ID работы: 10719375

Новая жизнь глазами попаданца

Гет
NC-17
В процессе
872
Горячая работа! 1246
автор
Jenoar бета
Anhel__ бета
SherbetChan бета
Thunder Nue гамма
Размер:
планируется Макси, написано 505 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
872 Нравится 1246 Отзывы 414 В сборник Скачать

2.37: Найти применение

Настройки текста
Примечания:
      В настоящем на острове Русукаина       После тренировки Рейли и Луффи сидели возле костра. Обед был почти готов, и парень уже предвкушал накинуться на жареное мясо. Запах мяса привлекал не только пирата, но и местных обитателей лесов. Животные наблюдали издалека, не решая подойти ближе. Луффи уже не первый вечер расспрашивал Рейли о приключениях с Роджером, и старик охотно рассказывал истории. В этот вечер Рейли решил узнать побольше о будущем короле пиратов. Наблюдая, как Луффи с аппетитом ест, старик улыбнулся и спросил.       — Луффи, ты знаешь своих родителей? — оторвавшись от мяса и даже на пару секунд перестав жевать, парень задумчиво посмотрел вверх и улыбнувшись ответил.       — Да!       — Они, как и Гарп дозорные?       — Не совсем, — ответил парень, отложил в сторону мясо и, сняв шляпу, достал из потайного кармашка сложенную фотографию. — Когда я спросил у деда, кто мои родители, то получил порцию кулаков любви. Потом дед дал фотографию и сказал, что это мои родители. Отец преступник, а мать давно погибла, — Луффи, развернул фото и с грустью взглянул.       — Позволишь? — спросил Рейли и взяв фотографию взглянул. Старик не смог сдержаться и залился смехом. Луффи в недоумении смотрел на Темного Короля. Его шея вытянулась, и он с интересом посмотрел на фото, но на нем ничего не изменилось. Просмеявшись, Рейли наконец смог спросить. — Мужчина это Драгон. Глава революционной армии. Гарп не раз пытался сделать из него дозорного и таскал с собой, а вот девушку разве ты не узнал? — на этот вопрос Луффи лишь удивленно посмотрел на Рейли. — Она твоя накама, Луффи.       — Накама? — Луффи еще раз посмотрел на фото и, сощурив глаза, задумался. Он сложил руки на груди и, пытаясь вспомнить всех накам, пару минут размышлял. Усмехнувшись, Рейли решил облегчить парню задачу.       — А если бы она была блондинка с живой тенью под ногами?       — Ли-и-и?! — вскрикнул удивленно Луффи. — Ли моя мать?!!!       — Я сомневаюсь, что она твоя мать… — спокойно сказал Рейли, но слова ушли в пустоту. Мугивара не слушал Рейли, а лишь удивленно уронил челюсть.       — Моя мама — моя накама! — схватившись за голову, произнес Луффи.       — Луффи, Ли не может быть твоей мамой. Она путешествовала с нами и… — договорить Рейли не дали. Луффи в восторге подскочил к старику и заглядывая в глаза уже ждал историй.       — Моя мама путешествовала с Роджером?!       — Да, она искала пиратскую команду Белоуса.       — Круто!!! Рейли, расскажи!!!       — Луффи, ты уверен, что Ли твоя мать?       — Да! — уверенно ответил Мугивара. — Деда не станет меня обманывать!       — Вот оно как, — усмехнувшись произнес Рейли. Он прекрасно понимал, что Гарп всучил фото лишь бы, отстали от него. Переубеждать Луффи было бесполезно, и он решил пустить все на самотек. Разберутся сами. — Хорошо, Луффи. Я расскажу тебе про наше путешествие с Ли.       В прошлом.       Расположившись на палубе, Каин устроил для пиратов царя зверей настоящую пьянку. Выпивки было достаточно, а пираты были рады нажраться в хлам. Сам же Каин тоже не отказался выпить. Уже поддатый слегка, Каин стал рассказывать небылицы, а точнее истории из его жизни. Никто не верил ему и считал гостя лишь выдумщиком. Кайдо, расхохотавшись, осушил чашу с саке и спросил у него.       — Если ты мужик и прожил несколько жизней, то почему сейчас у тебя грудь?       — Это? — спросил Каин, демонстративно потрогал грудь. — Это не мое тело…       — Ты попал под действие фрукта? — уточнил Кинг, и собеседник кивнул.       — Да, нас трое в этом теле, и сейчас я у руля!       — Ты что несешь?! — возмутилась генерал. — Ты не должен рассказывать такое! Тем более пиратам!       — Заткнись, а то я еще и отдамся им, — с насмешкой подумал Каин. — Будешь возмущаться, выберу кого побольше. Чтобы ощутить всю гамму чувств!       — Ах ты ублюдок, — Каин, конечно, шутил, ему надоело слушать нравоучения генерала. Сама же генерал была возмущена до глубины души. За этот месяц Каин такое творил, что вовек ей не забыть и не отмыться. Хорошо, что с мужиками не спал. В одном из баров, он стриптиз отплясывал по пьяни на барной стойке, кто знает, что может учудить. Единственная, кто могла его приструнить, это была ненавистная ей вторженка, но та, погрузившись в себя, не собиралась возвращаться. Да и сам Каин этого не хотел. Он ни разу не попытался вернуть девушку, а даже наоборот. Не позволял это сделать генералу. Если выбирать из двух зол, то генерал бы предпочла вторженку. Пока Каин отвлекся на веселье с пиратами, генерал добралась до самых глубин подсознания и силой разбудила девушку. — Рота подъем!       Каин, посмеявшись над очередной шуткой, схватил бутылку и начал пить. В этот момент он застыл, а глаза постепенно расширились. Кинг, что сидел рядом, сразу обратил внимание на девушку. Та опустила бутылку, поставив ее на ближайшую поверхность, и стала хватать еду со стола. Она ела так быстро, как будто голодала не один день. Пираты странно посмотрели на Ли. До этого момента они не видели, чтобы девушка хоть что-то ела. Только пила, и очень много.       — Решил закусить наконец, — усмехнувшись произнес Кинг. Девушка услышала голос и наконец обратила внимание на присутствующих. Перестав хватать еду и жевать, Ли проглотила все, что было во рту. Внимательно посмотрев на Кинга, она застыла на месте.       — Геральт, — произнесла девушка. — Геральт из Ривии?       — Нет, — сухо ответил Кинг. Обратив внимание на Кайдо, девушка подавилась воздухом. Только что она была в казарме среди дозорных, а сейчас сидит напротив будущего йонко.       — Без паники! Только не кричи! — сказал Каин, но кто бы его слушал.       — Какого черта?! — вскрикнула Ли и подскочила с места. Ринувшись к борту корабля, Ли в панике стала смотреть по сторонам. На горизонте только море и ни одного островка. — Где база дозора? Где остальные?       — Мы уже месяц как покинули базу, — появившись, произнесла тень. — Ты была без сознания и…       — И что? — перебив спросила Ли. Нахмурившись, девушка вспомнила последние события, а если быть точнее слова Борсалино. Дальше лишь темнота и вот, она здесь. — Нужно вернуться на базу…       — Базу, — усмехнулся Кайдо. Краем уха, он услышал разговор и схватив дубину встал. — Вы дозорные?       — Как ты вообще с ними оказался? — тихо прошептала Ли.       — Блабла-кар, — широко улыбнувшись, ответил Каин. — Но бухла больше нет и платить придется натурой! Удачи!       — Что?! — удивленно вскрикнула девушка, но Каин уже скрылся в тени. Оказавшись в окружении пиратов, Ли приняла единственное верное решение. — Переговоры! Я парламентер и требую переговоров с капитаном!       — Капитан перед тобой, слушаю, — нахмурившись произнес Кайдо. Большинство пиратов были не меньше трех метров ростом. Ли чувствовала себя букашкой, но сдаваться не собиралась.       — Там дозор! — девушка рандомно указала на горизонт, и все пираты устремили взгляды туда. Кайдо кивнул, и команда засуетилась, решив оставить девушку на потом. Ли присмотрела на указанное ею направление. На горизонте виднелся корабль дозора. — И правда дозор…       — Он тебя не спасет, — произнес Кинг. Мужчина, удобно расположившись на ящиках, внимательно наблюдал за приближающимся кораблем.       — Подтверждаю, — раздался голос Каина. — Ты больше не дозорный, а даже наоборот, преступник. После того как ты отключилась, я разнес базу. Отправил инструкторов в больницу, в том числе Зефира. Отомстил за Роси и, выдав все за похищение дьявольских фруктов, скормил логии адмиралам. Путь обратно в дозор тебе навсегда закрыт.       — Быть не может, — с поникшим голосам произнесла девушка. Взглянув на водную гладь, Ли осознавала, что ей пришлось бы уйти из дозора, но не таким образом. Хотелось утопиться прям сейчас. И зачем ее вообще вернули. — Лучше бы я не возвращалась… Хуже и быть не может…       — Это корабль, Омо Рекса! — выкрикнул пират из вороньего гнезда.       — Беру свои слова обратно, может, — схватившись за голову произнесла Ли. Меньше всего на свете она хотела пересекаться с Рексом. Учитывая, что она теперь преступник, он с нее шкуру спустит в лучшем случае. Надо было действовать быстро и бежать с корабля. Оглядевшись вокруг, Ли заметила шлюпку. Только она хотела ринуться к лодке, как Кайдо одним ударом разнес ее в щепки. Рассмеявшись, мужчина проделал то же самое с другими шлюпками. — Я, конечно, не Рейли, но тоже неплохо плаваю.       — Топориком ко дну, — пояснил Каин. Рассмеявшись, он с таким удовольствием наблюдал, как девушка будет выкручиваться из это ситуации.       — Заткнись! — сквозь зубы произнесла Ли. — Это все из-за тебя!       Пока Ли разбиралась с Каином, корабль дозора подплыл вплотную, и пираты готовились к бою. Разглядеть кто находился на корабле не составляло труда. Заметив краем глаза Рекса, девушка упала на палубу в надежде, что ее не заметили. Только было уже поздно, Рекс сразу узнал курсанта, которого месяц тренировал.       — Ли?! Так это правда! — раздался грозный голос дозорного.       — Капитан, — поднявшись, девушка улыбнулась и почесала затылок. — Какими судьбами?       — Ты позоришь дозор, мерзкий мальчишка! — Рекс был в ярости. Выступившие вены на лбу увеличились в два раза. Он готов был прыгнуть за борт и доплыть до корабля брассом, но статус капитана не позволял ему показывать дурной пример. — Я лично тебя кастрирую, сопляк!       — Мне нечего отрезать! — не выдержав выкрикнула Ли. — И я баба вообще-то!       — То-то у тебя нет достоинства! Ты даже не мужик после такого!       — Да баба я! Баба! Чертов ты женоненавистник! Бедная твоя дочь… — сказав, Ли с грустью осознала сказанные слова. — Ой, я же и есть…       — У меня нет дочери, и никогда не будет! — выкрикнул Рекс. — Только сын и точка!       — Правильно! — поддержал его Кайдо. Подтолкнув вперед ребенка, что прятался за ним, Кайдо с гордостью произнес. — Мой сын Ямато станет величайшим пиратом и правителем одной из стран! Нет, всего мира! Во-ро-ро-ро!       — Это же девчонка… — с сочувствием Ли посмотрела на Ямато. — Ямато тоже баба, окстись, дядя!       — У меня сын! — произнес Кайдо и, подняв дубинку, нанес удар сверху по Ли. Девушка успела применить волю и заблокировать удар руками. Боль сразу пронзила руки, и повторного удара она точно бы не выдержала. Кайдо рассмеялся во весь голос. — Надо же, жива.       — Естественно, я его учил! — сразу раздался голос Рекса. Он уже успел взять муши громкоговоритель и больше не надрывал связки.       — Всего месяц, и мой учитель Зефир! — возмутилась Ли.       — Неблагодарный мальчишка, — сквозь зубы произнес Рекс и поднял руку.       Стоило ему опустить ее, как раздался пушечный залп из орудий. Дозорные нещадно обстреливали корабль Кайдо. Поднялась паника, и пираты стали отстреливаться в ответ. Кайдо отвлекся, чтобы защитить Ямато, и этих пару мгновений хватило. Найдя бочку и кинув ее за борт, Ли решила последовать примеру Луффи. Пока битва между пиратами и дозором накалялась, девушку уносило течение все дальше от кораблей. Как только наступила вокруг тишина, Ли решила проверить обстановку вокруг. Медленно подняв голову, она внимательно посмотрела на горизонт. Никого не было, и даже намека на остров или корабль. Повертев головой, девушка убедилась, что одна в бочке посреди океана. Перспектива так себе, но лучше, чем умереть от рук пиратов или же дозора. Облегченно выдохнув, Ли улыбнулась и запрокинула голову назад. Стоило ей посмотреть наверх, как она вместе с бочкой подпрыгнула на месте.       — Я огурчик, просто огурчик в бочке… — пробубнив, Ли спряталась обратно в бочку. — Теперь огурцов хочется…       — Тебе не уйти от Кайдо-сама, — раздался голос Кинга и следом последовал удар по бочке. Такое поведение возмутило Ли.       — Эй, птица, — возмущенно выглянула девушка, чуть не перевернув бочку и не зачерпнув в нее воды. — Огурцы иногда взрываются в банке! Не смей меня трясти!       — Капитан приказал доставить тебя на корабль или… — глядя на девушку, Кинг резко замолчал и взлетел вверх. Ли почувствовала приближение чего-то большого снизу, но не успела ничего сделать. Огромная пасть заглотила бочку целиком и скрылась под водой. — Или убить, — добавил Кинг. Убедившись, что никто не всплывет, он полетел на корабль.       Спустя какое-то время Ли удалось выбраться из морского короля. Не первый раз ее проглатывают, и не первый раз она познает анатомию монстров изнутри. Бочка была уничтожена, а девушка, раскинув руки и ноги плавала на спине. Погода стояла ясной, но в любой момент может все поменяться. На горизонте ни одного острова или корабля. Перспектива утонуть в бурю или снова быть съеденной не радовала.       — Повезло, что я не фруктовик, — усмехнувшись произнесла Ли. Перебрав в голове все возможные варианты спасения, на ум ничего не пришло. — Жаль, я не Кузан, и у меня нет велосипеда, — вздохнув произнесла Ли.       — Точно, — раздался голос Каина. Буквально через пару мгновений под Ли появилась твердая поверхность. От испуга девушка подскочила, ожидая увидеть очередного морского короля. — Это не лед, но принцип почти тот же.       — Черное, — потрогав поверхность на водной глади, девушка выпрямилась и попробовала сделать пару шагов. Уплотненная тень перемещалась вместе с Ли и не давала ей упасть в воду. Будто бы девушка шла по земле. — Ну все, я бог. Осталось научиться воду в вино превращать… Почему ты раньше молчал, что так умеешь?       — Ты не спрашивала, — рассмеялся Каин. — Куда мы теперь?       — Назад вернуться мы не сможем, — Ли тяжело вздохнула. Ей хотелось просто утонуть, но ее не покидала одна мысль. Если Борсалино ее помнил, то это объясняет странное поведение адмирала. И тем более поцелуй в отеле. Улыбнувшись, девушка немного взбодрилась, у нее появилась цель. Она твердо решила вернуться в будущее и встретится с адмиралом. — Надо найти пиратов Роджера или Белоуса, смотря кто попадется.       Мощный и величественный корабль Оро Джексон привлекал внимание многих пиратов. Несколько раз пираты, переоценив свои возможности, нападали с целью отобрать корабль. Сейчас был именно тот момент. Новоиспеченные пираты решили быстро получить корабль и заодно повысить свои награды. Бой был неравным, пираты Роджера оказались значительно сильнее, чем того ожидали. Корабли стояли вплотную друг к другу. Пираты готовились взять его на абордаж. Схватив саблю, Багги подбежал к Шанксу и, взяв веревку, был готов прыгать на корабль противника.       — Покажем им настоящих пиратов! — выкрикнул Шанкс и, прыгнув, был пойман вместе с Багги в воздухе.       — Вы останетесь на корабле, — сказал Крокус и, схватив обоих мальчишек, понес к противоположному краю корабля подальше от противников.       — Крокус, отпусти! — пытаясь извернуться, выкрикивал Шанкс. — Мы пираты! И можем за себя постоять! Ведь так, Багги?!       — Почему ты меня спрашиваешь?! — ответил Багги и тут же получил пинок от Шанкса. Мальчишки сцепились между собой, и Крокусу пришлось разнимать их, разведя руки в разные стороны. Демонстративно отвернувшись, взгляд Багги упал за борт корабля. Парень сразу закричал. — Там человек на воде стоит!       — Где?! — оживился Шанкс, и все взгляды устремились на стоящую возле корабля девушку. Ли внимательно смотрела на развевающийся флаг и пыталась вспомнить чей он. Закручивающиеся усы на веселом роджере казались ей очень знакомыми. Задумчиво потерев подбородок и сощурившись, Ли обратила внимание на людей, что смотрели на нее.       — Эй, я тут команду Роджера ищу, не подскажете как их найти?       — Тебе надо налево и до конца. Увидишь остров, и направо до широкой дороги, не доходя поверни у дерева к храму. Спроси старика, и он укажет путь! — ответил Шанкс, и Ли кивнув пошла налево от корабля.       — Ты что несешь, Шанкс! — выкрикнул Багги и, схватив парня за майку, стал трясти. — Мы и есть пираты Роджера!       — Эй, девушка?! — выкрикнул Крокус и отпустил мальчишек. Багги и Шанкс с грохотом упали на палубу. Остановившись, Ли обернулась на голос. — Мы и есть пираты…       Крокус не успел договорить, как из воды выпрыгнул морской король и проглотил девушку. Глаза всех троих увеличились в два раза. Такого не ожидал никто. С другой стороны корабля пираты Роджера уже одержали победу и на шлюпках отправили пиратов бороздить океан. Роджер с командой уже перетаскивал припасы на свой корабль, когда из воды показался морской король. Вид у него был болезненный, а глаза в кучу. Монстр икал и жалобно смотрел на пиратов, умоляя о помощи. Капитан задумчиво посмотрел на существо.       — Жрать, что ли хочет, — сказал мужчина и, схватив окорок приличного размера, запустил его в морского короля. Попал он четко в живот чудовищу, да тот и выплюнул Ли. Девушка приземлилась на воду и, осунувшись, пыталась осознать увиденное. Роджер был настолько удивлен увиденным, что чуть сам не свалился за борт. — Рейли, смотри! Она на воде стоит! Возьмем ее в команду!       — Нет! — крикнул старпом. — Ты даже имени не знаешь ее. Вдруг она дозорная?       — Девушка?! — махая Ли, кричал Роджер. Он полностью проигнорировал слова Рейли. — Вступай в мою команду?!       — Я там такое видела, как теперь забыть… — обреченно произнесла Ли. Девушка была покрыта слюной монстра и чуть не задохнулась в нем. Она пыталась пробиться изнутри и бросок Роджера спас ей жизнь. Заметив проплывающий окорок, Ли тут же забыла про недавние страдания и, вцепившись в него, стала есть. Почти доев, она заметила пиратов и встав подошла к ним. — Не подскажете, как найти пиратов Роджера или Белоуса?       — Как ты это делаешь?! — восторженно закричал капитан. — Как стоишь на воде?!       — А, это… — Ли задумалась, стоит говорить правду первым встречным, да и мужик с кудрявыми усами, был чем-то похож на Роджера. Только Король пиратов должен вести себя как король, по крайней мере такого короля помнила генерал. — Я фруктовик!       — Подымайся на корабль! — помахав рукой, мужчина позвал Ли на корабль. Девушка не стала отказываться. Она спокойно поднялась на корабль и взглянула на собравшихся пиратов. Задержав взгляд на одном из мужчин, девушка ахнула от удивления.       — Это же… это же... — девушка положила руки на щеки чувствуя, как они горят.       — Похоже тебя узнали, — произнес Рейли. Сложив руки на груди, Роджер поднял подбородок повыше.       — Это же Скоппер Габан! — девушка подскочила к пирату, чуть ли не прыгая от радости на месте. Челюсть упала у всех. Капитана она не узнала и флаг тоже, а при виде пирата из команды чуть ли не писает кипятком. — Можно ваш топор потрогать? — с горящим взглядом смотрела девушка.       — Ну, если дама просит, — произнес Габан и, достав оружие, протянул Ли. Девушка провела пальцами по лезвию топора. Счастью не была предела. Из всех пиратов, Ли встретила своего кумира. Где-то на заднем фоне в плечо Рейли плакал Роджер.       — Ну ничего, — похлопав капитана по спине, произнес старпом. — Ты еще станешь великим пиратом.       — Точно, — очнулась и, посмотрев на Габана, спросила Ли. — Вы же состояли в команде Роджера, где его найти?       — Я Роджер! — услышав свое имя, капитан выпрямился и гордо произнес. — Зачем ты нас ищешь?       — Усы у вас не пышные… — с подозрением посмотрев на Роджера, произнесла Ли. Появившийся Каин тут же отвесил ей оплеуху. Девушка чуть не завалилась вперед и потерла шишку на голове.       — Ничему тебя жизнь не учит! — возмутилась тень. Появление говорящей тени удивило всех, кроме Роджера. Капитан радостно смотрел на странное существо и, сделав круг вокруг девушки, громко произнес.       — Вступайте в мою команду!       — Роджер! — выкрикнул Рейли. — Ты даже не знаешь, кто она!       — Как тебя зовут? — спросил капитан.       — Я Ли, а это Каин… — девушка не успела договорить, как Роджер снова перебил ее.       — Ну все, теперь знаем! Вступай в мою команду! — Ли испытала чувство дежавю, как и Каин, а Рейли закрыл лицо рукой и покачал головой. Улыбнувшись, капитан стал серьезнее и посмотрел на Ли сверху вниз. — Так зачем ты нас искала?       — Я расскажу вам, но только наедине, — девушка тоже стала серьезнее. Шутки шутками, но на корабле Шанкс и Багги, а в будущем она пересекалась с ними. Девушка искоса взглянула на ребят и снова посмотрела на Роджера. Капитан, сложив руки на груди, удивленно приподнял одну бровь.       — Ли, помнишь на Сабаоди Рейли так же смотрел на нас? — раздался голос Каина в голове. Ли посмотрела на Рейли, она в тот момент была занята газетой и не обращала внимание на окружающих. — Это я к чему, похоже он нас тогда узнал. А это значит и в прошлом мы были знакомы. Думаю, ему тоже стоит рассказать.       — И Рейли тоже должен знать! — неожиданно выкрикнула девушка. Капитан рассмеялся, ему стало интересно, что за тайна такая. Роджер указал на дверь капитанской каюты и направился туда. Следом пошел Рейли и Ли. Девушка не знала с чего начать и стоит ли посвящать пиратов во все, как Зефира. Как только дверь каюты закрылась, Ли уселась на стул, что стоял рядом. Устало потерев шею, девушка посмотрела наверх, а затем на Роджера. — Я, наверное, начну с самого главного. Я пришла не из этого мира и даже не из этого времени… — Ли не стала утаивать, что пришла из другого мира. Все-таки она могла потерять контроль в любой момент, и пираты должны знать об этом. Затем девушка рассказа про награду за ее голову, а также о том из какого времени она пришла. Ли не вдавалась в подробности будущего, и пираты тоже не спрашивали. Девушка рассказала, как попала в прошлое и была в дозоре, а также о настоящей цели ее поисков. Она поведала пиратам, что ищет самурая со страны Вано и то, что Роджер обязательно встретится с ним. Пираты выслушали девушку и пару минут просто молчали. Некоторые вещи звучали слишком абсурдно, чтобы в них верить. — Прошу вас, разрешите мне плавать с вами, пока вы не встретите Белоуса?! Я готова выполнять любую работу и довольно сильная.       — А как же твоя потеря рассудка? — поинтересовался Рейли и Ли опустила взгляд в пол. Это был слишком весомый аргумент. — Если ты сильная, то кто-то в команде может пострадать…       — Да ладно тебе, Рейли, — улыбнувшись произнес капитан. — Она нам доверилась и рассказала правду…       — Нет, Роджер! — перебив произнес старпом. — Это слишком опасно!       — Я знаю, где панеглефы! — выкрикнула Ли, тут же притянув к себе взгляды. — Я не умею читать их, но знаю где находятся некоторые из них. Вы же ищете их, да и Роджеру недолго осталось! А самурай из Вано может их читать!       — Ты принята в команду! — громко произнес капитан. — Если будешь буйствовать, я сам тебя угомоню!       Ли была в восторге. Теперь у нее появился шанс на спасение и незабываемые приключения с королем пиратов. Она уже предвкушала как будет с великой командой бороздить океан. Сражаться с пиратами и забудет все плохое, что произошло, как страшный сон. Все мечты рухнули, когда ей выдали швабру и ведро. Вместе с юнгами ей пришлось надраивать палубу. Девушка вяло водила тряпкой по полу в полном разочаровании. Даже в дозоре было куда веселее, там она хотя бы тренировалась. Посмотрев на активно работающих юнг, Ли громко вздохнула и села на пол.       — Ты чего прохлаждаешься? — возмутился Шанкс. Он навис над девушкой, как личный надзиратель, уперев руки в бока.       — А как же приключения и бесчисленные сражения? — грустно произнесла Ли.       — Все на корабле занимаются полезным делом, ты теперь с нами моешь полы, — произнес Багги.       — Если не будешь работать, то есть не получишь, — улыбнувшись произнес Шанкс. Этих слов хватило, чтобы в девушке загорелось желание работать. Резко подскочив, Ли решила выложиться на полную, чтобы побольше дали еды.       — Я все поняла! — громко произнесла девушка. — Каин, у тебя есть средство для мытья полов?       — Есть, — произнесла тень и тут же появилась бутылка с концентратом.       Такие использовали в дозоре. Одной капли хватало на пару ведер, но девушка решила от души налить. Вылив пол бутылки в ведро, она принялась за дело. Ли от души надраила всю палубу и, усевшись на ящике, уже предвкушала будущий ужин. Корабль качало на волнах в предвестии будущей бури. Пираты стали готовится к предстоящему ненастью, но стоило им только выйти на палубу, как они падали. Не каждый мог удержать равновесие на скользкой поверхности. Единственный, кто прекрасно скользил по палубе, был Спенсер. Мужчина с длинными волосами, собранными в хвост и челкой, прекрасно держал равновесие и был похож на фигуриста. Он обходил, перепрыгивал накам и, успешно добравшись до мачты, забрался на нее.       Стоило Роджеру подняться на палубу, как, поскользнувшись, он прокатился на спине. Капитан с громким смехом сбил на пути юнг, словно кегли, и те покатились в разные стороны. Шанкс и Багги были в восторге. Парни катались на пятой точке и громко смеялись. Корабль качало на волнах, а вместе с ним и бедолаг, что попали в западню. Команда, поскальзываясь, пыталась встать, а затем снова падала. Кто-то пытался схватиться хоть за что-нибудь, а кто-то уже сидел, обнимая мачту. Вышедшей следом Рейли сначала не понял, в чем дело, но как только сделал шаг вперед, поскользнулся и следом полетел за Роджером. Он пытался попутно схватится за борт, но пролетел мимо и попал ногами четко капитану в солнечное сплетение. Роджер согнулся пополам. Ли, сидевшая на ящике, заливалась от смеха, но ровно до того момента, как сзади появился Габан. Пират без колебаний толкнул девушку вперед, но та успела ухватить мужчину за майку. Мужчина устойчиво стоял на ногах, но Каин помог Габану полететь следом за Ли. Заливаясь смехом, он наблюдал за всем этим зрелищем на корабле. Скоппер приземлился на девушку всем своим весом, но Ли не растерялась и пока была возможность, облапала своего кумира. Не зря же она в дозоре тренировалась. За короткое время успела и под майку пирату залезть, и кубики пресса пересчитать. Для себя она сделала вывод, что у адмиралов пресс поинтереснее.       Волны становились сильнее, и аттракцион был веселей. А самое главное покинуть его ни мог никто, пока не начался шторм. Огромные волны смысли средство с палубы, и пираты смогли нормально стоять. После этого случая Ли больше не заставляли мыть палубу. Было решено найти ей другое занятие.       Хорошо подумав, Роджер решил определить Ли на кухню. Все-таки девушка и, наверное, умеет готовить, но назначили как помощника кока. Стоило повару отвернуться, как со стола исчезали продукты. Ли спокойно чистила картошку, как ни в чем не бывало. Кок продолжал готовить, как уже исчезло пол холодильника. Схватив девушку за шкирку, кок почти выбил дверь в каюту капитана. Он держал на весу Ли, что зажимала рот, чтобы не вывалилась еда. Щеки были набиты, как у хомяка, а смотрела она жалостливым взглядом.       — Капитан! — выкрикнул кок. — Делай, что хочешь, но, чтобы ее на моей кухне больше не было!       Кок отпустил Ли и громко хлопнул за собой дверью. Девушка с трудом проглотила то, что успела стащить с кухни, и взглянула на капитана. Она ожидала, что сейчас, как минимум получит святым кодексом или что там у пиратов. На ее удивление Роджер лишь громко рассмеялся. Он не собирался наказывать Ли, а лишь покрутил ус и на минуту задумался.       — И что мне с тобой делать? — спросил капитан. Ли пожала плечами, сама не зная ответа на вопрос. В этот момент зашел Крокус с уколами для капитана. Роджеру тут же пришла мысль в голову. — Точно, будешь помогать Крокусу. Он тебя всему научит!       Крокус не знал, что ему предстоит пережить после этих слов. Роджер широко улыбался и даже в какой-то мере наслаждался. Давно он не смеялся. Ему было интересно, сможет ли он найти применение для девушки на своем корабле. Ли задумчиво посмотрела на врача и обрадовалась. Роль медсестры была в ее списке и, как заслуженный актер, она должна ее с блеском отыграть!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.