ID работы: 10776632

The Outcast

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
217
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
221 страница, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 243 Отзывы 37 В сборник Скачать

Incorrect Quotes (Part 1)

Настройки текста
Примечания:
[21.03.21] Не волнуйтесь, я загружу главу вместе с этим, чтобы вы у вас, ребята, был какой-нибудь актуальный сюжет сегодня :3 *за ужином* Техно: Т/и, ты можешь передать соль? Т/и: *бросает Томми через стол* Техно: Как ты думаешь, смогу ли я уместить эти 15 зефирок во рту? Фил: Ты представляешь опасность для общества. Т\и: И трус, сделай 20 *в машине* Томми: Что будет, если я нажму на тормоз и педаль газа одновременно? Т\и: Автомобиль сделает скриншот Фил: В последний раз, убирайся нафиг из моей машины Фил: Т\и, ты можешь сегодня остаться с Томми? Он скажет что-то не тому человеку и получит по голове Т\и: Конечно, я бы хотела увидеть, как Томми ударят Фил: Попробуй ещё раз Т\и, вздыхая: Я остановлю Томми, что бы его не ударили Т\и: Почему ты лежишь на полу? Техно: Я в депрессии Техно: Кроме того, меня ударили ножом, ты можешь позвать Фила? Томми: Т\и правда или действие? Т\и: Действие Томми: Поцелуй самого симпатичного парня в комнате Т\и: Спорим. Эй, Техно? Техно, краснея: Да? Т\и: Подвинься немного, мне нужно добраться до Данте Фил: Ну, как прошёл ваш день? Т\и: Нас чуть не усыновили! Фил: Что? Техно: Нас чуть не похитили Фил: О, ладно Фил: ПОГОДИ ЧТО-?! *Томми прячется в библиотеке* Т\и: Томми откройся! Томми: Ну, все началось, когда меня изгнал мой лучший дру- Техно: Это не то, что она имела в виду- Фил: Нет, пусть он закончит Техно: Как ты думаешь, что Т\и сделает, чтобы отвлечься? Фил: Не знаю. Будет бросать камни, шуметь? *здания взрываются на заднем плане* Техно: Это моя девочка Фил: Все синхронизируйте свои часы. Техно: Я не знаю, как это сделать. Томми: Я не ношу часы. Т\и: Время - это конструкция. *в тюрьме* Т\и: Итак, кому мы должны позвонить, чтобы нас выручили? Техно: Я бы позвонил Филу, но в тюрьме я чувствую себя в большей безопасности Т\и: Дай я покажу тебе видео с прошлой ночи, которое действительно расстроило меня Томми: Хорошо, но в мою защиту, Техно поспорил со мной на 50 центов, что я не смогу выпить весь этот шампунь. Т\и: Это не то чего я хотела- Ты что сейчас выпил?! Т\и: Хорошо, пока меня нет, Техно за главного Техно: Да! Т\и, шепчет Филу: Ты тайно за главного Фил: Очевидно Томми: Перемены несъедобны Техно: Разве ты не имеешь в виду неизбежность? Томми: *выплевывает кучу монет* Техно: О... Т\и, врываясь в дверь: ТЫ ДОЛЖЕН МНЕ ЭТИ ДЕНЬГИ! Томми: Привет, друзья идиоты Т\и: Привет, Томми Техно: Нет, Т/и, ты не идиотка Т\и: Ты меня недооцениваешь Техно: У нас с Томми такая химия, когда мы заканчиваем друг за другом- Томми: Предложения Техно: Не перебивай меня Т\и: Я заварила чай Техно: Я не люблю чай Т\и: Я сделала его не для тебя, а для себя Техно: Тогда почему ты сказала мне, что сделала чай? Т\и: Это хороший способ начать разговор Техно: Это ужасное начало разговора Т\и: Ах да? Мы сейчас разговариваем. Шах и мат Томми: По-моему, у меня кризис среднего возраста. Т\и: Тебе 16 Томми: Я МОГУ УМЕРЕТЬ, КОГДА МНЕ БУДЕТ 32! Дрим, поворачиваясь в кресле: А Т\и, я ждал тебя Т\и: Как ты узнал, что это я, не оборачиваясь? Дрим: Дрим: Честно говоря, ты не первая, кого я угадал Последнее может быть или не быть предзнаменованием :]
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.