? Ты хочешь выставить меня святым?       Разговаривать с Алеком было так же тяжело как и с Дином. И Сэм никогда не знал, куда ступить дальше, не знал, как пролезть под душевными стенами Дина, или как перепрыгнуть через них.       Когда Сэм замолчал, Алек почувствовал себя монстром. Вытащив белую футболку из сумки, он протянул ее брату, как белый флаг перемирия. Мгновение Сэм не двигался, смотрел на него так, словно собирался что-то сказать, а затем слегка улыбнулся, показывая, что условия перемирия приняты.       — Мне нужна такая же, — сказал Алек, постучав по татуировке против одержимости на груди Сэма.       — Что? Думаешь это какая-то медаль? - с усмешкой спросил Сэм. Но его попытка пошутить провалилась, под сердитым взглядом младшего брата.       — Знаешь что? — мрачно начал Алек. — Вы с Дином уже один раз столкнулись с одним из моих злых близнецов. Так что я не хочу повторения этого сценария. — Он и так чувствовал себя виноватым за то, что Винчестеры потеряли бдительность, потому что думали, что это он пытался убить их в номере мотеля. Он не стал бы снова ставить своих братьев в такое положение, когда они не стали защищать себя, потому что боялись причинить ему боль.       — Мы уже говорили об этом, — сказал Сэм, натянув футболку и желая, чтобы Дин был рядом, и мог поддержать его в этом вопросе.       — Да, и теперь пора позволить мне сделать тату, — парировал Алек.       Сэм вздохнул, понимая, что он должен выразить желание Дина в отсутствие брата.       — Дин не…       — …хочет, чтобы меня отметили как охотника. Я это уже слышал, — с раздражением произнес Алек. — Но дело в том, что я уже охотник.       — Сегодня да, но…       — Когда вы двое откажетесь от каменной соли и оберегов, тогда и я тоже это сделаю, — заявил Алек, выпрямившись в полный рост. Пусть только Сэм скажет, что он не может стоять рядом с ним и Дином.       — Все намного сложнее, — с болью сказал младший Винчестер. Он лучше, чем кто-либо другой, знал, каково это — иметь выбор, но потерять его.       — Ты тоже собираешься бросить меня? — подстрекал Алек, его голос повысился от негодования.       Сэм замер, позабыв как дышать, и встретил яростный взгляд брата.       — Ты имеешь в виду, как я бросил Дина? — спросил он, и Алек в шоке уставился на него.       Затем Алек отвернулся и начал запихивать мусор в пакет.       Не зная, как оправдать свои прошлые действия, Сэм попытался объяснить.       — Ты уже попал под прицел, Алек. — Он постучал пальцами по штрих-коду у основания шеи брата. — Мы не позволим тебе добавить еще одну мишень на твою спину. На тебя и так охотятся, — решительно добавил он. Они не подвергнут Алека еще большей опасности.       Алек немного успокоился, ведь запрет братьев на тату не означал, что Сэм и Дин хотят его прогнать. Все было наоборот.       — Это мой выбор, — сказал он, поворачиваясь к Сэму. — И я думаю, что плюсы намного перевешивают минусы.       — Дин так не думает, — заявил Сэм.       — А ты? — подтолкнул Алек, чувствуя, что брат целенаправленно выдвигал запрет Дина на первый план.       Сэм прикусил губу и опустил глаза, избегая внимательного взгляда Алека. Дин не знал, что значит быть одержимым, причинять боль собственному брату. Сэм был заперт внутри своего тела, сидел в первом ряду, когда Мэг подстрелила Дина. Он думал, что сойдет с ума, если демон убьет Дина его руками.       У Алека перехватило дыхание, когда брат поднял взгляд, и в его глазах плескалось опустошение, а в голосе была боль, когда он сказал:       — Это я предложил сделать татуировку. Я не мог жить с этим страхом.       — Ты боялся что снова будешь одержим, — понял Алек.       Кивнув, Сэм сглотнул и хрипло сказал:       — Я больше не хотел, чтобы меня использовали как оружие против Дина.       — Ты имеешь в виду, как «Мантикора» сделала пару дней назад с моим клоном? — с горечью спросил Алек.       — Алек, это не твоя вина.       — Нет. Но если я буду одержим, хотя мог бы предотвратить это, это будет моя вина.       — Я знаю, — хрипло согласился Сэм, зная, что у них не было других вариантов. Если Алек останется с ними, они должны были обезопасить его.       — Так ты поможешь мне уговорить Дина дать разрешение на тату? — с надеждой спросил Алек, зная, что победа над Сэмом не означает, что Дин тоже капитулирует.       — Хорошо, — вздохнул младший Винчестер, зная, что это будет большая битва. Но он готов был бороться на стороне Алека, потому что они были семьей, и даже когда они не соглашались друг с другом, им придется идти на компромиссы. — А теперь мы можем выбраться отсюда до того, как вернется тот жуткий парень? — проворчал он, указывая рукой на дверь.       — Не волнуйся, я смогу защитить тебя, Сэмми, — пошутил Алек, направляясь к выходу.       Шагая за братом, Сэм дал Алеку подзатыльник, но к его раздражению, младший брат только рассмеялся.

***

      Сэм и Алек услышали звуки музыкального фестиваля задолго до того, как увидели толпу, собравшуюся на Грант-стрит, увидели сцену и исполнителя, распевающего «Тихую ночь». Младший Винчестер последовал за братом, толкаясь локтями, маневрируя и пробираясь сквозь толпу к фургону с хот-догами в восточной части огороженного лентой участка улицы.       «Я не должен удивляться, что Дин хотел встретить нас у киоска с едой», — подумал Сэм, невольно улыбнувшись, чувствуя, как его переполняет нетерпение. Достигнув киоска с едой, они с Алеком встали плечом к плечу и оглядели толпу, пытаясь увидеть старшего брата. Каждая секунда ожидания казалась вечностью, и Сэм говорил себе, что с Дином все в порядке, что его семья скоро снова будет вместе. Старший брат не сбегал от семьи, мог долго ездить, чтобы усмирить гнев, мог проводить всю ночь с сомнительными подружками, но всегда приходил домой. Дин не мог бросить свою семью.       — Лайдекер, — объявил Алек, заметив приближение бывшего командира. Он посмотрел за плечо Лайдекера в поисках Дина. Но старшего брата не было рядом с полковником.       — Где Дин? — со страхом спросил Сэм.       Ужас в душе Алека усилился, когда полковник заметил их и отвел взгляд. Не сказав Сэму ни слова, Алек начал продвигаться к Лайдекеру, пытаясь успокоить безудержный страх, который порождал тысячу вопросов, на которые он не хотел отвечать. Он даже не осознавал, что Сэм шагал за ним по пятам.       — Где Дин? — спросил Сэм, скользнув рядом с Алеком и встав перед Лайдекером.       — Он послал меня встретить вас. Он не придет, — прямо ответил полковник. Он знал достаточно о неудачных миссиях и неосуществленных ожиданиях, чтобы понимать, что бегать вокруг да около — пустая трата времени и энергии.       — Что? — воскликнул Сэм.       Не теряя времени на допрос Лайдекера, Алек вытащил свой сотовый телефон, позвонил Дину и услышал знакомый рингтон из кармана Лайдекера. А через секунду полковник протянул ему телефон Дина. Нажав кнопку сброса звонка на своем мобильном, Алек сердито выхватил телефон из руки бывшего командира.       — Он сказал, что свяжется с вами после того как трекер перестанет работать и он будет в безопасности, — произнес Лайдекер и приготовился к ответной реакции, проклиная старшего Винчестера за то, что тот заставил его быть гонцом плохих новостей. Он наблюдал за двумя братьями, и видел, они по разному отреагировали на новости. От Сэма Винчестера боль исходила волнами, от Алека — гнев.       — Это просто здорово! Мы только что вернули его, а теперь он просто бросил нас! — зарычал Алек, повернувшись спиной к Лайдекеру и Сэму, надеясь, что они не заметят страха под его гневом.       — Каков его план? — тихо спросил Сэм Лайдекера. Он знал своего брата достаточно хорошо, и понимал, что у Дина всегда был план, иногда плохой, почти всегда безрассудный, но всегда был.       — Ты имеешь в виду, кроме того, что оставить нас глотать пыль? — бросил через плечо Алек.       Встречая пристальный взгляд Сэма, Лайдекер ответил:       — Я сказал Дину, что трекер в... его крови будет давать сигнал только в течение нескольких недель, может быть, месяца. Он сказал, что сможет бегать так долго. — Полковник нервно взглянул на напряженную спину Алека, надеясь, что трансгенный не уловил его заминку. Он пообещал Дину не рассказывать что трекер связан с кровью Алека в теле Дина. Старший Винчестер не хотел, чтобы Алек винил себя в том, как все обернулось.       — В бегах. Один, — с горечью повторил Сэм. Он мог поверить, что Дин принял то же решение, что и их отец. Решение, которое не принесло ничего, кроме потери времени, которое они могли провести со своим отцом.       — Ага, — сказал Лайдекер, даже не пытаясь оправдать план Дина. Затем он вздохнул, и продолжил: — Прямо сейчас у Бориса мало людей. И он запросит подкрепление. Так что у Дина есть фора.       — Чтобы уйти как можно дальше, — заключил Алек. «Уйти от «Мантикоры» и от Сэма, и от меня». Когда-то он тоже думал о том, чтобы оставить своих братьев ради их же безопасности, и его бесило то, что Дин сделал именно это. Хотя Дин боролся с ним, когда Алек захотел уйти.       Обернувшись, Алек пристально посмотрел на Лайдекера.       — Значит, надави на свои контакты, и подключи нас к трекеру на Дине.       — Чтобы мы могли его отследить, — понял Сэм, полностью поддерживая намерения Алека.       Лайдекер мрачно покачал головой.       — У меня осталось не много союзников. А те, что были у меня в организации Бориса, вероятно, уже мертвы.       — Тогда найди новые. Позвони мне с координаторами Дина, как только ты договоришься, — сказал Алек.       — Думаешь, это так легко? — саркастически огрызнулся Лайдекер, когда Алек прошел мимо него.       — Мой командир говорил, что невозможного не бывает, — дерзко улыбнулся Алек.       Затем они с Сэмом растворились в толпе, оставив Лайдекера стоять посреди площади.       — Ребенку нравится бросать в меня мои же собственные слова.

***

      Алек не знал, куда они идут. Сэм шагал рядом, полагая, что у него есть пункт назначения, план, а не просто бесцельное движение вперед. В конце концов, они были вместе. Сэм не бросил его, даже не винил за то, что Алек привел к ним «Мантикору». А просто остался с ним. Сэм ему доверял.       Резко остановившись, Алек повернулся к брату, решив признаться, что он понятия не имеет, что делать сейчас.       — Я не могу поверить, что Дин делает такое же дерьмо, что и наш папа. Отец тоже бежал от нас, чтобы уберечь, — сказал Сэм с горечью, но Алек слышал боль в его тоне.       — Я думал ты не против, что Дин старается нас уберечь, — сказал Алек, и тут же почувствовал стыд за эту вспышку. Ведь злился он не на Сэма.       — Не против? Конечно, я против. Но понимаю ли я, зачем Дин это сделал? Да, понимаю. Но тогда мы собирались просто расстаться на час или около того, а не… — Сэм замолчал, не собираясь озвучивать свои мысли. «Не навсегда». Потому что план Дина — отстой. Были шансы на успех, но минимальные. И Дин знал это, должен был знать. Дин не оставил бы их, если бы думал, что выберется из этой ситуации живым.       По взгляду Сэма понимая, что брата одолевают те же мысли, что и его самого, Алек шагнул к нему и пообещал:       — Мы найдем его.       Посмотрев в глаза Алека, младший Винчестер спросил:       — До или после его смерти?       Алек вздрогнул от его слов, и глазах вспыхнула боль. Но когда он отвернулся и пошел прочь, Сэм, молча, обругал себя за то, что заставлял людей, которых любил, уйти от него, либо сам паковал чемоданы и оставлял их. И внезапно он понял, насколько ужасно быть тем, кого оставили позади. Было ужасно больно быть брошенным людьми, которых ты любил, и которые, как ты считал, любили тебя.       — Извини, — сказал он, склонив голову. Сэм не был уверен, перед кем извиняется: перед Дином за все те разы, что бросал его, или перед Алеком за свои слова сейчас.       Алек сжал кулаки, чтобы не растолкать людей со своего пути, желая как можно быстрее уйти от слов Сэма и собственного страха. Он хотел сбежать от боли, если на этот раз случится худшее. Алек мрачно усмехнулся, зная, что пугал прохожих, когда они отходили с его пути, уступая дорогу. Сейчас он не прочь стать одним из бездумных послушных, бесчувственных солдат Бориса. Тогда он не чувствовал бы вины за неправильные решения, мучительного страха, боли… или любви к близким людям. У него не было бы семьи, братьев.       Внезапно Алек остановился. Он согласен на вину, страх и даже боль в обмен на то, чтобы быть со своими братьями хотя бы день. И не важно, чем закончится этот день. Дин и Сэм того стоили.       — Когда Лайдекер позвонит и сообщит координаты Дина, мы должны быть готовы к поездке, — сказал Алек, вернувшись к Сэму. — У Дина будет фора в несколько часов, так что нам нужно наверстать упущенное по дороге.       Сэм медленно поднял голову, и встретился с решительным взглядом Алека. И понял, что брат не позволит оттолкнуть его, и не позволит Дину ускользнуть.       — Дин выберет быструю машину.       Алек медленно и самоуверенно улыбнулся.       — Тогда нам просто нужно убедиться, что наша машина быстрее.       Узнав упрямство Винчестера в глазах Алека, Сэм почувствовал, что в нем возродилась надежда.       — У тебя в заднем кармане есть Ламборгини? — спросил он со смешком.       Улыбка Алека стала шире, когда он вытащил мобильный из кармана и нажал кнопку быстрого набора.       — Привет, Логан, это Алек. Мне нужна быстрая машина, чтобы вернуть кое-что важное.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.