ID работы: 10746402

На языке зверей

Джен
NC-17
В процессе
112
Горячая работа! 117
автор
_Leoka_ гамма
Размер:
планируется Макси, написано 314 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 117 Отзывы 79 В сборник Скачать

Глава 17. На цепи

Настройки текста
Примечания:
      Ошейник не доставлял особых хлопот во время занятий, но стоило Астре пытаться в кого-нибудь вселиться, ей сразу вспоминались слова Амбридж. "Помогает друидам вести себя хорошо", ну разумеется, если это означает не заклинать вовсе. При малейших попытках обруч принимался ее душить — и, судя по всему, перекрывал потоки друидической энергии. Астра умирала от досады: едва обрела метку, и вот пожалуйста, она теперь совершенно бесполезна! Впрочем, ничего удивительного. Вряд ли Министерство позволило бы друидессе так просто разгуливать по школе. Не теперь, когда они думают, будто Дамблдор собирает некую армию...       — Этот Фардж просто псих, — так высказался мистер Тафт, когда рассказывал ей об этой новости. — Он теперь всегда ходит с охраной. Следить за ним было той еще морокой!       Прогрессирующая паранойя Фарджа Астру волновала мало. Куда важнее было выяснить, как избавиться от ошейника, но с этим вороны никак не смогли помочь. Кронос, к слову, страшно возмутился и собирался рассказать обо всем матери, но Астра строго-настрого ему запретила. Не хватало еще, чтобы Дейдра Максвелл заявилась в Хогвартс и устроила Амбридж публичную порку — Астра хорошо знала мать и понимала, что последствия в этом случае ее вряд ли будут заботить. В течение следующих недель она по-тихому стянула из библиотеки несколько книг, изучила и опробовала различные открывающие и обезвреживающие заклинания, но безуспешно; были тому виной скудные магические способности самой Астры или, может, в Министерстве ошейник заговорили каким-то особым образом, но избавиться от него не получалась.       Время от времени ошейник выпускал шипы вовсе без заклинательства, будто от скуки. Исколотая шея нестерпимо ныла и чесалась; в другое время Астре казалось, что у нее поднимается температура. Очевидно, поврежденные участки кожи воспалялась, но когда Астра пыталась подлезть под край ошейника смоченной антисептиком марлей, он агрессивно съеживался, не позволяя к себе прикоснуться.       Видя странный атрибут на ее шее, ученики и учителя скоро стали бы задавать неудобные вопросы, так что Астра, естественно, старалась спрятать его за высокими воротниками или шарфом. Но и это привлекало ненужное внимание. Однажды Крэбб, науськанный Малфоем, проворно стянул шарф, когда Астра проходила мимо.       — А ну отдай, — ощетинилась Астра. Верзила Крэбб, ухмыляясь, поднимал шарф на высоту своего роста. Вот же гаденыш! Астра буквально кипела от ярости: пользуясь расположением Амбридж, Малфой и его дружки обнаглели окончательно и нападали на других учеников, совершенно не стесняясь.       — Что за гадость ты на себя нацепила? — хихикала Пэнси. — Где такое продают, в магазине подержаного барахла?       — Мамочка, наверное, подсунула, — предположил Малфой. — У грязнокровок совершенно нет вкуса…       Крэбб издевательски помахал шарфом перед ее носом. Зарычав, Астра отдалилась, взяв небольшой разбег; незнакомый с рукопашными приемами, Крэбб не сообразил, что в следующий миг его бычью шею обхватят ногами в боковом кувырке и, мощно крутанув, опрокинут на землю. Массивное тело громыхнуло и обмякло, встретившись с полом. Астра же, ловко приземлившись на руку и тут же перенеся вес обратно на ноги, гордо выпрямилась и вернула шарф на положенное ему место.       — Это — из магазина сломанных носов и челюстей, — сообщила она. — Я тебя так разукрашу, Пэнси, и тебя, Драко, что ваши чистокровные родители вас не узнают.       — Только попробуй, — почти взвизгнул Драко, очевидно, сильно струхнув от вида распластанного Крэбба. — Можешь размахивать кулаками сколько угодно, но я хотя бы палочкой умею пользоваться! — в подтверждение своих слов он выудил палочку, приготовившись атаковать, однако Астра сократила расстояние в считанные секунды — и быстрым движением выбила ее, а самого Малфоя припечатала лицом к стене так, что он жалобно застонал. Тут уж вооружилась палочкой Пэнси, хотя рука ее заметно дрожала — немагические боевые искусства в действии она явно видела впервые.       — Ну? — Астра изогнула бровь и сильнее скрутила Драко. Стон перерос в характерное хныканье. — Я не могу торчать тут целый день, Пэнси, пуляй уже заклинание, Малфой поймает его своей рожей.       — Отпусти его! — несмело заверещала Пэнси. Крэбб, уже оклемавшийся, на подмогу не спешил, а лишь переводил беспокойный взгляд с нее на Астрy. — Мы пожалуемся профессору...       — Вы и так пожалуетесь. С чего бы мне его отпускать?       — Мы никому не скажем, — пробубнил Драко из-под ее руки. — Клянусь!       Астра развернула его лицом к себе и заглянула в глаза.       — А ну-ка повтори, — Драко замялся, и она энергично его встряхнула. — Повтори! Сейчас же!       — Клянусь, клянусь, мы никому не будем говорить, только отвали уже, Максвелл!       Помучив Драко еще с полминуты, Астра ослабила хватку, предварительно шепнув ему на ухо: "Я наложила на тебя друидский обет: если ты кому-нибудь об этом расскажешь, он выжжет тебе язык!"       Незадачливый дуэлянт тут же отскочил в сторону, прячась за своих прихвостней. По взгляду можно было предположить, что угроза сработала — маловероятно, что они решатся донести Амбридж.       — Крэбб, Пэнси, мы уходим, — высокомерно сказал Драко, поднимая палочку. — Оставим зверюгу, а то еще блох подцепим.       — Золотые слова, Малфой, — прокричала Астра ему вслед. — У меня самые кусачие блохи! — она окинула взглядом обступившую коридор толпу, хмыкнула и удалилась быстрым шагом, краем глаза выцепив близнецов Уизли, подпирающих противоположную стену и внимательно наблюдающих. Есть хоть одна заварушка, при которой эти двое бы не присутствовали?       Не считая инцидента со слизеринцами и размышлений о подарочке Амбридж, дни протекали относительно спокойно. Магические предметы уже не вызывали у Астры душевных мук — она вполне поднаторела творить заклинания, не так, конечно, как надлежит волшебнику средней руки, но достаточно, чтобы получить проходной балл. Да и с чувством стыда и собственной магической неполноценности она уже примирилась. Свободное от учебы время — а порой и несвободное тоже — Астра стремилась проводить за пределами замка, гуляя то в саду, то на опушке леса, то у Черного Озера, ловя периодическую тоску по духу минувшего года. Мысленно дорисовывала могучий корабль да водяные башни, возведенные к Турниру Трех Волшебников (теперь, конечно, ни того ни другого не было). Она ощущала себя одиноко, как никогда раньше, и по какой-то причине это состояние ей полюбилось.       Во время некоторых своих вылазок Астра встречала Гарри, молчаливо бредущего куда-то. Помнится, мама упоминала, что ему сейчас приходится трудно. Оно не удивительно, учитывая гибель Седрика и давление Министерства. Собственное спокойствие, впрочем, казалось слишком хрупким, чтобы морально поддерживать кого-то еще. Лишь однажды Астра подсела к Гарри, когда он расположился на бревне, неотрывно глядя на воду.       — Привет, Гарри.       — Привет.       Тишина понемногу затягивалась. Астра и Гарри часто общались в компаниях и во время уроков, однако взаимодействие с глазу на глаз у них было весьма затрудненным. Внезапное сближение Дейдры и Сириуса вносило еще большую неловкость. Дейдра была матерью Астры, Сириус — крестным Гарри, но они до сих пор даже в шутку не говорили о том, что породнились, или что нечто подобное может произойти в ближайшем будущем.       — Ты писал Сириусу? Как там дела?       — Мне запрещено отправлять ему сов, — признался Гарри. — Это может быть опасно. А ты почему не спросишь у мамы?       — Я редко ей пишу. Она вроде бы сейчас в Эйршире, а Сириус в Лондоне...       — Понятно.       Они еще немного помолчали, прислушиваясь к шуму ветра.       — Ты злишься, что...       — Немного, — признала Астра. — А ты бы как отреагировал, если бы твоя мать встречалась с кем-то, кроме твоего отца?       — Даже не знаю, — голос Гарри стал холодным и каким-то отчужденным. — Моих родителей, знаешь ли, нет в живых.       — Не позволяй этому стать твоим больным местом... — она умолкла, поняв, что не хотела бы развивать эту тему. — Честно говоря, мне все это не нравится, но я понимаю, что ничего с этим не поделаешь. Ты собираешься переехать жить к Сириусу?       — Пока не знаю. Если Дамблдор разрешит. Кажется, он думает, что это небезопасно. Смешно. Дементоры достали меня даже у Дурслей... В смысле, у моих родственничков-магглов.       — В нашем Гнезде безопасно, — медленно сказала Астра. — Место уединенное, мама возвела вокруг магическую защиту, а территорию постоянно потрулируют вороны. На случай чего три наших камина подключены к каминной сети... — она задумалась. — Хотя! Если кто-то вздумает на нас напасть бежать не придется. Мы точно надерем им задницы. Ты этого не знаешь, но у меня за лето прибавилось питомцев, и некоторые из них воистину устрашающи.       — Вот как... — протянул Гарри, явно растерянный.       — Я пытаюсь сказать, Гарри, чисто теоретически... вы оба могли бы пожить у нас. Пока твой крестный не надоест моей маменьке и она его не вышвырнет.       Они резко посмотрели друг на друга. Астра, не удержавшись, рассмеялась, и Гарри расслабленно улыбнулся. Он наверняка понимал, что Дамблдор не одобрит такую идею, но совершенно точно был польщен и признателен.       — Спасибо, Астра.       Она похлопала его по плечу. Как иногда говаривала Дейдра, порой для того, чтобы кого-то поддержать, достаточно дать понять, что этот "кто-то" не один. С чувством выполненного долга Астра сфокусировалась на своей основной задаче: избавлении от артефакта, ограничивающего ее силу.       При планировании проникновения в кабинет Амбридж от всяческих друидских ухищрений пришлось отказаться; Астра, конечно, попросила Кроноса приглядеть за женщиной, но из-за ошейника телепатическая связь между ними была приглушена, поэтому рассчитывать следовало только на себя — и действовать быстро.       Астра подгадала промежуток времени между третьим и четвертым уроком, время обеда, который Амбридж, конечно, не пропускала. Подождав, пока профессор, покачивая дебелым задом в розовой юбке, удалится на достаточное расстояние, она тихонько повернула ручку и зашла в кабинет. Котята на стенах дружно замяукали.       — Тише, — шикнула Астра. — Ваша мамочка скоро придет, а до тех пор сидите тихо!       Она бегло оглядела профессорский стол, но не усмотрела ничего необычного; поочередно открыла ящики, обшарила руками книжные полки — в верхнем лежало несколько документов и значок министерского работника, нижний наполняла всякая бессмыслица, стики губной помады, маникюрные ножницы и полки, булавки, перья, бутыли чернил и другая канцелярия. Дурацкий мусор. Центральный ящик был закрыт на ключ, и никакие попытки его вскрыть не увенчались успехом.       Обогнув стол, Астра приблизилась к шкафам, прошлась вдоль, оглядывая полки. Стандартный набор книг стареющего бюрократа — "Выдающиеся волшебницы XII века", "Прямая слава и истинное величество", "Немецкие тадиции в изготовлении волшебных палочек", "Чистокровные семейства" и многие другие. На темно-красном комоде в углу стояла фотография в рамке — сияющая, словно ее только что ублажили, Амбридж пожимает руку Корнелиусу Фарджу.       — Мерзость какая, — не удержалась Астра.       — Согласен. Хотя, ты знаешь, Перси бы за такую фотку отдался бы министру прямо на его столе.       Астра обернулась и увидела Уизли собственной персоной. Он развалился в одном из отвратительных розовых кресел, закинув длинные ноги на профессорский стол, и ослепительно улыбался. Мысль о том, что ее так легко засекли, а она этого даже не почувствовала, вызвала у Астры крайнее неудовольствие.       — Тебе здесь чего надо? — неприветливо спросила она.       — У тебя хочу спросить о том же, Максвелл. Жуть как интересно.       — Лучше убирайся отсюда. Профессор точно застукает нас вместе, и…       — Ну, раз она точно застукает, надо по крайней мере хорошо провести время, не думаешь?       Уизли скинул ноги со стала, встал, внаглую приблизился. Астра тем временем пыталась прикинуть, кто все-таки перед ней, Фред или Джордж. Без ошейника, пожалуй, она бы распознала тут же. Черт, без друидической магии — что без рук...       — Слушай, уходи отсюда, — она посмотрела на него снизу вверх. — По-дружески прошу.       — А если я не хочу по-дружески?       На это ответить Астра уже не успела: за дверью послышался мелкий и мерный стук каблуков. Через мгновение она распахнулась, впуская Амбридж; увидев в кабинете посторонних, она вскинула брови.       — Максвелл, как интересно! Что это вы делаете в моем кабинете? Одна?       — Я... — Астра обернулась, ища глазами Уизли, но его словно след простыл. Трансгрессировал, что ли? Трансгрессировать в школе вроде бы запрещено, да и характерного хлопка слышно не было. — М-м... Я пришла, чтобы поговорить, профессор Амбридж. Вопрос слишком серьезный, я решила дождаться вашего возвращения. — Вот как, — пропела Амбридж, кажется, совершенно ей не поверив. — Доношу до вашего сведения, что я вовсе не жалую нахождение учеников в моем кабинете в случае моего отсутствия. Минус пять очков Гриффиндору.       "Стерва!"       — Впрочем, — добавила профессор, прошествовав к своему столу и чинно за ним усевшись. — Если вы хотите поговорить, я вся внимание. Министерство искренне заботится о... состоянии наших дорогих учеников. Присаживаетесь.       Астра заколебалась и еще раз обвела глазами помещение, выискивая признаки присутствия Уизли. Нет, похоже, и впрямь свалил. Она позволила себе усесться в кресло, где он восседал несколькими минутами ранее.       — Я об ошейнике, профессор, — тихо сказала Астра. — Мне бы хотелось узнать, есть ли какие-нибудь другие способы или условия, при котором вы позволили бы мне его снять.       Она вдруг заметила, что бедра обдувает сквозняк, опустила глаза на ноги... и со стыдом обнаружила, что ее форменная юбка каким-то непостижимым образом задралась наверх, почти до самых трусиков. Одернула резким движением и выпрямилась, краснея, чтобы с облегчением обнаружить, что Амбридж, пожалуй, сидит слишком далеко и высоко, чтобы что-то увидеть.       — Милочка, это совершенно исключено! — отрезала Амбридж. — Блокираторы — самый надежный способ контролировать друидическую магию, одобренный Министерством.       — Вы знаете, как он работает?       — Ну разумеется.       — Он причиняет мне дискомфорт. Когда раны воспаляются, может даже лихорадить... И потом, друидическая сила имеет свойство накапливаться, и мне нужно время от времени использовать ее, чтобы, ну, она не выжгла мне мозг. Не уверена, что это так уж безопасно для здоровья.       Она надеялась, что Амбридж хоть немного забеспокоится, но, кажется, по мере описания злоключений улыбка ее становилась только шире. К концу своей речи Астра поняла совершенно точно: профессор на ее самочувствие плевать хотела с высокой башни. Все, что ей было нужно — ограничить школьницу-друидессу в опасной, по ее мнению, способности, вне зависимости от цены, которую той пришлось бы заплатить.       — Мисс Максвелл, я не совсем понимаю, — проговорила Амбридж с расстановкой. — Вы сомневаетесь в Министерстве Магии?       — Ничуть, профессор, я просто...       — В таком случае я надеюсь, что поднимать эту тему вы больше не будете. Всем нам приходится идти на жертвы, чтобы выполнять свой долг. А ваш долг — это, прежде всего, дисциплинировать себя и воздерживаться от всяческих хулиганств, — она обворожительно и пугающе улыбнулась. — Мы закончили.       И упала лицом в стол, так и застыв.       — Профессор? — встревоженно позвала Астра.       — Она тебя не слышит, — сообщил знакомый голос, и из-под стола, победно улыбаясь, вылез То-Ли-Фред-То-Ли-Джордж собственной персоной. Астра рефлекторно сомкнула ноги, стягивая юбку пониже, и ошалело воззарилась на него.       — Ты!       — Я!       — Ты ее убил?       — Мне очень приятно, что ты можешь так думать, — с притворной растроганностью произнес Уизли. — Но нет, лишь усыпил. Не волнуйся, она даже не вспомнит, что ты здесь была.       Астра непроизвольно заерзала в кресле. Она хотела задать еще один вопрос, но не знала, как подступиться; Уизли, будучи, видимо, в очень извращенном понимании джентльменом, чистосердечно вопрос предвосхитил:       — Я не удержался.       Несколько секунд они смотрели друг на друга, он — раззабавленно, она — с набирающей обороты яростью. Вместе с нею забурлила в жилах заклинательская сила, а ошейник больно впился в шею.       — Ну знаешь, Уизли, — она бессильно взмахнула руками. — Ты невозможный, невыносимый засранец!       Совесть Уизли от этого обвинения ожидаемо не пострадала: судя по виду, он не только давненько знал, кем является, но и чрезвычайно этим гордился.       — Максвелл, эй, — он повернулся на неподвижно лежащую Амбридж, затем на нее, удаляющуюся рваной и раздраженной походкой, и дурно рассмеялся. Астра даже не обенулась: что бы там не было у него на уме, пусть проворачивает это в одиночестве, и сам отвечает за то, что натворил.       Как она выяснит позднее, близнец Уизли в тот день так никому и не попался. И еще позднее — что Уизли попадались на шалостях крайне редко и лишь тогда, когда сами этого хотели.

***

      После травологии Гермиона подговорила Астру потолковать по душам с Лавандой Браун касательно положения Гарри. Девчонка славилась длинным языком и в свободное время зачитывалась "Ежедневным Пророком", поэтому следовало убедиться, что она не станет разносить вранье, которое там пишут, по всей школе.       Астра, не питавшая особого желания как-то взаимодействовать с Лавандой, согласилась оказать поддержку исключительно моральную и шла позади, покуда Грейнджер отчитывала мисс Браун с почти учительской жесткостью.        Когда чья-то рука проворно выцепила ее и утянула в нишу за статуей, Гермиона и Лаванда этого не заметили.       — Уизли? — прошипела Астра. — Тебе чего надо?       Он прижимал ее к стене, удостоверяясь, что их не будет видно со стороны. Уизли был так высок, что скрывал плечами свет от люстр, погружая лицо Астры в полумрак; она вцепилась в эти плечи руками, но сдвинуть никак не смогла. Можно было и коленом приложить, но Астра решила к такому не прибегать, убедив себя, что так привлечет к их персонам еще больше внимания.       — Да так, узнать, как у тебя дела, — непринужденно, насколько это возможно в столь узком пространстве, сказал он, начисто игнорируя и тычки ее, и щипки, и попытки оттолкнуть. — Не могу забыть об этой штуке, которую ты носишь на шее. Где взяла?       — А то ты не знаешь... Это подарок от Министерства в честь начала учебного года. Добровольно-принудительный.       Тонкие длинные пальцы Уизли приятно охладили, когда коснулись шеи рядом с блокиратором. Глаза прищурены: кажется, ему было любопытно устройство этого министерского прибора. Раздумывает, как использовать его в своих пакостных делах?       — Не нуждается в испытании на младшекурсниках, если что, — съязвила Астра. — Испытан на детях с семьдесят второго года!       — Да не, это какая-то садомазохистская жесть, — он покачал головой. — Нас такое не интересует. Но сдается мне, ты бы хотела снять эту штуку.       — Твоя догадливость, Уизли, совершенно потрясающа!       — Могу помочь, — серьезно сказал он. — Есть некоторые способы, я думаю. Но сперва надо будет кое-что проверить...       — Что проверить?       — Это моя забота.       Он, наконец, отпустил и чуть отодвинулся назад, освобождая пространство. Астра с удовольствием перенесла вес с ноги на ногу и расправила плечи. Тут же затрезвонил звонок. Сотни спохватывающихся ног забегали по коридору, торопясь к началу урока; Уизли развернулся и вжался спиной в стену рядом с Астрой.       — Раз речь о близнецах Уизли, полагаю, помощь будет небесплатной, — сказала Астра, понизив голос. — Не очень-то верю, что вы преуспеете, но допустим. Что ты хочешь? Только не увиливай.       — Три поцелуя.       — Я же попросила!       — Два поцелуя? — он перехватил ее угрюмый взгляд и хохотнул. — Ладно, ладно, шучу я... Нам и впрямь кое-что от тебя нужно, Максвелл. Но обсуждать планы, пока на тебе эта штука, толку особого нет.       — Только не говори, что вы попросите меня заклинать Амбридж.       — Обалденная идея, просто обалденная! — Уизли зацокал языком. — Но увы. Министерство следит за каждым твоим шагом, нападать на Амбридж было бы слишком рискованно. Нет, обещаю, дельце будет почти безобидное.       — И какое же? — многозначительное "почти" совсем не внушало доверия.       Он снова усмехнулся, наклонился и быстро коснулся ее губ, словно это было само уже собой разумеющееся. Астра моргнула и машинально отодвинулась, разрывая поцелуй, но менее энергично, чем делала это обычно — к собственной досаде.       — Узнаешь в свое время. И последнее...       — Да?       Он наклонился к ее уху и шепнул, словно это было самым большим секретом:       — Хочу, чтобы ты знала, я — Фред.       Прежде, чем Астра успела задать следующий вопрос, он мягко вытолкнул ее из ниши.       В коридоре было тихо — ученики успели разойтись по кабинетам. Астра обернулась, чтобы заявить, что ей всенепременно нужны подробности их замысла, но Фред уже исчез. Ниша за статуей пустовала, как и коридор по обе стороны. Можно было подумать, что явление Уизли было ничем иным, как плодом ее воображения — если бы не холодный след его пальцев, до сих пор ощущающийся на многострадальной шее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.