ID работы: 10836341

Спустя раставание

Слэш
R
В процессе
11
Размер:
планируется Мини, написано 15 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Примечания:
— Сяо! Эй, Сяо! — Кто-то настойчиво звал парня. Сяо обернулся. — Привет, братан. Как у тебя дела? Сяо устало посмотрел на парня в фиолетовой майке. Ярко красные татуировки были по всему его телу. А ещё эти искусственные красные рожки на ободке, которые хоть и подходили к образу парня, всё равно выглядели немного по-детски. — Привет, Итто. — Мягко произнес Сяо. Рядом с Итто стоял маленький парень с искусственными ушками и таким же хвостиком. Он смущенно переминался с ноги на ногу. — А это кто? Выглядит мило. Спутник Итто смущенно опустил взгляд в асфальт. Итто спохватился, и нежно приобняв парня рядом, заразительно улыбнулся. — Это Горо. Он мой парень. — Продолжая улыбаться, восторженно произнес Итто. Горо смутился и легко кивнул, подтверждая слова Итто. Сяо мягко улыбнулся в ответ. — Так что ты здесь делаешь, дружище? Сяо осмотрелся. В парке было очень мало народу, только несколько парочек. Сяо решил всё хорошенько обдумать на счёт его отношений с Итэром. Поэтому он бродил по парку, пока не встретил Итто и Горо. — Гуляю. Думаю — вы тоже. — Спокойно произнес Сяо. Горо кивнул. Так как он не очень любил разговаривать с незнакомыми людьми, то он был немного неразговорчивым. — Хэй, ты завтра не занят? — Внезапно сказал Итто. Сяо с интересом посмотрел на него. — Я просто тут планирую устроить вечеринку узким кругом. Только ты, я, Куки, Горо и возможно Аято и Итэр. Сяо задумался. Он не любил шумные места и компании. А ещё не хотел пересекаться с Итэром, потому что ему неловко. Но не успел он ответить, как Итто восторженно воскликнул: — Смотрите, Дилюк. У него вроде бы есть своя… как её там… раковарня! — Весело и с восхищением сказал Итто. Сяо непонимающе уставился на него. — А ты уверен что у него раковарня? — Недоуменно спросил Горо. Итто странно посмотрел на него. — Может ты перепутал с винокурней? Итто завис, поскольку он действительно был уверен в том что у Дилюка раковарня. Горо улыбнулся. — Кстати, насчет завтра… — Начал Сяо. Итто посмотрел на него. — Я завтра приду. Только во сколько? — А. Это. Можешь в 17:00, можешь чуть раньше. Как хочешь. — Весело ответил Итто. Он быстро достал блокнотик и что-то начиркал там карандашом. — Вот мой номер телефона. Сяо взял листик, который Итто вырвал из этого блокнотика. На листке кривым почерком было написано: Великий и Могучий Аратаки Итто +0884 (705)-(496)-42-35. Сяо вложил её под чехол. — Ладно. Мы пожалуй пойдем. — Произнес Итто. Сяо кивнул, поскольку ему тоже надо было домой. — Пока, приятель. Увидимся. — Пока, Итто. Пока, Горо, приятно было познакомиться. — Попрощался Сяо и пошел в сторону своего дома. По дороге домой он решил зайти в магазин и купить продуктов. Взяв самое необходимое, он покинул магазин и натолкнулся у входа на Ке Цин и Гань Юй. — Ой, Сяо. Привет — Поздоровалась Гань Юй. Парень кивнул, переминаясь с ноги на ногу из-за тяжелого пакета. — Мы хотели в магазин зайти. Просто Чжун Ли готовит ужин и ему не хватает пары ингредиентов. — Каких конкретно? Может я уже купил. — Спросил Сяо. Гань Юй потянулась к рюкзаку за блокнотом, где аккуратным почерком был написан список продуктов. — Нам нужны тофу, немного яблок, рис, молоко, сыр и креветки. — Опираясь на память, продиктовала Ке Цин, пока Сяо изучал содержимое своего пакета. — Так. Я не купил только яблоки и сыр. — Подвел итоги Сяо. — Остальное все есть. Может сбегаете за ними, а я вас здесь подожду. Гань Юй и Ке Цин быстро скрылись в магазине. Спустя 10 минут ожидания девушки явились с пакетом. Все трое направились домой, где их уже ожидал Чжун Ли. Когда они уже были на лестничной площадке, Сяо позвонили. Он дал знак что ему нужно отойти, отдал пакет с продуктами и остался на лестничной площадке, пока остальные зашли квартиру. — Алло. — Произнес Сяо, ожидая ответа позвонившего. — А ты интересный малый. Ты бы нам пригодился. — Произнес голос по телефону. — У тебя много талантов. Так присоединяйся же к нам. Мы давно уже ждём таких как ты. — И кто это? — Спокойно спросил Сяо, хотя уже догадался о личности звонившего. — А ты догадливый. Нам нравится такое в союзниках, но не опонентах. — Голос становился всё боле загадочно-зловещим. — Так кто мы? — Фатуи. — Уверенно произнес Сяо. Голос рассмеялся. Он был хриплый, грубый и вселял страх. — Мимо~о. Скажем так. Сестра одного твоего хорошего знакомого была с нами. Думай, Сяо — Голос откровенно издевался. Сяо быстро понял о ком они. Отследить звонок — казалось отличной идеей. Но. Ох уж это но. У него не было возможности. Да и звонившие используют одноразовый телефон. Уж слишком они уверенно говорят. — Орден Бездны. Террористическая группировка, задачей которой является изничтожение людей. — Презрительно произнес Сяо. — Кучка психов, возомнившая себя богами. Как жалко. — А ты угадал. Со второй попытки, конечно. Но это уже что-то. — Произнес голос. — Да. Мы Орден Бездны. Великий и могучий. Так присоединяйся же к нам. Позволь себе выпустить своего демона, Алатус. Сяо вскипел от ярости. Как они смеют использовать его старое имя? Тогда он был Алатусом. Его мать была фанатичкой, которая решила назвать его так и заявить что он божество. К нему приходили люди, желая излечиться у «могущественного божества». Но лечением была смерть. Больных нужно было съесть. Заживо. И Сяо жрал их. Слушая их предсмертные крики, взывающие к нему. «Алатус! Алатус! Излечи меня! Излечи мою дочь!» Как же тошно. — Меня зовут Сяо! — Злобно произнес парень. — СЯО! И я не собираюсь присоединяться к вам. — Оу. Как жаль.— Наигранно-грустно произнес голос. — Ну что ж. Ещё свидимся, Алатус. — Я — СЯО! — Крикнул парень в трубку. В пустую, поскольку звонок уже был завершен, а крик эхом прокатился по лестничной площадке. Парень постоял минут 15, собираясь с мыслями и наконец зашел в квартиру. — Сяо, мой мальчик. — Нежно произнес Чжун ли, выходя с кухни. Сяо кивнул в знак приветствия, снимая с себя обувь. — Ты как раз вовремя. Я тут готовлю кое-что. Можешь мне помочь? — Хорошо, Чжун Ли. — Начал было Сяо, но тут же осекся. — Ой, то есть, пап. Так с чем нужно помочь? Чжун Ли указал на разделочную доску, на которой уже лежали ветчина и не разделанная свиная тушка. Сяо, помыв руки, приступил к нарезке ветчины. Чжун Ли же начал готовить миндальный тофу. — Чжу… Пап. Меня тут Итто пригласил к себе. — Начал диалог Сяо, нарезая ветчину на авные части для супа. — Это будет завтра. Еще приглашены… Где-то пять человек. Двое возможно не придут. Чжун Ли внимательно вслушивался в то, что говорит Сяо. Сын не впервые рассказывает ему о своих социальных взаимодействиях. В основном Сяо их избегает, но когда он рассказывает о успешном диалоге с кассиром, Чжун Ли радуется что его мальчик пытается социализироваться. Поэтому сейчас он возлагал малые надежды, что его сын принял приглашение. — Ты спрашиваешь разрешение? — Спокойно спросил Чжун Ли. Всё-таки у Сяо осталась привычка докладывать о своих действиях ещё с прошлой семьи. — Иди, я буду не против. Можешь иногда приводить своих друзей к нам. Обещаю, я не буду устраивать им лекции по истории и травить древние шутки. Сяо улыбнулся. Чжун Ли прислушался к жалобам Гань Юй. Когда Ке Цин первый раз пришла к ним домой, его отец начал расписывать как раньше было хорошо, а после вообще вспоминать свои годы во время войны. — Я иду, но мне немного неловко. — Закончив с ветчиной, Сяо начал разделывать свинину, попутно разговаривая с отцом. — Может принести подарок? И что мне надеть? Что говорить? Не навлеку ли я проблем? Сяо говорил это с нескрываемым беспокойством. Чжун Ли проверил готовность тофу, и убедившись что он уже готов, он выключил плиту, переложил тофу на тарелку и вышел с кухни. Послышался шорох. Вскоре Чжун Ли вернулся, держа в руках маленькую безделушку. — Нашел. Давно завалялась в шкафу. — Довольно произнес Чжун Ли, осматривая вещицу со всех сторон. — Ещё целая. Время не повлияло на неё, не то что на меня. Это священная статуэтка дракона. Она впитала себя силу величия и богатства Ли Юэ. Наш город даже тогда был процветающим. Благодаря силе дракона. Подари её. Пусть оберегает твоих друзей. Сяо внимательно смотрел на статуэтку в руках отца. Было трогательно осознавать, что Чжун Ли, который дорожил такими вещами, дарит её его другу. — Спасибо, пап. Я думаю им понравится. — С улыбкой произнес Сяо. — Кстати мясо как нарезать? На кубики? — Да, на кубики. — Ответил его приемный отец, ставя статуэтку на стол. — Тофу уже готов. Осталось сварить суп и приготовить немного рисовых пампушек. А ещё давай сделаем шарики с креветками. Возьмешь их завтра с собой. Угостишь своих друзей. Сяо кивнул. Ловким движением он переместил нарезанное мясо в кастрюлю, туда же отправилась ветчина и бамбук. Чжун Ли осторожно лепил рисовые пампушки. Гань Юй и Ке Цин вошли на кухню. — Пап, может вам помочь? — Поинтересовалась Гань Юй. — Я тут слышала что вы планируете приготовить шарики с креветкой. Может мы с Ке Цин займемся ими? Чжун Ли улыбнулся и кивнул. Девушки сразу же приступили к готовке. Вскоре на кухне приятно пахло едой. Приятный аромат специй будоражил аппетит и навевал воспоминания на всех четверых. Ужин прошел в комфортной приятной обстановке. — Гань Юй, ты не могла бы забрать Ху Тао завтра? — Спросил мужчина. — Она у бабушки. Хранительница облаков — местная изобретательница, а это её псевдоним. Она являлась бабушкой для Гань Юй и Шень Хэ, сводной сестры Гань Юй. А Ху Тао её просто так называла. Настоящее её имя было Крэйн. — Конечно заберу. — Ответила девушка. Она как раз хотела её навестить. Сяо поднялся со стула. — Спасибо за ужин. Мне надо идти. — Поблагодарил он. Отец кивнул. — Хочу выспаться. Спокойной ночи. — Спокойной ночи, Сяо. — Хором проговорили Ке Цин и Гань Юй. — Спокойной ночи, сынок. — Улыбнулся Чжун Ли. Его сын завтра будет занят. Скорее бы Чжун Ли взял отпуск и провел время с детьми. Сяо вошел к себе в комнату, и переодевшись в пижаму, завалился в кровать. Завтра будет тяжелый день. Из-за испытательного срока он работал неполный день. Сначала работа, бывший, а потом вечеринка. Но Сяо уже твердо решил что он преодолеет всё это, лишь бы отец был счастлив.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.