ID работы: 10719487

feelings like a phoenix

Гет
NC-17
В процессе
25
автор
Размер:
планируется Макси, написана 21 страница, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник Скачать

День рождения

Настройки текста
Сегодня был день почты. Я ждала этот день из-за письма родителей. Мы сидели с Гермионой и Невиллом за столом и завтракали. Сегодня был выходной, поэтому я планировала пройтись по окрестностям Хогвартса, потому что у меня еще не было такой возможности. «Прошло всего ничего, а я скучаю по маме с папой. Интересно, что они мне напишут в письме», — размышляла я, ковыряясь ложкой в овсянке. Неожиданно, место, где мы сидели заволокло черным дымом, от чего я закашлялась, как и некоторые другие студенты. — День добрый, господа студенты, — из ниоткуда слева от меня появился Уизли. — Мы заметили, что вы заскучали, — справа от меня появился второй Уизли, — И решили это исправить. Гермиона вскочила и зло ответила: — Вы не можете использовать свои штучки здесь! Это ведь Большой Зал, место, где все едят! Вы нарушаете правила! — Да ладно, мисс Грейнджер, — потянулся Фред и наигранно зевнул, — А вы нарушаете тишину. И вообще, слишком скучная при этом. Это ведь шутка. Он обвел удовлетворенным взглядом повеселевших студентов, перешептывающихся между собой, и произнёс: — Смотри, это только тебе не понравилось, потому что ты скучная и не понимаешь шуток. — Фред, не перегибай, — шепнул Джордж и настороженно посмотрел на Грейнджер, — Не обращай внимания, он не хотел тебя обидеть. — А что здесь обидного? Он сказал правду: я скучная и неинтересная. И вообще, я заучка, с которой невозможно провести ни минуты вместе, — выпалив это, незаметно сморгнув слезу, она побежала на выход из Зала. — Что я не так сказал? — пораженно спросил Фред и обратился ко мне, — Разве я не прав? За столом раздались перешептывания. Я нахмурила брови и ответила: — Ты совсем дурак! Ты её обидел. И очень сильно, — я покачала головой, — Тебе нужно перед ней извиниться. — Вот ещё! Стану я перед этой заучкой извиняться! — он вспыхнул, — Сама обиделась на правду, а я виноват! Идём отсюда, Джордж! Он встал и потянул за собой брата. Джордж высвободился и снова сел возле меня. — Я догоню, — произнёс он, не обращая внимания на брата. Фред покраснел от злости, но не ответил, а лишь ушёл, громко топая. — Почему не пошёл за ним? — удивленно спросила я. Джордж опустил глаза и произнёс: — Потому что он не прав сейчас, — сказав это, он посмотрел в глаза, — Он не должен был так говорить Гермионе. Я знаю, что вы с ней подруги, поэтому хочу перед тобой извиниться за него. Прости, он довольно вспыльчивый. Я покачала головой. — Не передо мной нужно извиняться, и уж явно не тебе, — я положила руку ему на плечо, от чего тот покосился на меня, — Но спасибо тебе за это. Я ценю это. — Всё в порядке, — отмахнулся он и начал вставать, но я задержала его. — Скажи, почему ты мне это сказал? Ты мог бы пойти за братом. Джордж на секунду задумался и ответил: — Для меня это было важно, важно, чтобы ты не обижалась, — он посмотрел на меня и улыбнулся, — ты мой друг. Мне нравится дружить с тобой. Я искренне улыбнулась. Мне ещё не говорили таких приятных вещей. «Он считает меня своим другом. Я ценю это», — подумала я и произнесла: — И мне с тобой. Я рада, что у меня есть такой друг. Джордж улыбнулся и протянул мне руку. — Друг. — Друг, — в ответ протянула свою и мы пожали руки. Не успел Джордж отойти, как в Зал влетели совы и начали каждому студенту отдавать их почту. Ко мне подлетел наш семейный филин Биггз вместе со свертком и письмом. Я тут же принялась открывать конверт, перед этим угостив Биггза угощением. Уизли покосился на сверток и вопросительно посмотрел на меня. Я похлопала по свободному месту возле меня, приглашая его сесть рядом. Дважды его приглашать не нужно было. Я раскрыла конверт и начала читать: «Наша дорогая и любимая Гвендолин! Прошло всего три недели с того момента, как мы с тобой расстались, но для нас это кажется огромным промежутком времени. Мы скучаем по тебе! Но мы уверены, что ты отлично справляешься со всем, со всей нагрузкой. Мы были очень рады узнать, что ты поступила на Гриффиндор и нашла друзей. С нетерпением ждём с тобой встречи. И ждем, когда познакомишь нас с ними. И, конечно же, самое главное! С днем рождения, наша взрослая доченька! С 12ти-летием тебя, дорогая! Пусть сбываются все твои мечты и цели. Любим, обнимаем и целуем. Твои мама и папа! P.S. в подарок мы тебе отправляем одну очень ценную вещь, носи её и вспоминай о маме!». Мои глаза начало щипать от слёз. Я даже не осознавала насколько я соскучилась. — У тебя день рождения сегодня?! — удивленно выпалил Уизли, — Почему ты не сказала? Мы бы приготовили для тебя самый лучший подарок! — Тс-с-с-с, — зашипела на него я, — Я не хочу говорить о моем дне рождении. Я его отмечаю только с родителями, поэтому я не хочу распространяться об этом. И не говори никому, прошу тебя. Джордж несколько секунд смотрел на меня, но позже сдался и ответил: — Хорошо. Если ты так хочешь… — Спасибо тебе, — я его слегка потрепала по плечу. — Открывай, что там тебе подарили? — спросил он, неловко. Я начала разворачивать сверток и оттуда на стол выпало мамино колье, которое досталось ей от её мамы. Я была поражена этим. Это же очень ценный подарок! Она рассказывала, что была в нем в тот день. Когда Пожиратели напали на них. Почему она решила мне его подарить? Я буду носить это колье только на очень важные мероприятия: боюсь, что с ним что-то может случиться. — Ваау! — открыл рот от удивления Джордж, — Такое красивое… Тебе оно очень к лицу будет. — Спасибо, — смутилась я от комплимента. — Не хочешь примерить? — спросил Уизли улыбаясь. — Конечно хочу! — воскликнула я и прижала руку к губам, — Прямо сейчас и пойду! Я забрала письмо и подарок и побежала к себе в комнату. В комнате были мои соседки Парвати и Лаванда. Они куда-то собирались. Гермионы не было. «Наверное, ещё обижается и сидит в библиотеке. Обязательно схожу к ней». Я надела колье и подошла к зеркалу, чтобы посмотреть на себя. Девочки увидели это и восхищенно начали восклицать и спрашивать, откуда и что за повод. Я не стала рассказывать о дне рождении, просто сказала, что это подарок от родителей. Покрутившись у зеркала, налюбовавшись собой, я сняла украшение и отправилась на поиски Гермионы. Первым делом я пошла в библиотеку — любимое место Грейнджер. И, конечно же, нашла её там. — Герм… Я оборвала себя на полуслове. Она была не одна: с ней сидел… Фред? Она читала книгу и что-то писала, а он сидел рядом. «Всё же извинился?», — подумала я и обернулась, чтобы уйти и не мешать им, но врезалась в кого-то. — Тссс, — зашептал «кто-то», — Не спугни их. — Джордж! Напугал! — я отошла от него, — Фред всё-таки извинился? Они помирились? — Ну, он пытается извиниться, но Гермиона так быстро не простит. Ладно, пойдем отсюда, не будем им мешать. — Вообще-то, я так и планировала сделать, пока не врезалась в тебя, — с напускным возмущением произнесла я. Джордж улыбнулся. — Какие планы на сегодня? — спросил он, идя вперед. — Хотела прогуляться возле Хогвартса, а что? Уизли поравнялся со мной и пошёл таким шагом, чтобы я успевала за ним. Он неловко произнёс, будто боялся, что я подумаю что-то не то: — Не будешь против компании в виде меня? Усмехнувшись, я взяла его под локоть и ответила: — Конечно нет, мистер Уизли. Я только за. Покажи мне здесь всё, — я повернулась к нему — Меня интересует здесь только, м-м-м… Всё! Джордж расслабленно выдохнул и засмеялся. — Тогда, мисс Кларк, я ваш гид на целый день, — сказав это он ускорил шаг, таща меня за собой, но я была не против, — Я расскажу тебе всё о Хогвартсе. Приготовься слушать и запоминать, Гвендолин.

***

Мы вернулись к ужину, уставшие, но довольные. Мне было приятно то, что Джордж показал мне округу Хогвартса, и даже больше (я никому не расскажу про тайные ходы из Хогвартса). — Спасибо тебе огромное, Джордж, мне было весело! Не сдержавшись от эмоций, я рывком обняла его. Сначала, он замер, а через секунду так же крепко обнял меня. — Мне было не сложно, — и тихо добавил, — Я рад, что тебе понравилось. — Очень понравилось! — воскликнула я. — Я бы хотел за кое-что извиниться, но, думаю, оно того стоило… — Он виновато опустил глаза и отстранился от меня. — Что? О чем ты… Не успела я договорить, как меня оглушил взрыв и сверху посыпались конфетти. — С днем рождения!!! — сразу несколько голосов крикнули где-то сбоку от меня. Через несколько мгновений, отойдя от шока, я рассмотрела тех, кто всё это устроил: конечно же близнецы, Невилл, Гермиона, Гарри и Рон. Мне кажется эти двое просто за компанию меня поздравили, но всё равно приятно. — Спасибо… Но, не стоило, — я взглянула на Джорджа, — тот упорно избегал прямого контакта. — А когда вы… Стоп! — я посмотрела на Гермиону и Фреда, — Так в библиотеке вы не мирились, а придумывали план? — Не совсем, — смутился Фред, — сначала мирились, а потом пришёл Джордж и рассказал о твоем дне рождения и мы начали готовить подарок. Я подошла к Джорджу. Мне было немного обидно, что он не сделал того, о чем я просила, но в то же время и приятно, что обо мне подумали. Я положила руки ему на плечи. — Спасибо, — он удивленно взглянул на меня. — Ты не злишься? — Не сейчас, позже поговорим об этом, — шепнула я, — А сейчас давайте отпразднуем. Спасибо вам за подарок! Я очень ценю вас. — Открывай, — с улыбкой сказала Гермиона и дала мне небольшую коробочку, — Думаю, тебе это понравится. Я открыла крышку и удивленно воскликнула. — Прытко Пишущее Перо! — я кинулась на шею подруге, держа в руках перо, — Ты знала, что я обожаю писать! Спасибо огромное. — Я рада, что тебе нравится, — зарделась девочка, отвечая на объятия. — Кхм, — кашлянул Фред, привлекая внимание. Я отстранилась от Грейнджер и посмотрела на близнецов. Фред достал небольшой свёрток и передал его мне. — Это тебе от нас, — он переглянулся с братом. Внутри оказался толстый ежедневник. — Это не просто ежедневник, — поспешил объяснить Джордж, — После того, как что-то напишешь в него и захочешь скрыть это, просто скажи: «Инфланцио!», а чтобы проявить надпись — «Кавилео!». Только ты сможешь увидеть то, что написала. Мы давно пытались придумать что-то такое, и вот, вроде как вышло. Я стояла и не могла поверить в то, что они действительно подумали обо мне и подарили то, что мне интересно. — Я… — в глазах появились слёзы радости, — благодарна вам! Спасибо! Мои друзья были довольны эффектом, который принесли подарки. — Всё для тебя, — улыбнулась Гермиона. Невилл и Гарри с Роном тоже подарили мне какие-то небольшие и приятные подарочки. Остаток вечера прошёл прекрасно. Я не могла поверить, что наконец нашла друзей, которые меня любят и ценят.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.