Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 1076108

Левират - муж для двоих

Слэш
R
В процессе
110
автор
Размер:
планируется Миди, написано 16 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 36 Отзывы 40 В сборник Скачать

Свадьба короля

Настройки текста

В браке без любви менее чем через два месяца вода источника становится горькой. (с) Стендаль

День свадьбы, для двух влюбленных, самый счастливый. Но что, если только один влюблен, а второй испытывает к своему жениху лишь уважение и симпатию?! Что значит для них этот день? Понятное дело, что первый счастлив заключить брак с любимым, но второй испытывает совсем иные чувства. Он совершенно не готов попрощаться со своей свободой и отдать свою жизнь в руки человека, которого не любит. И пусть уважение к нему велико, но нелюбовь к нему гораздо больше. Жених, который не любит и вряд ли полюбит своего избранника, и не хочет выходить замуж, несчастен. Можно, конечно, поинтересоваться у него: «Зачем же ты все-таки брачуешься с нелюбимым?», то услышим только такой ответ: «Потому что выбора нет!». Наруто действительно не мог отказаться от женитьбы. Его долг перед своим королевством обязателен к выполнению. Наруто — принц и по праву рождения он должен стать супругом короля соседствующего королевства и подарить тому наследника. Все должно быть именно так и никак иначе. Как только Наруто достиг полного полового созревания, а именно в семнадцати лет, состоялась свадьба. Король Итачи был старше принца Наруто на шестнадцать лет. Разница достаточно велика, но не для представителей королевских семей. Еще при рождении принц был обещан Королю Итачи; их брак был предрешен и неотвратим. Для тогда еще принца Итачи помолвка с новорожденным принцем была по меньшей мере — неприятна, но и у него особого выбора также не было. Только много лет спустя, встретившись впервые лично со своим женихом, Его Величество влюбился. Тринадцатилетний тогда принц Наруто покорил сердце короля. С тех пор он не мог не ждать того момента, когда сможет всецело обладать этим прекрасным и невинным цветком. Все мысли и желания теперь вертелись вокруг юноши. Для Наруто же, хоть и знал тогда, что принц Итачи является его женихом, смог подружится с ним, но полюбить так и не смог до сих пор. Для него, теперь уже король, так и не стал кем-то больше, нежели просто хорошим другом. Но Наруто считал, что это большая удача. Если тебе симпатичен твой будущий супруг, если ты проникся к нему уважением, если в состоянии построить доверительные отношения, то тогда, возможно, в браке ты сможешь пробудить к нему любовь. Полагаясь на волю судьбы, принц Наруто обвенчался с королем Итачи и празднование сего величайшего события для двух королевств было грандиозным. Целый день королевства отмечали бракосочетание представителей двух семей — Учиха и Намикадзе. Люд безмерно радовался свершившемуся союзу, ведь молва о высоких чувствах монархов давно разошлась средь жителей соседствующих государств. Знание этого делало людей невероятно счастливыми, далеко не все брачующиеся королевские особы любят друг друга. И то, что народ не ведал о факте односторонности чувств, делало празднование радостнее, но тем не менее не правдоподобным. Народ хотел верить в сказку, и им никто не помешал делать это. На свадьбе присутствовало множество знатных господ двух государств, в том числе и король Минато с королевой Кушиной, а также кронпринц Нунари, родители и старший брат-альфа принца Наруто. Но по несчастливому стечению обстоятельств, младший брат - единственный родственник короля Итачи, принц Саске не смог поприсутствовать на торжестве. Принц в данный момент отбывал обязательную военную службу в королевских конных войсках и даже свадьба короля не могла стать уважительной причиной увольнительного. Король был расстроен сим досадным обстоятельством, но поделать с этим ничего не мог. В свое время он тоже отбывал обязательную десятилетнюю военную службу и посему знал, что прерывать ее не стоит. Опыт полученный там — неоценим. Саске не был знаком с принцем Наруто, лишь заочно они знали друг друга. Когда король познакомился со своим женихом, принц уже отбывал службу, а теперь Саске познакомится с новым королем, коронация которого состоится через неделю после бракосочетания, лишь по завершению срока. Принцу не довелось побывать и на коронации старшего брата, в их королевстве всегда ценилась военная подготовка. Только достойнейшие воины имели высокое положение в обществе и только отбывшие обязательную службу солдаты могли рассчитывать на благосостоятельное будущее. День подходил к концу, и близившаяся ночь заставила юного принца нервничать. Ведь этой ночью он потеряет свою невинность. Весь сегодняшний день король Итачи пожирал его глазами, тем самым говоря о том, что очень скоро Наруто окажется в его полной власти. Наруто прибыл ко дворцу будущего мужа всего за два дня до намеченной церемонии, не хотелось спешить, наоборот хотелось оттянуть неизбежное. Все это время принц пытался не попадаться королю на глаза, удавалось это с переменным успехом. Если же встреча все же оказывалась неизбежной, то спасали Наруто его гувернеры и брат Нунари, повсюду сопровождающие того. Теперь же по окончанию торжества принца никто не сможет защитить от посягательств на его скромную персону со стороны уже законного супруга. Сейчас Наруто не имеет права прятаться и скрываться, ведь он должен выполнить свой священный супружеский долг. Королевская спальня находилась на самом последнем этаже дворца, и была она просто огромной. Стены обшиты парчой с очень красивыми узорами, везде на стенах висели картины в основном с пейзажами, и каждая из них была поистине произведением наивысшего мастерства. Напротив входной дубовой двери расположено большое, от пола до потолка, от стены до стены, окно. Атласные портьеры светло-зеленого цвета оттеняли стены. Огромных размеров королевское ложе расположилось возле левой стены, оно было настолько большим, что при желании на нем могли спокойно расположится более шести взрослых человек. Кровать занимала достаточное пространство в комнате и показывала ее истинное предназначение, не давая возможности усомнится в предстоящем действе. Наруто тяжело вздохнул, это ложе скоро станет для него ловушкой, превращаясь в невыносимое бремя. Тут же в королевской опочивальне находился камин, напротив которого стояли два кресла и диван. В камине тлели угли, едва освещая комнату, за него с этой задачей справлялись везде расставленные свечи. Мебели было не много, но она и не нужна была. Главную роль в спальне королей, которые планируют в ближайшее время обзавестись потомством, является кровать, а все остальное не имеет значения. Принц напрягся всем телом, здесь и сейчас закончится его прошлая жизнь и начнется новая, но скорее всего не такая радостная как прежняя. Гувернеры помогли принцу избавится наконец от тяжелого свадебного одеяния, и вот теперь он уже стоит в одной полупрозрачной сорочке доходившей до самых пят. Молча поклонившись, служанки покинули покои, оставляя своего господина один на один с горестными думами. Король еще не пришел, что не удивительно, ему еще многое необходимо завершить, но это совсем не успокаивало. Застыв на одном месте, Наруто не смел пошевелится, будто этим неминуемо навлечет на себя беду. А бедой он считал появление новоиспеченного мужа. Принцу всего семнадцать, а он уже замужний человек! На его родине омеги в основном выходят замуж после двадцати-двадцати пяти лет, здраво размышляя, что сначала стоит насладится всеми прелестями молодости, а уж потом, нагулявшись и набравшись опыта, создавать семью. Принц не заметил, когда открылась дверь, но четко ощутил постороннее присутствие. Обернувшись на звук шагов, Наруто встретился взглядом с королем. Итачи был облачен в шелковый длинный халат по щиколотки, весь его вид домашнего, простого мужчины пугал не меньше, чем бабай из детских сказок, а их Наруто боялся всегда. Остановившись в паре шагов от принца, король впился в него взглядом, обследуя скрытое полупрозрачной тканью тело, и не смел отвести глаз. Вдоволь налюбовавшись увиденным, встретился с глазами цвета ясного неба: - Я всегда мечтал об этом моменте, ждал его, считая дни, сейчас же испытываю невероятные эмоции. Знаю — ты не любишь меня, Наруто, но поверь, я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты ответил на мои чувства! Я обязательно заставлю полюбить меня! - произнесенное вселяло стах перед предстоящими попытками короля добиться желаемого. - Но, несмотря ни на что, сейчас я очень счастлив! Ты — мой! Еще совсем недавно Наруто надеялся, что сможет полюбить этого человека, но теперь все казалось неосуществимыми планами. Словно в душе принца после сказанного закрылась какая-то заслонка, намертво закупоривая за собой сердце, и теперь подобраться к нему будет сложно, не имея подходящего ключика. Итачи сократил расстояние, заключая супруга в объятья. Наруто дрожал, но не от предвкушения, как подумал король, а от элементарного страха. Он боялся того, что последует за невинным объятьем. Сорочка легко соскочила с плеч омеги, мирно упокоившись возле ног. Нагота тела заставила задрожать сильнее. Итачи немного отступив, снял сковывающий его халат, который составил компанию недавно снятой сорочке. Подхватив на руки юношу, король понес его к кровати. Аккуратно уложив свою ношу, он незамедлительно устроился меж разведенных в стороны ног. Его плоть, гордо восставшая, уперлась в пах Наруто, но у того в отличии от мужа там был полный штиль. Возбуждение искрилось лишь в одном теле, второе же испытывало несколько иные ощущения — ужас от прикосновения чужого тела. Паника сквозила в голубизне взгляда не прикрытая ничем, Наруто не мог совладать с собой. Он чувствовал как к горлу подступает ком, грозясь извергнуть все съеденное, немедля. Итачи наконец понял, что его омеге, не знавшей плотских утех, неведомо о наслаждении, которое двое людей способны подарить друг другу. Понятное дело — принц боится. И это естественно в его положении. И король решает научить сие невинное тело всем греховным усладам, он покажет своему девственному супругу все грани наслаждения, благо, опыт за плечами не малый.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.