ID работы: 10734032

Метка ворона

Гет
NC-17
Завершён
99
автор
Размер:
318 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 131 Отзывы 25 В сборник Скачать

XXVIII. Шанс на спасение

Настройки текста
Примечания:
      Громким эхом по этажу прозвучали три выстрела. На созданный переполох должны были сбежаться толпы головорезов, но к счастью на этом уровне точек контроля не было.       Из дула пистолета, что держал Итан, клубился дымок. Парень стоял на колене, держа оружие перед собой, а его противник лежал лицом пол всего на пару шагов впереди. Пулевых ранений в левое бедро, грудь и ключицу в совокупности с полученными ранее в лифте хватило, чтобы остановить разъяренного и физически сильного охранника. Он смог напугать Итана грозным видом и желанием убить, однако огнестрельное оружие способно усмирить даже мускулистого байкера. — Ты цел? — отдышавшись, спросил Итан. — Вроде, — ответил Майк и потёр шею, где остались синяки от захвата. — Если это был твой план, то он нихера не гениальный. — О, ты не прав, — смог подняться на ноги гонщик. — Ты ведь в здании — значит, он более чем удачный. И «гениальный» подходит под его определение лучше всего. — Мог и предупредить, что притворяешься, — упрекнул Итан товарища и проверил оставшийся боезапас — в пистолете осталось 4 патрона. — Потому что желание пристрелить тебя никуда не исчезло. — Да брось… Они бы не купились, если ты знал о моём замысле, потому что актёр из тебя поганый, — ответил Майк, забирая из рук врага ножи. — Надо сваливать: в лифте камера стоит. За нами наверняка уже вышли. — То есть время поджимает, — понял ситуацию Итан. — Находим хакера и линяем. — Да уж. Двигай за мной.       Байкеры побежали к противоположной части этажа — к лестничным пролётам. — Откуда ты знаешь, куда нам? — спросил на ходу Итан. — Мне так кажется. — Это шутка? — Ну, не стоять же нам на месте и ждать, когда к нам пожалуют гости с автоматами.       Майк свернул налево, как было показано на зелёной табличке с бегущим человечком. — У нас осталось… — посмотрел он на часы, спрятанные под рукавом куртки; на них показывалось убывающее время. — Двадцать две минуты. — Что? Так мало?! Если ты думаешь, что мы найдём хакера за это время, то ты болван. — Это не я! Это план Николь… Все вопросы к ней, — пояснил байкер. Впереди показалась серая дверь с табличкой «Exit» наверху — эвакуационный выход. — Что произойдёт, когда пройдут 22 минуты? Взрыв? — Нет, к отелю ворвутся парни и подгонят наши байки ко входу… Организуют нам прикрытие. Если мы не успеем, то умрём здесь.       Майк снизил темп бега и перешёл на шаг — него дыхание сбилось быстрее, чем у Итана. Парень вырвался вперёд, но потом обернулся и остановился. — Эй, ты в порядке? — Да, всё круто, — ответил байкер и пошёл дальше к эвакуационному выходу.       Открыв дверь, они вышли к многоуровневой лестнице, проходящую через все этажи высотки, и быстрым шагом поднимались по облицованным керамической плиткой ступеням вверх, хватаясь за хромированные поручни из металлических труб. Слившееся с топотом ботинок дыхание гонщиком мешало им расслышать стук ног поднимающихся вслед за ними наёмников, отстающих на шесть пролётов. Лифт с двумя побежденными противниками Итана прибыл по вызову кнопки на третий этаж, и группа из восьми бандитов в белых костюмах заняла подъёмник, чтобы присоединиться к поимке нарушителей.       Когда байкеры приблизились к уровню 54 этажа, дверь перед ними открылась, и навстречу им вышли четыре человека в офисной одежде, кожаных перчатках и черных масках. Итан и Майк остановились, не дойдя до двери две ступени. 10:40 Дасквуд Гараж Роджерсов       Автомобиль Томаса вошёл в поворот к автомастерской, но не смог заехать на парковку из-за заградительной ленты. Парень сидел за рулём и не спешил глушить двигатель. Издалека он рассматривал гараж: входная дверь была распахнута настежь, а перед гаражом Ричи машин не стояло, однако Томас опасался идти туда. Мешал страх, но какой именно — найти Джесси мёртвой или встретиться лицом к лицу с «человеком без лица» — он сам не знал. Его рука потянулась к телефону. Парень набрал номер девушки. Слушать гудки ему не пришлось — Джесси ответила сразу же. «Томас, ты уже приехал? Прошу, скажи, что ты приехал.» — Да, — ответил он, осматриваясь по сторонам через окна машины. — Я на повороте к гаражу. Он всё ещё там? «Я не знаю… Он больше не пытался выбить дверь… Может, он ушёл?» — Снаружи никого нет, и припаркованных машин тоже. «Я приоткрою дверь… Я посмотрю *щелчок*       Томас внимательно прислушивался к звукам из динамика телефона: протяжный скрип петель резал его слух, а взволнованное дыхание наводило жути, после чего он услышал ритмичный стук подошв по бетону. — Джесси! — поднял голос Томас и увидел, как рыжеволосая девушка выскочила из мастерской с кипой бумаг в руках и побежала к его машине, дважды обернувшись назад. Парень открыл правую дверь машины и переключил передачу на заднюю. Запыхавшаяся Джесси рухнула на кресло, захлапывая за собой створку. — Спасибо… Томас, — схватилась она за рукав его куртки. — Я так испугалась. — Мы же решили, что теперь это дело полиции, — упрекнул парень и развернул автомобиль, взяв курс к дому Джесси. — Неужели ты не понимаешь, что он опасен? — Понимаю… Поэтому нужно его остановить. Вы правы, что без помощи полиции нам не справиться, но мы всё ещё можем приблизиться к правде, приблизиться к Ханне. — Не так, Джесси. Ты рисковала собой, хотя находишься в опасности, как Клео, из-за оставленной метки! Подумай о себе и больше не поступай так опрометчиво. Итан со мной согласился бы.       Томас посмотрел в зеркало заднего вида на отдаляющуюся автомастерскую и на секунду бросил взгляд в сторону девушки, вернее на стопку бумаг, лежащую на её коленях. — Наверное, он бы отчитал меня сильнее, чем шериф, — усмехнулась Джесси и повернула голову к окну. — И отчитает, когда вернётся. — Что это за документы? — А, это? Клиентская база нашей… мастерской Ричи. Я подумала, что человек, который сбил Дженнифер Хэнсон, обращался к Роджерсам по поводу ремонта автомобиля AMC Gremlin. — Я не понимаю… Причём тут Дженнифер Хэнсон? Какая тут связь с похищением Ханны? — Ой, точно, — спохватилась девушка, вспомнив, что она и Итан держали всё в тайне от остальных. — Я расскажу тебе по дороге. — По дороге? Куда ты опять собралась, Джесси? — Отвези меня на улицу Велл, к дому номер 4. Возможно, там мы найдём её. У меня предчувствие, что Ханна там. 10:45 Коллвиль       Стычка на лестнице набирала оборот: Итан ворвался в проём, схватив одного из четверых наёмников. Остальные расступились в стороны и вынули из пиджаков электрошокеры. Майк не медлил, а набросился на них с ножами, переключая их внимание на себя, и первым получил разряд в правый бок. Двое остались на нём, а третий ударил лежащего на его товарище Итана.       Боль от проходящего через тело электричества заставляла их кричать. Майк отступил и вжался в угол коридора у двери. — Кто смелый? Подходи!       Итан схватил противника с электрошокером за руку и перебросил его через себя, после чего тоже отступил от пары преступников. Поваленный наемник поднялся на ноги и тоже взял своё электрооружие. — Вот дерьмо, — произнёс Итан, понимая, что этот бой им не выиграть. — Вам не сбежать, сдавайтесь, — прозвучал заглушенный голос из-под маски. — Вы окружены.       В подтверждение его слов топот на лестнице и крики преследователей становились всё громче. На лице Майка появилась испуганная гримаса, и он крикнул Итану: — Вали их! Снеси бошки! — Твою мать, — сквозь зубы произнёс гонщик и вытащил пистолет. — Не позволю! — набросился на парня человек в маске и стал первым застреленным. Громкое эхо выстрела вынудило противников Майка отвлечься, и байкер воспользовался этим моментом, всадив в шеи обоих по лезвию ножа по самую рукоять. Второй бандит был на прицеле Итана и колебался, увидев за спиной парня зарезанных товарищей. — Засранцы, — плюнул на них Майк и закрыл дверь на этаж. Наёмники поднялись на уровень ниже и приблизились к ним очень близко. — Надо сваливать, и как можно быстрее. Чего застыл, Итан? — Где хакер? — спросил гонщик у парня в маске. — Если хочешь жить, отвечай. — Я ничего тебе не скажу, так что стреляй. — Как пожелаешь, — ответил Итан и приготовился выстрелить, но Майк подбежал к преступнику и ударил его электрошокером. Когда тело наёмника прекратило дёргаться от поражения электрическим током, байкер подхватил его и обратился к Итану с улыбкой. — У меня есть одна гениальная идея.

***

      54 этаж был отведён специально для группы преступников в черных масках, подчиняющихся крупному фальшивомонетчику. Звук выстрела на их уровне удивил каждого. Они всполошились и, покинув номера, единой толпой продвигались по коридору в поисках следов вторженцев, пока не наткнулись на столпотворение у выхода эвакуации. — Это точно два нарушителя, о которых было доложено. — Но нам не сообщали, что они вооружены. — Действительно, если у нас общие интересы, то это вызывает вопросы к клану Коллинза. Никогда не доверял байкерскому отребью. — Ты думаешь, что это кто-то из них? — Посмотри сам: перерезанные глотки и выстрел в сердце — на такое варварское убийство способны только они. — Тогда нам стоит присматривать за ними.       Маски двух переговаривающихся между собой наёмников отличались от других — они имели красный оттенок и носили при себе пистолеты с глушителем. Люди в черных масках стояли за ними и молча смотрели на тела убитых союзников. Дверь на лестницу открылась и на этаж прорвались смешанные группы вооруженных преступников. Первыми вошли наёмники в белых костюмах. — Где они — два нарушителя? Вы убили их? — Нет, мы пришли на звук выстрела, но здесь никого не было кроме них, — указал человек в красной маске на окровавленные трупы. — Нам предоставили неполную информацию об их опасности. — Мы были удивлены, когда прозвучал выстрел, — поддержал напарника второй преступник в алой маске. — Что насчёт вас? Вы знали, что они вооружены? — Мы видели по камере наблюдения, что один из них владел пистолетом, так что да. — А в сообщении об этом говорилось? — спросил парень с сокрытым лицом. — Наверное, да, — неуверенно произнёс бандит в белом костюме. — Нужно обыскать этаж, они должны быть ещё здесь. — Рассредоточиться! Осмотреть все номера! — было отдано распоряжение «черным маскам». Прибывшие снизу преступники присоединились к ним, заглядывали в каждую комнату, коих было триста на всём этаже.       В восточном крыле, к которому вёл узкий коридор от места обнаружения тел убитых, раздался громкий шум. Пробравшись через проход, три наёмника открывали номер за номером, пока не услышали звук разбитого стекла. Ориентируясь на отголоски, небольшая группа выломала дверь в апартаменты номер 541-92. В правой части комнату рядом со шкафом из белого дерева лежал человек в черной маске. Его костюм был сильно потрепан, руки сильно дрожали, а электрошокер лежал рядом с ним. Большое окно оказалось разбитым, и основная часть осколков находилось на подоконнике, через которое было переброшен самодельный канат из постельного белья, сорванного с кровати у левой стены. — Что тут произошло? Где они? Где нарушители? — тряс за плечи пострадавшего человек в белом костюме.       Три наёмника внимательно рассмотрели крепление импровизированной веревки со стулом, упершимся в раму окна, и выглянули наружу — конец тряпичного каната уходил в окно этажа ниже, чему было только одно объяснение: беглецы спустились на 53 этаж. — Фокусники поганые. — Они ушли, — выдавил из себя покалеченный парень в черной маске тихим голосом. — На этаж ниже. — Мы уже поняли, гений, — ответил наёмник и включил рацию. — Внимание, два нарушителя спустились в восточном крыле 53 этажа. Охранникам быть предельно осторожным — они вооружены. Увидите, стреляйте на поражение, вскоре к вам направится ударная группа. На радиопередатчик поступило ещё одно сообщение: «Приём. Говорит группа внешнего периметра. Перед отелем был обнаружен труп какого-то придурка в байкерской куртке серого цвета. Судя по тому, что его рожа превратилась в лепешку, могу точно сказать, что он свалился с ахуенно большой высоты.» — Похоже, один из них облажался, и его лицо отсребают от асфальта. — Да, я слышал крик, — подтвердил слова наёмника человек с закрытым лицом. — Так ему и надо. — Тогда это всё упрощает — отправьте десять человек на подмогу охране. Этого должно хватить, чтобы разобраться с оставшимся мудаком. А все остальные — по своим местам, ведь если вы не прибудете вовремя на крышу, то останетесь здесь и сгинете вместе со зданием. Готовьтесь к прибытию вертолетов.       Раненного наёмника подняла пара союзников и вывела из номера. Два человека остались там.       Двигаясь по коридору в сопровождении бандитов, Итан с облегчением выдохнул — спонтанный план Майка на сей раз оказался действительно гениальным, в результате чего у гонщика появилось прикрытие и возможность свободно перемещаться по отелю. Пара наёмников в номере не представляли серьёзной угрозы, так как у байкера был элемент неожиданности — он в выигрышном положении.       Группу, в которой затерялся Итан, остановил человек в красной маске, встав посреди коридора. — Я забираю у вас своего подчинённого, — сказал он, показав на байкера в офисом костюме. — Мне нужно расспросить его обо всём, что он видел. — Подавись, — огрызнулся преступник в белой одежде. — Я узнал от него достаточно. Расходимся, парни.       Скопление наёмников постепенно расходилось, а «красная маска» недобро смотрел на удаляющуюся спину мужчины в белом костюме. — Поговорим в моей комнате, — бросил он Итану и последовал вглубь этажа. Время убегало, но парню пришлось подчиниться. Двое обладателей такой же маски помогали ему, считая одним из них.       На протяжении всего пути до номера никто из не проронил ни слова. Нервы гонщика были на пределе, так как слова Майка про актерские навыки Итана оказались чистой правдой и опека, когда каждая минута на счету, была нежелательна. Хоть этаж поражал количеством комнат, гонщик не сомневался, что Джейка держат на другом, а именно на последнем, куда добраться сложнее всего.       Наёмники завели его в один из номеров и посадили на кресло. Человек в красной маске внимательно рассматривал Итана с головы до пят. — Расскажи мне, что произошло, когда вторженцы появились на этаже, — спросил он, прервав молчание. — Их было двое… Один с ножами, другой с пистолетом, — прерывисто отвечал Итан. — Мы не ожидали, что у них будет ствол. — Извращенец в белом знал, — задумался наёмник, глядя в пол. — Нападавшие были из группы Коллинза? — Я не знаю… Но они точно байкеры. — Что это значит? — непонимание охватило двух бандитов, стоящих по бокам кресла Итана, и они переглянулись. — Заткнулись! Я думаю.       Обладатель красной маски обладал властью и влиянием среди людей в черных, вселял в них страх. Спустя две минуты размышлений он показал кобуру, из который вынул пистолет с глушителем. Это произошло настолько быстро и внезапно, что не только Итан не успел испугаться, но и два наёмника тоже. — Внимательно наблюдайте за группой Коллинза и наркоманами, — отдал распоряжение своим товарищам по рации человек в красной маске. — Они присоединились к нашему альянсу последними, поэтому есть вероятность, что это неспроста. Вы трое, сторожить кнопкодрочеров! Глаз с них не спускать! А на мне — главный байкер и наркобарон. Лидер покинул своих подчинённых и вылетел в коридор. — Двинули, парни, — сказал наёмник и хлопнул Итана по плечу. Парень опешил от сложившейся ситуации: преступники с разных уголков страны объединились в один бандитский союз, но с самого начала не доверяли друг другу, и это играло ему на руку. — Идём, — ответил гонщик, встав с кресла.

***

      На последнем этаже гранд-отеля половину этажа занимал просторный зал, в котором расположились все лидеры преступных группировок. Они сидели за круглым стеклянным столом в самом центре, ведя переговоры, касающиеся совместного сотрудничества. Каждый преследовал свои интересы, а личные телохранители пристально следили за опасными по их мнению представителей.       У левой от входа стены за столом с ноутбуком сидел Джейк. Вокруг него выстроилась преграда из пятнадцати наёмников, не позволяющая никому-либо в зале приблизиться к хакеру. Четыре человека стояли лицом к нему, чтобы он не смел думать о побеге. Все мысли об этом у него исчезли, как только Джейк ступил в отель и другие хакеры отказались помочь ему. — Парни, мне в туалет надо, — сказал парень. — Потерпишь, — ответил один из преступников. — Или под себя сходи. Никто же не видит, кроме нас. Наёмники громко рассмеялись, а Джейк понял, что такое не прокатит. Он до последнего не верил, что Итан отдал диски. Дела шли хуже некуда — приближался черёд демонстрации программы. — Прошу минуту вашего внимания, господа, — прозвучала речь Пилигрима, и обсуждения сторонних переговоров прекратились. — Настал тот момент, ради которого я собрал Вас. Прямо сейчас я продемонстрирую возможности программы, что поставит на колени весь мир.       Мужчина с сигарой показал в сторону Джейка, и охранники хакера отошли в сторону, чтобы преступные лидеры увидели его. — Этот молодой человек за ноутбуком по моему заказу написал код, способный автоматически войти в банковскую систему любой страны и замаскироваться под аккаунт владельца банка, благодаря чему, друзья мои, наши карманы наполнятся миллионами долларов, евро, всеми валютами.       Джейк задумчиво смотрел на Пилигрима, потому что он не говорил бандитам о рисках, которые возможны при её использовании. — В качестве наглядной демонстрации сейчас банк Нью-Йорка от лица его директора переведёт одному из вас пятьсот тысяч долларов, — объявил он и указал на главу байкерской группы. — Хэнк Коллинз, ты станешь первым счастливчиком.       Люди в кожаных куртках восхищённо присвистнули, а лидер сдержанно улыбнулся. — Джейк, запускай программу, — сказал Пилигрим, и хакер сжал кулаки, не желая подчиняться.       Двери в зал распахнулись и ударились о стены, порождая одиночный громкий стук. Восемь мужчин в офисных костюмах с закрытыми лицами перешагнули через порог во главе с двумя носителей красных масок. — Прошу прощения, Пилигрим, — прервал демонстрацию один из них. — Но вам следует обдумать своё решение. Байкерам нельзя доверять, сэр. Двое из его людей устроили хаос на 54 этаже и убили троих наших. — Ты обвиняешь его в предательстве? Клан «ночной крови», — повернулся мужчина к сидящему за столом человеку. Он был одет в красный костюм, поверх которого его облачало чёрное пальто. На лице также красовалась маска, у которой был отколот участок правого глаза. — Что за хуйню ты несёшь?! Это Ваши люди ведут себя, как скот, врываясь на совещание, — упрекнул Хэнк наёмников в масках. — Ни я, ни мои люди не заинтересованы во вражде с вами. Мы не собираемся предавать альянс! — Давайте выслушаем то, что скажет мои приближённые, — предложил лидер банды в масках, игнорируя слова Коллинза. Джейк не понимал, что происходило в зале, и наблюдал за разворачивающимся спором между наёмниками.

***

      Парни в костюмах оказали огромную услугу Итану, приведя к двери на 55 этаже, которую охраняли четыре таких же наёмников в масках. По их словам за ней содержались хакеры, привлеченные к работе с Пилигримом.       Вся сложность была в том, что гонщик не знал об отсутствии Джейка в этой комнате и пытался придумать способ сократить количество охранников с шести до двух, чтобы сначала обезвредить их, после чего войти номер. Разыгрывать спектакли умел Майк, а не Итан, поэтому хорошего плана у него не появилось. — Эй, — обратился он к наемникам. — Проверим их? — Зачем это? Пилигрим их припугнул как следует, так что не парься. — Я не об этом. Вторженцам нужны они. — Что? Почему ты об этом не сказал раньше? Если слышишь чужие планы, то надо рассказать как можно быстрее. Это же одно из наших правил. — Ну, — растерялся Итан и запнулся. — Я просто так думаю. — Пытаешься косить под «жнецов»? Так вот, что я тебе скажу, — приблизился к гонщику наёмник и смотрел в его глаза. — Я сразу понял, что они пришли за хакерами. А это значит… Замер преступник в позе мыслителя, а остальные помотали головами. — Ты просто смешон. Красную маску лидер выдаёт не только кретинам с завышенной самооценкой. Неужели до тебя это не доходит? Идиот. — Ты кого идиотом назвал? Хотя, что с тебя взять: мы двое об этом догадались, а вы… просто жалки. — Закрой свой рот, пока я твой болтливый язык не поджог. — Я проверю номер, — сказал Итан. — На всякий случай. — Хочешь попробовать? Рискни и никогда в жизни не получишь «красную маску», тупой ублюдок.       Гонщика проигнорировали, и он на их глазах открыл дверь. Никаких криков и призывов остаться за дверью в его адрес не прозвучало. Итан бесприпятственно проник в затемненную комнату, где за столами, уткнувшись в мониторы компьютеров, сидели худощавые мужчины. У половины из них на глазах были надеты очки, на которых отражались экраны. — Задроты, — тихо произнёс парень. Ни один из десятка программистов не посмотрел на Итана, хотя слышали открытие двери и знали, что кто-то вошёл.       Неизвестно, чем Пилигрим пригрозил им, но все хакеры неустанно работали без надзора. Гонщик подошёл к ближайшему и наклонился, облокотившись на стол. — Хакер по имени Джейк здесь? Ответа не последовало, но глаз программиста на секунду задержался на Итане. — Ты знаешь, где он? — спросил парень. Снова молчание. — Моё имя Итан. Тебе знакомо это имя? — принял он его за Джейка, но понял, что ошибся. — Ладно, — кивнул головой байкер и вынул из-за пояса пистолет, после чего приставил его к щеке хакера, а левой рукой обхватил шею. — Может, так тебе комфортнее разговаривать. — Нет, прошу, не стреляйте, — быстро заговорил он, и Итан прикрыл ладонью рот хакера. — Мне нужна от тебя информация. Джейк в этой комнате? Сидящие за компьютерами мужчины отвлеклись от работы и встали с мест. — Нет, его здесь нет. Главный зал. Его отвели туда — на собрание. Он должен показать программу. — Блять, — не сдержался Итан, так как Джейк был в самом опасном для него месте, откуда вытащить его не представлялось возможным. — Всем сесть на место, иначе после него я вышибу мозги всем вам, и мне ничего не будет.       Со страхом в глазах хакеры опустились на стулья и смирно сидели, наблюдая за Итаном. — Пожалуйста, не убивайте меня. Мне не оставили выбора. — *вздох* Так. В этом зале ведь есть камеры? — Не знаю, наверное… сэр. — Можешь получить к ним доступ? Я хочу посмотреть, что там происходит. Хакер постучал по клавиатуре и замер. Он открыл системное окно, но колебался. Другие программисты перешептывались, что заставляло Итана нервничать. — Внесу ясность: у меня пистолет, и в ваших интересах сотрудничать, так что… — приложил байкер палец к губам маски. — Делайте то, что я требую, и часть из вас отправится домой. Ты, приятель, один из них, поэтому постарайся. Стук по клавиатуре снова зазвучал в комнате, и хакер переписывал код программы наблюдения. — Мы… Что делать нам? Если нужно что-то ещё, то пожалуйста, скажите. Все мы оказались здесь не по своему желанию и хотим выбраться отсюда. — Заткнись, — одернул коллегу другой программист. — Он заодно с бандитами и тоже использует нас. На экране появились окна с движущимися картинками. Центральный зал с разных ракурсов предстал перед глазами Итана — количество преступников поражало. — Где же он? — Хакер Джейк, — показал на верхнюю левую рамку, на которой был виден со спины человек в черном капюшоне за ноутбуком. — Вижу. Молодец, — сказал гонщик и следил за действием наёмников. Послышался шум за входной дверью, после чего ручка пришла в движение. Итан выпрямился и спрятал пистолет за спиной. В комнату вошёл наёмник в черной маске. — Эй. Проверил, что хотел? — Да, всё в порядке. Хотя присмотр за ними, на мой взгляд, необходим. — *смех* Они же овощи. Смысл за ними следить? Пилигрим обо всём позаботился. Нам нельзя покидать наш пост, выходим, — повернулся бандит к двери.       Гонщику нужно было остаться у компьютера, откуда можно наблюдать за Пилигримом и найти способ вызволить Джейка. — Я останусь. На случай появления вторженцев. — Назовись, — с недоверием попросил наёмник. — Что? — удивился Итан и понял, что он оказался не глуп, так как начал использовать термины и позывные группы, о которых парень не знал. — Назови свой номер, — потребовал человек в маске. Запахло жаренным, и рука гонщика снова ухватилась за пистолет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.